Parcourir la source

Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot il y a 7 mois
Parent
commit
176ec82e2f
38 fichiers modifiés avec 39 ajouts et 20 suppressions
  1. 1 2
      app/src/main/res/values-ar/strings.xml
  2. 1 0
      app/src/main/res/values-ast/strings.xml
  3. 1 2
      app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml
  4. 1 0
      app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
  5. 1 0
      app/src/main/res/values-ca/strings.xml
  6. 2 0
      app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
  7. 1 0
      app/src/main/res/values-da/strings.xml
  8. 1 2
      app/src/main/res/values-de/strings.xml
  9. 1 0
      app/src/main/res/values-el/strings.xml
  10. 1 0
      app/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml
  11. 1 0
      app/src/main/res/values-es/strings.xml
  12. 1 0
      app/src/main/res/values-eu/strings.xml
  13. 1 0
      app/src/main/res/values-fa/strings.xml
  14. 1 0
      app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
  15. 1 2
      app/src/main/res/values-fr/strings.xml
  16. 1 2
      app/src/main/res/values-ga/strings.xml
  17. 1 2
      app/src/main/res/values-gl/strings.xml
  18. 1 0
      app/src/main/res/values-hr/strings.xml
  19. 1 0
      app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
  20. 1 0
      app/src/main/res/values-it/strings.xml
  21. 1 0
      app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
  22. 1 0
      app/src/main/res/values-ko/strings.xml
  23. 1 0
      app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
  24. 1 0
      app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
  25. 1 0
      app/src/main/res/values-nl/strings.xml
  26. 1 0
      app/src/main/res/values-pl/strings.xml
  27. 1 2
      app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
  28. 1 0
      app/src/main/res/values-ru/strings.xml
  29. 1 0
      app/src/main/res/values-sc/strings.xml
  30. 1 0
      app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
  31. 1 0
      app/src/main/res/values-sl/strings.xml
  32. 1 0
      app/src/main/res/values-sr/strings.xml
  33. 1 2
      app/src/main/res/values-sv/strings.xml
  34. 1 0
      app/src/main/res/values-tr/strings.xml
  35. 1 0
      app/src/main/res/values-uk/strings.xml
  36. 1 0
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
  37. 1 2
      app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
  38. 1 2
      app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-ar/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">إمسح رسالة الحالة فيما بعدٌ</string>
     <string name="close">إغلاق</string>
     <string name="close_icon">أيقونة الإغلاق</string>
-    <string name="connection_gained">تمّت استعادة الاتصال</string>
-    <string name="connection_lost">انقطع الاتصال</string>
+    <string name="connection_established">تم الاتصال</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">انقطع الاتصال - الرسالة المطلوب إرسالها تمّ تحضيرها للإرسال في قائمة بحسب الأولوية</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">قَفْل التسجيل للتسجيل المستمر للرسالة الصوتية</string>
     <string name="conversation_is_read_only">المحادثة للقراءة فقط</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-ast/strings.xml

@@ -18,6 +18,7 @@
     <string name="clear_status_message">Borrar el mensaxe del estáu</string>
     <string name="clear_status_message_after">Borrar el mensaxe l\'estáu dempués de</string>
     <string name="close">Zarrar</string>
+    <string name="connection_established">Conexón afitada</string>
     <string name="conversation_is_read_only">La conversación ye de namás llectura</string>
     <string name="conversations">Conversaciones</string>
     <string name="create_conversation">Crear una conversación</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Clear status message after</string>
     <string name="close">Close</string>
     <string name="close_icon">Close Icon</string>
-    <string name="connection_gained">Connection gained</string>
-    <string name="connection_lost">Connection Lost</string>
+    <string name="connection_established">Connection established</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Connection lost - Sent messages are queued</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Lock recording for continuously recording of the voice message</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Conversation is read only</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

@@ -17,6 +17,7 @@
     <string name="clear_status_message">Изчистване на съобщението за състоянието</string>
     <string name="clear_status_message_after">Изчистване на съобщение за състоянието след</string>
     <string name="close">Затваряне</string>
+    <string name="connection_established">Осъществена е връзка</string>
     <string name="conversations">Разговори</string>
     <string name="create_conversation">Създаване на разговор</string>
     <string name="custom">Персонализиран</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-ca/strings.xml

