Эх сурвалжийг харах

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 6 жил өмнө
parent
commit
36f9027651

+ 32 - 0
app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -55,6 +55,7 @@
     <string name="nc_settings_account_updated">Váš už existující účet byl aktualizován, namísto přidání nového</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Váš už existující účet byl aktualizován, namísto přidání nového</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Účet je naplánován ke smazání a není možné ho změnit</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Účet je naplánován ke smazání a není možné ho změnit</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuky oznamování</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuky oznamování</string>
+    <string name="nc_settings_call_ringtone">Dvojstranná volání</string>
     <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Ostatní</string>
     <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Ostatní</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Žádný zvuk</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Žádný zvuk</string>
     <string name="nc_settings_vibrate">Vibrovat</string>
     <string name="nc_settings_vibrate">Vibrovat</string>
@@ -102,6 +103,8 @@
     <!-- Permissions -->
     <!-- Permissions -->
     <string name="nc_permissions">Je třeba udělit oprávnění pro navázání video a/nebo audio volání. V nadcházejícím systémovém dialogu klikněte na „Umožnit“.</string>
     <string name="nc_permissions">Je třeba udělit oprávnění pro navázání video a/nebo audio volání. V nadcházejícím systémovém dialogu klikněte na „Umožnit“.</string>
     <string name="nc_permissions_audio">Je třeba udělit oprávnění pro navázání video a/nebo audio volání. V nadcházejícím systémovém dialogu klikněte na „Umožnit“.</string>
     <string name="nc_permissions_audio">Je třeba udělit oprávnění pro navázání video a/nebo audio volání. V nadcházejícím systémovém dialogu klikněte na „Umožnit“.</string>
+    <string name="nc_permissions_video">Aby bylo možné uskutečňovat videohovory, je třeba udělit oprávnění pro přístup ke kameře. V nadcházejícím systémovém dialogu klikněte na „Umožnit“.</string>
+    <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Pro zapnutí videokomunikace udělte v nastavení systému oprávnění „Kamera“ .</string>
     <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Pro zapnutí hlasové komunikace udělte v nastavení systému oprávnění „Mikrofon“ .</string>
     <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Pro zapnutí hlasové komunikace udělte v nastavení systému oprávnění „Mikrofon“ .</string>
     <string name="nc_permissions_settings">Otevřít nastavení</string>
     <string name="nc_permissions_settings">Otevřít nastavení</string>
 
 
@@ -134,9 +137,38 @@
     <string name="nc_share_subject">%1$s pozvání</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s pozvání</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\nHeslo: %1$s</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\nHeslo: %1$s</string>
 
