Эх сурвалжийг харах

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 3 жил өмнө
parent
commit
2871122696
37 өөрчлөгдсөн 8 нэмэгдсэн , 455 устгасан
  1. 0 13
      app/src/main/res/values-ar/strings.xml
  2. 0 14
      app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
  3. 0 13
      app/src/main/res/values-ca/strings.xml
  4. 0 14
      app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
  5. 0 9
      app/src/main/res/values-da/strings.xml
  6. 0 14
      app/src/main/res/values-de/strings.xml
  7. 0 14
      app/src/main/res/values-el/strings.xml
  8. 8 14
      app/src/main/res/values-es/strings.xml
  9. 0 14
      app/src/main/res/values-eu/strings.xml
  10. 0 9
      app/src/main/res/values-fa/strings.xml
  11. 0 10
      app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
  12. 0 14
      app/src/main/res/values-fr/strings.xml
  13. 0 13
      app/src/main/res/values-gl/strings.xml
  14. 0 14
      app/src/main/res/values-hr/strings.xml
  15. 0 14
      app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
  16. 0 14
      app/src/main/res/values-it/strings.xml
  17. 0 13
      app/src/main/res/values-iw/strings.xml
  18. 0 14
      app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
  19. 0 9
      app/src/main/res/values-ko/strings.xml
  20. 0 7
      app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
  21. 0 9
      app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
  22. 0 14
      app/src/main/res/values-nl/strings.xml
  23. 0 12
      app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
  24. 0 14
      app/src/main/res/values-pl/strings.xml
  25. 0 14
      app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
  26. 0 13
      app/src/main/res/values-ru/strings.xml
  27. 0 14
      app/src/main/res/values-sc/strings.xml
  28. 0 14
      app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
  29. 0 14
      app/src/main/res/values-sl/strings.xml
  30. 0 9
      app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml
  31. 0 9
      app/src/main/res/values-sr/strings.xml
  32. 0 9
      app/src/main/res/values-sv/strings.xml
  33. 0 14
      app/src/main/res/values-tr/strings.xml
  34. 0 7
      app/src/main/res/values-vi/strings.xml
  35. 0 14
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
  36. 0 14
      app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
  37. 0 11
      app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

+ 0 - 13
app/src/main/res/values-ar/strings.xml

@@ -7,7 +7,6 @@
     <string name="file_list_folder">مجلد</string>
     <string name="file_list_loading">Lعملية التحميل جارية…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">تم استيراد الحساب المحدد وهو متاح الآن </string>
     <string name="nc_about">عن</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">مستخدم نشط</string>
@@ -62,9 +61,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">أمس</string>
     <string name="nc_delete">حذف </string>
     <string name="nc_delete_call">احذف المحادثة</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">من فضلك قم بالتأكيد على رغبتك بازالة المحادثة.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">إذا قمت بحذف المحادثة، سوف يتم حذفها أيضًا لدى المشاركين الآخرين.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">إذا قمت بحذف المحادثة، سوف تحذف أيضا لدى %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">حذف </string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">تم حذف الرسالة بنجاح، لكن من الممكن أن تم تسريبها لخدمات أخرى</string>
     <string name="nc_demote">تخفيض رتبة مشرف</string>
@@ -83,12 +80,10 @@
     <string name="nc_external_server_failed">فشل جلب إعدادات الإشارات</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">لا يدعم الخادم الانضمام إلى المحادثات العامة عبر الهواتف المحمولة. يمكنك محاولة الانضمام إلى المحادثة عبر متصفح الويب.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">حدث خطأ ما!</string>
-    <string name="nc_file_browser">متصفح الملف</string>
     <string name="nc_file_browser_back">العودة</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">تحديث</string>
     <string name="nc_following_link">المستخدم يتابع رابط عام</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">أنت: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">العامة</string>
     <string name="nc_get_from_provider">ليس لديك خادم حتى الآن ؟\nإضغط هنا للحصول على واحد من أحد المزودين</string>
     <string name="nc_get_source_code">الحصول على الشفرة المصدرية</string>
     <string name="nc_group">الفريق</string>
@@ -176,8 +171,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">البحث</string>
     <string name="nc_select_an_account">اختيار حساب</string>
-    <string name="nc_select_contacts">اختر مراسِلين</string>
-    <string name="nc_select_files">اختر الملفات</string>
     <string name="nc_select_participants">اختر مشاركين</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ارسل GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">لقد قمت بارسال GIF.</string>
@@ -206,14 +199,11 @@
     <string name="nc_set_password">تعيين كلمة المرور</string>
     <string name="nc_settings">الإعدادات</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">تم تحديث حسابك الموجود بالفعل، بدلاً من إضافة حساب جديد</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">إضافة حساب جديد</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">تعديلات متقدمه</string>
     <string name="nc_settings_appearance">المظهر</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">المكالمات</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">توجيه لوحة المفاتيح لتعطيل التعلم المخصص (بدون ضمانات)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">لوحة المفاتيح في وضع المجهول</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">يسمح بمعاينات المحتوى من الروابط المستلمة للخدمات المدعومة </string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">اظهر معاينات الروابط</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">بدون صوت</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">تطبيق التحدث غير مثبت على الخادم الذي تريد المصادقة إليه.</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">صوت</string>
@@ -227,7 +217,6 @@
     <string name="nc_settings_privacy">الخصوصية</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">مضيف البروكسي</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">منفذ البروكسي</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">وكيل البروكسي</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">نوع البروكسي</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">شارك حالتي و أظهر الحالة للآخرين</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_title">قراءة الحالة</string>
@@ -239,7 +228,6 @@
     <string name="nc_settings_screen_lock_title">قفل الشاشة</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_desc">يمنع اخذ لقطات الشاشة في القائمة الأخيرة وداخل التطبيق</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_title">أمان الشاشة</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">تبديل بين الحسابات</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">تم تعيين توفير شحن البطارية</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">ليلي</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">استخدم النظام الافتراضي</string>
@@ -266,7 +254,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">جاري الرفع...</string>
     <string name="nc_upload_local_file">رفع الملف المحلي</string>
     <string name="nc_user">مستخدم</string>
-    <string name="nc_username">اسم المستخدم</string>
     <string name="nc_webinar">ويبنار</string>
     <string name="nc_wrong_link">رابط المحادثة غير صالح</string>
     <string name="nc_wrong_password">كلمة سرية خاطئة</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Първо най-големият</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Първо най-малкият</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Избраният профил вече е импортиран и наличен</string>
     <string name="nc_about">Относно</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Активен потребител</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Повторно свързване...</string>
     <string name="nc_call_ringing">ПОЗВЪНЯВАНЕ</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$sв разговор</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s в разговор със звук</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$sс телефон</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$sс видео</string>
     <string name="nc_call_timeout">При липса на отговор до 45 секунди, докоснете, за да опитате отново</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Изтриване</string>
     <string name="nc_delete_all">Изтриване на всички</string>
     <string name="nc_delete_call">Изтриване на разговора</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Моля, потвърдете намерението си за премахване на разговора.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Ако изтриете разговора, той ще бъде изтрит и за всички останали участници.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Ако изтриете разговора, той ще бъде изтрит и за %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Изтрий</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Съобщението е изтрито успешно, но може да е изтекло към други услуги</string>
     <string name="nc_demote">Понижаване от модератор</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Извличането на настройките за сигнализиране не беше успешно</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Целевият сървър не поддържа присъединяване към обществени разговори чрез мобилни телефони. Може да опитате присъединяване към разговора чрез уеб браузър.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Съжалявам нещо се обърка!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Файлов браузър \"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Опресни</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Нямате право да споделяте повторно този файл</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Вие: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Препращане</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Препращане към ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Общи</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Все още нямате сървър?\nНатиснете тук, за да вземете от доставчик</string>
     <string name="nc_get_source_code">Получаване на изходния код</string>
     <string name="nc_group">Група</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Търси</string>
     <string name="nc_select_an_account">Избор на профил</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Избор на контакти</string>
-    <string name="nc_select_files">Изберете файлове</string>
     <string name="nc_select_participants">Избор на участници</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s изпратихте GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Изпратихте GIF.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Задаване на парола</string>
     <string name="nc_settings">Настройки</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Вашият, вече съществуващ профил е актуализиран, вместо да добавите нов</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Добавяне на нов профил</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Допълнителни</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Изглед</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Обаждания</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Инструктира клавиатурата да деактивира персонализираното обучение (без гаранции)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Инкогнито клавиатура</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Позволява визуализации на съдържание от получени връзки за поддържани услуги</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Показване на визуализации на връзки</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Без звук</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Приложението Talk /разговор/ не е инсталирано на сървъра, в който сте се опитали да се удостоверите</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Звук</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Хост</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Прокси парола</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Порт</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Прокси</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Тип прокси</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Име на потребител за прокси сървър</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Споделяне на моето състояние на четене и показване на състоянието на четене и на другите</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Версията на сървъра е много стара и няма да се поддържа в следващата издаена версия!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Версията на сървъра е твърде стара и не се поддържа от тази версия на Android приложението</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Неподдържан сървър</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Превключване между профили</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Зададено от режима за пестене на батерията</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Тъмна</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Използване на система по подразбиране</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Качване на локален файл</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Снимане</string>
     <string name="nc_user">Потребител</string>
-    <string name="nc_username">Потребител</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Запис на разговор от %1$s(%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Задържане за запис, отпускане за изпращане.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Нужно е право за аудио запис </string>

+ 0 - 13
app/src/main/res/values-ca/strings.xml

@@ -7,7 +7,6 @@
     <string name="encrypted">Xifrat</string>
     <string name="file_list_loading">S\'està carregant…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">Quant a</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Usuari actiu</string>
     <string name="nc_account_chooser_add_account">Afegeix un compte</string>
@@ -55,9 +54,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">Ahir</string>
     <string name="nc_delete">Suprimeix</string>
     <string name="nc_delete_call">Suprimeix la conversa</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Si us plau, confirmeu la vostra intenció de suprimir la conversa.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Si suprimiu la conversa, també se suprimirà per a la resta de participants.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Si suprimiu la conversa, també serà suprimit per %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Esborra</string>
     <string name="nc_demote">Deposat des del moderador</string>
     <string name="nc_description_more_menu_group">Menú per converses públiques %1$s</string>
@@ -75,12 +72,10 @@
     <string name="nc_external_server_failed">No s\'ha pogut obtenir la configuració de senyalització</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">El servidor final no és compatible amb les converses públiques a través de telèfons mòbils. Podeu intentar unir-vos a la conversa mitjançant un navegador web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Disculpeu, alguna cosa ha anat malament!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Navegador de fitxers\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Enrere</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Actualitza</string>
     <string name="nc_following_link">Usuari que segueix un enllaç públic</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">General</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Encara no teniu cap servidor?\nFeu clic aquí per obtenir-ne un d\'un proveïdor</string>
     <string name="nc_get_source_code">Obté el codi font</string>
     <string name="nc_group">Grup</string>
@@ -163,8 +158,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Cerca</string>
     <string name="nc_select_an_account">Selecciona un compte</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Selecciona els contactes</string>
-    <string name="nc_select_files">Selecciona fitxers</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha enviat un GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Heu enviat un GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s ha enviat un enllaç.</string>
@@ -194,14 +187,11 @@
     <string name="nc_set_password">Configura una contrasenya</string>
     <string name="nc_settings">Paràmetres</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">S\'ha actualitzat el vostre compte ja existent enlloc d’afegir-ne un de nou</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Afegeix un nou compte</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avançat</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Aparença</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Trucades</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Indica al teclat que desactivi l\'aprenentatge personalitzat (sense garanties)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclat d\'incògnit</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Permet la visualització prèvia del contingut dels enllaços rebuts per als serveis compatibles</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Mostra les visualitzacions prèvies dels enllaços</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Sense so</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'aplicació Talk no està instal·lada al servidor amb el qual heu intentat autenticar-vos</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">So</string>
@@ -210,7 +200,6 @@
     <string name="nc_settings_privacy">Privadesa</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Servidor Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Port del Proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Tipus de Proxy</string>
     <string name="nc_settings_remove">Suprimeix</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">Suprimeix el compte</string>
@@ -220,7 +209,6 @@
     <string name="nc_settings_screen_lock_title">Bloqueig de pantalla</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_desc">Impedeix captures de pantalla a la llista recent i dins de l\'aplicació</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_title">Seguretat de la pantalla</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Canvia entre els comptes</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Configura l\'Estalvi de Bateria</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Fosc</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Fes servir el predeterminat del sistema</string>
@@ -242,7 +230,6 @@
     <string name="nc_unauthorized_error">No autoritzat</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">S\'està carregant</string>
     <string name="nc_user">Usuari</string>
-    <string name="nc_username">Nom d\'usuari</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">L\'enllaç de la conversa no és vàlid</string>
     <string name="nc_wrong_password">Contrasenya incorrecta</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Největší jako první</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Nejmenší jako první</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Zvolený účet byl importován a je k dispozici</string>
     <string name="nc_about">O aplikaci</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktivní uživatel</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Znovunavazování spojení…</string>
     <string name="nc_call_ringing">ZVONĚNÍ</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s má hovor</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s má zvukový hovor</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s přes telefon</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s s přenosem obrazu</string>
     <string name="nc_call_timeout">Žádná odezva po 45 sekundách, ťukněte, pokud chcete zkusit znovu</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Smazat</string>
     <string name="nc_delete_all">Smazat vše</string>
     <string name="nc_delete_call">Smazat konverzaci</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Potvrďte, že chcete odebrat tuto konverzaci.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Pokud konverzaci smažete, bude smazána také pro všechny její ostatní účastníky.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Pokud konverzaci smažete, bude také smazána pro %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Smazat</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Zpráva úspěšně smazána, ale možná unikla do jiných služeb</string>
     <string name="nc_demote">Odebrat oprávnění moderátora</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Nepodařilo se získat nastavení signalizace</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Cílový server nepodporuje připojování se k veřejným konverzacím prostřednictvím mobilních telefonů. Můžete se pokusit připojit ke konverzaci prostřednictvím webového prohlížeče.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Omlouváme se, něco se pokazilo!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Procházení souborů\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Zpět</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Načíst znovu</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nemáte oprávnění sdílet tento soubor dál dalším</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Přeposlat</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Přeposlat na…</string>
-    <string name="nc_general_settings">Obecné</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Nemáte ještě server?\nKlepnutím sem ho získejte od poskytovatele</string>
     <string name="nc_get_source_code">Získat zdrojové kódy</string>
     <string name="nc_group">Group</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Hledat</string>
     <string name="nc_select_an_account">Vyberte účet</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Vybrat kontakty</string>
-    <string name="nc_select_files">Vyberte soubory</string>
     <string name="nc_select_participants">Vybrat účastníky</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a) GIF animaci.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Odeslali jste GIF animaci.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Nastavit heslo</string>
     <string name="nc_settings">Nastavení</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Namísto přidání nového byl zaktualizován váš stávající účet</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Přidat nový účet</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Pokročilé</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Vzhled</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Volání</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Dát klávesnici pokyn, že má vypnout přizpůsobené učení se (bez záruky)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito klávesnice</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">U podporovaných služeb umožňuje náhledy obsahu z obdržených odkazů</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Zobrazovat náhledy odkazů</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Žádný zvuk</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikace Talk není na serveru, vůči kterému jste se pokusili ověřit, vůbec nainstalována</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuk</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Hostitel proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Heslo do proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Port proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Typ proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Uživatelské jméno pro proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Sdílet mé oznámení o přečtení a zobrazit oznámení o přečtení ostatních</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Verze serveru je příliš stará a v příštím vydání této aplikace už nebude podporována!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Verze serveru je příliš stará a nepodporovaná touto verzí aplikace pro Android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Nepodporovaný server</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Přepnout mezi účty</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Nastaveno úsporou akumulátoru</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Tmavý</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Použít systémový výchozí</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Nahrát soubor ze zařízení</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Vyfotit</string>
     <string name="nc_user">Uživatel</string>
-    <string name="nc_username">Uživatelské jméno</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nahrávka z Talk z %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podržením nahrajte, uvolněním odešlete.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Je zapotřebí oprávnění pro zaznamenávání zvuku</string>