@@ -18,6 +18,7 @@
     <string name="clear_status_message">Esborrar el missatge d\'estat</string>
     <string name="clear_status_message_after">Esborra el missatge d\'estat després</string>
     <string name="close">Tanca</string>
+    <string name="connection_established">S\'ha establert la connexió</string>
     <string name="conversations">Converses</string>
     <string name="create_conversation">Crea una conversa</string>
     <string name="custom">Personalitzat</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -20,6 +20,7 @@
     <string name="clear_status_message">Vyčistit stavovou zprávu</string>
     <string name="clear_status_message_after">Vyčistit stavovou zprávu po uplynutí</string>
     <string name="close">Zavřít</string>
+    <string name="connection_established">Spojení navázáno</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Zamknout nahrávku pro nepřetržité nahrávání hlasové zprávy</string>
     <string name="conversations">Konverzace</string>
     <string name="create_conversation">Vytvořit konverzaci</string>
@@ -58,6 +59,7 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Největší jako první</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Nejmenší jako první</string>
+    <string name="message_deleted_by_you">Zprávu jste smazali</string>
     <string name="message_expiration_title">Skončení platnosti zprávy</string>
     <string name="message_poll_tap_to_open">Klepnutím anketu otevřete</string>
     <string name="message_search_begin_empty">Nic nenalezeno</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-da/strings.xml

@@ -9,6 +9,7 @@
     <string name="clear_status_message">Ryd status notifikation</string>
     <string name="clear_status_message_after">Ryd status notifikationer efter</string>
     <string name="close">Luk</string>
+    <string name="connection_established">Forbindelse oprettet</string>
     <string name="conversations">Samtaler</string>
     <string name="create_conversation">Opret samtale</string>
     <string name="custom">Valgfrit</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Statusmeldung löschen nach</string>
     <string name="close">Schließen</string>
     <string name="close_icon">Schließen-Symbol</string>
-    <string name="connection_gained">Verbindung hergestellt</string>
-    <string name="connection_lost">Verbindung verloren</string>
+    <string name="connection_established">Verbindung hergestellt</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Verbindung verloren - Gesendete Nachrichten der Warteschlange hinzugefügt</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Aufnahme sperren für kontinuierliche Aufzeichnung der Sprachnachricht</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Unterhaltung ist schreibgeschützt</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-el/strings.xml

@@ -12,6 +12,7 @@
     <string name="clear_status_message">Εκκαθάριση μηνύματος κατάστασης</string>
     <string name="clear_status_message_after">Εκκαθάριση μηνύματος κατάστασης μετά από</string>
     <string name="close">Κλείσιμο</string>
+    <string name="connection_established">Εδραίωση σύνδεσης</string>
     <string name="conversations">Συνομιλίες</string>
     <string name="create_conversation">Δημιουργία συνομιλίας</string>
     <string name="custom">Προσαρμοσμένο</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml

@@ -17,6 +17,7 @@
     <string name="clear_status_message">Borrar mensaje de estado</string>
     <string name="clear_status_message_after">Borrar mensaje de estado después de</string>
     <string name="close">Cerrar</string>
+    <string name="connection_established">Conexión establecida</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Bloquear grabación para grabación continua del mensaje de voz.</string>
     <string name="conversations">Conversaciones</string>
     <string name="create_conversation">Crear conversación</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -21,6 +21,7 @@
     <string name="clear_status_message">Borrar el mensaje de estado</string>
     <string name="clear_status_message_after">Borrar el mensaje de estado después de</string>
     <string name="close">Cerrar</string>
+    <string name="connection_established">Conexión establecida</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Bloquear grabación para grabación continua del mensaje de voz</string>
     <string name="conversation_is_read_only">La conversación es de sólo lectura</string>
     <string name="conversations">Conversaciones</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -20,6 +20,7 @@
     <string name="clear_status_message">Garbitu egoera-mezua</string>
     <string name="clear_status_message_after">Garbitu egoera mezua ondoren</string>
     <string name="close">Itxi</string>
+    <string name="connection_established">Konexioa ezarri da</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Blokeatu grabazioa ahots-mezua etengabe grabatzeko</string>
     <string name="conversations">Elkarrizketak</string>
     <string name="create_conversation">Sortu elkarrizketa</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@@ -18,6 +18,7 @@
     <string name="clear_status_message">پیام وضعیت را پاک کن</string>
     <string name="clear_status_message_after">بعد از آن پیام وضعیت را پاک کن </string>
     <string name="close">بسته</string>
+    <string name="connection_established">اتصال برقرار شد</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Lock recording for continuously recording of the voice message</string>
     <string name="conversations">گفتگو</string>
     <string name="create_conversation">Create conversation</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