 
+    <!-- Magical stuff -->
+    <string name="nc_push_to_talk">Vysílačka</string>
+    <string name="nc_push_to_talk_desc">Při vypnutém mikrofonu, klikněte &amp; držte pro použití vysílačky</string>
     <string name="nc_store_short_desc">Mějte soukromé videohovory a chat pomocí vlastního serveru.</string>
     <string name="nc_store_short_desc">Mějte soukromé videohovory a chat pomocí vlastního serveru.</string>
     <string name="nc_configure_cert_auth">Vyberte ověřovací certifikát</string>
     <string name="nc_configure_cert_auth">Vyberte ověřovací certifikát</string>
     <string name="nc_change_cert_auth">Změnit certifikát sloužící pro ověřování totožnosti</string>
     <string name="nc_change_cert_auth">Změnit certifikát sloužící pro ověřování totožnosti</string>
+    <string name="nc_store_full_desc">Použijte Nextcloud Talk pro zvukové či videohovory dvou osob či skupin, vytvářejte nebo se připojujte k webovým konferencím a posílejte zprávy na chatu. Veškerá komunikace je zcela šifrována a prostředníkem je váš vlastní server, díky čemuž poskytuje nejvyšší možnou úroveň soukromí.
+
+Nextcloud Talk je snadno pužitelný a vždy bude zcela zdarma!
+
+Nextcloud Talk podporuje:
+* HD (H.265) audio/video hovory
+* Skupinové a dvoustranné hovory
+* Webináře &amp; veřejné webové porady
+* Individuální a skupinový chat
+* Snadné sdílení obrazovky
+* Mobilní aplikace pro Android a iOS
+* Mobilní volání &amp; chat push oznamování (pouze pokud je instalováno z Google Play)
+* Napojení na Nextcloud Soubory a Nextcloud Groupware
+* Zcela ve vlastní režii, zcela open source
+* Volání šifrovaná mezi volajícími
+* Škálování na miliony uživatelů
+* SIP brána: volejte telefonem
+
+Aplikace Nextcloud Talk vyžaduje k fungování Nextcloud Talk server. Nextcloud je soukromá, samohostovaná platforma pro synchronizaci souborů a komunikaci, navržená tak, abyste získali zpět vládu nad svými daty. Funguje na serveru, který si zvolíte, ať už doma, u poskytovatele služeb nebo u vás ve firmě, a zpřístupňuje vám dokumenty, kalendáře, kontakty, e-mail a ostatní data. Sdílet je možné dokonce napříč různými instancemi Nextcloud serveru a pracovat společně na dokumentech. Nextcloud je zcela open source, díky čemuž je možné ho rozšířit pro vaše potřeby, podílet se na jeho vývoji nebo „jen“ prověřit to, co slibujeme.
+
+Nextcloud každý den používá miliony uživatelů na celém světě, v práci i doma. Firemní uživatelé se mohou spolehnout na profesionální podporu Nextcloud GmbH, což jim zajišťuje že mají zcela podporovanou, pro produkční nasazení připravenou platformu pro produktivitu a spolupráci, která je zcela pod kontrolou jejich IT oddělení.
+
+Více se dozvíte na https://nextcloud.com/talk
+
+Nextcloud naleznete na https://nextcloud.com</string>
+
     <!-- Chat -->
     <!-- Chat -->
     <string name="nc_hint_enter_a_message">Zadejte zprávu…</string>
     <string name="nc_hint_enter_a_message">Zadejte zprávu…</string>
     <string name="nc_date_header_yesterday">Včera</string>
     <string name="nc_date_header_yesterday">Včera</string>

+ 41 - 9
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -6,9 +6,10 @@
 
 
     <!-- Server selection -->
     <!-- Server selection -->
     <string name="nc_server_url">Naslov strežnika</string>
     <string name="nc_server_url">Naslov strežnika</string>
-    <string name="nc_server_not_installed">Končajte namestitev %1$s</string>
+    <string name="nc_server_not_installed">Dokončajte namestitev %1$s</string>
     <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Posodobite podatkovno zbirko %1$s</string>
     <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Posodobite podatkovno zbirko %1$s</string>
-    <string name="nc_server_version">Program %1$s je podprt le na različicah %2$s 13 in višjih.</string>
+    <string name="nc_server_maintenance">Končajte vzdrževalni način na %1$s.</string>
+    <string name="nc_server_version">Program %1$s je podprt le na različicah %2$s 13 in novejših.</string>
     <string name="nc_server_import_account_plain">Uvozi račun</string>
     <string name="nc_server_import_account_plain">Uvozi račun</string>
     <string name="nc_server_import_accounts_plain">Uvozi račune</string>
     <string name="nc_server_import_accounts_plain">Uvozi račune</string>
     <string name="nc_server_import_account">Uvozi račun iz %1$s</string>
     <string name="nc_server_import_account">Uvozi račun iz %1$s</string>
@@ -20,7 +21,10 @@
     <!-- Account verification -->
     <!-- Account verification -->
     <string name="nc_display_name_fetched">Prikazno ime je pridobljeno</string>
     <string name="nc_display_name_fetched">Prikazno ime je pridobljeno</string>
     <string name="nc_push_disabled">Potisno obveščanje je onemogočeno</string>
     <string name="nc_push_disabled">Potisno obveščanje je onemogočeno</string>
+    <string name="nc_capabilities_failed">Pridobivanje podatkov o zmožnosti je spodletelo. Opravilo bo preklicano.</string>
     <string name="nc_display_name_not_fetched">Prikaznega imena ni mogoče pridobiti; opravilo je prekinjeno.</string>
     <string name="nc_display_name_not_fetched">Prikaznega imena ni mogoče pridobiti; opravilo je prekinjeno.</string>
+    <string name="nc_nextcloud_talk_app_installed">Program %1$s je zagnan.</string>
+    <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Program %1$s na strežniku ni nameščen, zahteva bo preklicana.</string>
     <string name="nc_display_name_stored">Prikazno ime je shranjeno</string>
     <string name="nc_display_name_stored">Prikazno ime je shranjeno</string>
     <string name="nc_display_name_not_stored">Prikaznega imena ni mogoče shraniti; opravilo je prekinjeno.</string>
     <string name="nc_display_name_not_stored">Prikaznega imena ni mogoče shraniti; opravilo je prekinjeno.</string>
 