+ 0 - 9
app/src/main/res/values-da/strings.xml

@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">Om</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontoen er planlagt til sletning, og kan ikke ændres</string>
     <string name="nc_add">Tilføj</string>
@@ -50,12 +49,10 @@
     <string name="nc_endless_error">Der skete en fejl under indlæsninge af flere ting.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">Anskaffelse af signaleringsindstillinger fejlede</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Noget gik galt, undskyld!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Fil browser\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Tilbage</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Opdater</string>
     <string name="nc_following_link">Bruger følger et offentligt link</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Dig: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Generelt</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Har du ikke en server endnu?\nKlik her for at skaffe en udbyder</string>
     <string name="nc_get_source_code">Hent kildekode</string>
     <string name="nc_groups">Grupper</string>
@@ -131,7 +128,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Søg</string>
     <string name="nc_select_an_account">Vælg konto</string>
-    <string name="nc_select_files">Vælg filer</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s sendte en GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Du sendte en GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s sendte et link.</string>
@@ -156,17 +152,13 @@
     <string name="nc_set_password">Indstil en adgangskode</string>
     <string name="nc_settings">Indstillinger</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Vi har opdateret din eksisterende konto i stedet for at tilføje en ny</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Tilføj en konto</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Udseende</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Indstiller tastatur til at deaktivere personaliseret indlæring (uden garanti)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito tastatur</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Tillader forhåndsvisning af indhold fra modtagne links for understøttede services</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Vis link forhåndsvisninger</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Ingen lyd</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk appen er ikke installeret på serveren du prøver at blive godkendt på</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy host</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy port</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy type</string>
     <string name="nc_settings_remove">Fjern</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">Fjern konto</string>
@@ -194,7 +186,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">Timeout</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">Uautoriseret</string>
     <string name="nc_user">ruger</string>
-    <string name="nc_username">Brugernavn</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">Samtale link er ikke gyldigt</string>
     <string name="nc_wrong_password">Forkert adgangskode</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Größste zuerst</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Kleinste zuerst</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar</string>
     <string name="nc_about">Über</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktiver Benutzer</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Verbinde erneut…</string>
     <string name="nc_call_ringing">KLINGELT</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s ist in einem Gespräch</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s ist in einem Gespräch</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s mit Telefon</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s mit Video</string>
     <string name="nc_call_timeout">Keine Antwort nach 45 Sekunden, klicken Sie um es erneut zu versuchen</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Löschen</string>
     <string name="nc_delete_all">Alle löschen</string>
     <string name="nc_delete_call">Unterhaltung löschen</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Bitte bestätigen Sie, dass Sie diese Unterhaltung entfernen möchten.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Wenn Sie diese Unterhaltung löschen, dann wird diese auch für alle anderen Teilnehmer gelöscht.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Wenn Sie diese Unterhaltung entfernen, so wird diese auch für %1$s entfernt.</string>
     <string name="nc_delete_message">Löschen</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Nachricht erfolgreich gelöscht, sie wurde aber möglicherweise an andere Dienste weitergegeben.</string>
     <string name="nc_demote">Moderator absetzen</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Konnte die Benachrichtigungseinstellungen nicht abrufen</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Datei-Browser\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Zurück</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Aktualisieren</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Sie dürfen diese Datei nicht weiterteilen</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Sie: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Weiterleiten</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Weiterleiten an …</string>
-    <string name="nc_general_settings">Allgemein</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Sie haben noch keinen Server?\nKlicken Sie hier um Anbieter zu finden</string>
     <string name="nc_get_source_code">Zum Programmcode</string>
     <string name="nc_group">Gruppe</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Suchen</string>
     <string name="nc_select_an_account">Konto auswählen</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Kontakte auswählen</string>
-    <string name="nc_select_files">Dateien wählen</string>
     <string name="nc_select_participants">Teilnehmer auswählen</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s hat ein GIF gesendet.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Sie haben ein GIF gesendet.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Passwort setzen</string>
     <string name="nc_settings">Einstellungen</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Statt ein neues Konto hinzuzufügen, wurde Ihr aktuelles Konto aktualisiert.</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Konto hinzufügen</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Erweitert</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Aussehen</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Anrufe</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Weist die Tastatur an, das personalisierte Lernen zu deaktivieren (ohne Garantien)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-Tastatur</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Ermöglicht die Vorschau von Inhalten von empfangenen Links für unterstützte Dienste</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Link-Vorschau zeigen</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Kein Ton</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Ton</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-Host</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxy-Passwort</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-Port</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-Typ</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy-Benutzername</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Die Serverversion ist sehr alt und wird ab dem nächsten Update nicht mehr unterstützt</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Die Serverversion ist zu alt und wird von dieser Version der Android-App nicht unterstützt</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Nicht unterstützter Server</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Zwischen Konten wechseln</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Durch Energiesparmodus gesetzt</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Dunkel</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Systemstandard verwenden</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Lokale Datei hochladen</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Foto aufnehmen</string>
     <string name="nc_user">Benutzer</string>
-    <string name="nc_username">Benutzername</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-el/strings.xml

@@ -17,7 +17,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Ω - Α</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Μεγαλύτερο πρώτα</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Μικρότερο πρώτα</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Ο επιλεγμένος λογαριασμός έχει εισαχθεί και είναι τώρα διαθέσιμος</string>
     <string name="nc_about">Περί</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Ενεργός χρήστης</string>
@@ -39,7 +38,6 @@
     <string name="nc_call_name_is_same">Το όνομα που εισάγατε είναι το ίδιο με ένα υπάρχον</string>
     <string name="nc_call_reconnecting">Επανασύνδεση...</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s σε κλήση</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s σε κλήση με ήχο</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s με τηλέφωνο</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s με βίντεο</string>
     <string name="nc_call_timeout">Πέρασαν 45 δεύτερα, δοκιμάστε ξανά</string>
@@ -82,9 +80,7 @@
     <string name="nc_delete">Διαγραφή</string>
     <string name="nc_delete_all">Διαγραφή όλων</string>
     <string name="nc_delete_call">Διαγραφή συνομιλίας</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Παρακαλώ επιβεβαιώστε την πρόθεσή σας να αφαιρέσετε τη συνομιλία.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Αν διαγράψετε την συνομιλία, θα διαγραφεί επίσης για όλους τους υπόλοιπους συμμετέχοντες.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Εάν διαγράψετε τη συνομιλία, θα διαγραφεί επίσης για %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Διαγραφή</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Το μήνυμα διαγράφηκε με επιτυχία, αλλά ενδέχεται να έχει διαρρεύσει σε άλλες υπηρεσίες</string>
     <string name="nc_demote">Υποβάθμιση από συντονιστή</string>
@@ -105,7 +101,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Αποτυχία λήψης ρυθμίσεων σήματος</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ο υπόψη διακομιστής δεν υποστηρίζει την σύνδεση στις δημόσιες συζητήσεις από κινητά τηλέφωνα. Προσπαθήστε να συνδεθείτε μέσω φυλλομετρητή.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Περιηγητής αρχείων\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Πίσω</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Ανανέωση</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Δεν επιτρέπεται ο εκ νέου διαμοιρασμός αυτού του αρχείου</string>
@@ -113,7 +108,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Εσείς: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Προώθηση</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Προώθηση σε …</string>
-    <string name="nc_general_settings">Γενικά</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Δεν έχετε ακόμα διακομιστή;\nΚάντε κλικ εδώ για να αποκτήσετε έναν από κάποιον πάροχο</string>
     <string name="nc_get_source_code">Λήψη πηγαίου κώδικα</string>
     <string name="nc_group">Ομάδα</string>
@@ -209,8 +203,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Αναζήτηση</string>
     <string name="nc_select_an_account">Επιλογή λογαριασμού</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Επιλογή επαφών</string>
-    <string name="nc_select_files">Επιλέξτε Αρχεία</string>
     <string name="nc_select_participants">Επιλογή συμμετεχόντων</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s έστειλε GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Στείλατε εικόνα GIF.</string>
@@ -245,14 +237,11 @@
     <string name="nc_set_password">Ορισμός συνθηματικού</string>
     <string name="nc_settings">Ρυθμίσεις</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Ο υπάρχων λογαριασμός ενημερώθηκε, χωρίς την εισαγωγή νέου</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Προσθήκη νέου λογαριασμού</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Για προχωρημένους</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Εμφάνιση</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Κλήσεις</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Ενημερώνει το πληκτρολόγιο για να απενεργοποιήσει την προσωπική μάθηση (χωρίς εγγυήσεις)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Πληκτρολόγιο ανώνυμης περιήγησης</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Επιτρέπει προεπισκοπήσεις περιεχομένου από ληφθέντες συνδέσμους για υποστηριζόμενες υπηρεσίες</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Προβολή προεπισκόπησης συνδέσμων</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Χωρίς ήχο</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Προσπαθείτε να πιστοποιήσετε ξανά την εφάρμογή Talk που δεν είναι εγκατεστημένη στον διακομιστή</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Ήχος</string>
@@ -266,7 +255,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Σύστημα διαμεσολαβητή</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Συνθηματικό διαμεσολαβητή</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Θύρα διαμεσολαβητή</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Διαμεσολαβητής</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Τύπος διαμεσολαβητή</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Όνομα χρήστη διαμεσολαβητή</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Διαμοιρασμός της κατάστασης-ανάγνωσης μου και εμφάνιση της κατάστασης-ανάγνωσης άλλων</string>
@@ -283,7 +271,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Η έκδοση διακομιστή είναι πολύ παλιά και δεν θα υποστηρίζεται στην επόμενη έκδοση!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Η έκδοση διακομιστή είναι πολύ παλιά και δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση της εφαρμογής Android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Μη υποστηριζόμενος διακομιστής</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Εναλλαγή λογαριασμών</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Ορισμός από Διαχείριση Μπαταρίας</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Σκούρο</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Χρησιμοποιήστε το προεπιλεγμένο σύστημα</string>
@@ -317,7 +304,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Γίνεται μεταφόρτωση</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Μεταφόρτωση τοπικού αρχείου</string>
     <string name="nc_user">Χρήστης</string>
-    <string name="nc_username">Όνομα χρήστη</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Κρατήστε για εγγραφή, αφήστε για αποστολή.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Απαιτούνται δικαιώματα για ηχογράφηση</string>
     <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Σύρετε για ακύρωση</string>

