瀏覽代碼

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 2 年之前
父節點
當前提交
1ae4379e04

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-ar/strings.xml

@@ -114,7 +114,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">لا يدعم الخادم الانضمام إلى المحادثات العامة عبر الهواتف المحمولة. يمكنك محاولة الانضمام إلى المحادثة عبر متصفح الويب.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">لا يدعم الخادم الانضمام إلى المحادثات العامة عبر الهواتف المحمولة. يمكنك محاولة الانضمام إلى المحادثة عبر متصفح الويب.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">حدث خطأ ما!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">حدث خطأ ما!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">العودة</string>
     <string name="nc_file_browser_back">العودة</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">لا يسمح لك بإعادة مشاركة هذا الملف</string>
     <string name="nc_following_link">المستخدم يتابع رابط عام</string>
     <string name="nc_following_link">المستخدم يتابع رابط عام</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">أنت: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">أنت: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">إعادة توجيه</string>
     <string name="nc_forward_message">إعادة توجيه</string>
@@ -306,7 +305,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">عذرًا، فشل الرفع</string>
     <string name="nc_upload_failed">عذرًا، فشل الرفع</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">شارك من %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">شارك من %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">جاري الرفع…</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">جاري الرفع…</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">رفع الملف المحلي</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">التقط صورة</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">التقط صورة</string>
     <string name="nc_user">مستخدم</string>
     <string name="nc_user">مستخدم</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">تسجيل Talk من %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">تسجيل Talk من %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Целевият сървър не поддържа присъединяване към обществени разговори чрез мобилни телефони. Може да опитате присъединяване към разговора чрез уеб браузър.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Целевият сървър не поддържа присъединяване към обществени разговори чрез мобилни телефони. Може да опитате присъединяване към разговора чрез уеб браузър.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Съжалявам нещо се обърка!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Съжалявам нещо се обърка!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Нямате право да споделяте повторно този файл</string>
     <string name="nc_following_link">Потребител, който следва публична връзка</string>
     <string name="nc_following_link">Потребител, който следва публична връзка</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Вие: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Вие: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Препращане</string>
     <string name="nc_forward_message">Препращане</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Споделяне от %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Споделяне от %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Качване от устройство</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Качване от устройство</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Качване</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Качване</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Качване на локален файл</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Снимане</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Снимане</string>
     <string name="nc_user">Потребител</string>
     <string name="nc_user">Потребител</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Запис на разговор от %1$s(%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Запис на разговор от %1$s(%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Cílový server nepodporuje připojování se k veřejným konverzacím prostřednictvím mobilních telefonů. Můžete se pokusit připojit ke konverzaci prostřednictvím webového prohlížeče.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Cílový server nepodporuje připojování se k veřejným konverzacím prostřednictvím mobilních telefonů. Můžete se pokusit připojit ke konverzaci prostřednictvím webového prohlížeče.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Omlouváme se, něco se pokazilo!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Omlouváme se, něco se pokazilo!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Zpět</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Zpět</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nemáte oprávnění sdílet tento soubor dál dalším</string>
     <string name="nc_following_link">Uživatel následující veřejný odkaz</string>
     <string name="nc_following_link">Uživatel následující veřejný odkaz</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Přeposlat</string>
     <string name="nc_forward_message">Přeposlat</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Nasdílet z %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Nasdílet z %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Nahrát ze zařízení</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Nahrát ze zařízení</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Nahrávání</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Nahrávání</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Nahrát soubor ze zařízení</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Vyfotit</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Vyfotit</string>
     <string name="nc_user">Uživatel</string>
     <string name="nc_user">Uživatel</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nahrávka z Talk z %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nahrávka z Talk z %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-da/strings.xml

@@ -227,7 +227,6 @@
     <string name="nc_sort_by">Sortér efter</string>
     <string name="nc_sort_by">Sortér efter</string>
     <string name="nc_start_time">Start tid</string>