 
@@ -51,7 +55,11 @@
     <string name="nc_settings_account_updated">Že obstoječ račun je posodobljen, zato nov račun ni bil dodan</string>
     <string name="nc_settings_account_updated">Že obstoječ račun je posodobljen, zato nov račun ni bil dodan</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Račun je pripravljen za brisanje in ga ni mogoče spreminjati</string>
     <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Račun je pripravljen za brisanje in ga ni mogoče spreminjati</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Obvestilni zvoki</string>
     <string name="nc_settings_notification_sounds">Obvestilni zvoki</string>
+    <string name="nc_settings_call_ringtone">Klici 1 na 1</string>
+    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Drugo</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Brez zvoka</string>
     <string name="nc_settings_no_ringtone">Brez zvoka</string>
+    <string name="nc_settings_vibrate">Tresenje</string>
+    <string name="nc_settings_vibrate_desc">Izbrana možnost določa, da se bo telefon zatresel, če funkcija ni onemogočena.</string>
     <string name="nc_no_proxy">Brez posredniškega strežnika</string>
     <string name="nc_no_proxy">Brez posredniškega strežnika</string>
     <string name="nc_username">Uporabniško ime</string>
     <string name="nc_username">Uporabniško ime</string>
     <string name="nc_password">Geslo</string>
     <string name="nc_password">Geslo</string>
@@ -66,23 +74,31 @@
 
 
     <string name="nc_select_an_account">Izbor računa</string>
     <string name="nc_select_an_account">Izbor računa</string>
 
 
+    <!-- Conversation menu -->
+    <string name="nc_start_conversation">Začni s pogovorom</string>
+    <string name="nc_configure_room">Nastavitev pogovora</string>
     <string name="nc_leave">Zapusti pogovor</string>
     <string name="nc_leave">Zapusti pogovor</string>
     <string name="nc_rename">Preimenuj pogovor</string>
     <string name="nc_rename">Preimenuj pogovor</string>
     <string name="nc_set_password">Nastavi geslo</string>
     <string name="nc_set_password">Nastavi geslo</string>
+    <string name="nc_change_password">Spremeni geslo</string>
     <string name="nc_clear_password">Počisti geslo</string>
     <string name="nc_clear_password">Počisti geslo</string>
     <string name="nc_share_link">Objavi povezavo</string>
     <string name="nc_share_link">Objavi povezavo</string>
     <string name="nc_share_link_via">Objavi povezavo prek</string>
     <string name="nc_share_link_via">Objavi povezavo prek</string>
     <string name="nc_make_call_public">Nastavi pogovor kot javen</string>
     <string name="nc_make_call_public">Nastavi pogovor kot javen</string>
     <string name="nc_make_call_private">Nastavi pogovor kot zaseben</string>
     <string name="nc_make_call_private">Nastavi pogovor kot zaseben</string>
     <string name="nc_delete_call">Izbriši pogovor</string>
     <string name="nc_delete_call">Izbriši pogovor</string>
+    <string name="nc_new_conversation">Nov pogovor</string>
     <string name="nc_join_via_link">Pridruži se prek povezave</string>
     <string name="nc_join_via_link">Pridruži se prek povezave</string>
     <string name="nc_join_via_web">Pridruži se prek spleta</string>
     <string name="nc_join_via_web">Pridruži se prek spleta</string>
+    <string name="nc_add_to_favorites">Dodaj med priljubljene</string>
+    <string name="nc_remove_from_favorites">Odstrani iz priljubljenih</string>
+
     <!-- Contacts -->
     <!-- Contacts -->
     <string name="nc_select_contacts">Izbor stikov</string>
     <string name="nc_select_contacts">Izbor stikov</string>
-    <string name="nc_one_contact_selected">stik je izbran</string>
-    <string name="nc_more_contacts_selected">stiki so izbrani</string>
+    <string name="nc_one_contact_selected">izbran stik</string>
+    <string name="nc_more_contacts_selected">izbranih stikov</string>
     <string name="nc_contacts_clear">Počisti</string>
     <string name="nc_contacts_clear">Počisti</string>
-    <string name="nc_contacts_done">Končano</string>
+    <string name="nc_contacts_done">Začni pogovor</string>
 