+ 8 - 14
app/src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -12,7 +12,8 @@
     <string name="file_list_loading">Cargando…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Símbolo de bloqueo</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">La cuenta seleccionada ha sido importada y está disponible</string>
     <string name="nc_about">Acerca de</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Activar usuario</string>
@@ -36,7 +37,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Reconectando...</string>
     <string name="nc_call_ringing">LLAMANDO</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s en una llamada</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s en una llamada con audio</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s con teléfono</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s con video</string>
     <string name="nc_call_timeout">No ha habido respuesta en 45 segundos, pulse para intentarlo de nuevo</string>
@@ -54,6 +54,7 @@
     <string name="nc_change_password">Cambiar contraseña</string>
     <string name="nc_circle">Círculo</string>
     <string name="nc_circles">Círculos</string>
+    <string name="nc_clear_history_success">Se han eliminado todos los mensajes</string>
     <string name="nc_clear_password">Limpiar contraseña</string>
     <string name="nc_client_cert_change">Cambiar certificado de cliente</string>
     <string name="nc_client_cert_setup">Configurar certificado de cliente</string>
@@ -74,10 +75,9 @@
     <string name="nc_date_header_today">Hoy</string>
     <string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>
     <string name="nc_delete">Borrar</string>
+    <string name="nc_delete_all">Eliminar todos</string>
     <string name="nc_delete_call">Eliminar conversación</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Por favor, confirma tu intención de eliminar la conversación</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Si borras la conversación, también se borrará para los demás participantes.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Si borras la conversación, también será eliminada para %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Eliminar</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Mensaje borrado con éxito, pero puede haber sido filtrado a otros servicios</string>
     <string name="nc_demote">Degradar de moderador</string>
@@ -98,13 +98,11 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Fallo al recuperar la configuración de señalización</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">El servidor destino no soporta unirse a conversaciones públicas a través de teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la llamada a través del navegador web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Lo sentimos. Algo ha ido mal.</string>
-    <string name="nc_file_browser">Explorador de archivos\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Volver</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Volver a cargar</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Usted no está autorizado para volver a compartir este archivo</string>
     <string name="nc_following_link">Usuario que sigue un enlace público</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">General</string>
     <string name="nc_get_from_provider">¿No tienes todavía un servidor?\nClic aquí para conseguir uno de un proveedor</string>
     <string name="nc_get_source_code">Conseguir el código fuente</string>
     <string name="nc_group">Grupo</string>
@@ -201,8 +199,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Buscar</string>
     <string name="nc_select_an_account">Selecciona una cuenta</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Seleccionar contactos</string>
-    <string name="nc_select_files">Selecciona archivos</string>
     <string name="nc_select_participants">Selecciona participantes</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha enviado un GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Has enviado un GIF.</string>
@@ -237,14 +233,11 @@
     <string name="nc_set_password">Configura una contraseña</string>
     <string name="nc_settings">Configuración</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Tu cuenta ya existente ha sido actualizada en lugar de añadir una nueva</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Añadir nueva cuenta</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avanzado</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Apariencia</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Llamadas</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Indica al teclado que desactive el aprendizaje personalizado (sin garantías)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado de incógnito</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Permite previsualizar el contenido de enlaces recibos para servicios soportados</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Mostrar previsualización de enlace</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Sin sonido</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">La app Talk no está instalada en el servidor contra el que has intentado autorizarte</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Sonido</string>
@@ -260,7 +253,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Host del proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Contraseña de proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Puerto del proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Tipo de proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Usuario de proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Compartir mi estado de lectura y mostar el estado de lectura de otros</string>
@@ -277,7 +269,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">¡La versión del servidor es muy antigua y no será compatible con la próxima versión!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">La versión del servidor es demasiado antigua y no es compatible con esta versión de la app para Android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Servidor no soportado</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Cambiar entre cuentas</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Ajustar Ahorro de batería</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Oscuro</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Usar valores predeterminados del sistema</string>
@@ -298,6 +289,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\nContraseña: %1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">Compartir esta ubicación</string>
     <string name="nc_shared_location">Ubicación compartida</string>
+    <string name="nc_sort_by">Ordenar por</string>
     <string name="nc_start_conversation">Comienza una conversación</string>
     <string name="nc_start_time">Hora de inicio</string>
     <string name="nc_timeout_error">Tiempo de espera agotado</string>
@@ -309,8 +301,8 @@
     <string name="nc_upload_from_cloud">Compartido por %1$s</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Subiendo</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Subir archivo local</string>
+    <string name="nc_upload_picture_from_cam">Hacer foto</string>
     <string name="nc_user">Usuario</string>
-    <string name="nc_username">Nombre de usuario</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Grabando Talk desde %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Mantener para grabar, soltar para enviar.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Se requiere permiso para grabar audio</string>
@@ -340,6 +332,8 @@
     <string name="send_to_three_dots">Enviar a …</string>
     <string name="share">Compartir</string>
     <string name="starred">Favorito</string>
+    <string name="take_photo">Hacer una foto</string>
+    <string name="take_photo_send">Enviar</string>
     <string name="upload_new_avatar_from_device">Subir avatar desde dispositivo</string>
     <string name="user_info_address">Dirección</string>
     <string name="user_info_displayname">Nombre completo</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Handienak lehenengo</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Txikienak lehenengo</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Aukeratutako kontua inportatu da eta eskuragarri dago</string>
     <string name="nc_about">Honi buruz</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Erabiltzaile aktiboa</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Berriro konektatzen...</string>
     <string name="nc_call_ringing">DEITZEN</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s deian</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s audio deian</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s telefonoarekin</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s bideoarekin</string>
     <string name="nc_call_timeout">Ez da erantzunik egon 45 segundutan, sakatu berriro saiatzeko</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Ezabatu</string>
     <string name="nc_delete_all">Ezabatu denak</string>
     <string name="nc_delete_call">Ezabatu elkarrizketa</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Baieztatu mesedez elkarrizketa kendu nahi duzula.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Elkarrizketa hau ezabatzen baduzu beste kideentzat ere ezabatuko da.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Elkarrizketa ezabatzen baduzu, %1$s(r)entzako ere ezabatuko da.</string>
     <string name="nc_delete_message">Ezabatu</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Mezua ondo ezabatu da, baina baliteke beste zerbitzu batzuetara filtratu izana</string>
     <string name="nc_demote">Moderatzailetik degradatua</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Akatsa seinaleen konfigurazioa berreskuratzean</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Helburuko zerbitzariak ez du telefono mugikorraren bidez elkarrizketa publikoetara sartzerik onartzen. Elkarrizketara web nabigatzaile baten bidez sartzen saiatu.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Barkatu, zerbait txarto joan da!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Fitxategi nabigatzailea\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Itzuli</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Freskatu</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Ez zaude fitxategi hau birpartekatzeko baimenduta</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Zu: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Birbidali</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Birbidali ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Orokorra</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Oraindik zerbitzaririk gabe?\n Egin klik hemen hornitzailetik bat lortzeko</string>
     <string name="nc_get_source_code">Iturburu kodea eskuratu</string>
     <string name="nc_group">Taldea</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Bilatu</string>
     <string name="nc_select_an_account">Hautatu kontua bat</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Hautatu kontaktuak</string>
-    <string name="nc_select_files">Hautatu fitxategiak</string>
     <string name="nc_select_participants">Hautatu parte-hartzaileak</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s-k GIF bat bidali du.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">GIF bat bidali duzu.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Ezarri pasahitz bat</string>
     <string name="nc_settings">Ezarpenak</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Zure kontua eguneratu egin da, beste kontu bat gehitu beharrean</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Kontu berria gehitu</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Aurreratua</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Itxura</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Deiak</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Teklatuaren ikasketa pertsonalizatua desgaitzen du (bermerik gabe)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teklatu ezkutua</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Jasotako esteka eta onartutako zerbitzuetako edukia aurreikusten onartzen du</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Erakutsi esteka aurrebistak</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Soinurik ez</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk aplikazioa ez dago instalatuta baimendu nahi duzun zerbitzarian</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Soinua</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy ostalaria</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxy-pasahitza</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy portua</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy mota</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy erabiltzaile-izena</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Partekatu nire irakurtze-egoera eta erakutsi besteen irakurtze-egoera</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Zerbitzariaren bertsioa zaharregia da eta ez da hurrengo argitalpenean onartuko!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Zerbitzariaren bertsioa zaharregia da eta Android aplikazio honek ez du onartzen</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Ez da zerbitzaria onartzen</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Aldatu kontuen artean</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Bateria aurrezleak ezarrita</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Iluna</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Erabili sistemaren lehenetsia</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Kargatu fitxategi lokala</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Atera argazkia</string>
     <string name="nc_user">Erabiltzailea</string>
-    <string name="nc_username">Erabiltzaile-izena</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Hizketaldia hemendik grabatzen %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Sakatu grabatzeko, askatu bidaltzeko.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Audioa grabatzeko baimena behar da</string>

+ 0 - 9
app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
-    <string name="nc_99_plus">۹۹+</string>
     <string name="nc_about">درباره</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">حساب برای حذف برنامه ریزی شده است و قابل تغییر نیست</string>
     <string name="nc_add">افزودن</string>
@@ -52,12 +51,10 @@
     <string name="nc_endless_error">هنگام بارگیری موارد بیشتر خطایی روی داد.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">" دریافت  تنظیمات سیگنال نا‌موفق بود"</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">با عرض پوزش، مشکلی پیش آمده</string>
-    <string name="nc_file_browser">مرورگر فایل</string>
     <string name="nc_file_browser_back">بازگشت</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">تازه‌سازی</string>
     <string name="nc_following_link"> کاربر  پس از  یک  پیوند  عمومی</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">شما: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">عمومی</string>
     <string name="nc_get_from_provider">"آیا هیچ سروری در دسترس ندارید؟ برای گرفتن سرور از یک ارائه دهنده کلیک کنید "</string>
     <string name="nc_get_source_code">دریافت کد منبع</string>
     <string name="nc_groups">گروه ها</string>
@@ -134,7 +131,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">۳۰۰</string>
     <string name="nc_search">جستجو</string>
     <string name="nc_select_an_account">یک حساب کاربری انتخاب کنید</string>
-    <string name="nc_select_files">فایل‌ها را انتخاب کنید</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">ارسال یک GIF %1$s.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">شما یک GIF ارسال کردید.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">.%1$s ارسال یک پیوند</string>
@@ -159,17 +155,13 @@
     <string name="nc_set_password">رمزعبور تنظیم کنید</string>
     <string name="nc_settings">تنظیمات</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">به جای اضافه کردن حساب جدید، حساب از قبل موجود شما بروز شد</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">یک حساب کاربری جدید اضافه کنید</string>
     <string name="nc_settings_appearance">ظاهر</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">دستورالعمل صفحه کلید را برای غیرفعال کردن یادگیری شخصی (بدون ضمانت)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">صفحه کلید ناشناس</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">پیش نمایش های محتوا از پیوندهای دریافت شده برای خدمات پشتیبانی شده را مجاز می کند</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">نمایش پیش نمایش پیوندها</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">بدون صدا</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">برنامه Talk روی سروری که قصد اعتبار سنجی در آن را دارید، نصب نشده است</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">میزبان پروکسی</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">پورت پروکسی</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">پروکسی</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">نوع پروکسی</string>
     <string name="nc_settings_remove">حذف</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">حذف حساب کاربری</string>
@@ -198,7 +190,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">زمان پایان</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">غیرمجاز</string>
     <string name="nc_user">کاربر</string>
-    <string name="nc_username">نام کاربری</string>
     <string name="nc_webinar">وبینار</string>
     <string name="nc_wrong_link">پیوند مکالمه معتبر نیست</string>
     <string name="nc_wrong_password">کلمه عبور اشتباه</string>

+ 0 - 10
app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

@@ -11,7 +11,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Ö - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Suurin ensin</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Pienin ensin</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Valittu tili on nyt tuotu ja käytettävissä</string>
     <string name="nc_about">Tietoja</string>
     <string name="nc_account_chooser_add_account">Lisää tili</string>
@@ -67,7 +66,6 @@
     <string name="nc_delete">Poista</string>
     <string name="nc_delete_all">Poista kaikki</string>
     <string name="nc_delete_call">Poista keskustelu</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Vahvista aikomuksesi poistaa keskustelu.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Jos poistat keskustelun, keskustelu poistetaan myös muilta osapuolilta.</string>
     <string name="nc_delete_message">Poista</string>
     <string name="nc_demote">Alenna moderaattorista</string>
@@ -80,12 +78,10 @@
     <string name="nc_endless_cancel">Peruttu käyttäjän toimesta.</string>
     <string name="nc_endless_error">Lisää tietueita ladattaessa tapahtui virhe.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Pahoittelut, jokin meni vikaan!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Tiedostoselain\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Takaisin</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Päivitä</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Sinulla ei ole oikeutta jakaa tätä tiedostoa uudelleen</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Sinä: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Yleiset</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Ei palvelinta?\nNapsauta tästä ja hanki palveluntarjoajalta</string>
     <string name="nc_get_source_code">Lataa lähdekoodi</string>
     <string name="nc_group">Ryhmä</string>
@@ -173,7 +169,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Etsi</string>
     <string name="nc_select_an_account">Valitse tili</string>
-    <string name="nc_select_files">Valitse tiedostot</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s lähetti GIF-kuvan.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Lähetit GIF-kuvan.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s lähetti linkin.</string>
@@ -202,11 +197,9 @@
     <string name="nc_set_password">Aseta salasana</string>
     <string name="nc_settings">Asetukset</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Olemassa oleva tilisi päivitettiin sen sijaan, että olisi lisätty tili</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Lisää uusi tili</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Ulkoasu</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Puhelut</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Incognito-näppäimistö</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Näytä linkkien esikatselut</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Ei ääntä</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-sovellusta ei ole asennettu palvelimelle, johon koetit kirjautua</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Ääni</string>
@@ -218,7 +211,6 @@
     <string name="nc_settings_privacy">Yksityisyys</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Välityspalvelimen osoite</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Välityspalvelimen portti</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Välityspalvelin</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Välityspalvelimen tyyppi</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_title">Lue tila</string>
     <string name="nc_settings_reauthorize">Valtuuta tili uudelleen</string>
@@ -230,7 +222,6 @@
     <string name="nc_settings_screen_security_desc">Estää näyttökuvat viimeisimmät listassa sovelluksen sisällä</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_title">Näytön turvallisuus</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Palvelin ei ole tuettu</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Vaihda tilien välillä</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Asetettu akunsäästäjän toimesta</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Tumma</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Käytä järjestelmän oletusta</string>
@@ -258,7 +249,6 @@
     <string name="nc_upload_failed">Lähetys epäonnistui</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Lähetä paikallinen tiedosto</string>
     <string name="nc_user">Käyttäjä</string>
-    <string name="nc_username">Käyttäjätunnus</string>
     <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Liu\'uta peruuttaaksesi</string>
     <string name="nc_webinar">Webinaari</string>
     <string name="nc_wrong_link">Keskustelulinkki ei ole kelvollinen</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Les plus gros d\'abord</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Le plus petit en premier</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Le compte sélectionné est maintenant importé et disponible</string>
     <string name="nc_about">À propos</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Utilisateur actif</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Reconnexion en cours…</string>
     <string name="nc_call_ringing">APPEL EN COURS</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s en ligne</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s en appel audio</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$savec un téléphone</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$savec la vidéo</string>
     <string name="nc_call_timeout">Aucune réponse depuis 45 secondes, appuyez pour essayer à nouveau</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Supprimer</string>
     <string name="nc_delete_all">Supprimer tout</string>
     <string name="nc_delete_call">Supprimer la conversation</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Veuillez confirmer votre volonté de supprimer la conversation.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Si vous supprimez la conversation, elle sera supprimée pour tous les participants.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Si vous supprimez la conversation, elle sera aussi supprimée pour %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Supprimer</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Message supprimé avec succès, mais il pourrait avoir été divulgué à d’autres services</string>
     <string name="nc_demote">Destituer de modérateur</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Échec de l\'extraction des paramètres de signalisation</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Le serveur cible ne supporte pas l\'accès aux conversations publiques depuis un téléphone mobile. Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Désolé, quelque chose s\'est mal passé !</string>
-    <string name="nc_file_browser">Explorateur de fichiers\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Retour</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Actualiser</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Vous n\'êtes pas autorisé à repartager  ce fichier</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Vous : %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Faire suivre</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Faire suivre à...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Général</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Vous n\'avez pas encore de serveur?\nCliquez-ici pour en obtenir un chez un fournisseur d\'accès.</string>
     <string name="nc_get_source_code">Obtenir le code source</string>
     <string name="nc_group">Groupe</string>
@@ -215,8 +209,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Recherche</string>
     <string name="nc_select_an_account">Choisissez un compte</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Choisissez un contact</string>
-    <string name="nc_select_files">Sélectionner les fichiers</string>
     <string name="nc_select_participants">Sélectionner des participants</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s a envoyé un GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Vous avez envoyé un GIF.</string>
@@ -251,14 +243,11 @@
     <string name="nc_set_password">Saisissez un mot de passe</string>
     <string name="nc_settings">Paramètres</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Nous avons mis à jour votre compte existant au lieu d’en ajouter un nouveau</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Ajouter un nouveau compte</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avancé</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Apparence</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Appels</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Indique au clavier de désactiver l\'apprentissage personnalisé (sans garantie)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Clavier incognito</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Autorise la prévisualisation du contenu des liens reçus pour les services pris en charge.</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Afficher les prévisualisations de lien</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Aucun son</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'application Talk n\'est pas installée sur le serveur auquel vous essayez de vous connecter.</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Son</string>
@@ -273,7 +262,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Hôte du proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Mot de passe du proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Port du proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Type du proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">nom d\'utilisateur proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Partager mon statut de lecture et afficher le statut de lecture des autres</string>
@@ -290,7 +278,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">La version du serveur est très ancienne et ne va plus être prise en charge à partir de la prochaine mise à jour!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">La version du serveur est trop ancienne et n\'est pas supporté par cette version de l\'application android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Serveur non pris en charge</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Changer de compte</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Défini par l\'économiseur de batterie</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Sombre</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Utiliser les paramètres du système</string>
@@ -324,7 +311,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Téléversement</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Envoyer un fichier local</string>
     <string name="nc_user">Utilisateur</string>
-    <string name="nc_username">Nom d\'utilisateur</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Enregistrement de conversation de %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Maintenir pour enregistrer, relâcher pour envoyer.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">La permission d\'enregistrer l\'audio est requise</string>