     <string name="nc_start_time">Start tid</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Uploader</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Uploader</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Upload lokal fil</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Tag et billede</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Tag et billede</string>
     <string name="nc_user">ruger</string>
     <string name="nc_user">ruger</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Zurück</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Zurück</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Sie dürfen diese Datei nicht weiterteilen</string>
     <string name="nc_following_link">Benutzer kommt von einem öffentlichen Link</string>
     <string name="nc_following_link">Benutzer kommt von einem öffentlichen Link</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Sie: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Sie: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Weiterleiten</string>
     <string name="nc_forward_message">Weiterleiten</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Freigabe von %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Freigabe von %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Von Gerät hochladen</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Von Gerät hochladen</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Lade hoch</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Lade hoch</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Lokale Datei hochladen</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Foto aufnehmen</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Foto aufnehmen</string>
     <string name="nc_user">Benutzer</string>
     <string name="nc_user">Benutzer</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-el/strings.xml

@@ -105,7 +105,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ο υπόψη διακομιστής δεν υποστηρίζει την σύνδεση στις δημόσιες συζητήσεις από κινητά τηλέφωνα. Προσπαθήστε να συνδεθείτε μέσω φυλλομετρητή.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ο υπόψη διακομιστής δεν υποστηρίζει την σύνδεση στις δημόσιες συζητήσεις από κινητά τηλέφωνα. Προσπαθήστε να συνδεθείτε μέσω φυλλομετρητή.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Πίσω</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Πίσω</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Δεν επιτρέπεται ο εκ νέου διαμοιρασμός αυτού του αρχείου</string>
     <string name="nc_following_link">Χρήστης από δημόσιο σύνδεσμο</string>
     <string name="nc_following_link">Χρήστης από δημόσιο σύνδεσμο</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Εσείς: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Εσείς: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Προώθηση</string>
     <string name="nc_forward_message">Προώθηση</string>
@@ -292,7 +291,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">Λυπούμαστε, η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
     <string name="nc_upload_failed">Λυπούμαστε, η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Διαμοιρασμός από %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Διαμοιρασμός από %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Γίνεται μεταφόρτωση</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Γίνεται μεταφόρτωση</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Μεταφόρτωση τοπικού αρχείου</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Βγάλε φωτογραφία</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Βγάλε φωτογραφία</string>
     <string name="nc_user">Χρήστης</string>
     <string name="nc_user">Χρήστης</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Κρατήστε για εγγραφή, αφήστε για αποστολή.</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Κρατήστε για εγγραφή, αφήστε για αποστολή.</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas a través de teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la llamada a través del navegador web.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas a través de teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la llamada a través del navegador web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Lo sentimos. Algo ha ido mal.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Lo sentimos. Algo ha ido mal.</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Volver</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Volver</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Usted no está autorizado para volver a compartir este archivo</string>
     <string name="nc_following_link">Usuario que sigue un enlace público</string>
     <string name="nc_following_link">Usuario que sigue un enlace público</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Reenviar</string>
     <string name="nc_forward_message">Reenviar</string>
@@ -320,7 +319,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Compartido por %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Compartido por %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Subir desde dispositivo</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Subir desde dispositivo</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Subiendo</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Subiendo</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Subir archivo local</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Hacer foto</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Hacer foto</string>
     <string name="nc_user">Usuario</string>
     <string name="nc_user">Usuario</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Grabando Talk desde %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Grabando Talk desde %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Helburuko zerbitzariak ez du telefono mugikorraren bidez elkarrizketa publikoetara sartzerik onartzen. Elkarrizketara web nabigatzaile baten bidez sartzen saiatu.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Helburuko zerbitzariak ez du telefono mugikorraren bidez elkarrizketa publikoetara sartzerik onartzen. Elkarrizketara web nabigatzaile baten bidez sartzen saiatu.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Barkatu, zerbait txarto joan da!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Barkatu, zerbait txarto joan da!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Itzuli</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Itzuli</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Ez zaude fitxategi hau birpartekatzeko baimenduta</string>
