Эх сурвалжийг харах

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 3 жил өмнө
parent
commit
2fa871fd51

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -361,6 +361,8 @@
     <string name="status_message">Poruka statusa</string>
     <string name="take_photo">Snimi fotografiju</string>
     <string name="take_photo_send">Pošalji</string>
+    <string name="take_photo_switch_camera">Promijeni kameru</string>
+    <string name="take_photo_toggle_torch">Uključi/isključi svjetlo</string>
     <string name="thirtyMinutes">30 minuta</string>
     <string name="thisWeek">Ovaj tjedan</string>
     <string name="today">Danas</string>

+ 88 - 0
app/src/main/res/values-ko/strings.xml

@@ -1,15 +1,31 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
   <resources>
     <string name="account_icon">계정 아이콘</string>
+    <string name="appbar_search_in">%s 검색</string>
+    <string name="audio_output_phone">전화 번호</string>
     <string name="avatar">아바타</string>
+    <string name="away">자리비움</string>
     <string name="choose_avatar_from_cloud">클라우드에서 아바타 선택</string>
+    <string name="clear_status_message">상태 메시지 지움</string>
+    <string name="clear_status_message_after">상태 메시지 지우기 예약</string>
+    <string name="conversations">대화</string>
     <string name="delete_avatar">아바타 삭제</string>
+    <string name="dnd">방해 없음</string>
+    <string name="dontClear">지우지 않음</string>
     <string name="edit">편집</string>
+    <string name="encrypted">암호화</string>
+    <string name="file_list_folder">폴더</string>
     <string name="file_list_loading">불러오는 중...</string>
+    <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
+    <string name="fourHours">4 시간</string>
+    <string name="invisible">숨겨짐</string>
     <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">최신순</string>
     <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">오래된순</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">큰 것 먼저</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">작은 것 먼저</string>
+    <string name="nc_Server_account_imported">선택한 계정을 가져왔고 사용할 수 있음</string>
     <string name="nc_about">정보</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">활성 사용자</string>
     <string name="nc_account_chooser_add_account">계정 추가</string>
@@ -38,6 +54,8 @@
     <string name="nc_certificate_error">SSL 설정에서 연결을 거부함</string>
     <string name="nc_change_cert_auth">인증서 변경</string>
     <string name="nc_change_password">암호 변경</string>
+    <string name="nc_circle">서클</string>
+    <string name="nc_circles">서클</string>
     <string name="nc_clear_history">모든 메시지 삭제</string>
     <string name="nc_clear_history_success">모든 메시지가 삭제되었습니다</string>
     <string name="nc_clear_history_warning">이 대화에서 모든 메시지를 삭제하시겠습니까?</string>
@@ -45,6 +63,7 @@
     <string name="nc_client_cert_change">클라이언트 인증서 병경</string>
     <string name="nc_client_cert_setup">클라이언트 인증서 설정</string>
     <string name="nc_common_error_sorry">죄송합니다, 무언가 잘못되었습니다!</string>
+    <string name="nc_common_set">설정</string>
     <string name="nc_common_skip">건너뛰기</string>
     <string name="nc_configure_cert_auth">인증서 선택</string>
     <string name="nc_configure_room">대화 설정</string>
@@ -54,6 +73,8 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">대화 정보</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">영상 통화</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">음성 통화</string>
+    <string name="nc_conversations_empty">대화에 참여하거나 새 대화 시작</string>
+    <string name="nc_conversations_empty_details">여러분의 친구들과 동료들에게 인사하세요!</string>
     <string name="nc_copy_message">복사</string>
     <string name="nc_date_header_today">오늘</string>
     <string name="nc_date_header_yesterday">어제</string>
@@ -78,12 +99,15 @@
     <string name="nc_endless_disabled">더 이상 아이템을 올릴 수 없습니다. (최대치에 다다름)</string>
     <string name="nc_endless_error">아이템을 불러오던 중 에러가 발생했습니다.</string>