+ 0 - 13
app/src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -8,7 +8,6 @@
     <string name="file_list_folder">cartafol</string>
     <string name="file_list_loading">Cargando...</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">A conta seleccionada foi importada e xa está dispoñíbel</string>
     <string name="nc_about">Sobre</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Usuario activo</string>
@@ -60,9 +59,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">Onte</string>
     <string name="nc_delete">Eliminar</string>
     <string name="nc_delete_call">Eliminar a conversa</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Confirme a súa intención de retirar a conversa.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Se elimina a conversa, tamén se eliminará para todos os demais participantes.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Se elimina a conversa, tamén se eliminará para %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Eliminar</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">A mensaxe foi eliminada correctamente, pero é posíbel que se filtrase a outros servizos</string>
     <string name="nc_demote">Relegar de moderador</string>
@@ -81,12 +78,10 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Produciuse un fallo ao obter os axustes da sinalización</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino non admite unirse a conversas públicas mediante teléfonos móbiles. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Sentímolo, algo foi mal!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Navegador de ficheiros</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Atrás</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Actualizar</string>
     <string name="nc_following_link">Usuario seguindo unha ligazón pública</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Vostede: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Xeral</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Aínda non ten un servidor? \nPrema aquí para obter un dun provedo</string>
     <string name="nc_get_source_code">Obter o código fonte</string>
     <string name="nc_group">Grupo</string>
@@ -173,8 +168,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Buscar</string>
     <string name="nc_select_an_account">Seleccione unha conta</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Seleccionar contactos</string>
-    <string name="nc_select_files">Seleccionar ficheiros</string>
     <string name="nc_select_participants">Seleccionar participantes</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou un GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Vostede enviou un GIF.</string>
@@ -205,14 +198,11 @@
     <string name="nc_set_password">Estabelecer un contrasinal</string>
     <string name="nc_settings">Axustes</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Actualizouse a súa conta xa existente no canto de crear unha nova</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Engadir unha conta nova</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avanzado</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Aparencia</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Chamadas</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Indícalle ao teclado que desactive a aprendizaxe personalizada (sen garantías)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado de incógnito</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Permite obter vistas do contido de ligazóns recibidas para servizos compatíbeis</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Amosar as vistas previas das ligazóns</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Sen son</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">A aplicación Talk non está instalada no servidor contra o que tentou autenticarse</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Son</string>
@@ -225,7 +215,6 @@
     <string name="nc_settings_privacy">Privacidade</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Máquina do proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Porto do proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Tipo de proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Compartir o meu estado de lectura e amosar o estado de lectura doutras persoas</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_title">Estado de lectura</string>
@@ -237,7 +226,6 @@
     <string name="nc_settings_screen_lock_title">Bloqueo de pantalla</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_desc">Evita capturas de pantalla na lista recente e dentro da aplicación</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_title">Seguridade da pantalla</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Cambiar entre contas</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Estabelecido polo aforrador de batería</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Escuro</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Usar o redeterminado do sistema</string>
@@ -264,7 +252,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Enviar un ficheiro local</string>
     <string name="nc_user">Usuario</string>
-    <string name="nc_username">Nome de usuario</string>
     <string name="nc_webinar">Seminario web</string>
     <string name="nc_wrong_link">A ligazón da conversa non é válida</string>
     <string name="nc_wrong_password">Contrasinal incorrecto </string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -12,7 +12,6 @@
     <string name="file_list_loading">Učitavanje…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Simbol zaključavanja</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Odabrani račun sad je uvezen i dostupan</string>
     <string name="nc_about">Informacije</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktivni korisnik</string>
@@ -36,7 +35,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Ponovno povezivanje...</string>
     <string name="nc_call_ringing">ZVONI</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s u pozivu</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s u pozivu sa zvukom</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s putem telefona</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s putem videozapisa</string>
     <string name="nc_call_timeout">Nema odgovora nakon 45 sekundi, dodirnite za ponovni pokušaj</string>
@@ -79,9 +77,7 @@
     <string name="nc_delete">Izbriši</string>
     <string name="nc_delete_all">Izbriši sve</string>
     <string name="nc_delete_call">Izbriši razgovor</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Potvrdite namjeru uklanjanja razgovora.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Ako izbrišete razgovor, također će biti izbrisan za sve ostale sudionike.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Ako izbrišete razgovor, također će biti izbrisan za %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Izbriši</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Poruka je uspješno izbrisana, ali je možda prenesena u druge usluge</string>
     <string name="nc_demote">Ukloni moderatora</string>
@@ -102,7 +98,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Neuspješno dohvaćanje postavki signaliziranja</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni poslužitelj ne podržava pridruživanje javnim razgovorima putem mobilnih telefona. Možete se pokušati pridružiti razgovoru putem web-preglednika.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Oprostite, nešto je pošlo po krivu!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Preglednik datoteka”</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Natrag</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Osvježi</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nije vam dopušteno ponovno dijeliti ovu datoteku</string>
@@ -110,7 +105,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Vi: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Proslijedi</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Proslijedi...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Općenito</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Nemate poslužitelj?\nKliknite ovdje kako biste ga dobili od davatelja usluge</string>
     <string name="nc_get_source_code">Preuzmi izvorni kod</string>
     <string name="nc_group">Grupa</string>
@@ -207,8 +201,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Traži</string>
     <string name="nc_select_an_account">Odaberi račun</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Odaberi kontakte</string>
-    <string name="nc_select_files">Odaberi datoteke</string>
     <string name="nc_select_participants">Odaberi sudionike</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s je poslao GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Poslali ste GIF.</string>
@@ -243,14 +235,11 @@
     <string name="nc_set_password">Postavi zaporku</string>
     <string name="nc_settings">Postavke</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Vaš postojeći račun je ažuriran, umjesto dodavanja novog</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Dodaj novi račun</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Napredno</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Izgled</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Pozivi</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Naređuje tipkovnici da onemogući personalizirano učenje (nije zajamčeno)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Anonimna tipkovnica</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Omogućuje pretpregled sadržaja iz primljenih poveznica za podržane usluge</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Prikaži pretpregled poveznice</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Bez zvuka</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikacija Talk nije instalirana na poslužitelju s kojim ste se pokušali autentificirati</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuk</string>
@@ -265,7 +254,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy računalo</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Zaporka za proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy port</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Vrsta proxy poslužitelja</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Korisničko ime za proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Dijeli moj status čitanja i prikaži statuse čitanja drugih sudionika</string>
@@ -282,7 +270,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Inačica poslužitelja je vrlo stara i neće biti podržana u sljedećem izdanju!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Inačica poslužitelja je prestara i nije podržana u ovoj inačici aplikacije za Android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Nepodržan poslužitelj</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Promijeni račun</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Postavlja alat za uštedu baterije</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Tamno</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Koristi zadanu postavku sustava</string>
@@ -315,7 +302,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Otpremanje</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Otpremi lokalnu datoteku</string>
     <string name="nc_user">Korisnik</string>
-    <string name="nc_username">Korisničko ime</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Snimka iz aplikacije Talk od %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Držite za snimanje, pustite za slanje.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Potrebno je dopuštenje za snimanje zvuka</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z – A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Legnagyobb elöl</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Legkisebb elöl</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">A kiválasztott fiók importálva lett és elérhető</string>
     <string name="nc_about">Leírás</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktív felhasználó</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Újrakapcsolódás…</string>
     <string name="nc_call_ringing">CSENGETÉS</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s hívásban</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s hanghívásban</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s telefonnal</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s videóval</string>
     <string name="nc_call_timeout">Nincs válasz 45 másodpercen belül, koppintson az újrapróbálkozáshoz</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Törlés</string>
     <string name="nc_delete_all">Összes törlése</string>
     <string name="nc_delete_call">Beszélgetés törlése</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Erősítse meg szándékát, hogy eltávolítja a beszélgetést.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Ha törli a beszélgetést, akkor az összes többi résztvevő számára is törölve lesz.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Ha törli a beszélgetést, akkor %1$s számára is törölve lesz.</string>
     <string name="nc_delete_message">Törlés</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Az üzenet törlése sikeresen megtörtént, de lehet, hogy az már megjelent más szolgáltatásokon</string>
     <string name="nc_demote">Lefokozás moderátorról</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">A jelzésbeállítások lekérése sikertelen</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">A célkiszolgáló nem támogatja a mobiltelefonon történő nyilvános beszélgetéseket. Próbáljon meg webböngészőn keresztül csatlakozni a beszélgetéshez.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Bocsánat, valami hiba történt!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Fájlböngésző</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Vissza</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Frissítés</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nincs jogosultsága ennek a fájlnak az újramegosztására</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Ön: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Továbbítás</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Továbbítás…</string>
-    <string name="nc_general_settings">Általános</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Nincs még saját kiszolgálója?\nKattintson ide a beszerzéshez az egyik szolgáltatótól</string>
     <string name="nc_get_source_code">Forráskód letöltése</string>
     <string name="nc_group">Csoport</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Keresés</string>
     <string name="nc_select_an_account">Fiók kiválasztása</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Névjegyek kiválasztása</string>
-    <string name="nc_select_files">Fájlok kiválasztása</string>
     <string name="nc_select_participants">Résztvevők kiválasztása</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s GIF képet küldött.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Ön GIF képet küldött.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Jelszó beállítása</string>
     <string name="nc_settings">Beállítások</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Új fiók hozzáadása helyett, a már létező fiókja lett frissítve</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Új fiók hozzáadása</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Speciális</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Megjelenés</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Hívások</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Arra utasítja a billentyűzetet, hogy kapcsolja ki a személyre szabott tanulást (nem garantált)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognító billentyűzet</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Lehetővé teszi a támogatott szolgáltatásokhoz küldött hivatkozások tartalmának előnézetét</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Hivatkozások előnézetének megjelenítése</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Nincs hang</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">A Beszélgetés alkalmazás nincs telepítve azon a kiszolgálón, ami felé hitelesíteni szeretne</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Hang</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy kiszolgáló</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxy jelszava</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy port</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy típusa</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy felhasználóneve</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Saját olvasási állapot megosztása, és a mások olvasási állapotának megjelenítése</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">A kiszolgáló verziója nagyon régi, és nem lesz támogatott a következő kiadásban!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">A kiszolgáló verziója túl régi, és az androidos alkalmazás ezen verziója nem támogatja</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Nem támogatott kiszolgáló</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Fiókok közti váltás</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Energiagazdálkodás által beállítva</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Sötét</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Rendszer alapértelmezésének használata</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Helyi fájl feltöltése</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Fénykép készítése</string>
     <string name="nc_user">Felhasználó</string>
-    <string name="nc_username">Felhasználónév</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Beszédrögzítés innen: %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Tartsa a rögzítéshez, engedje el a küldéshez.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Hangrögzítési engedély szükséges</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Prima i più grandi</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Prima i più piccoli</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">L\'account selezionato è ora importato e disponibile</string>
     <string name="nc_about">Informazioni</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Utente attivo</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Riconnessione in corso...</string>
     <string name="nc_call_ringing">STA SQUILLANDO</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s in chiamata</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s in chiamata con audio</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s con telefono</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s con video</string>
     <string name="nc_call_timeout">Nessuna risposta in 45 secondi, tocca per provare ancora</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Elimina</string>
     <string name="nc_delete_all">Elimina tutto</string>
     <string name="nc_delete_call">Elimina conversazione</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Conferma la tua intenzione di rimuovere la conversazione.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Se elimini la conversazione, sarà eliminata anche per tutti i partecipanti.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Se elimini la conversazione, sarà eliminata anche per %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Elimina</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Messaggio eliminato correttamente, ma potrebbe essere stato distribuito ad altri servizi </string>
     <string name="nc_demote">Declassa da moderatore</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Recupero delle impostazioni di segnalazione non riuscito</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Il server di destinazione non supporta la partecipazione a stanze pubbliche tramite cellulare. Puoi provare a unirti alla conversazioni tramite un browser web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Spiacenti, qualcosa non ha funzionato!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Navigatore di file\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Indietro</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Aggiorna</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Non ti è consentito ricondividere questo file</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Inoltra</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Inoltra a …</string>
-    <string name="nc_general_settings">Generale</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Non hai ancora un server?\nFai clic qui per ottenerne uno da un fornitore</string>
     <string name="nc_get_source_code">Ottieni codice sorgente</string>
     <string name="nc_group">Gruppo</string>
@@ -217,8 +211,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Cerca</string>
     <string name="nc_select_an_account">Seleziona account</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Seleziona contatti</string>
-    <string name="nc_select_files">Seleziona file</string>
     <string name="nc_select_participants">Seleziona partecipanti</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha inviato una GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Hai inviato una GIF.</string>
@@ -253,14 +245,11 @@
     <string name="nc_set_password">Imposta una password</string>
     <string name="nc_settings">Impostazioni</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Il tuo account preesistente è stato aggiornato, invece di aggiungerne un nuovo</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Aggiungi un nuovo account</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avanzate</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Aspetto</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Chiamate</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Ordina alla tastiera di disattivare l\'apprendimento personalizzato (senza garanzie)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tastiera incognito</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Permetti le anteprime del contenuto dai collegamenti ricevuti per i servizi supportati</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Mostra anteprime collegamenti</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Nessun suono</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'applicazione Talk non è installata sul server sul quale hai provato ad autenticarti</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Suono</string>
@@ -275,7 +264,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Host proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Password proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Porta proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Tipo proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Nome utente proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Condividi il mio stato di lettura e mostra lo stato di lettura degli altri</string>
@@ -292,7 +280,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">La versione del server è molto datata e non sarà più supportata nella prossima versione!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">La versione del server è troppo datata e non supportata da questa versione dell\'applicazione Android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Server non supportato</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Cambia account</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Impostato dal risparmio della batteria</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Scuro</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Usa valori predefiniti di sistema</string>
@@ -326,7 +313,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Caricamento</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Carica file locale</string>
     <string name="nc_user">Utente</string>
-    <string name="nc_username">Nome utente</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Registrazione Talk da %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Tieni premuto per registrare, rilascia per inviare.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Autorizzazione di registrazione audio richiesta</string>

+ 0 - 13
app/src/main/res/values-iw/strings.xml

@@ -8,7 +8,6 @@
     <string name="file_list_folder">תקיה</string>
     <string name="file_list_loading">בטעינה…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
-    <string name="nc_99_plus">‎99+‎</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">החשבון שנבחר עבר ייבוא והוא זמין</string>
     <string name="nc_about">על אודות</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">משתמש פעיל</string>
@@ -57,9 +56,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">אתמול</string>
     <string name="nc_delete">מחיקה</string>
     <string name="nc_delete_call">מחיקת דיון</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">נא לאשר את כוונתך לעזוב את הדיון הזה.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">מחיקת הדיון הזה תוביל למחיקתו גם אצל כל המשתתפים האחרים.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">מחיקת הדיון הזה תוביל למחיקתו גם אצל %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">מחק</string>
     <string name="nc_demote">הורדה מדרגת פיקוח</string>
     <string name="nc_description_more_menu_group">תפריט לדיון ציבורי %1$s</string>
@@ -77,12 +74,10 @@
     <string name="nc_external_server_failed">משיכת הגדרות האיתות נכשלה</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">שרת היעד אינו תומך בהצטרפות לדיונים ציבוריים דרך טלפונים ניידים. יש לך אפשרות להצטרף לדיון דרך דפדפן במחשב.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">משהו השתבש, עמך הסליחה!</string>
-    <string name="nc_file_browser">סייר קבצים</string>
     <string name="nc_file_browser_back">חזרה</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">רענון</string>
     <string name="nc_following_link">משתמש שעוקב אחר קישור ציבורי</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">אני: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">כללי</string>
     <string name="nc_get_from_provider">עדיין אין לך שרת?\nניתן ללחוץ כאן ולקבל אחת מספק</string>
     <string name="nc_get_source_code">קבלת קוד המקור</string>
     <string name="nc_group">קבוצה</string>
@@ -165,8 +160,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">חיפוש</string>
     <string name="nc_select_an_account">בחירת חשבון</string>
-    <string name="nc_select_contacts">בחירת אנשי קשר</string>
-    <string name="nc_select_files">בחירת קבצים</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">נשלח GIF על ידי %1$s.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">שלחת הנפשה.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">נשלח קישור על ידי %1$s.</string>
@@ -195,14 +188,11 @@
     <string name="nc_set_password">הגדרת ססמה</string>
     <string name="nc_settings">הגדרות</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">החשבון הקיים שלך עודכן, במקום הוספת חדש</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">הוספת חשבון חדש</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">מתקדם</string>
     <string name="nc_settings_appearance">מראה</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">שיחות</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">מורה למקלדת להשבית למידה מותאמת אישית (ללא ערבויות)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">מקלדת אלמונית</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">מאפשר תצוגה מקדימה של תוכן מקישורים שהתקבלו עבור שירותים נתמכים</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">הצגת תצוגות מקדימות של קישורים</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">אין צליל</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">אפליקציית Talk אינה מותקנת בשרת שניסית לאמת נגדו</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">צליל</string>
@@ -211,7 +201,6 @@
     <string name="nc_settings_privacy">פרטיות</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">מארח מתווך</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">פתחת מתווך</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">מתווך</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">סוג מתווך</string>
     <string name="nc_settings_remove">הסרה</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">הסרת חשבון</string>
@@ -221,7 +210,6 @@
     <string name="nc_settings_screen_lock_title">נעילת מסך</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_desc">מונע צילומי מסך ברשימה האחרונה ובתוך האפליקציה</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_title">אבטחת מסך</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">החלפה בין חשבונות</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">הוגדרה על ידי חוסך הסוללה</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">כהה</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">להשתמש בבררת המחדל של המערכת</string>
@@ -243,7 +231,6 @@
     <string name="nc_unauthorized_error">אין הרשאה</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">מתבצעת העלאה</string>
     <string name="nc_user">משתמש</string>
-    <string name="nc_username">שם משתמש</string>
     <string name="nc_webinar">סמינר מקוון</string>
     <string name="nc_wrong_link">הקישור לדיון אינו תקף</string>
     <string name="nc_wrong_password">ססמה שגויה</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml

@@ -12,7 +12,6 @@
     <string name="file_list_loading">読み込み中…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">鍵の記号</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">選択したアカウントがインポートされ、使用可能になりました</string>
     <string name="nc_about">バージョン情報</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">アクティブなユーザー</string>
@@ -36,7 +35,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">再接続中...</string>
     <string name="nc_call_ringing">呼び出し中</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s着信</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$sから音声付きで着信</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$sと電話</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$sと映像で</string>
     <string name="nc_call_timeout">45秒以内に応答がありませんでした。タップして再試行してください</string>
@@ -74,9 +72,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">昨日</string>
     <string name="nc_delete">削除</string>
     <string name="nc_delete_call">会話を削除</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">会話を削除しますが本当によろしいですか。</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">会話を削除すると、ほかの参加者でも一緒に解除されます。</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">会話を削除すると、%1$sも一緒に削除されます。</string>
     <string name="nc_delete_message">削除</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">メッセージは削除されましたが、他サービスへは転送されている可能性があります。</string>
     <string name="nc_demote">モデレータから降格</string>
@@ -96,13 +92,11 @@
     <string name="nc_external_server_failed">シグナリング設定を取得できませんでした</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">ターゲットのサーバーは、モバイル経由での公開の会話への参加をサポートしていません。Webブラウザー経由で会話への参加を試みてください。</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">申し訳ありませんが、何かがおかしいです!</string>
-    <string name="nc_file_browser">ファイルブラウザー</string>
     <string name="nc_file_browser_back">戻る</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">更新</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">このファイルの再共有を許可されていません</string>
     <string name="nc_following_link">公開リンクをたどっているユーザー</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">あなた:%1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">一般</string>
     <string name="nc_get_from_provider">まだサーバーがありませんか?\ nプロバイダーから取得するにはここをクリックしてください</string>
     <string name="nc_get_source_code">ソースコードを入手</string>
     <string name="nc_group">グループ</string>
@@ -195,8 +189,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">検索</string>
     <string name="nc_select_an_account">アカウントを選択</string>
-    <string name="nc_select_contacts">連絡先を選択</string>
-    <string name="nc_select_files">ファイルの選択</string>
     <string name="nc_select_participants">参加者を選択</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$sがGIFを送信しました。</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">GIFを送信しました。</string>
@@ -227,14 +219,11 @@
     <string name="nc_set_password">パスワードを設定</string>
     <string name="nc_settings">設定</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">新しいアカウントを追加する代わりに、既存のアカウントが更新されました</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">新規アカウント追加</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">高度な</string>
     <string name="nc_settings_appearance">表示</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">呼び出し</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">カスタマイズされた入力が認識されないようにする(保証なし)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">シークレットモードキーボード</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">サポートされているサービスに送られてきたリンクからコンテンツのプレビューを許可する。</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">リンクプレビューを表示</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">音無し</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">許可を得ようとしたサーバーにトークアプリがインストールされていません</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">音声</string>
@@ -249,7 +238,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">プロキシホスト</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">プロキシのパスワード</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">プロキシポート</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">プロキシ</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">プロキシタイプ</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">プロキシのユーザー名</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">自分の読み取りステータスを共有し、他の人の読み取り状態を表示します</string>
@@ -266,7 +254,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">サーバーバージョンが古すぎるため、次のリリースのバージョンではサポートされません。</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">サーバーのバージョンが古く、このAndroidバージョンで対応していません。</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">サポートされてないサーバーです</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">アカウントを切り替える</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">バッテリーの使用を節約する</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">ダーク</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">デフォルトの設定を使用する</string>
@@ -295,7 +282,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">アップロード中</string>
     <string name="nc_upload_local_file">ローカルファイルをアップロード</string>
     <string name="nc_user">ユーザー</string>
-    <string name="nc_username">ユーザー名</string>
     <string name="nc_webinar">ウェビナー</string>
     <string name="nc_wrong_link">会話リンクが無効です</string>
     <string name="nc_wrong_password">パスワードが間違っています</string>

+ 0 - 9
app/src/main/res/values-ko/strings.xml

@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">정보</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">이 계정이 삭제 예정이며 변경할 수 없음</string>
     <string name="nc_add">추가</string>
@@ -51,12 +50,10 @@
     <string name="nc_endless_error">아이템을 불러오던 중 에러가 발생했습니다.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">신호 설정을 가져오지 못함</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">죄송합니다, 무언가 잘못되었습니다!</string>
-    <string name="nc_file_browser">파일 브라우저\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">뒤로</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">새로 고침</string>
     <string name="nc_following_link">공개 링크를 따르는 사용자</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">나: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">일반</string>
     <string name="nc_get_from_provider">서버가 없으신가요?\n공급자를 알아보려면 누르십시오</string>
     <string name="nc_get_source_code">소스 코드 얻기</string>
     <string name="nc_groups">그룹</string>
@@ -132,7 +129,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">검색</string>
     <string name="nc_select_an_account">계정 선택</string>
-    <string name="nc_select_files">파일 선택</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s이(가) GIF를 보냈습니다.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">GIF를 보냈습니다.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s이(가) 링크를 보냈습니다.</string>
@@ -157,17 +153,13 @@
     <string name="nc_set_password">암호 설정</string>
     <string name="nc_settings">설정</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">새 계정을 추가하는 대신 기존 계정이 업데이트됨</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">새 계정 추가</string>
     <string name="nc_settings_appearance">외형</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">키보드에 개인화된 학습을 비활성화하도록 지시(보증 없음)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">시크릿 키보드</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">지원되는 서비스에 대해 수신된 링크의 콘텐츠 미리 보기 허용</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">링크 미리보기</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">무음</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">인증하려는 서버에 Talk 앱이 설치되어 있지 않습니다.</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">프록시 호스트</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">프록시 포트</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">프록시</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">프록시 종류</string>
     <string name="nc_settings_remove">제거</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">계정 삭제</string>
@@ -195,7 +187,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">시간 초과</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">권한 없음</string>
     <string name="nc_user">사용자</string>
-    <string name="nc_username">사용자 이름</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">무효한 대화 링크</string>
     <string name="nc_wrong_password">잘못된 암호</string>

+ 0 - 7
app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml

@@ -5,7 +5,6 @@
     <string name="failed_to_save">Nepavyko įrašyti %1$s</string>
     <string name="file_list_loading">Įkeliama…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">Apie</string>
     <string name="nc_account_chooser_add_account">Pridėti paskyrą</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Paskyra yra suplanuota ištrynimui ir negali būti pakeista</string>
@@ -59,7 +58,6 @@
     <string name="nc_file_browser_back">Atgal</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Įkelti iš naujo</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Jūs: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Bendra</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Neturite serverio? Spauskite čia, kad galėtumėte pasirinkti vieną iš paslaugų teikėjų</string>
     <string name="nc_get_source_code">Gauti išeities kodą</string>
     <string name="nc_groups">Grupės</string>
@@ -150,17 +148,13 @@
     <string name="nc_set_password">Nustatyti slaptažodį</string>
     <string name="nc_settings">Nustatymai</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Vietoj naujos paskyros pridėjimo, buvo atnaujinta jūsų esama paskyra</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Pridėti naują paskyrą</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Išvaizda</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito klaviatūra</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Palaikomuose įrenginiuose leidžia matyti gautų nuorodų turinio peržiūras</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Rodyti nuorodų peržiūras</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Be garso</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Pokalbių programėlė nėra įdiegta serveryje, kuriame bandėte nusistatyti tapatybę</string>
     <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefono numeris</string>
     <string name="nc_settings_privacy">Privatumas</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Įgaliotojo serverio prievadas</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Įgaliotasis serveris</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Įgaliotojo serverio tipas</string>
     <string name="nc_settings_remove">Šalinti</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">Šalinti paskyrą</string>
@@ -187,7 +181,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">Pasibaigė laikas</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">Nesankcionuota</string>
     <string name="nc_user">Naudotojas</string>
-    <string name="nc_username">Naudotojo vardas</string>
     <string name="nc_webinar">Internetinis seminaras</string>
     <string name="nc_wrong_link">Pokalbio nuoroda negalioja</string>
     <string name="nc_wrong_password">Neteisingas slaptažodis</string>

+ 0 - 9
app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

@@ -1,7 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
     <string name="account_icon">Kontoikon</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">Om</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontoen er planlagt slettet, og kan ikke endres.</string>
     <string name="nc_add">Legg til</string>
@@ -52,12 +51,10 @@
     <string name="nc_endless_error">Det oppstod en feil under lasting av flere elementer.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">Feilet ved henting av settinger for signalering</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Noe gikk galt.</string>
-    <string name="nc_file_browser">Fil utforsker\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Tilbake</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Oppdater</string>
     <string name="nc_following_link">Bruker følger en offentlig lenke</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Du: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Generell</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Har du ingen server enda?\nKlikk her for å opprette en hos en tilbyder</string>
     <string name="nc_get_source_code">Få kildekoden</string>
     <string name="nc_groups">Grupper</string>
@@ -133,7 +130,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Søk</string>
     <string name="nc_select_an_account">Velg en konto</string>
-    <string name="nc_select_files">Velg filer</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s sendte en GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Du sendte en GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s sendte en lenke.</string>
@@ -158,17 +154,13 @@
     <string name="nc_set_password">Sett et passord</string>
     <string name="nc_settings">Instillinger</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Din allerede eksisterende konto ble oppdatert, istedenfor å legge til en ny</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Legg til ny konto</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Utseende</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instruerer tastaturet om å deaktivere personlig læring (uten garantier)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-tastatur</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Tillater forhåndsvisning av innhold fra mottatte lenker for støttede tjenester</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Vis forhåndsvisning av lenker</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Ingen lyd</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Samtale-appen er ikke installert på serveren du forsøkte å autentisere mot</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Mellomserver </string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Mellomserver port</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Mellomserver</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Type mellomserver</string>
     <string name="nc_settings_remove">Fjern</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">Fjern konto</string>
@@ -196,7 +188,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">Tidsavbrudd</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">Uautorisert</string>
     <string name="nc_user">Bruker</string>
-    <string name="nc_username">Brukernavn</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">Samtale lenke er ikke gyldig</string>
     <string name="nc_wrong_password">Feil passord</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Grootste eerst</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Kleinste eerst</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Het geselecteerde account is nu geïmporteerd en beschikbaar</string>
     <string name="nc_about">Over</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Actieve gebruiker</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Opnieuw verbinden....</string>
     <string name="nc_call_ringing">BELLEN</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s in gesprek</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s in gesprek met audio</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s met telefoon</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s met video</string>
     <string name="nc_call_timeout">Geen reactie binnen 45 seconden, tap om het opnieuw te proberen.</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Verwijderen</string>
     <string name="nc_delete_all">Alles verwijderen</string>
     <string name="nc_delete_call">Verwijder gesprek</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Bevestig dat je het gesprek wilt verwijderen.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Als je het gesprek verwijdert, wordt het ook verwijderd voor alle andere deelnemers.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Als je het gesprek verwijdert, wordt het ook verwijderd voor %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">verwijderen</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Het bericht is verwijderd, maar het is mogelijk gelekt naar andere services</string>
     <string name="nc_demote">Degradeer van moderator</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Kon signaleringsinstellingen niet ophalen</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Doelserver ondersteunt geen deelname aan publieke gesprekken via mobiele telefoons. Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Sorry, er is iets fout gegaan!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Bestandenbrowser\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Terug</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Verversen</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Je mag het bestand niet verder delen</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Jij: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Doorsturen</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Doorsturen aan ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Algemeen</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Heb je nog geen server?\n
 Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_get_source_code">Download sourcecode</string>
@@ -221,8 +215,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Zoeken</string>
     <string name="nc_select_an_account">Selecteer een account</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Selecteer contactpersonen</string>
-    <string name="nc_select_files">Selecteer bestanden</string>
     <string name="nc_select_participants">Selecteer deelnemers</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s verstuurde een GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Je verstuurde een GIF.</string>
@@ -257,14 +249,11 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_set_password">Instellen wachtwoord</string>
     <string name="nc_settings">Instellingen</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Je al bestaande account werd bijgewerkt, in plaats van een nieuwe aan te maken</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Toevoegen nieuw account</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Geavanceerd</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Uiterlijk</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Oproepen</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instrueert het toetsenbord gepersonaliseerd leren uit te schakelen (geen garanties)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Incognito keyboard</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Staat voorbeeldweergave toe van ontvangen links van ondersteunde diensten</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Tonen link-voorbeelden</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Geen geluid</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">De Talk-app is niet geïnstalleerd op de server waartegen je probeert te authenticeren</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Geluid</string>
@@ -279,7 +268,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy host</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxy wachtwoord</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy poort</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy type</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy gebruikersnaam</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Deel mijn lees-status en toon de lees-status van anderen</string>
@@ -296,7 +284,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">De serverversie is heel oud en wordt niet meer ondersteund in de volgende release.</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">De serverversie is te oud en wordt niet meer ondersteund door deze versie van de Android app</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Niet-ondersteunde server</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Omschakelen tussen accounts</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Ingesteld door Accubespraring</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Donker</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Gebruik systeem standaarden</string>
@@ -331,7 +318,6 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Upload lokaal bestand</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Neem foto</string>
     <string name="nc_user">Gebruiker</string>
-    <string name="nc_username">Gebruikersnaam</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Talk neemt op vanaf%1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Ingedrukt houden om op te nemen, loslaten om te versturen.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Toestemming voor audio-opname is vereist</string>