     <string name="nc_following_link">Erabiltzailea esteka publiko bat jarraitzen ari da</string>
     <string name="nc_following_link">Erabiltzailea esteka publiko bat jarraitzen ari da</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Zu: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Zu: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Birbidali</string>
     <string name="nc_forward_message">Birbidali</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Partekatu %1$s(e)tik</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Partekatu %1$s(e)tik</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Kargatu gailutik</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Kargatu gailutik</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Kargatzen</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Kargatzen</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Kargatu fitxategi lokala</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Atera argazkia</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Atera argazkia</string>
     <string name="nc_user">Erabiltzailea</string>
     <string name="nc_user">Erabiltzailea</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Hizketaldia hemendik grabatzen %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Hizketaldia hemendik grabatzen %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">" دریافت  تنظیمات سیگنال نا‌موفق بود"</string>
     <string name="nc_external_server_failed">" دریافت  تنظیمات سیگنال نا‌موفق بود"</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">با عرض پوزش، مشکلی پیش آمده</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">با عرض پوزش، مشکلی پیش آمده</string>
     <string name="nc_file_browser_back">بازگشت</string>
     <string name="nc_file_browser_back">بازگشت</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">شما اجازه‌ی به‌اشتراک‌گذاری مجدد این فایل را ندارید</string>
     <string name="nc_following_link"> کاربر  پس از  یک  پیوند  عمومی</string>
     <string name="nc_following_link"> کاربر  پس از  یک  پیوند  عمومی</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">شما: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">شما: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">ارسال کردن</string>
     <string name="nc_forward_message">ارسال کردن</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

@@ -98,7 +98,6 @@
     <string name="nc_email">Sähköposti</string>
     <string name="nc_email">Sähköposti</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Pahoittelut, jokin meni vikaan!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Pahoittelut, jokin meni vikaan!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Takaisin</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Takaisin</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Sinulla ei ole oikeutta jakaa tätä tiedostoa uudelleen</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Sinä: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Sinä: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Välitä</string>
     <string name="nc_forward_message">Välitä</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Välitä viesti …</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Välitä viesti …</string>
@@ -278,7 +277,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">Lähetys epäonnistui</string>
     <string name="nc_upload_failed">Lähetys epäonnistui</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Lähetä laitteelta</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Lähetä laitteelta</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Lähetys</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Lähetys</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Lähetä paikallinen tiedosto</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Ota kuva</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Ota kuva</string>
     <string name="nc_user">Käyttäjä</string>
     <string name="nc_user">Käyttäjä</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Oikeus äänen tallentamiseen vaaditaan</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Oikeus äänen tallentamiseen vaaditaan</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Le serveur cible ne supporte pas l\'accès aux conversations publiques depuis un téléphone mobile. Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Le serveur cible ne supporte pas l\'accès aux conversations publiques depuis un téléphone mobile. Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Désolé, quelque chose s\'est mal passé !</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Désolé, quelque chose s\'est mal passé !</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Retour</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Retour</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Vous n\'êtes pas autorisé à repartager  ce fichier</string>
     <string name="nc_following_link">Utilisateur suivant un lien public</string>
     <string name="nc_following_link">Utilisateur suivant un lien public</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vous : %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vous : %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Faire suivre</string>
     <string name="nc_forward_message">Faire suivre</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Partagé de %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Partagé de %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Téléverser depuis l\'appareil</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Téléverser depuis l\'appareil</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Téléversement</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Téléversement</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Envoyer un fichier local</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Prendre une photo</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Prendre une photo</string>
     <string name="nc_user">Utilisateur</string>
     <string name="nc_user">Utilisateur</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Enregistrement de conversation de %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Enregistrement de conversation de %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -250,7 +250,6 @@