     <string name="nc_external_server_failed">신호 설정을 가져오지 못함</string>
+    <string name="nc_failed_signaling_settings">대상 서버는 휴대폰을 통한 공개 대화 참여를 지원하지 않습니다. 하지만 웹 브라우저를 통해 대화에 참여하려고 할 수 있습니다.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">죄송합니다, 무언가 잘못되었습니다!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">뒤로</string>
     <string name="nc_following_link">공개 링크를 따르는 사용자</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">나: %1$s</string>
+    <string name="nc_forward_message">전달</string>
     <string name="nc_get_from_provider">서버가 없으신가요?\n공급자를 알아보려면 누르십시오</string>
     <string name="nc_get_source_code">소스 코드 얻기</string>
+    <string name="nc_group">그룹</string>
     <string name="nc_groups">그룹</string>
     <string name="nc_guest">손님</string>
     <string name="nc_hello">안녕하세요</string>
@@ -106,6 +130,9 @@
     <string name="nc_make_call_private">비공개 대화로 전환</string>
     <string name="nc_make_call_public">공개 대화로 전환</string>
     <string name="nc_manual">설정되지 않음</string>
+    <string name="nc_mark_as_read">읽은 것으로 표시</string>
+    <string name="nc_mark_as_unread">읽지 않은 것으로 표시</string>
+    <string name="nc_message_sent">보낸 메시지</string>
     <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">음성 통화를 하려면 시스템 설정에서 \"마이크\" 권한을 허용하십시오.</string>
     <string name="nc_moderator">중재자</string>
     <string name="nc_never">참가하지 않음</string>
@@ -122,6 +149,8 @@
     <string name="nc_none">없음</string>
     <string name="nc_not_defined_error">알 수 없는 오류</string>
     <string name="nc_notification_channel">%2$s 알림 채널의 %1$s</string>
+    <string name="nc_notification_channel_calls">통화</string>
+    <string name="nc_notification_channel_messages">메시지</string>
     <string name="nc_notification_settings">알림 설정</string>
     <string name="nc_notify_me_always">항상 알림</string>
     <string name="nc_notify_me_mention">언급 시 알림</string>
@@ -130,13 +159,17 @@
     <string name="nc_ok">완료</string>
     <string name="nc_owner">Owner</string>
     <string name="nc_participants">참가자</string>
+    <string name="nc_participants_add">참여자 추가</string>
     <string name="nc_password">암호</string>
     <string name="nc_permissions_settings">설정 열기</string>
+    <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">계정을 찾을 수 없습니다</string>
     <string name="nc_plain_old_messages">메시지</string>
     <string name="nc_privacy">개인 정보 취급 방침</string>
     <string name="nc_proceed">진행</string>
+    <string name="nc_profile_personal_info_title">개인 정보</string>
     <string name="nc_promote">중재자 권한 부여</string>
     <string name="nc_public_call">새로운 공적 대화</string>
+    <string name="nc_public_call_explanation">공개 대화를 통해 특수하게 조작된 링크를 통해 외부에서 사용자를 초대할 수 있습니다.</string>
     <string name="nc_push_disabled">푸시 알림이 비활성화됨</string>
     <string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
     <string name="nc_push_to_talk_desc">마이크가 비활성화된 상태에서 &amp;를 누르고 있으면 Push-to-talk 사용</string>
@@ -144,6 +177,7 @@
     <string name="nc_remove_participant">참가자 삭제</string>
     <string name="nc_rename">대화 제목 변경</string>
     <string name="nc_reply">답장</string>
+    <string name="nc_reply_privately">비공개로 답장</string>
     <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 초</string>
     <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5분</string>
     <string name="nc_screen_lock_timeout_60">1분</string>
@@ -154,6 +188,7 @@
     <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">검색</string>
     <string name="nc_select_an_account">계정 선택</string>
+    <string name="nc_select_participants">참여자 선택</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s이(가) GIF를 보냈습니다.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif_you">GIF를 보냈습니다.</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s이(가) 링크를 보냈습니다.</string>
@@ -168,24 +203,37 @@
     <string name="nc_sent_an_image_you">이미지를 보냈습니다.</string>
     <string name="nc_server_db_upgrade_needed">%1$s 데이터베이스를 업그레이드하십시오</string>
