|
@@ -28,6 +28,8 @@
|
|
|
|
|
|
<string name="nc_never">Никад придружен</string>
|
|
<string name="nc_never">Никад придружен</string>
|
|
<string name="nc_search">Тражи</string>
|
|
<string name="nc_search">Тражи</string>
|
|
|
|
+ <string name="nc_new_conversation">Направи нови разговор</string>
|
|
|
|
+
|
|
<string name="nc_certificate_dialog_title">Провери сертификат</string>
|
|
<string name="nc_certificate_dialog_title">Провери сертификат</string>
|
|
<string name="nc_certificate_dialog_text">Да ли верујете, до сада непознатом, SSL сертификату, који је издао %1$s на %2$s, валидним од %3$s до %4$s?</string>
|
|
<string name="nc_certificate_dialog_text">Да ли верујете, до сада непознатом, SSL сертификату, који је издао %1$s на %2$s, валидним од %3$s до %4$s?</string>
|
|
<string name="nc_yes">Да</string>
|
|
<string name="nc_yes">Да</string>
|
|
@@ -82,8 +84,13 @@
|
|
<string name="nc_make_call_private">Учини разговор приватним</string>
|
|
<string name="nc_make_call_private">Учини разговор приватним</string>
|
|
<string name="nc_delete_call">Обриши позив</string>
|
|
<string name="nc_delete_call">Обриши позив</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
+ <!-- Contacts -->
|
|
|
|
+ <string name="nc_select_contacts">Одаберите контакт</string>
|
|
<string name="nc_one_contact_selected">контакт означен</string>
|
|
<string name="nc_one_contact_selected">контакт означен</string>
|
|
<string name="nc_more_contacts_selected">контакта означено</string>
|
|
<string name="nc_more_contacts_selected">контакта означено</string>
|
|
|
|
+ <string name="nc_contacts_clear">Очисти</string>
|
|
|
|
+ <string name="nc_contacts_done">Готово</string>
|
|
|
|
+
|
|
<!-- Permissions -->
|
|
<!-- Permissions -->
|
|
<string name="nc_permissions">Да бисте успоставили видео или аудио позив, морате одобрити неке дозволе. Молимо кликните \"Дозволи\" на следећем системском дијалогу.</string>
|
|
<string name="nc_permissions">Да бисте успоставили видео или аудио позив, морате одобрити неке дозволе. Молимо кликните \"Дозволи\" на следећем системском дијалогу.</string>
|
|
<string name="nc_permissions_audio">Да бисте успоставили аудио позив, морате одобрити дозволе за коришћење микрофона. Молимо кликните \"Дозволи\" на следећем системском дијалогу.</string>
|
|
<string name="nc_permissions_audio">Да бисте успоставили аудио позив, морате одобрити дозволе за коришћење микрофона. Молимо кликните \"Дозволи\" на следећем системском дијалогу.</string>
|
|
@@ -95,7 +102,6 @@
|
|
<!-- Call -->
|
|
<!-- Call -->
|
|
<string name="nc_incoming_call">Долазни позив</string>
|
|
<string name="nc_incoming_call">Долазни позив</string>
|
|
<string name="nc_nick_guest">Гост</string>
|
|
<string name="nc_nick_guest">Гост</string>
|
|
-
|
|
|
|
<!-- Notification channels -->
|
|
<!-- Notification channels -->
|
|
<string name="nc_notification_channel">%1$s на каналу за обавештење о %2$s</string>
|
|
<string name="nc_notification_channel">%1$s на каналу за обавештење о %2$s</string>
|
|
<string name="nc_notification_channel_calls">Канал обавештења о позивима</string>
|
|
<string name="nc_notification_channel_calls">Канал обавештења о позивима</string>
|