     <string name="nc_upload_confirm_send_single">Quere enviar este ficheiro a %1$s?</string>
     <string name="nc_upload_confirm_send_single">Quere enviar este ficheiro a %1$s?</string>
     <string name="nc_upload_failed">Sentímolo, produciuse un fallo no envío</string>
     <string name="nc_upload_failed">Sentímolo, produciuse un fallo no envío</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Enviar un ficheiro local</string>
     <string name="nc_user">Usuario</string>
     <string name="nc_user">Usuario</string>
     <string name="nc_webinar">Seminario web</string>
     <string name="nc_webinar">Seminario web</string>
     <string name="nc_wrong_link">A ligazón da conversa non é válida</string>
     <string name="nc_wrong_link">A ligazón da conversa non é válida</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -111,7 +111,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni poslužitelj ne podržava pridruživanje javnim razgovorima putem mobilnih telefona. Možete se pokušati pridružiti razgovoru putem web-preglednika.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni poslužitelj ne podržava pridruživanje javnim razgovorima putem mobilnih telefona. Možete se pokušati pridružiti razgovoru putem web-preglednika.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Oprostite, nešto je pošlo po krivu!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Oprostite, nešto je pošlo po krivu!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Natrag</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Natrag</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nije vam dopušteno ponovno dijeliti ovu datoteku</string>
     <string name="nc_following_link">Korisnik slijedi javnu poveznicu</string>
     <string name="nc_following_link">Korisnik slijedi javnu poveznicu</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vi: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vi: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Proslijedi</string>
     <string name="nc_forward_message">Proslijedi</string>
@@ -305,7 +304,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">Nažalost, otpremanje nije uspjelo</string>
     <string name="nc_upload_failed">Nažalost, otpremanje nije uspjelo</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Dijeli iz %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Dijeli iz %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Otpremanje</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Otpremanje</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Otpremi lokalnu datoteku</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Snimi fotografiju</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Snimi fotografiju</string>
     <string name="nc_user">Korisnik</string>
     <string name="nc_user">Korisnik</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Snimka iz aplikacije Talk od %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Snimka iz aplikacije Talk od %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">A célkiszolgáló nem támogatja a mobiltelefonon történő nyilvános beszélgetéseket. Próbáljon meg webböngészőn keresztül csatlakozni a beszélgetéshez.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">A célkiszolgáló nem támogatja a mobiltelefonon történő nyilvános beszélgetéseket. Próbáljon meg webböngészőn keresztül csatlakozni a beszélgetéshez.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Bocsánat, valami hiba történt!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Bocsánat, valami hiba történt!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Vissza</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Vissza</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nincs jogosultsága ennek a fájlnak az újramegosztására</string>
     <string name="nc_following_link">Nyilvános hivatkozást használó felhasználó</string>
     <string name="nc_following_link">Nyilvános hivatkozást használó felhasználó</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ön: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ön: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Továbbítás</string>
     <string name="nc_forward_message">Továbbítás</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Megosztás innen: %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Megosztás innen: %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Feltöltés az eszközről</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Feltöltés az eszközről</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Feltöltés</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Feltöltés</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Helyi fájl feltöltése</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Fénykép készítése</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Fénykép készítése</string>
     <string name="nc_user">Felhasználó</string>
     <string name="nc_user">Felhasználó</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Beszédrögzítés innen: %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Beszédrögzítés innen: %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -115,7 +115,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Il server di destinazione non supporta la partecipazione a stanze pubbliche tramite cellulare. Puoi provare a unirti alla conversazioni tramite un browser web.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Il server di destinazione non supporta la partecipazione a stanze pubbliche tramite cellulare. Puoi provare a unirti alla conversazioni tramite un browser web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Spiacenti, qualcosa non ha funzionato!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Spiacenti, qualcosa non ha funzionato!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Indietro</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Indietro</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Non ti è consentito ricondividere questo file</string>
     <string name="nc_following_link">Utente che segue un collegamento pubblico</string>
     <string name="nc_following_link">Utente che segue un collegamento pubblico</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Inoltra</string>
     <string name="nc_forward_message">Inoltra</string>
@@ -313,7 +312,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">Spiacenti, caricamento non riuscito</string>