+ 0 - 12
app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml

@@ -12,7 +12,6 @@
     <string name="file_list_loading">Laster...</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Låse symbol</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Vald konto er no importert og tilgjengeleg</string>
     <string name="nc_about">Om</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktiver brukar</string>
@@ -36,7 +35,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Kople til på ny....</string>
     <string name="nc_call_ringing">RINGER</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s er i samtale</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s er i audio samtale</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s med telefon</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s med video</string>
     <string name="nc_call_timeout">Ingen respons i løpet av 45 sekund, trykk for å prøve igjen</string>
@@ -75,9 +73,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">i går</string>
     <string name="nc_delete">Ta bort</string>
     <string name="nc_delete_call">Slett samtale</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Vennleg stadfest ditt ønskje om å slette samtalen.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Om du sletter samtalen, vil den også bli sletta for andre deltakarar.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Om du sletter samtalen, vil den også bli sletta for %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Slett</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Melding vart sletta, men den er kanskje fortsatt tilgjengeleg via andre tenester </string>
     <string name="nc_demote">Nedrykk frå moderator</string>
@@ -98,13 +94,11 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Kunne ikkje hente signal innstillingane</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Målserver støtte ikkje deltaking i offentlege samtalar via mobiltelefonar. Du kan prøve å delta i samtalen via nettlesaren.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Orsak, noko gjekk galt!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Fil utforskar</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Tilbake</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Last inn på nytt</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Du har ikkje lov til å dele vidare denne fila</string>
     <string name="nc_following_link">Brukar følg ei offentleg lenkje</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Deg: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Generelt</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Har du ikkje eigen server til no?\nKlikk her for å få ein frå tilbyder</string>
     <string name="nc_get_source_code">Få kjeldekode</string>
     <string name="nc_group">Gruppe</string>
@@ -201,8 +195,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Search</string>
     <string name="nc_select_an_account">Vel ein konto</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Vel kontakt</string>
-    <string name="nc_select_files">Vel filer</string>
     <string name="nc_select_participants">Vel deltakarar</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s har send ein GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Du sendte ein GIF.</string>
@@ -237,14 +229,11 @@
     <string name="nc_set_password">Lag eit passord</string>
     <string name="nc_settings">Instillingar</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Din allereie eksisterande konto vart oppdatert, istaden for ein ny  </string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Legg til ein ny konto</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avansert</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Utsjånad</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Samtalar</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instruerer tastaturet om å slå av personlig læring (utan garantiar)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito tastatur</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Tillat førehands syning av innhald frå mottatte lenkjer for støttande tenester</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Førehands vising av lenkjer</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Ingen lyd</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Samtale applikasjonen er ikkje installert på serveren der du prøvde å få godkjenning </string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Lyd</string>
@@ -252,7 +241,6 @@
     <string name="nc_settings_remove">Fjern</string>
     <string name="nc_share_link">Del lenkje</string>
     <string name="nc_user">Bruker</string>
-    <string name="nc_username">Brukarnamn</string>
     <string name="nc_wrong_password">Wrong password</string>
     <string name="nc_yes">Ja</string>
     </resources>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Od największych</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Od najmniejszych</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Wybrane konto jest teraz zaimportowane i dostępne</string>
     <string name="nc_about">O aplikacji</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktywny użytkownik</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Ponowne łączenie…</string>
     <string name="nc_call_ringing">DZWONIENIE</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s w trakcie połączenia</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s w trakcie połączenia z dźwiękiem</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s z telefonem</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s z wideo</string>
     <string name="nc_call_timeout">Brak odpowiedzi przez 45 sekund, stuknij aby spróbować ponownie</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Usuń</string>
     <string name="nc_delete_all">Usuń wszystko</string>
     <string name="nc_delete_call">Usuń rozmowę</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Potwierdź zamiar usunięcia rozmowy.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Jeśli usuniesz rozmowę, zostanie ona również usunięta dla wszystkich pozostałych uczestników.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Jeśli usuniesz rozmowę, zostanie ona również usunięta dla %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Usuń</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Wiadomość została pomyślnie usunięta, ale mogła przedostać się do innych usług</string>
     <string name="nc_demote">Zdegraduj z moderatora</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Nie udało się pobrać ustawień sygnałowych</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Serwer docelowy nie obsługuje połączeń dla rozmów publicznych przez telefony komórkowe. Możesz spróbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę internetową.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Przepraszamy, coś poszło nie tak!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Przeglądarka plików\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Wstecz</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Odśwież</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nie możesz ponownie udostępnić tego pliku</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Ty: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Przekaż dalej</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Przekaż do …</string>
-    <string name="nc_general_settings">Ogólne</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Nie masz jeszcze serwera?\nKliknij tutaj, aby uzyskać jeden od dostawcy</string>
     <string name="nc_get_source_code">Pobierz kod źródłowy</string>
     <string name="nc_group">Grupa</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Szukaj</string>
     <string name="nc_select_an_account">Wybierz konto</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Wybierz kontakty</string>
-    <string name="nc_select_files">Wybierz pliki</string>
     <string name="nc_select_participants">Wybierz uczestników</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s wysłał GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Wysłałeś GIF.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Ustaw hasło</string>
     <string name="nc_settings">Ustawienia</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Zamiast dodawać nowe, zaktualizowano Twoje istniejące konto</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Dodaj nowe konto</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Zaawansowane</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Wygląd</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Połączenia</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Wskaż klawiaturze, aby wyłączyła spersonalizowane uczenie (bez gwarancji)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Klawiatura incognito</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Umożliwia podgląd treści z otrzymanych linków przez obsługiwane usługi</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Pokaż podgląd linków</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Bez dźwięku</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikacja Talk nie jest zainstalowana na serwerze, na którym próbowałeś się uwierzytelnić</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Dźwięk</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Host proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Hasło proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Port proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Typ proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Nazwa użytkownika proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Udostępnij mój status odczytu i pokaż innym</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Wersja serwerowa jest bardzo stara i nie będzie obsługiwana w następnej wersji!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Wersja serwera jest zbyt stara i nie jest obsługiwana przez tę wersję aplikacji na Androida</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Niewspierany serwer</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Przełącz konta</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Ustawiony według oszczędzania baterii</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Ciemny</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Użyj domyślnych ustawień systemu</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Wyślij plik lokalny</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Zrób zdjęcie</string>
     <string name="nc_user">Użytkownik</string>
-    <string name="nc_username">Nazwa użytkownika</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nagranie rozmowy z %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Przytrzymaj, aby nagrać, zwolnij, aby wysłać.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Wymagane jest uprawnienie na nagrywanie dźwięku</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Maior primeiro</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Menor primeiro</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">A conta selecionada agora está importada e disponível</string>
     <string name="nc_about">Sobre</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Usuário ativo </string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Reconectando...</string>
     <string name="nc_call_ringing">TOCANDO</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s em chamada</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$sem chamada com áudio</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$scom telefone</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s com vídeo</string>
     <string name="nc_call_timeout">45 segundos sem resposta, toque para retentar</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Excluir</string>
     <string name="nc_delete_all">Excluir tudo</string>
     <string name="nc_delete_call">Excluir conversa</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Confirme sua intensão de remover a conversa.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Se você excluir a conversa, ela também será excluída para todos os outros participantes.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Se você deletar a conversa, ela também será excluída para %1$s</string>
     <string name="nc_delete_message">Excluir</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Mensagem excluída com sucesso, mas pode ter sido vazada para outros serviços </string>
     <string name="nc_demote">Rebaixar de moderador</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Falha ao buscar configurações de sinalização</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">O servidor de destino não oferece suporte para ingressar em conversas públicas por meio de telefones celulares. Você pode tentar entrar na conversa por meio do navegador da web.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Desculpe, alguma coisa deu errada!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Navegador de arquivos\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Voltar</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Atualizar</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Você não tem permissão para re-compartilhar este arquivo.</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Você: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Enviar</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Enviar para ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Geral</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Não tem servidor ainda?\nClique aqui para obter um</string>
     <string name="nc_get_source_code">Obtenha o código-fonte</string>
     <string name="nc_group">Grupo</string>
@@ -217,8 +211,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Persquisar</string>
     <string name="nc_select_an_account">Selecionar uma conta</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Selecionar contatos</string>
-    <string name="nc_select_files">Selecionar arquivos</string>
     <string name="nc_select_participants">Selecionar participantes</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou um GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Você enviou um GIF.</string>
@@ -253,14 +245,11 @@
     <string name="nc_set_password">Definir uma senha</string>
     <string name="nc_settings">Configurações</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Sua conta atual foi atualizada, em vez de adicionar uma nova</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Adicionar uma conta</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avançada</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Aparência</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Chamadas</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instrui o teclado para desativar o aprendizado personalizado (sem garantias)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Teclado incógnito</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Permite pré-visualizar links recebidos para serviços suportados</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Pré-visualizar links</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Sem som</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">O aplicativo Talk não está instalado no servidor em que você tentou se autenticar</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Som</string>
@@ -275,7 +264,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Endereço do proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Senha do proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Porta do proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Tipo de proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Nome de usuário proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Compartilhar meu status de leitura e mostrá-los a outros</string>
@@ -292,7 +280,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">A versão do servidor é muito antiga e não será suportada na próxima versão!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">A versão do servidor é muito antiga e não suporta esta versão do aplicativo para Android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Servidor sem suporte</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Alternar entre contas</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Definido por Battery Saver</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Escuro</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Use o padrão do sistema</string>
@@ -326,7 +313,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Enviar arquivo local</string>
     <string name="nc_user">Usuário</string>
-    <string name="nc_username">Usuário</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Gravação de conversa de %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Segure para gravar, solte para enviar.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">A permissão para gravação de áudio é necessária</string>

+ 0 - 13
app/src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -12,7 +12,6 @@
     <string name="file_list_loading">Загрузка…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Символ блокировки</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Выбранная учётная запись теперь доступна</string>
     <string name="nc_about">О программе</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Активный пользователь</string>
@@ -68,9 +67,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">Вчера</string>
     <string name="nc_delete">Удалить</string>
     <string name="nc_delete_call">Удалить беседу</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Подтвердите удаление обсуждения.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">При удалении беседы, она будет также удалена у других участников</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">При удалении беседы, она будет также удалена у %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Удалить</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Сообщение удалено, но его содержимое могло быть прочитано другими службами</string>
     <string name="nc_demote">Сместить с поста модератора</string>
@@ -89,13 +86,11 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Не удалось получить параметры сигнализации</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Сервер не поддерживает вход в открытые беседы с мобильных устройств. Попробуйте присоединиться к беседе используя веб-браузер.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Что-то пошло не так :(</string>
-    <string name="nc_file_browser">Файловый менеджер\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Обновить</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Вам не разрешено делиться этим файлом повторно</string>
     <string name="nc_following_link">Пользователь, вошедший по ссылке</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Вы: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Основные</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Нет своего сервера?\nНажмите здесь чтобы заказать у провайдера</string>
     <string name="nc_get_source_code">Исходный код</string>
     <string name="nc_group">Группа</string>
@@ -184,8 +179,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Поиск</string>
     <string name="nc_select_an_account">Выберите учётную запись</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Выбрать контакты</string>
-    <string name="nc_select_files">Выбрать файлы</string>
     <string name="nc_select_participants">Выберите участников</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s отправил(а) GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Вы отправили GIF.</string>
@@ -216,14 +209,11 @@
     <string name="nc_set_password">Задать пароль</string>
     <string name="nc_settings">Параметры</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Вместо создания новой учётной записи было выполнено обновление существующей</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Добавить учётную запись</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Дополнительно</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Внешний вид</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Вызовы</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Указывает клавиатуре отключить персонализированное обучение (без гарантий)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Клавиатура инкогнито</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Позволяет предварительно просматривать контент по полученным ссылкам для поддерживаемых сервисов</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Отображать предпросмотр ссылки</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Без звука</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">На сервере, к которому вы пытаетесь подключиться, приложение «Talk» не установлено.</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Звук</string>
@@ -237,7 +227,6 @@
     <string name="nc_settings_privacy">Приватность</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Узел прокси-сервера</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Порт прокси-сервера</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Прокси-сервер</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Тип прокси-сервера</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Просматривать и показывать отчёт о прочтении сообщений</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_title">Отчёт о прочтении</string>
@@ -249,7 +238,6 @@
     <string name="nc_settings_screen_lock_title">Блокировка экрана</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_desc">Предотвращает сохранение скриншотов внутри приложения и в списке недавних приложений</string>
     <string name="nc_settings_screen_security_title">Безопасность экрана</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Переключение учётных записей</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Установлено режимом сохранения батареи</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Тёмное</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Как в системе</string>
@@ -277,7 +265,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Выгружается</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Передать на сервер локальный файл</string>
     <string name="nc_user">Пользователь</string>
-    <string name="nc_username">Имя пользователя</string>
     <string name="nc_webinar">Вебинар</string>
     <string name="nc_wrong_link">Ссылка на беседу более не действительна</string>
     <string name="nc_wrong_password">Неправильный пароль</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-sc/strings.xml

