Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 3 years ago
parent
commit
34bba7fd7d
1 changed files with 37 additions and 0 deletions
  1. 37 0
      app/src/main/res/values-ru/strings.xml

+ 37 - 0
app/src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">Загрузка…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Символ блокировки</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Самый новый первый</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Самый старый первый</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">А - Я</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Я - А</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Самый большой первый</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Самый маленький первый</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Выбранная учётная запись теперь доступна</string>
     <string name="nc_about">О программе</string>
     <string name="nc_account_chooser_active_user">Активный пользователь</string>
@@ -21,17 +27,23 @@
     <string name="nc_add">Добавить</string>
     <string name="nc_add_attachment">Добавить вложение</string>
     <string name="nc_add_emojis">Добавить эмодзи</string>
+    <string name="nc_add_file">Добавить к разговору</string>
     <string name="nc_add_participants">Добавить участников</string>
     <string name="nc_add_to_favorites">Добавить в избранное</string>
     <string name="nc_all_ok_operation">Всё готово!</string>
     <string name="nc_allow_guests">Разрешить гостей</string>
+    <string name="nc_attendee_pin">Пин: %1$s</string>
     <string name="nc_bad_response_error">Неверный ответ</string>
     <string name="nc_biometric_unlock">Разблокировать %1$s</string>
     <string name="nc_call_incoming">Входящий</string>
     <string name="nc_call_name">Наименование беседы</string>
     <string name="nc_call_name_is_same">Введённое имя не отличается от существующего</string>
+    <string name="nc_call_notifications">Уведомления о звонках</string>
     <string name="nc_call_reconnecting">Переподключение...</string>
     <string name="nc_call_ringing">Звонок</string>
+    <string name="nc_call_state_in_call">%1$s на линии</string>
+    <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s с телефоном</string>
+    <string name="nc_call_state_with_video">%1$s с видео</string>
     <string name="nc_call_timeout">Нет ответа в течение 45 секунд, нажмите, чтобы повторить попытку</string>
     <string name="nc_call_unknown">%s звонок</string>
     <string name="nc_call_video">%s видеозвонок</string>
@@ -45,7 +57,11 @@
     <string name="nc_certificate_error">Заданные параметры SSL не позволяют подключиться</string>
     <string name="nc_change_cert_auth">Изменить сертификат для подтверждения подлинности</string>
     <string name="nc_change_password">Изменить пароль</string>
+    <string name="nc_circle">Круг</string>
     <string name="nc_circles">Круги</string>
+    <string name="nc_clear_history">Удалить все сообщения</string>
+    <string name="nc_clear_history_success">Все сообщения были удалены</string>
+    <string name="nc_clear_history_warning">Вы действительно хотите удалить все сообщения в этой беседе?</string>
     <string name="nc_clear_password">Очистить пароль</string>
     <string name="nc_client_cert_change">Изменение клиентского сертификата</string>
     <string name="nc_client_cert_setup">Установка клиентского сертификата</string>
@@ -66,6 +82,7 @@
     <string name="nc_date_header_today">Сегодня</string>
     <string name="nc_date_header_yesterday">Вчера</string>
     <string name="nc_delete">Удалить</string>
+    <string name="nc_delete_all">Удалить все</string>
     <string name="nc_delete_call">Удалить беседу</string>
     <string name="nc_delete_conversation_more">При удалении беседы, она будет также удалена у других участников</string>
     <string name="nc_delete_message">Удалить</string>
@@ -74,8 +91,10 @@
     <string name="nc_description_more_menu_group">Меню для общей беседы %1$s</string>
     <string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Меню для беседы с %1$s</string>
     <string name="nc_description_more_menu_public">Меню для групповой беседы %1$s</string>
+    <string name="nc_description_record_voice">Запись голосового сообщения</string>
     <string name="nc_description_send_message_button">Отправить сообщение</string>
     <string name="nc_dialog_invalid_password">Неверный пароль</string>
+    <string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Вы хотите повторно авторизоваться или удалить эту учётную запись?</string>