     <string name="nc_upload_failed">Spiacenti, caricamento non riuscito</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Condividi da %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Condividi da %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Caricamento</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Caricamento</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Carica file locale</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Scatta foto</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Scatta foto</string>
     <string name="nc_user">Utente</string>
     <string name="nc_user">Utente</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Registrazione Talk da %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Registrazione Talk da %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">ターゲットのサーバーは、モバイル経由での公開の会話への参加をサポートしていません。Webブラウザー経由で会話への参加を試みてください。</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">ターゲットのサーバーは、モバイル経由での公開の会話への参加をサポートしていません。Webブラウザー経由で会話への参加を試みてください。</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">申し訳ありませんが、何かがおかしいです!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">申し訳ありませんが、何かがおかしいです!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">戻る</string>
     <string name="nc_file_browser_back">戻る</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">このファイルの再共有を許可されていません</string>
     <string name="nc_following_link">公開リンクをたどっているユーザー</string>
     <string name="nc_following_link">公開リンクをたどっているユーザー</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">あなた:%1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">あなた:%1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">転送</string>
     <string name="nc_forward_message">転送</string>
@@ -318,7 +317,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">アップロードできませんでした</string>
     <string name="nc_upload_failed">アップロードできませんでした</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">%1$sから共有</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">%1$sから共有</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">アップロード中</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">アップロード中</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">ローカルファイルをアップロード</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">写真を撮る</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">写真を撮る</string>
     <string name="nc_user">ユーザー</string>
     <string name="nc_user">ユーザー</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">%1$s(%2$s)からの会話録音</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">%1$s(%2$s)からの会話録音</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -110,7 +110,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Doelserver ondersteunt geen deelname aan publieke gesprekken via mobiele telefoons. Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Doelserver ondersteunt geen deelname aan publieke gesprekken via mobiele telefoons. Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Sorry, er is iets fout gegaan!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Sorry, er is iets fout gegaan!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Terug</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Terug</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Je mag het bestand niet verder delen</string>
     <string name="nc_following_link">Gebruiker die een openbare link volgde</string>
     <string name="nc_following_link">Gebruiker die een openbare link volgde</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Jij: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Jij: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Doorsturen</string>
     <string name="nc_forward_message">Doorsturen</string>
@@ -309,7 +308,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_upload_failed">Sorry, uploaden mislukt</string>
     <string name="nc_upload_failed">Sorry, uploaden mislukt</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Delen van %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Delen van %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Uploaden</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Uploaden</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Upload lokaal bestand</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Neem foto</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Neem foto</string>
     <string name="nc_user">Gebruiker</string>
     <string name="nc_user">Gebruiker</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Talk neemt op vanaf%1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Talk neemt op vanaf%1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml

@@ -92,7 +92,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Målserver støtte ikkje deltaking i offentlege samtalar via mobiltelefonar. Du kan prøve å delta i samtalen via nettlesaren.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Målserver støtte ikkje deltaking i offentlege samtalar via mobiltelefonar. Du kan prøve å delta i samtalen via nettlesaren.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Orsak, noko gjekk galt!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Orsak, noko gjekk galt!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Tilbake</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Tilbake</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Du har ikkje lov til å dele vidare denne fila</string>
     <string name="nc_following_link">Brukar følg ei offentleg lenkje</string>
     <string name="nc_following_link">Brukar følg ei offentleg lenkje</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Deg: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Deg: %1$s</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Har du ikkje eigen server til no?\nKlikk her for å få ein frå tilbyder</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Har du ikkje eigen server til no?\nKlikk her for å få ein frå tilbyder</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Serwer docelowy nie obsługuje połączeń dla rozmów publicznych przez telefony komórkowe. Możesz spróbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę internetową.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Serwer docelowy nie obsługuje połączeń dla rozmów publicznych przez telefony komórkowe. Możesz spróbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę internetową.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Przepraszamy, coś poszło nie tak!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Przepraszamy, coś poszło nie tak!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Wstecz</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Wstecz</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nie możesz ponownie udostępnić tego pliku</string>