     <string name="nc_server_failed_to_import_account">선택한 계정을 가져올 수 없음</string>
+    <string name="nc_server_helper_text">%1$s 웹 인터페이스를 브라우저에서 열면 링크됩니다.</string>
     <string name="nc_server_import_account">%1$s 앱에서 계정 가져오기</string>
     <string name="nc_server_import_account_plain">계정 가져오기</string>
     <string name="nc_server_import_accounts">%1$s 앱에서 계정 가져오기</string>
     <string name="nc_server_import_accounts_plain">계정 가져오기</string>
     <string name="nc_server_maintenance">%1$s의 관리 모드를 종료하십시오</string>
     <string name="nc_server_not_installed">%1$s 설치를 완료하십시오</string>
+    <string name="nc_server_testing_connection">연결 테스트 중</string>
+    <string name="nc_server_unsupported">서버에 지원되는 Talk 앱이 설치되어 있지 않습니다.</string>
+    <string name="nc_server_url">서버 주소 https://…</string>
     <string name="nc_server_version">%1$s은(는) %2$s 13 이상에서만 작동합니다</string>
     <string name="nc_set_password">암호 설정</string>
     <string name="nc_settings">설정</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">새 계정을 추가하는 대신 기존 계정이 업데이트됨</string>
+    <string name="nc_settings_advanced_title">고급</string>
     <string name="nc_settings_appearance">외형</string>
+    <string name="nc_settings_call_ringtone">통화</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">키보드에 개인화된 학습을 비활성화하도록 지시(보증 없음)</string>
     <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">시크릿 키보드</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">무음</string>
     <string name="nc_settings_no_talk_installed">인증하려는 서버에 Talk 앱이 설치되어 있지 않습니다.</string>
+    <string name="nc_settings_notification_sounds">알림 소리</string>
+    <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">알림</string>
+    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">메시지</string>
+    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">휴대폰 번호</string>
+    <string name="nc_settings_phone_book_integration_title">전화번호 통합</string>
+    <string name="nc_settings_privacy">프라이버시</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">프록시 호스트</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">프록시 포트</string>
     <string name="nc_settings_proxy_type_title">프록시 종류</string>
+    <string name="nc_settings_read_privacy_title">읽기 상태</string>
     <string name="nc_settings_remove">제거</string>
     <string name="nc_settings_remove_account">계정 삭제</string>
     <string name="nc_settings_remove_confirmation">현재 계정을 삭제하려는 의사를 확인해주십시오.</string>
@@ -201,19 +249,59 @@
     <string name="nc_settings_theme_light">밝음</string>
     <string name="nc_settings_theme_title">테마</string>
     <string name="nc_settings_vibrate_desc">유음 모드라면 진동이 울릴 것입니다.</string>
+    <string name="nc_settings_warning">경고</string>
     <string name="nc_settings_wrong_account">현재 계정만 다시 인증할 수 있음</string>
     <string name="nc_share_link">링크 공유</string>
     <string name="nc_share_link_via">다음으로 링크 공유</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s 초대</string>
     <string name="nc_share_text">%1$s/index.php/call/%2$s 대화에 참여</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\n패스워드: %1$s</string>
+    <string name="nc_sort_by">정렬</string>
     <string name="nc_start_conversation">대화 시작</string>
     <string name="nc_start_time">시작 시간</string>
     <string name="nc_timeout_error">시간 초과</string>
     <string name="nc_unauthorized_error">권한 없음</string>
+    <string name="nc_upload_in_progess">업로드 중</string>
+    <string name="nc_upload_picture_from_cam">사진 찍기</string>
     <string name="nc_user">사용자</string>
     <string name="nc_webinar">Webinar</string>
     <string name="nc_wrong_link">무효한 대화 링크</string>
     <string name="nc_wrong_password">잘못된 암호</string>
     <string name="nc_yes">예</string>
+    <string name="oneHour">1시간</string>
+    <string name="online">접속 중</string>
+    <string name="online_status">접속 상태</string>
+    <string name="password_protected">암호로 보호됨</string>