@@ -12,7 +12,6 @@
     <string name="file_list_loading">Carrighende...</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Sìmbolu de blocu</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Su contu seletzionadu est importadu e a disponimentu</string>
     <string name="nc_about">In contu de</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Utèntzia ativa</string>
@@ -36,7 +35,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Torrende a connètere...</string>
     <string name="nc_call_ringing">SONENDE</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s in mutida</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s in mutida cun àudio</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s cun telèfonu</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s cun vìdeu</string>
     <string name="nc_call_timeout">Peruna risposta in 45 segundos, toca pro torrare a proare</string>
@@ -79,9 +77,7 @@
     <string name="nc_delete">Cantzella</string>
     <string name="nc_delete_all">Cantzella totu</string>
     <string name="nc_delete_call">Cantzella resonada</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Cunfirma s\'intentzione tua de nde bogare sa resonada.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Si cantzellas sa resonada, s\'at a cantzellare puru pro su restu de partetzipantes.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Si cantzellas sa resonada, s\'at a cantzellare puru pro %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Cantzella</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Messàgiu cantzelladu, ma diat pòdere èssere istadu dispensadu a àteros servìtzios</string>
     <string name="nc_demote">Lea·ssi su permissu de moderare</string>
@@ -102,7 +98,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Errore in su recùperu de sa cunfiguratzione</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Su serbidore de destinatzione non permitit de intrare in una resonada pùblica cun telèfonos mòbiles. Podes proare a intrare tràmite navigadore in sa rete.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ddoe at àpidu un\'errore!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Navigadore de archìviu\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">In segus</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Agiorna</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Non tenes su permissu de torrare a cumpartzire custu archìviu</string>
@@ -110,7 +105,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Tue: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Torra a imbiare</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Torra a imbiare a ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Generale</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Non tenes ancora unu serbidore?\nIncarca inoghe pro dd\'otènnere dae unu frunidore.</string>
     <string name="nc_get_source_code">Otene su còdighe fonte</string>
     <string name="nc_group">Grupu</string>
@@ -207,8 +201,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Chirca</string>
     <string name="nc_select_an_account">Seletziona unu contu</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Seletziona cuntatos</string>
-    <string name="nc_select_files">Seletziona archìvios</string>
     <string name="nc_select_participants">Seletzionapartetzipantes</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s at imbiadu una GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">As imbiadu una GIF.</string>
@@ -243,14 +235,11 @@
     <string name="nc_set_password">Imposta una crae</string>
     <string name="nc_settings">Impostatziones</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Su contu chi tenias giai est istadu agiornadu, imbetzes de nd\'agiùnghere unu nou</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Agiunghe unu contu nou</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Avantzadu</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Visibilidade</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Mutidas</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Imparat a sa tastiera a disativare s\'imparu personale (chene garantzias)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tastiera in incògnita</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Permite anteprimas de cuntenutu dae ligòngios retzidos pro servìtzios suportados</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Mustra anteprima de is ligòngios</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Perunu sonu</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed"> S\'aplicatzione de mutidas no est installada in su serbidore a su chi as proadu a autenticare</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Sonu</string>
@@ -265,7 +254,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Retzidore Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Crae proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Ghenna de su proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Genia de proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Nùmene utente proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Cumpartzi s\'istadu de letura miu e mustra cussu de àtere</string>
@@ -282,7 +270,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Sa versione de su serbidore est betza meda e no at a èssere suportada in sa versione imbeniente!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Sa versione de su serbidore est betza meda e non suportada dae custa versione de aplicatzione Android</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Serbidore non suportadu</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Passa a àteros contos</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Impostadu dae su sarva-bateria</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Iscuru</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Imprea cunfiguratziones predefinidas de sistema</string>
@@ -315,7 +302,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Carrigamentu</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Càrriga archìviu locale</string>
     <string name="nc_user">Utente</string>
-    <string name="nc_username">Nùmene utente</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Registratzione Talk dae %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podera pro registrare, lassa pro imbiare.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Permissu pro registratziones àudio rechertu</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Najväčšie prvé</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Najmenšie prvé</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Vybraný účet je teraz importovaný a dostupný</string>
     <string name="nc_about">O aplikácii</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktívny užívateľ</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Opätovné pripájanie...</string>
     <string name="nc_call_ringing">ZVONÍ</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s v rozhovore</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s v audio rozhovore</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s s telefónom</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s s videom</string>
     <string name="nc_call_timeout">Žiadna odpoveď počas 45 sekúnd, ťuknite a skúste znova</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Zmazať</string>
     <string name="nc_delete_all">Vymazať všetko</string>
     <string name="nc_delete_call">Zmazať rozhovor</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Potvrďte prosím, že naozaj chcete zmazať rozhovor</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Ak zmažete rozhovor, bude takisto zmazaný pre všetkých ostatných zúčastnených</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Ak vymažete rozhovor, bude tiež vymazaný aj pre %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Zmazať</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Správa úspešne odstránená, ale mohla uniknúť na iné serveri.</string>
     <string name="nc_demote">Odobrať moderovanie</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Nepodarilo sa načítať nastavenia signalizácie</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prepáčte, niečo sa nepodarilo!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Správca súborov\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Späť</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Obnoviť</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nemáte oprávnenie k ďalšiemu zdieľaniu tohoto súboru</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Preposlať</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Preposlať na ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Všeobecné</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Ešte nemáte server? \nKliknite sem a získajte jeden od poskytovateľa</string>
     <string name="nc_get_source_code">Získajte zdrojový kód</string>
     <string name="nc_group">Skupina</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Hľadať</string>
     <string name="nc_select_an_account">Zvoľte si účet</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Vyberte si kontakty</string>
-    <string name="nc_select_files">Označte súbory</string>
     <string name="nc_select_participants">Vybrať účastníkov</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a)  GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Odoslali ste GIF.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Nastavte si heslo</string>
     <string name="nc_settings">Nastavenia</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Namiesto pridania nového účtu, bol aktualizovaný existujúci účet</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Pridať nový účet</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Rozšírené</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Vzhľad</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Hovory</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Klávesnica bude pracovať bez personalizovaného učenia (bez záruky)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Súkromná klávesnica</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Povolí ukážky obsahu v prijatých odkazoch pre podporované služby</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Ukázať ukážky odkazov</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Žiadny zvuk</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikácia Talk nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná.</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuk</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy host</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Heslo proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy port</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Typ proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Používateľ proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Zdieľať môj status o prečítaní a zobraziť status o prečítaní ostatných</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Verzia tohoto serveru je veľmi stará a nebude podporovaná v ďalšej verzii!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Verzia tohoto serveru je veľmi stará a nebude podporovaná v ďalšej verzii Android aplikácie!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Nepodporovaný server</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Prepínať medzi účtami</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Nastavené pomocou Šetriča batérie</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Tmavý</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Použiť systémové nastavenia</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Nahrať miestny súbor</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Urobiť fotografiu</string>
     <string name="nc_user">Používateľ</string>
-    <string name="nc_username">Používateľské meno</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Nahrávanie hovoru od %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podržte pre nahrávanie, uvoľnite pre poslanie.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Je potrebné oprávnenie pre nahrávanie zvuku.</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">po abecedi padajoče Ž–A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">najprej največje</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">najprej najmanjše</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Izbran račun je uvožen in na voljo za uporabo</string>
     <string name="nc_about">O programu</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Dejavni uporabnik</string>
@@ -42,7 +41,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Poteka ponovno vzpostavljanje povezave ...</string>
     <string name="nc_call_ringing">ZVONJENJE</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s v klicu</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s v zvočnem klicu</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s v video klicu</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s v video klicu</string>
     <string name="nc_call_timeout">Že 45 sekund ni odziva. Ponovite vzpostavitev povezave.</string>
@@ -85,9 +83,7 @@
     <string name="nc_delete">Izbriši</string>
     <string name="nc_delete_all">Izbriši vse</string>
     <string name="nc_delete_call">Izbriši pogovor</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Potrdite zahtevo, da želite odstraniti pogovor.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Če izbrišete pogovor, bo ta izbrisan za vse udeležence.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Če izbrišete pogovor, bo ta izbrisan tudi za račun %1$s.</string>
     <string name="nc_delete_message">Izbriši</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Sporočilo je uspešno izbrisano, a je lahko že poslano na druge storitve.</string>
     <string name="nc_demote">Ponižaj iz moderatorja</string>
@@ -108,7 +104,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">Pridobivanje signalnih nastavitev je spodletelo</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom prek mobilnih telefonov. Poskusite se povezati prek spletnega brskalnika.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prišlo je do napake ...</string>
-    <string name="nc_file_browser">Brskalnik datotek\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Nazaj</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Osveži</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Nadaljnje omogočanje uporabi te datoteke ni dovoljeno</string>
@@ -116,7 +111,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">→ %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">Posreduj</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Posreduj za ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">Splošno</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Še nimate izbranega oziroma nameščenega strežnika? Kliknite in si pridobite dostop.</string>
     <string name="nc_get_source_code">Pridobi izvorno kodo</string>
     <string name="nc_group">Skupina</string>
@@ -211,8 +205,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Poišči</string>
     <string name="nc_select_an_account">Izbor računa</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Izbor stikov</string>
-    <string name="nc_select_files">Izbor datotek</string>
     <string name="nc_select_participants">Izbor udeležencev</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s pošlje sličico GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Pošljete sličico GIF</string>
@@ -244,14 +236,11 @@
     <string name="nc_set_password">Nastavi geslo</string>
     <string name="nc_settings">Nastavitve</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Že obstoječ račun je posodobljen, zato nov račun ni bil dodan</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Dodaj račun</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Napredno</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Videz</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Klici</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Nastavi določilo za onemogočanje osebnega učenja (brez vsakršnih zagotovil)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Skrito tipkanje</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Dovoli predogled vsebine prejetih povezav podprtih storitev</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Pokaži predoglede povezav</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Brez zvoka</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Program Talk na strežniku, s katerim ga skušate overiti, ni nameščen.</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Zvok</string>
@@ -266,7 +255,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Gostitelj posredniškega strežnika</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Geslo posredniškega strežnika</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Vrata posredniškega strežnika</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Posredniški strežnik</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Vrsta posredniškega strežnika</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Uporabniško ime posredniškega strežnika</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Objavi moje stanje branja in pokaži tudi stanja drugih uporabnikov</string>
@@ -283,7 +271,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Različica strežnika je zastarela in ne bo več podprta z naslenjo različico programa.</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Različica strežnika je zastarela in ni več podprta v tej različici programa za okolje Android.</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Nepodprta različica strežnika</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Preklopi med računi</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Nastavljeno prek zunanjega programa</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Temna</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Uporabi sistemsko privzeto možnost</string>
@@ -315,7 +302,6 @@
     <string name="nc_upload_in_progess">Poteka pošiljanje</string>
     <string name="nc_upload_local_file">Pošlji krajevno datoteko</string>
     <string name="nc_user">Uporabnik</string>
-    <string name="nc_username">Uporabniško ime</string>
     <string name="nc_webinar">Spletinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">Povezava do pogovora ni veljavna</string>
     <string name="nc_wrong_password">Napačno geslo</string>

+ 0 - 9
app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml

@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">O programu</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Nalogu je zakazano brisanje i to ne može da se promeni</string>
     <string name="nc_add">Dodaj</string>
@@ -51,12 +50,10 @@
     <string name="nc_endless_error">Desila se greška prilikom učitavanja još stavki.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">Greška prilikom dohvatanja podešavanja signaliziranja</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Izvinjavamo se, nešto je pošlo naopako!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Pregledač fajlova\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Nazad</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Osveži</string>
     <string name="nc_following_link">Korisnik koji je pratio javnu vezu</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ti: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Opšte</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Imate li server?nKliknite ovde da napravite jedan kod provajdera</string>
     <string name="nc_get_source_code">Izvorni kôd</string>
     <string name="nc_groups">Grupe</string>
@@ -132,7 +129,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Traži</string>
     <string name="nc_select_an_account">Izaberite nalog</string>
-    <string name="nc_select_files">Odaberite fajlove</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s je poslao GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Poslali ste GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s je poslao vezu.</string>
@@ -157,17 +153,13 @@
     <string name="nc_set_password">Postavi lozinku</string>
     <string name="nc_settings">Postavke</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Vaš postojeći nalog je ažuriran, umesto što je dodat novi nalog</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Dodaj novi nalog</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Izgled</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Naloži tastaturi da isključi personalizovano učenje (bez garancija)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito tastatura</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Dozvoljava pretpreglede sadržaja sa primljenih veza za podržane servise</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Prikaži pretpregled veza</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Nema zvuka</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikacija Ćaskanja nije instalirana na serveru na koji se prijavljujete</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Domaćin</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Port posrednika</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Posrednik</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Tip posrednika</string>
     <string name="nc_settings_remove">Ukloni</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">Ukloni nalog</string>
@@ -195,7 +187,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">Istek vremena</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">Neovlašćeno</string>
     <string name="nc_user">Korisnik</string>
-    <string name="nc_username">Korisničko ime</string>
     <string name="nc_webinar">Vebinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">Veza razgovora nije ispravna</string>
     <string name="nc_wrong_password">Pogrešna lozinka</string>

+ 0 - 9
app/src/main/res/values-sr/strings.xml

@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">О програму</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Налогу је заказано брисање и то не може да се промени</string>
     <string name="nc_add">Додај</string>
@@ -51,12 +50,10 @@
     <string name="nc_endless_error">Десила се грешка приликом учитавања још ставки.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">Грешка приликом дохватања подешавања сигнализирања</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Извињавамо се, нешто је пошло наопако!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Прегледач фајлова\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Освежи</string>
     <string name="nc_following_link">Корисник који је пратио јавну везу</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Ти: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Опште</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Имате ли сервер?nКликните овде да направите један код провајдера</string>
     <string name="nc_get_source_code">Изворни кôд</string>
     <string name="nc_groups">Групе</string>
@@ -132,7 +129,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Тражи</string>
     <string name="nc_select_an_account">Изаберите налог</string>
-    <string name="nc_select_files">Одаберите фајлове</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s је послао GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Послали сте GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s је послао везу.</string>
@@ -157,17 +153,13 @@
     <string name="nc_set_password">Постави лозинку</string>
     <string name="nc_settings">Поставке</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Ваш постојећи налог је ажуриран, уместо што је додат нови налог</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Додај нови налог</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Изглед</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Наложи тастатури да искључи персонализовано учење (без гаранција)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Инкогнито тастатура</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Дозвољава претпрегледе садржаја са примљених веза за подржане сервисе</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Прикажи претпреглед веза</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Нема звука</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Апликација Ћаскања није инсталирана на серверу на који се пријављујете</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Домаћин</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Порт посредника</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Посредник</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Тип посредника</string>
     <string name="nc_settings_remove">Уклони</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">Уклони налог</string>
@@ -195,7 +187,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">Истек времена</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">Неовлашћено</string>
     <string name="nc_user">Корисник</string>
-    <string name="nc_username">Корисничко име</string>
     <string name="nc_webinar">Вебинар</string>
     <string name="nc_wrong_link">Веза разговора није исправна</string>
     <string name="nc_wrong_password">Погрешна лозинка</string>