     <string name="nc_following_link">Użytkownik korzysta z łącza publicznego</string>
     <string name="nc_following_link">Użytkownik korzysta z łącza publicznego</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ty: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ty: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Przekaż dalej</string>
     <string name="nc_forward_message">Przekaż dalej</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Udostępnij z %1$sa</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Udostępnij z %1$sa</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Wyślij z urządzenia</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Wyślij z urządzenia</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Wysyłanie</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Wysyłanie</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Wyślij plik lokalny</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Zrób zdjęcie</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Zrób zdjęcie</string>
     <string name="nc_user">Użytkownik</string>
     <string name="nc_user">Użytkownik</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nagranie rozmowy z %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nagranie rozmowy z %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino não oferece suporte para ingressar em conversas públicas por meio de telefones celulares. Você pode tentar entrar na conversa por meio do navegador da web.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino não oferece suporte para ingressar em conversas públicas por meio de telefones celulares. Você pode tentar entrar na conversa por meio do navegador da web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Desculpe, alguma coisa deu errada!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Desculpe, alguma coisa deu errada!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Voltar</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Voltar</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Você não tem permissão para re-compartilhar este arquivo.</string>
     <string name="nc_following_link">Usuário seguindo um link público</string>
     <string name="nc_following_link">Usuário seguindo um link público</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Você: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Você: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Enviar</string>
     <string name="nc_forward_message">Enviar</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Compartilhar de 1%1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Compartilhar de 1%1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Enviar do dispositivo</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Enviar do dispositivo</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Enviar arquivo local</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Tirar fotos</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Tirar fotos</string>
     <string name="nc_user">Usuário</string>
     <string name="nc_user">Usuário</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Gravação de conversa de %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Gravação de conversa de %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Сервер не поддерживает вход в открытые беседы с мобильных устройств. Попробуйте присоединиться к беседе используя веб-браузер.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Сервер не поддерживает вход в открытые беседы с мобильных устройств. Попробуйте присоединиться к беседе используя веб-браузер.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Что-то пошло не так :(</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Что-то пошло не так :(</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Вам не разрешено делиться этим файлом повторно</string>
     <string name="nc_following_link">Пользователь, вошедший по ссылке</string>
     <string name="nc_following_link">Пользователь, вошедший по ссылке</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Вы: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Вы: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Вперёд</string>
     <string name="nc_forward_message">Вперёд</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Поделиться с %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Поделиться с %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Загрузить с устройства</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Загрузить с устройства</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Выгружается</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Выгружается</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Передать на сервер локальный файл</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Сфотографировать</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Сфотографировать</string>
     <string name="nc_user">Пользователь</string>
     <string name="nc_user">Пользователь</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Запись разговора с %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Запись разговора с %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-sc/strings.xml

@@ -106,7 +106,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Su serbidore de destinatzione non permitit de intrare in una resonada pùblica cun telèfonos mòbiles. Podes proare a intrare tràmite navigadore in sa rete.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Su serbidore de destinatzione non permitit de intrare in una resonada pùblica cun telèfonos mòbiles. Podes proare a intrare tràmite navigadore in sa rete.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ddoe at àpidu un\'errore!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ddoe at àpidu un\'errore!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">In segus</string>
     <string name="nc_file_browser_back">In segus</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Non tenes su permissu de torrare a cumpartzire custu archìviu</string>