+    <string name="save">저장</string>
+    <string name="scope_federated_description">신뢰할 수 있는 서버만 동기화할 수 있습니다.</string>
+    <string name="scope_federated_title">연합</string>
+    <string name="scope_local_description">이 인스턴스의 사용자와 손님만 볼 수 있음</string>
+    <string name="scope_local_title">로컬</string>
+    <string name="scope_private_description">전화번호 통합으로 연결된 사용자에게만 보임</string>
+    <string name="scope_private_title">비공개</string>
+    <string name="scope_published_title">발행됨</string>
+    <string name="secondsAgo">초 전</string>
+    <string name="selected_list_item">선택</string>
+    <string name="set_status">상태 설정</string>
+    <string name="set_status_message">상태 메시지 설정</string>
+    <string name="share">공유</string>
+    <string name="starred">즐겨찾기</string>
+    <string name="status_message">상태 메시지</string>
+    <string name="take_photo">사진 찍기</string>
+    <string name="take_photo_send">보내기</string>
+    <string name="take_photo_switch_camera">카메라 전환</string>
+    <string name="take_photo_toggle_torch">토치 전환</string>
+    <string name="thirtyMinutes">30분</string>
+    <string name="thisWeek">이번 주</string>
+    <string name="today">오늘</string>
+    <string name="user_info_address">주소</string>
+    <string name="user_info_displayname">전체 이름</string>
+    <string name="user_info_email">이메일</string>
+    <string name="user_info_phone">휴대폰 번호</string>
+    <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
+    <string name="user_info_website">웹 사이트</string>
+    <string name="user_status">상태</string>
+    <string name="userinfo_no_info_headline">개인 정보 설정되지 않음</string>
+    <string name="userinfo_no_info_text">프로필 페이지에 이름, 사진, 연락처를 추가하십시오.</string>
+    <string name="whats_your_status">당신의 상태는?</string>
     </resources>

+ 64 - 0
app/src/main/res/values-vi/strings.xml

@@ -3,14 +3,22 @@
     <string name="account_icon">Biểu tượng tài khoản</string>
     <string name="appbar_search_in">Tìm kiếm trong %s</string>
     <string name="avatar">Hình đại diện</string>
+    <string name="away">Tạm vắng</string>
     <string name="choose_avatar_from_cloud">Chọn hình đại diện từ đám mây</string>
+    <string name="clear_status_message">Xoá thông báo trạng thái</string>
+    <string name="clear_status_message_after">Xoá thông báo trạng thái sau</string>
+    <string name="conversations">Đàm thoại</string>
     <string name="delete_avatar">Xóa hình đại diện</string>
+    <string name="dnd">Đừng làm phiền</string>
+    <string name="dontClear">Không xoá</string>
     <string name="edit">Sửa</string>
     <string name="encrypted">Đã mã hóa</string>
     <string name="failed_to_save">Lưu %1$s thất bại</string>
     <string name="file_list_folder">thư mục</string>
     <string name="file_list_loading">Đang tải…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
+    <string name="fourHours">4 tiếng</string>
+    <string name="invisible">Vô hình</string>
     <string name="lock_symbol">Biểu tượng khóa</string>
     <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Mới nhất trước</string>
     <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Cũ nhất trước</string>
@@ -53,6 +61,8 @@
     <string name="nc_certificate_error">Thiết lập SSL của bạn đã ngăn chặn kết nối</string>
     <string name="nc_change_cert_auth">Thay đổi chứng thực bảo mật</string>
     <string name="nc_change_password">Đổi mật khẩu</string>
+    <string name="nc_circle">Vòng kết nối</string>
+    <string name="nc_circles">Vòng kết nối</string>
     <string name="nc_clear_password">Xóa mật khẩu</string>
     <string name="nc_client_cert_change">Thay đổi chứng thực client</string>
     <string name="nc_client_cert_setup">Thiết đặt chứng thực client</string>
@@ -71,6 +81,7 @@
     <string name="nc_date_header_yesterday">Ngày hôm qua</string>
     <string name="nc_delete">Xóa</string>
     <string name="nc_delete_call">Xóa đàm thoại</string>