@@ -16,6 +16,7 @@
     <string name="clear_status_message">Tyhjennä tilaviesti</string>
     <string name="clear_status_message_after">Tyhjennä tilaviesti, kun on kulunut</string>
     <string name="close">Sulje</string>
+    <string name="connection_established">Yhteys muodostettu</string>
     <string name="conversations">Keskustelut</string>
     <string name="create_conversation">Luo keskustelu</string>
     <string name="custom">Omavalintainen</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Effacer le message d\'état après</string>
     <string name="close">Fermer</string>
     <string name="close_icon">Icône de fermeture</string>
-    <string name="connection_gained">Connexion établie</string>
-    <string name="connection_lost">Connexion perdue</string>
+    <string name="connection_established">Connexion établie</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Connexion perdue - les messages envoyés sont mis en file d\'attente</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Verrouiller l\'enregistrement pour enregistrer en continu le message vocal</string>
     <string name="conversation_is_read_only">La conversation est en lecture seule</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-ga/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Glan an teachtaireacht stádais ina dhiaidh</string>
     <string name="close">Dún</string>
     <string name="close_icon">Dún Deilbhín</string>
-    <string name="connection_gained">Ceangal a fuarthas</string>
-    <string name="connection_lost">Ceangal Caillte</string>
+    <string name="connection_established">Ceangal bunaithe</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Ceangal caillte - Tá na teachtaireachtaí seolta i scuaine</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Taifeadadh glas chun an teachtaireacht gutha a thaifeadadh go leanúnach</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Tá an comhrá léite amháin</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Limpar a mensaxe de estado após</string>
     <string name="close">Pechar</string>
     <string name="close_icon">Icona «Pechar»</string>
-    <string name="connection_gained">Conexión estabelecida</string>
-    <string name="connection_lost">Perdeuse a conexión</string>
+    <string name="connection_established">Estabeleceuse a conexión</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Perdeuse a conexión – As mensaxes enviadas póñense en cola</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Bloquear a gravación para gravar continuamente a mensaxe de voz</string>
     <string name="conversation_is_read_only">A conversa é só de lectura</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -11,6 +11,7 @@
     <string name="clear_status_message">Izbriši poruku statusa</string>
     <string name="clear_status_message_after">Izbriši poruku statusa nakon</string>
     <string name="close">Zatvori</string>
+    <string name="connection_established">Veza je uspostavljena</string>
     <string name="conversations">Razgovori</string>
     <string name="create_conversation">Stvori razgovor</string>
     <string name="custom">Prilagođeno</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -20,6 +20,7 @@
     <string name="clear_status_message">Állapotüzenet törlése</string>
     <string name="clear_status_message_after">Állapotüzenet törlése ennyi idő után:</string>
     <string name="close">Bezárás</string>
+    <string name="connection_established">A kapcsolat létrejött</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Felvétel zárolása a hangüzenet folyamatos rögzítéséhez</string>
     <string name="conversations">Beszélgetések</string>
     <string name="create_conversation">Beszélgetés létrehozása</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -17,6 +17,7 @@
     <string name="clear_status_message">Cancella il messaggio di stato</string>
     <string name="clear_status_message_after">Cancella il messaggio di stato dopo</string>
     <string name="close">Chiudi</string>
+    <string name="connection_established">Connessione stabilita</string>
     <string name="conversations">Conversazioni</string>
     <string name="create_conversation">Crea conversazione</string>
     <string name="custom">Personalizzato</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml

@@ -21,6 +21,7 @@
     <string name="clear_status_message">ステータスメッセージを消去</string>
     <string name="clear_status_message_after">ステータスメッセージの有効期限</string>
     <string name="close">閉じる</string>
+    <string name="connection_established">接続が確立しました</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">音声メッセージを連続録音するための録音ロック</string>
     <string name="conversation_is_read_only">会話は読み取り専用です</string>
     <string name="conversations">会話</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-ko/strings.xml

@@ -18,6 +18,7 @@
     <string name="clear_status_message">상태 메시지 지움</string>
     <string name="clear_status_message_after">상태 메시지 지우기 예약</string>
     <string name="close">닫기</string>
+    <string name="connection_established">연결됨</string>
     <string name="conversations">대화</string>
     <string name="create_conversation">대화 만들기</string>
     <string name="custom">사용자 정의</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml

@@ -9,6 +9,7 @@
     <string name="clear_status_message">Išvalyti būsenos žinutę</string>
     <string name="clear_status_message_after">Išvalyti būsenos žinutę po</string>
     <string name="close">Užverti</string>
+    <string name="connection_established">Ryšys užmegztas</string>
     <string name="conversations">Pokalbiai</string>
     <string name="create_conversation">Sukurti pokalbį</string>
     <string name="custom">Tinkinti</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

@@ -23,6 +23,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Fjern statusmelding etter</string>
     <string name="close">Lukk</string>
     <string name="close_icon">Lukk ikon</string>
+    <string name="connection_established">Tilkobling opprettet</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Lås opptak for kontinuerlig opptak av talemeldingen</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Samtalen kan kun leses</string>
     <string name="conversations">Samtaler</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -17,6 +17,7 @@
     <string name="clear_status_message">Statusbericht wissen</string>
     <string name="clear_status_message_after">Statusbericht wissen na</string>
     <string name="close">Sluit</string>
+    <string name="connection_established">Verbinding tot stand gebracht</string>
     <string name="conversations">Gesprekken</string>
     <string name="create_conversation">Maak gesprek</string>
     <string name="custom">Aangepast</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -21,6 +21,7 @@
     <string name="clear_status_message">Wyczyść komunikat statusu</string>
     <string name="clear_status_message_after">Wyczyść komunikat statusu po</string>
     <string name="close">Zamknij</string>
+    <string name="connection_established">Połączenie nawiązane</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Zablokuj nagrywanie w celu ciągłego nagrywania wiadomości głosowej</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Rozmowa jest tylko do odczytu</string>
     <string name="conversations">Rozmowy</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Limpar mensagem de status após</string>
     <string name="close">Fechar</string>
     <string name="close_icon">Fechar ícone</string>
-    <string name="connection_gained">Conexão obtida</string>
-    <string name="connection_lost">Conexão Perdida</string>
+    <string name="connection_established">Conexão estabelecida</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Conexão perdida - As mensagens enviadas estão na fila</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Gravação de bloqueio para gravação contínua da mensagem de voz</string>
     <string name="conversation_is_read_only">A conversa é somente leitura</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -19,6 +19,7 @@
     <string name="clear_status_message">Очистить сообщение о статусе</string>
     <string name="clear_status_message_after">Очищать статус после</string>
     <string name="close">Закрыть</string>
+    <string name="connection_established">Соединение установлено</string>
     <string name="conversations">Разговоры</string>
     <string name="create_conversation">Создать обсуждение</string>
     <string name="custom">Задать</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-sc/strings.xml

@@ -11,6 +11,7 @@
     <string name="clear_status_message">Lìmpia su messàgiu de istadu</string>
     <string name="clear_status_message_after">Lìmpia su messàgiu de istadu a pustis</string>
     <string name="close">Serra</string>
+    <string name="connection_established">Connessione istabilida</string>
     <string name="conversations">Cunversatziones</string>
     <string name="create_conversation">Crea resonada</string>
     <string name="custom">Personaliza</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml

@@ -21,6 +21,7 @@
     <string name="clear_status_message">Vyčistiť správu o stave</string>
     <string name="clear_status_message_after">Vyčistiť správu o stave po</string>
     <string name="close">Zatvoriť</string>
+    <string name="connection_established">Pripojenie vytvorené</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Zamknúť nahrávanie pre nepretržité nahrávanie hlasovej správy</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Konverzácia je len na čítanie</string>
     <string name="conversations">Konverzácie</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -18,6 +18,7 @@
     <string name="clear_status_message">Počisti sporočilo stanja</string>
     <string name="clear_status_message_after">Počisti sporočilo stanja po</string>
     <string name="close">Zapri</string>
+    <string name="connection_established">Povezava je vzpostavljena</string>
     <string name="conversations">Pogovori</string>
     <string name="create_conversation">Ustvari pogovor</string>
     <string name="custom">Po meri</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-sr/strings.xml

@@ -21,6 +21,7 @@
     <string name="clear_status_message">Обриши статусну поруку</string>
     <string name="clear_status_message_after">Обриши статусну поруку након</string>
     <string name="close">Затвори</string>
+    <string name="connection_established">Веза успостављена</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Закључајте снимање да би се гласовна порука непрестано снимала.</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Овај разговор је само-за-читање</string>
     <string name="conversations">Разговори</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-sv/strings.xml

@@ -25,8 +25,7 @@
     <string name="clear_status_message">Rensa statusmeddelande</string>
     <string name="clear_status_message_after">Rensa statusmeddelande efter</string>
     <string name="close">Stäng</string>
-    <string name="connection_gained">Anslutning etablerad</string>
-    <string name="connection_lost">Anslutning förlorad</string>
+    <string name="connection_established">Anslutning etablerad</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Anslutning förlorad - Skickade meddelanden är i kö</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Lås inspelning för kontinuerlig inspelning av röstmeddelandet</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Konversationen är skrivskyddad</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -26,6 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">Durum iletisinin kaldırılma süresi</string>
     <string name="close">Kapat</string>
     <string name="close_icon">Kapatma simgesi</string>
+    <string name="connection_established">Bağlantı kuruldu</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Sesli iletinin sürekli olarak kaydedilmesi için kaydı kilitleyin</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Görüşme salt okunur</string>
     <string name="conversations">Görüşmeler</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-uk/strings.xml

@@ -18,6 +18,7 @@
     <string name="clear_status_message">Очистити повідомлення про стан</string>
     <string name="clear_status_message_after">Очистити повідомлення про стан після</string>
     <string name="close">Закрити</string>
+    <string name="connection_established">З\'єднання встановлено</string>
     <string name="conversations">Розмови</string>
     <string name="create_conversation">Створити розмову</string>
     <string name="custom">Власне</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -20,6 +20,7 @@
     <string name="clear_status_message">清除状态消息</string>
     <string name="clear_status_message_after">过多长时间清除状态消息</string>
     <string name="close">关闭</string>
+    <string name="connection_established">连接已建立</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">锁定录音以连续录制语音信息</string>
     <string name="conversations">对话</string>
     <string name="create_conversation">建立对话</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">繼此之後清空狀態訊息</string>
     <string name="close">關閉</string>
     <string name="close_icon">關閉圖示</string>
-    <string name="connection_gained">連線已建立</string>
-    <string name="connection_lost">連線已中斷</string>
+    <string name="connection_established">連線已建立</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">連線已中斷 - 已發送的訊息已排隊等待傳送</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">鎖定錄音以連續錄製音頻訊息</string>
     <string name="conversation_is_read_only">對話是唯讀</string>

+ 1 - 2
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

@@ -26,8 +26,7 @@
     <string name="clear_status_message_after">在……之後清空狀態訊息</string>
     <string name="close">關閉</string>
     <string name="close_icon">關閉按鈕</string>
-    <string name="connection_gained">已建立連線</string>
-    <string name="connection_lost">連線中斷</string>
+    <string name="connection_established">連線已建立</string>
     <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">連線中斷 -傳送的訊息已排入佇列</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">鎖定錄音以連續錄製語音訊息</string>
     <string name="conversation_is_read_only">對話為唯讀</string>