     <string name="nc_following_link">Utente chi sighit unu ligòngiu pùblicu</string>
     <string name="nc_following_link">Utente chi sighit unu ligòngiu pùblicu</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tue: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tue: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Torra a imbiare</string>
     <string name="nc_forward_message">Torra a imbiare</string>
@@ -292,7 +291,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">Carrigamentu faddidu</string>
     <string name="nc_upload_failed">Carrigamentu faddidu</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Cumpartzidu dae %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Cumpartzidu dae %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Carrigamentu</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Carrigamentu</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Càrriga archìviu locale</string>
     <string name="nc_user">Utente</string>
     <string name="nc_user">Utente</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Registratzione Talk dae %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Registratzione Talk dae %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podera pro registrare, lassa pro imbiare.</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podera pro registrare, lassa pro imbiare.</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prepáčte, niečo sa nepodarilo!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prepáčte, niečo sa nepodarilo!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Späť</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Späť</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nemáte oprávnenie k ďalšiemu zdieľaniu tohoto súboru</string>
     <string name="nc_following_link">Používateľ z verejného odkazu</string>
     <string name="nc_following_link">Používateľ z verejného odkazu</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Preposlať</string>
     <string name="nc_forward_message">Preposlať</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Zdieľať z %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Zdieľať z %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Nahrať zo zariadenia</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Nahrať zo zariadenia</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Nahrávanie</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Nahrávanie</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Nahrať miestny súbor</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Urobiť fotografiu</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Urobiť fotografiu</string>
     <string name="nc_user">Používateľ</string>
     <string name="nc_user">Používateľ</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -115,7 +115,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom po mobilnih telefonih. Poskusite se povezati v spletnem brskalniku.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom po mobilnih telefonih. Poskusite se povezati v spletnem brskalniku.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prišlo je do napake!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prišlo je do napake!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Nazaj</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Nazaj</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nadaljnje omogočanje uporabi te datoteke ni dovoljeno</string>
     <string name="nc_following_link">Uporabnik, ki je sledil javni povezavi</string>
     <string name="nc_following_link">Uporabnik, ki je sledil javni povezavi</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">→ %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">→ %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Posreduj</string>
     <string name="nc_forward_message">Posreduj</string>
@@ -313,7 +312,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">Pošiljanje je spodletelo.</string>
     <string name="nc_upload_failed">Pošiljanje je spodletelo.</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Souporaba %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Souporaba %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Poteka pošiljanje</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Poteka pošiljanje</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Pošlji krajevno datoteko</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Zajemi sliko</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Zajemi sliko</string>
     <string name="nc_user">Uporabnik</string>
     <string name="nc_user">Uporabnik</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Posnetek %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Posnetek %1$s (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Hedef sunucu cep telefonları üzerinden herkese açık görüşmelere katılmayı desteklemiyor. Görüşmeye web tarayıcı kullanarak katılmayı deneyebilirsiniz.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Hedef sunucu cep telefonları üzerinden herkese açık görüşmelere katılmayı desteklemiyor. Görüşmeye web tarayıcı kullanarak katılmayı deneyebilirsiniz.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ne yazık ki bir şeyler ters gitti!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ne yazık ki bir şeyler ters gitti!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Geri</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Geri</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Bu dosyayı paylaşma izniniz yok</string>
     <string name="nc_following_link">Herkese açık bir bağlantıyı izleyen kullanıcı</string>
     <string name="nc_following_link">Herkese açık bir bağlantıyı izleyen kullanıcı</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Siz: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Siz: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">İlet</string>
     <string name="nc_forward_message">İlet</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">%1$s üzerinden paylaş</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">%1$s üzerinden paylaş</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Aygıttan yükle</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Aygıttan yükle</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Yükleniyor</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Yükleniyor</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">Yerel dosya yükle</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Fotoğraf çek</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Fotoğraf çek</string>
