|
@@ -136,6 +136,7 @@
|
|
|
<string name="nc_delete_conversation_more">Si borras la conversación, también se borrará para los demás participantes.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="nc_new_conversation">Nueva conversación</string>
|
|
|
+ <string name="nc_join_via_link">Unirse con un enlace</string>
|
|
|
<string name="nc_join_via_web">Unirse vía web</string>
|
|
|
<string name="nc_add_to_favorites">Añadir a favoritos</string>
|
|
|
<string name="nc_remove_from_favorites">Eliminar de favoritos</string>
|
|
@@ -151,11 +152,16 @@
|
|
|
|
|
|
<!-- Call -->
|
|
|
<string name="nc_connecting_call">Conectando...</string>
|
|
|
+ <string name="nc_calling">Llamando...</string>
|
|
|
<string name="nc_incoming_call">Llamada entrante de</string>
|
|
|
<string name="nc_nick_guest">Invitado</string>
|
|
|
<string name="nc_public_call">Nueva conversación pública</string>
|
|
|
<string name="nc_public_call_explanation">Las conversaciones públicas te permiten invitar a gente del exterior a través de un
|
|
|
enlace creado de forma especial. </string>
|
|
|
+ <string name="nc_call_timeout">No ha habido respuesta en 45 segundos, pulse para intentarlo de nuevo</string>
|
|
|
+ <string name="nc_call_reconnecting">Reconectando...</string>
|
|
|
+ <string name="nc_leaving_call">Terminando llamada...</string>
|
|
|
+
|
|
|
<!-- Notification channels -->
|
|
|
<string name="nc_notification_channel">%1$s en el canal de notificación %2$s</string>
|
|
|
<string name="nc_notification_channel_calls">Canal de notificación de llamadas</string>
|
|
@@ -228,8 +234,6 @@
|
|
|
<string name="nc_conversations_empty">Únete a una conversación o empieza una nueva\n Di hola a tus amigos y colegas.</string>
|
|
|
<string name="nc_hello">Hola</string>
|
|
|
|
|
|
- <!-- Other -->
|
|
|
- <string name="nc_limit_hit">Se ha alcanzado el límite de 1000 caracteres</string>
|
|
|
<string name="nc_groups">Grupos</string>
|
|
|
<string name="nc_participants">Participantes</string>
|
|
|
|