     <string name="nc_display_name_not_fetched">Не удалось получить отображаемое имя, продолжение невозможно</string>
     <string name="nc_display_name_not_stored">Не удалось сохранить отображаемое имя, продолжение невозможно</string>
     <string name="nc_email">Эл. почта</string>
@@ -90,6 +109,8 @@
     <string name="nc_file_browser_reshare_forbidden">Вам не разрешено делиться этим файлом повторно</string>
     <string name="nc_following_link">Пользователь, вошедший по ссылке</string>
     <string name="nc_formatted_message_you">Вы: %1$s</string>
+    <string name="nc_forward_message">Вперёд</string>
+    <string name="nc_forward_to_three_dots">Вперёд к ...</string>
     <string name="nc_get_from_provider">Нет своего сервера?\nНажмите здесь чтобы заказать у провайдера</string>
     <string name="nc_get_source_code">Исходный код</string>
     <string name="nc_group">Группа</string>
@@ -111,12 +132,21 @@
     <string name="nc_license_title">Лицензия</string>
     <string name="nc_limit_hit">Достигнуто ограничение в %s знаков</string>
     <string name="nc_lobby">Лобби</string>
+    <string name="nc_lobby_start_date">Эта встреча запланирована на %1$s</string>
+    <string name="nc_lobby_start_soon">Встреча скоро начнётся</string>
     <string name="nc_lobby_waiting">В данный момент Вы ожидаете в вестибюле.</string>
+    <string name="nc_location_current_position_description">Ваше текущее местоположение</string>
+    <string name="nc_location_permission_required">требуется разрешение на размещение</string>
+    <string name="nc_location_unknown">Положение неизвестно</string>
+    <string name="nc_locked">Заблокировано</string>
     <string name="nc_locked_tap_to_unlock">Коснитесь для разблокирования</string>
     <string name="nc_make_call_private">Сделать беседу личной</string>
     <string name="nc_make_call_public">Сделать беседу открытой</string>
     <string name="nc_manual">Не задано</string>
+    <string name="nc_mark_as_read">Отметить прочитанным</string>
+    <string name="nc_mark_as_unread">Отметить не прочитанным</string>
     <string name="nc_message_quote_cancel_reply">Отменить ответ</string>
+    <string name="nc_message_read">Сообщение прочитано</string>
     <string name="nc_message_sent">Сообщение отправлено</string>
     <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Для выполнения вызова требуется получение дополнительных системных разрешений. Разрешите приложению доступ к микрофону  в системных настройках.</string>
     <string name="nc_moderator">Модератор</string>
@@ -134,6 +164,10 @@
     <string name="nc_none">Пусто</string>
     <string name="nc_not_defined_error">Неизвестная ошибка</string>
     <string name="nc_notification_channel">канал уведомлений %1$s на %2$s</string>
+    <string name="nc_notification_channel_calls">Звонки</string>
+    <string name="nc_notification_channel_calls_description">Уведомление о входящих вызовах</string>
+    <string name="nc_notification_channel_messages">Сообщения</string>
+    <string name="nc_notification_channel_messages_description">Уведомления о входящих сообщениях</string>
     <string name="nc_notification_settings">Параметры уведомлений</string>
     <string name="nc_notify_me_always">Всегда уведомлять</string>
     <string name="nc_notify_me_mention">Уведомлять при упоминании</string>
@@ -147,6 +181,8 @@
     <string name="nc_permissions_settings">Открыть настройки</string>
     <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Учётная запись не найдена</string>
     <string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Чат через %s</string>
+    <string name="nc_pip_microphone_mute">Выключить микрофон</string>
+    <string name="nc_pip_microphone_unmute">Включить микрофон</string>
     <string name="nc_plain_old_messages">Сообщения</string>
     <string name="nc_privacy">Конфиденциальность</string>
     <string name="nc_proceed">Продолжить</string>
@@ -157,6 +193,7 @@
     <string name="nc_push_disabled">Всплывающие уведомления отключены</string>
     <string name="nc_push_to_talk"> PTT (нажми чтобы говорить)</string>
     <string name="nc_push_to_talk_desc">Нажмите и удерживайте для использования PTT при отключённом микрофоне</string>
+    <string name="nc_remote_audio_off">Отключить звук удалённо</string>
     <string name="nc_remove_from_favorites">Удалить из избранного</string>
     <string name="nc_remove_participant">Удалить участника</string>
     <string name="nc_rename">Переименовать разговор</string>