     <string name="nc_user">Kullanıcı</string>
     <string name="nc_user">Kullanıcı</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">%1$s Talk kaydı (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">%1$s Talk kaydı (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-uk/strings.xml

@@ -108,7 +108,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Цільовий сервер не підтримує приєднання до публічних чатів із використанням телефону. Ви можете спробувати приєднатися до розмови з веб-баузера.</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Цільовий сервер не підтримує приєднання до публічних чатів із використанням телефону. Ви можете спробувати приєднатися до розмови з веб-баузера.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Вибачте, щось пішло не так!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Вибачте, щось пішло не так!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Вам заборонено поширювати цей файл</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ви: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ви: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Переслати</string>
     <string name="nc_forward_message">Переслати</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Переслати …</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Переслати …</string>
@@ -272,7 +271,6 @@
     <string name="nc_upload_choose_local_files">Виберіть файли</string>
     <string name="nc_upload_choose_local_files">Виберіть файли</string>
     <string name="nc_upload_failed">Вибачте, помилка завантаження</string>
     <string name="nc_upload_failed">Вибачте, помилка завантаження</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Uploading</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Uploading</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">завантажити локальний файл</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Зробити фото</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Зробити фото</string>
     <string name="nc_user">Користувач</string>
     <string name="nc_user">Користувач</string>
     <string name="nc_webinar">Вебінар</string>
     <string name="nc_webinar">Вебінар</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -107,7 +107,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目标服务器不支持通过移动电话加入公共对话。你可以尝试通过浏览器加入对话。</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目标服务器不支持通过移动电话加入公共对话。你可以尝试通过浏览器加入对话。</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">抱歉,有地方出错了!</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">抱歉,有地方出错了!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">你不被允许重新共享此文件</string>
     <string name="nc_following_link">使用公共链接的用户</string>
     <string name="nc_following_link">使用公共链接的用户</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">您:%1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">您:%1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">转发</string>
     <string name="nc_forward_message">转发</string>
@@ -301,7 +300,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">抱歉,上传失败</string>
     <string name="nc_upload_failed">抱歉,上传失败</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">分享来源:%1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">分享来源:%1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">上传中</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">上传中</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">上传本地文件</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">拍照</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">拍照</string>
     <string name="nc_user">用户</string>
     <string name="nc_user">用户</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">来自 %1$s 的 Talk 录音 (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">来自 %1$s 的 Talk 录音 (%2$s)</string>

+ 0 - 2
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -117,7 +117,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目標伺服器不支持通過流動電話加入公共對話。您可以嘗試通過網絡瀏覽器加入對話。</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目標伺服器不支持通過流動電話加入公共對話。您可以嘗試通過網絡瀏覽器加入對話。</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">發生錯誤了:(</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">發生錯誤了:(</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">您無權重新分享此檔案</string>
     <string name="nc_following_link">用戶關注公共連結</string>
     <string name="nc_following_link">用戶關注公共連結</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">你: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">你: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">轉寄</string>
     <string name="nc_forward_message">轉寄</string>
@@ -319,7 +318,6 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">分享來自 %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">分享來自 %1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">從裝置上傳</string>
     <string name="nc_upload_from_device">從裝置上傳</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">上傳中</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">上傳中</string>
-    <string name="nc_upload_local_file">上傳本地文件</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">拍照</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">拍照</string>
     <string name="nc_user">用戶</string>
     <string name="nc_user">用戶</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">談話錄音來自 %1$s(%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">談話錄音來自 %1$s(%2$s)</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

@@ -107,7 +107,6 @@
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目的伺服器不支援經由行動電話加入公開交談</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目的伺服器不支援經由行動電話加入公開交談</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">發生錯誤了 :(</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">發生錯誤了 :(</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
-    <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">你不被允許再分享這個檔案</string>
     <string name="nc_following_link">使用者追隨一個公開連結</string>
     <string name="nc_following_link">使用者追隨一個公開連結</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">你: %1$s</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">你: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">轉貼</string>
     <string name="nc_forward_message">轉貼</string>