+    <string name="nc_delete_message">Xóa</string>
     <string name="nc_demote">Hạ uy tín từ người kiểm duyệt</string>
     <string name="nc_description_more_menu_group">Danh mục Đàm thoại công khai %1$s</string>
     <string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Danh mục Đàm thoại với %1$s</string>
@@ -78,13 +89,16 @@
     <string name="nc_description_send_message_button">Gửi thông điệp</string>
     <string name="nc_display_name_not_fetched">Không thể lấy dữ liệu Tên hiển thị, hủy bỏ</string>
     <string name="nc_display_name_not_stored">Không thể lưu Tên hiển thị, hủy bỏ</string>
+    <string name="nc_email">Thư điện tử</string>
     <string name="nc_endless_cancel">Đã hủy bởi người dùng.</string>
     <string name="nc_endless_disabled">Không có mục nào để tải (đã đạt giới hạn)</string>
     <string name="nc_endless_error">Đã xảy ra lỗi khi tải thêm mục.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Thật xin lỗi, một số thứ đang bị sai sót!</string>
     <string name="nc_file_browser_back">Quay lại</string>
+    <string name="nc_forward_message">Chuyển tiếp</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Bạn đã có một máy chủ chưa?\nBấm vào đây để tìm từ một nhà cung cấp.</string>
     <string name="nc_get_source_code">Lấy mã nguồn</string>
+    <string name="nc_group">Nhóm</string>
     <string name="nc_groups">Nhóm</string>
     <string name="nc_guest">Khách</string>
     <string name="nc_hello">Xin chào</string>
@@ -98,6 +112,9 @@
     <string name="nc_license_title">Giấy phép</string>
     <string name="nc_make_call_private">Tạo một cuộc đàm thoại riêng tư</string>
     <string name="nc_make_call_public">Tạo một cuộc đàm thoại công khai</string>
+    <string name="nc_mark_as_read">Đánh dấu đã đọc</string>
+    <string name="nc_mark_as_unread">Đánh dấu là chưa đọc</string>
+    <string name="nc_message_sent">Tin nhắn đã gửi</string>
     <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Để sử dụng cuộc gọi, hãy vui lòng cấp quyền \"Microphone\" trong cài đặt hệ thống</string>
     <string name="nc_moderator">Kiểm duyệt</string>
     <string name="nc_never">Chưa bao giờ tham gia</string>
@@ -112,10 +129,13 @@
     <string name="nc_none">Không có</string>
     <string name="nc_not_defined_error">Lỗi chưa biết</string>
     <string name="nc_notification_channel">%1$s từ %2$s thông báo kênh</string>
+    <string name="nc_notification_channel_calls">Cuộc gọi</string>
+    <string name="nc_notification_channel_messages">Thông điệp</string>
     <string name="nc_notification_settings">Cài đặt thông báo</string>
     <string name="nc_ok">OK</string>
     <string name="nc_owner">Chủ</string>
     <string name="nc_participants">Người tham gia</string>
+    <string name="nc_participants_add">Thêm người tham gia</string>
     <string name="nc_password">Mật khẩu</string>
     <string name="nc_permissions_settings">Mở cài đặt</string>
     <string name="nc_plain_old_messages">Thông điệp</string>
@@ -130,6 +150,13 @@
     <string name="nc_remove_participant">Xóa người tham gia</string>
     <string name="nc_rename">Đổi tên cuộc đàm thoại</string>
     <string name="nc_reply">Trả l</string>
+    <string name="nc_reply_privately">Trả lời riêng tư</string>
+    <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 phút</string>
+    <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 phút</string>
+    <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
+    <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
+    <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
+    <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
     <string name="nc_search">Tìm kiếm</string>
     <string name="nc_select_an_account">Chọn một tài khoản</string>
     <string name="nc_server_connect">Kiểm tra kết nối máy chủ</string>
@@ -147,9 +174,13 @@