+ 0 - 9
app/src/main/res/values-sv/strings.xml

@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_about">Om</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontot är schemalagt för radering och kan inte ändras</string>
     <string name="nc_add">Lägg till</string>
@@ -51,12 +50,10 @@
     <string name="nc_endless_error">Ett fel uppstod när fler objekt lästes in.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">Misslyckades med att hämta signaleringsinställningar</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ledsen, någonting gick fel!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Filhanterare\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Tillbaka</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Uppdatera</string>
     <string name="nc_following_link">Användare följer en offentlig länk</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Du: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Allmänt</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Har du inte en server än?\nKlicka här för att få en från en leverantör</string>
     <string name="nc_get_source_code">Hämta källkod</string>
     <string name="nc_groups">Grupper</string>
@@ -132,7 +129,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Sök</string>
     <string name="nc_select_an_account">Välj ett konto</string>
-    <string name="nc_select_files">Välj filer</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s skickade en GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Du skickade en GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s skickade en länk.</string>
@@ -157,17 +153,13 @@
     <string name="nc_set_password">Sätt ett lösenord</string>
     <string name="nc_settings">Inställningar</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Ditt redan befintliga konto uppdaterades, istället för att lägga till ett nytt</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Lägg till ett nytt konto</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Utseende</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Instruerar tangentbordet att inaktivera personlig inlärning (utan garantier)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-tangentbord</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Tillåter förhandsvisningar av innehåll från mottagna länkar för supporterade tjänster</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Visa förhandsvisning för länkar</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Inget ljud</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-appen är inte installerad på den server som du försöker autentisera mot</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-värd</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-port</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
     <string name="nc_settings_remove">Ta bort</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">Ta bort konto</string>
@@ -195,7 +187,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">Timeout</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">Obehörig</string>
     <string name="nc_user">Användare</string>
-    <string name="nc_username">Användarnamn</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">Konversationslänk är inte giltig</string>
     <string name="nc_wrong_password">Fel lösenord</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Büyükten küçüğe</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Küçükten büyüğe</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Seçilmiş hesap içe aktarıldı ve kullanılabilir</string>
     <string name="nc_about">Hakkında</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Etkin kullanıcı</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Bağlantı yeniden kuruluyor …</string>
     <string name="nc_call_ringing">ÇALIYOR</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s kişi katılıyor</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">Görüşmede %1$s sesli katılımcı var</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s kişi telefon ile</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s kişi görüntü ile</string>
     <string name="nc_call_timeout">45 saniye içinde yanıt alınamadı, yeniden denemek için dokunun</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">Sil</string>
     <string name="nc_delete_all">Tümünü sil</string>
     <string name="nc_delete_call">Görüşmeyi sil</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">Lütfen görüşmeyi silmek istediğinizi onaylayın.</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">Görüşmeyi silerseniz tüm diğer katılımcılar için de silinecek.</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">Görüşmeyi silerseniz %1$s için de silinecek.</string>
     <string name="nc_delete_message">Sil</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">İleti silindi ancak başka hizmetlere aktarılmış olabilir</string>
     <string name="nc_demote">Sorumluluktan çıkar</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">İşaretleşme ayarları alınamadı</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Hedef sunucu cep telefonları üzerinden herkese açık görüşmelere katılmayı desteklemiyor. Görüşmeye web tarayıcı kullanarak katılmayı deneyebilirsiniz.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Maalesef bir şeyler ters gitti!</string>
-    <string name="nc_file_browser">Dosya gezgini\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Geri</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Yenile</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Bu dosyayı paylaşma izniniz yok</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">Siz: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">İlet</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">Şuraya ilet …</string>
-    <string name="nc_general_settings">Genel</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Henüz bir sunucunuz yok mu?\Listeden bir hizmet sağlayıcısı seçebilirsiniz</string>
     <string name="nc_get_source_code">Kaynak kodu alın</string>
     <string name="nc_group">Grup</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Arama</string>
     <string name="nc_select_an_account">Bir hesap seçin</string>
-    <string name="nc_select_contacts">Kişileri seçin</string>
-    <string name="nc_select_files">Dosyaları seçin</string>
     <string name="nc_select_participants">Katılımcıları seçin</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s bir GIF gönderdi.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">Bir GIF gönderdiniz.</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">Bir parola ayarlayın</string>
     <string name="nc_settings">Ayarlar</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Zaten bir hesabınız bulunduğundan yeni hesap eklenmesi yerine geçerli hesap güncellendi</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Hesap ekle</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">Gelişmiş</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Görünüm</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Çağrılar</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Tuş takımında kişisel öğrenmeyi devre dışı bırakır (garanti edilmez)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tuş takımı gizliliği</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">Desteklenen aygıtlarda alınan bağlantının içeriğinin ön izlemesini görüntüler</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Bağlantı ön izlemeleri görüntülensin</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Ses yok</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">Kimlik doğrulaması yapmak istediğiniz sunucu üzerinde Talk uygulaması kurulu değil</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Ses</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Vekil sunucu adı</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Vekil sunucu parolası</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Vekil sunucu kapı numarası</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Vekil sunucu</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Vekil sunucu türü</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Vekil sunucu kullanıcı adı</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Okundu durumumu paylaş ve diğerlerinin okundu durumunu görüntüle</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">Sunucu sürümü çok eski ve gelecek sürümde artık desteklenmeyecek</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">Sunucu sürümü çok eski ve bu Android uygulaması tarafından desteklenmiyor</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">Sunucu desteklenmiyor</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Hesaplar arasında geçiş yap</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Pil koruyucu tarafından ayarlandı</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">Koyu</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">Sistem varsayılanı kullanılsın</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">Yerel dosya yükle</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Fotoğraf çek</string>
     <string name="nc_user">Kullanıcı</string>
-    <string name="nc_username">Kullanıcı adı</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">%1$s Talk kaydı (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Kaydetmek için basılı tutun, bırakarak gönderin.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Ses kaydetme izninin verilmesi gereklidir</string>

+ 0 - 7
app/src/main/res/values-vi/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Lớn nhất trước</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Nhỏ nhất trước</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Tài khoản được chọn bây giờ đã được nhập và đang có sẵn</string>
     <string name="nc_about">Thông tin</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Người dùng đang hoạt động</string>
@@ -42,7 +41,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">Đang kết nối lại...</string>
     <string name="nc_call_ringing">ĐANG ĐỔ CHUÔNG</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s đang trong cuộc gọi</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s đang trong cuộc gọi có âm thanh</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s với điện thoại</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s với video</string>
     <string name="nc_call_timeout">Không có phản hồi trong 45 giây, nhấn để thử lại</string>
@@ -86,7 +84,6 @@
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Thật xin lỗi, một số thứ đang bị sai sót!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Quay lại</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Làm mới</string>
-    <string name="nc_general_settings">Tổng hợp</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Bạn đã có một máy chủ chưa?\nBấm vào đây để tìm từ một nhà cung cấp.</string>
     <string name="nc_get_source_code">Lấy mã nguồn</string>
     <string name="nc_groups">Nhóm</string>
@@ -154,17 +151,14 @@
     <string name="nc_set_password">Đặt mật khẩu</string>
     <string name="nc_settings">Cài đặt</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Bạn đã cập nhật tài khoản đã có, hãy thêm tài khoản mới</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Thêm một tài khoản mới</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Ngoại hình</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Cuộc gọi</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Hiện mục xem trước liên kết</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Tắt âm thanh</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Âm thanh</string>
     <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Thông báo</string>
     <string name="nc_settings_privacy">Riêng tư</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Máy chủ Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Cổng Proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">Loại Proxy</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_title">Đọc trạng thái</string>
     <string name="nc_settings_remove">Xóa</string>
@@ -186,7 +180,6 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\nMật khẩu: %1$s</string>
     <string name="nc_start_conversation">Bắt đầu một cuộc Đàm thoại</string>
     <string name="nc_user">Người dùng</string>
-    <string name="nc_username">Tài khoản</string>
     <string name="nc_wrong_link">Liên kết đàm thoại này không có thực</string>
     <string name="nc_wrong_password">Sai mật khẩu</string>
     <string name="nc_yes">Có</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">大文件在前</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">小文件在前</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">所选帐户现已导入并可用</string>
     <string name="nc_about">关于</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">活跃用户</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">重新连接 ...</string>
     <string name="nc_call_ringing">响铃</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s 在通话中</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s 在音频通话中</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s 通过手机</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s 在进行视频通话</string>
     <string name="nc_call_timeout">45秒内无响应,点击以重试</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">删除</string>
     <string name="nc_delete_all">删除全部</string>
     <string name="nc_delete_call">删除会话</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">请确认你移除会话的意图</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">如果你删除了该会话,它也会被从其他所有与会者那里删除。</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">如果你删除该会话,它也会从 %1$s 处被删除。</string>
     <string name="nc_delete_message">删除</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">消息已成功删除,但可能已泄漏给其他服务</string>
     <string name="nc_demote">取消主持人资格</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">获取网络设置失败</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目标服务器不支持通过移动电话加入公共对话。你可以尝试通过浏览器加入对话。</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">抱歉,有地方出错了!</string>
-    <string name="nc_file_browser">文件浏览器\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">刷新</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">你不被允许重新共享此文件</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">您:%1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">转发</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">转发至 …</string>
-    <string name="nc_general_settings">通用</string>
     <string name="nc_get_from_provider">还没有服务器吗?\n点此查看供应商</string>
     <string name="nc_get_source_code">获取源代码</string>
     <string name="nc_group">群组</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">搜索</string>
     <string name="nc_select_an_account">选择一个账号</string>
-    <string name="nc_select_contacts">选择联系人</string>
-    <string name="nc_select_files">选择文件</string>
     <string name="nc_select_participants">选择参与者</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s发送一个GIF图</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">你已发送一张GIF图</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">设置一个密码</string>
     <string name="nc_settings">设置</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">已经更新了您现有的账号,而不是添加新的账号</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">添加一个新账号</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">高级</string>
     <string name="nc_settings_appearance">外观</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">通话</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">通知键盘禁用个性化学习(不保证键盘会执行)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">匿名键盘</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">允许为受支持的服务提供接收到的链接内容的预览</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">显示链接预览</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">无声音</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">您进行身份验证的服务器上未安装Talk应用</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">声音</string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">代理主机</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">代理密码</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">代理端口</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">代理</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">代理类型</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">代理用户名</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">共享我的消息读取状态,并显示其他人的消息读取状态</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">服务器版本很旧,下一个版本将不受支持!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">服务器版本太旧,不受这个版本的安卓应用程序支持</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">不受支持的服务器</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">在不同账户间切换</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">由电池电源管理决定</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">深色主题</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">系统默认</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">上传本地文件</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">拍照</string>
     <string name="nc_user">用户</string>
-    <string name="nc_username">用户名</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">来自 %1$s 的 Talk 录音 (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">按住录音,松开发送</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">需要音频录制权限</string>

+ 0 - 14
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大先</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">最小先</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">所選賬戶現已匯入並可用</string>
     <string name="nc_about">關於</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">活躍用戶</string>
@@ -43,7 +42,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">正在重新連接…</string>
     <string name="nc_call_ringing">鈴聲響</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s 通話中</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s 語音通話中</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s 電話對話中</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s 視像對話中</string>
     <string name="nc_call_timeout">在45秒內無回應,請點按以重試</string>
@@ -86,9 +84,7 @@
     <string name="nc_delete">刪除</string>
     <string name="nc_delete_all">全部刪除</string>
     <string name="nc_delete_call">刪除對話</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">請確認是否要清除的對話。</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">如果您刪除了此對話,它也將會從所有其他參與者處刪除。</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">如果您刪除對話,它也將會從 %1$s 處刪除。</string>
     <string name="nc_delete_message">刪除</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">消息已成功刪除,但可能已分發到其他服務</string>
     <string name="nc_demote">從主持人降級</string>
@@ -109,7 +105,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">擷取網絡設定失敗</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目標伺服器不支持通過流動電話加入公共對話。您可以嘗試通過網絡瀏覽器加入對話。</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">發生錯誤了:(</string>
-    <string name="nc_file_browser">檔案瀏覽器\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">重新整理</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">您無權重新分享此檔案</string>
@@ -117,7 +112,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">你: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">轉寄</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">轉寄給 ...</string>
-    <string name="nc_general_settings">一般</string>
     <string name="nc_get_from_provider">您沒有自己的伺服器嗎?\n點這裡向服務供應商購買</string>
     <string name="nc_get_source_code">取得原始碼</string>
     <string name="nc_group">群組</string>
@@ -219,8 +213,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">搜尋</string>
     <string name="nc_select_an_account">選擇一個賬號</string>
-    <string name="nc_select_contacts">選擇聯絡人</string>
-    <string name="nc_select_files">選擇檔案</string>
     <string name="nc_select_participants">選擇參與者</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF。</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">您傳送了一個 GIF 檔</string>
@@ -255,14 +247,11 @@
     <string name="nc_set_password">設定密碼</string>
     <string name="nc_settings">設定</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">已經更新了您現有的賬戶,而不是添加新的賬戶</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">新增一個賬號</string>
     <string name="nc_settings_advanced_title">進階</string>
     <string name="nc_settings_appearance">外觀</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">通話</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">指示鍵盤禁用個性化學習(無保證)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">隱身鍵盤</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_desc">允許為受支持的服務提供接收到的連結內容的預覽</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">顯示 連結預覽</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">無聲</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">您進行身分驗證的伺服器上未安裝 Talk 應用程式</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">聲音 </string>
@@ -277,7 +266,6 @@
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">proxy代理主機</string>
     <string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxy 代理伺服器密碼</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">proxy連接埠</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">proxy代理</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">proxy類型</string>
     <string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy 代理伺服器用戶名</string>
     <string name="nc_settings_read_privacy_desc">分享我的閱讀狀態並顯示其他人的閱讀狀態</string>
@@ -294,7 +282,6 @@
     <string name="nc_settings_server_almost_eol">伺服器版本非常舊,下一發布將不再支持版本!</string>
     <string name="nc_settings_server_eol">伺服器版本太舊,此版本的Android應用程式不支持該伺服器版本</string>
     <string name="nc_settings_server_eol_title">不支援伺服器</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">切換賬號</string>
     <string name="nc_settings_theme_battery_saver">由省電模式設定</string>
     <string name="nc_settings_theme_dark">暗色</string>
     <string name="nc_settings_theme_follow_system">使用系統預設</string>
@@ -329,7 +316,6 @@
     <string name="nc_upload_local_file">上傳本地文件</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">拍照</string>
     <string name="nc_user">用戶</string>
-    <string name="nc_username">用戶名稱</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">談話錄音來自 %1$s(%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">按住錄音,鬆開傳送。</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">需要錄音許可</string>

+ 0 - 11
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

@@ -18,7 +18,6 @@
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大優先</string>
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">最小優先</string>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">選擇已匯入且可用的帳號</string>
     <string name="nc_about">關於</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">活躍使用者</string>
@@ -42,7 +41,6 @@
     <string name="nc_call_reconnecting">正在重新連接…</string>
     <string name="nc_call_ringing">鈴響聲</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s 通話中</string>
-    <string name="nc_call_state_in_call_with_audio">%1$s 語音通話中</string>
     <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s 通過手機</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s 視訊對話中</string>
     <string name="nc_call_timeout">在45秒內無回應,請點按以重試</string>
@@ -85,9 +83,7 @@
     <string name="nc_delete">刪除</string>
     <string name="nc_delete_all">全部刪除</string>
     <string name="nc_delete_call">刪除對話</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_default">請確認是否移除目前對話。</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">如果您刪除了此對話,它也將會從所有其他參與者處刪除。</string>
-    <string name="nc_delete_conversation_one2one">如果您刪除對話,它也將會從 %1$s 處刪除。</string>
     <string name="nc_delete_message">刪除</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">訊息已成功刪除,但可能已分發到其他服務</string>
     <string name="nc_demote">取消主持人資格</string>
@@ -108,7 +104,6 @@
     <string name="nc_external_server_failed">汲取訊號設定失敗</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">目的伺服器不支援經由行動電話加入公開交談</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">發生錯誤了 :(</string>
-    <string name="nc_file_browser">檔案瀏覽器\"</string>
     <string name="nc_file_browser_back">返回</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">重新整理</string>
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">你不被允許再分享這個檔案</string>
@@ -116,7 +111,6 @@
     <string name="nc_formatted_message_you">你: %1$s</string>
     <string name="nc_forward_message">轉貼</string>
     <string name="nc_forward_to_three_dots">轉貼到…</string>
-    <string name="nc_general_settings">一般</string>
     <string name="nc_get_from_provider">您沒有自己的伺服器嗎?\n點這裡向服務供應商購買</string>
     <string name="nc_get_source_code">取得原始碼</string>
     <string name="nc_group">群組</string>
@@ -176,7 +170,6 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">搜尋</string>
     <string name="nc_select_an_account">選擇一個帳號</string>
-    <string name="nc_select_files">選取檔案</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s 傳送一個 GIF.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">您傳送了一個 GIF 檔</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s 傳送一個連結</string>
@@ -201,13 +194,10 @@
     <string name="nc_server_version">%1$s!只能在%2$s13版以上運作</string>
     <string name="nc_set_password">設定密碼</string>
     <string name="nc_settings">設定</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">新增一個帳號</string>
     <string name="nc_settings_appearance">外觀</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">顯示 連結預覽</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">無聲</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">proxy代理主機</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">proxy連接埠</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">proxy代理</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">proxy類型</string>
     <string name="nc_settings_remove">移除</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">移除帳號</string>
@@ -222,7 +212,6 @@
     <string name="nc_timeout_error">逾時</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">未授權</string>
     <string name="nc_user">使用者</string>
-    <string name="nc_username">使用者</string>
     <string name="nc_wrong_link">對話連結無效</string>
     <string name="nc_wrong_password">密碼錯誤</string>
     <string name="nc_yes">是</string>