     <string name="nc_set_password">Đặt mật khẩu</string>
     <string name="nc_settings">Cài đặt</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Bạn đã cập nhật tài khoản đã có, hãy thêm tài khoản mới</string>
+    <string name="nc_settings_advanced_title">Nâng cao</string>
     <string name="nc_settings_appearance">Ngoại hình</string>
     <string name="nc_settings_call_ringtone">Cuộc gọi</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Tắt âm thanh</string>
+    <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Thông báo</string>
+    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Thông điệp</string>
+    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Số điện thoại</string>
     <string name="nc_settings_privacy">Riêng tư</string>
     <string name="nc_settings_proxy_host_title">Máy chủ Proxy</string>
     <string name="nc_settings_proxy_port_title">Cổng Proxy</string>
@@ -166,15 +197,48 @@
     <string name="nc_settings_theme_title">Chủ đề</string>
     <string name="nc_settings_vibrate">Rung</string>
     <string name="nc_settings_vibrate_desc">Điện thoại sẽ rung trừ khi im lặng</string>
+    <string name="nc_settings_warning">Cảnh báo</string>
     <string name="nc_settings_wrong_account">Chỉ tài khoản hiện tại có thể chứng thực lại</string>
     <string name="nc_share_link">Chia sẽ liên kết</string>
     <string name="nc_share_link_via">Chia sẽ liên kết với</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s lời mời</string>
     <string name="nc_share_text">Tham gia cuộc Đàm thoại tại %1$s/index.php/call/%2$s</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\nMật khẩu: %1$s</string>
+    <string name="nc_sort_by">Sắp xếp theo</string>
     <string name="nc_start_conversation">Bắt đầu một cuộc Đàm thoại</string>
+    <string name="nc_timeout_error">hết giờ</string>
+    <string name="nc_upload_in_progess">Đang tải lên</string>
+    <string name="nc_upload_picture_from_cam">Chụp ảnh</string>
     <string name="nc_user">Người dùng</string>
     <string name="nc_wrong_link">Liên kết đàm thoại này không có thực</string>
     <string name="nc_wrong_password">Sai mật khẩu</string>
     <string name="nc_yes">Có</string>
+    <string name="oneHour">1 tiếng</string>
+    <string name="online">Trực tuyến</string>
+    <string name="online_status">Trạng thái trực tuyến</string>
+    <string name="openConversations">Mở cuộc trò chuyện</string>
+    <string name="password_protected">Mật khẩu bảo vệ</string>
+    <string name="save">Lưu</string>
+    <string name="secondsAgo">vài giây trước</string>
+    <string name="set_status">Đặt trạng thái</string>
+    <string name="set_status_message">Đặt thông báo trạng thái</string>
+    <string name="share">Chia sẻ</string>
+    <string name="starred">Ưa thích</string>
+    <string name="status_message">Thông báo trạng thái</string>
+    <string name="take_photo">Chụp ảnh</string>
+    <string name="take_photo_send">Gửi</string>
+    <string name="take_photo_switch_camera">Chuyển máy ảnh</string>
+    <string name="take_photo_toggle_torch">Bật/tắt đèn pin</string>
+    <string name="thirtyMinutes">30 phút</string>
+    <string name="thisWeek">Tuần này</string>
+    <string name="today">Hôm nay</string>
+    <string name="user_info_address">Địa chỉ</string>
+    <string name="user_info_displayname">Tên đầy đủ</string>
+    <string name="user_info_email">Thư điện tử</string>
+    <string name="user_info_phone">Số điện thoại</string>
+    <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
+    <string name="user_status">Trạng thái</string>
+    <string name="userinfo_no_info_headline">Không có thông tin cá nhân nào được đặt</string>
+    <string name="userinfo_no_info_text">Thêm tên, hình ảnh và chi tiết liên hệ trên trang hồ sơ của bạn.</string>
+    <string name="whats_your_status">Trạng thái của bạn là gì?</string>
     </resources>