 
     <string name="nc_permissions_settings">Odpri nastavitve</string>
     <string name="nc_permissions_settings">Odpri nastavitve</string>
 
 
@@ -91,7 +107,7 @@
     <string name="nc_incoming_call">Dohodni klic:</string>
     <string name="nc_incoming_call">Dohodni klic:</string>
     <string name="nc_nick_guest">Gost</string>
     <string name="nc_nick_guest">Gost</string>
     <string name="nc_public_call">Nov javni pogovor</string>
     <string name="nc_public_call">Nov javni pogovor</string>
-    <string name="nc_public_call_explanation">Javni pogovori omogočajo pogovor kogarkoli, ki pozna ustvarjeno
+    <string name="nc_public_call_explanation">Javni pogovori omogočajo pogovor vsakogar, ki pozna ustvarjeno
         enkratno povezavo.</string>
         enkratno povezavo.</string>
 
 
     <string name="nc_notification_channel_calls">Kanal obvestil klicev</string>
     <string name="nc_notification_channel_calls">Kanal obvestil klicev</string>
@@ -101,17 +117,22 @@
 
 
     <!-- Bottom sheet menu -->
     <!-- Bottom sheet menu -->
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prišlo je do napake ...</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Prišlo je do napake ...</string>
-    <string name="nc_all_ok_operation">V redu, vse končano!</string>
+    <string name="nc_failed_signaling_settings">Ciljni strežnik ne podpira pridruževanja javnim pogovorom prek mobilnih
+        telefonov. Poskusite se povezati prek splentega brskalnika.</string>
+    <string name="nc_all_ok_operation">Opravilo je uspešno končano!</string>
     <string name="nc_ok">V redu</string>
     <string name="nc_ok">V redu</string>
     <string name="nc_call_name">Naslov pogovora</string>
     <string name="nc_call_name">Naslov pogovora</string>
     <string name="nc_proceed">Nadaljuj</string>
     <string name="nc_proceed">Nadaljuj</string>
     <string name="nc_call_name_is_same">Vpisano ime je enako obstoječemu</string>
     <string name="nc_call_name_is_same">Vpisano ime je enako obstoječemu</string>
     <string name="nc_wrong_link">Povezava do pogovora ni veljavna</string>
     <string name="nc_wrong_link">Povezava do pogovora ni veljavna</string>
     <string name="nc_share_text">Pridružite se pogovoru na %1$s/index.php/call/%2$s</string>
     <string name="nc_share_text">Pridružite se pogovoru na %1$s/index.php/call/%2$s</string>
+    <string name="nc_share_subject"> povabilo %1$s</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\nGeslo: %1$s</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\nGeslo: %1$s</string>
 
 
     <!-- Magical stuff -->
     <!-- Magical stuff -->
     <string name="nc_push_to_talk">Možnost »push-to-talk«</string>
     <string name="nc_push_to_talk">Možnost »push-to-talk«</string>
+    <string name="nc_configure_cert_auth">Izbor potrdila za overitev</string>
+    <string name="nc_change_cert_auth">Spremeni potrdilo za overitev</string>
     <!-- Chat -->
     <!-- Chat -->
     <string name="nc_hint_enter_a_message">Vpis sporočila ...</string>
     <string name="nc_hint_enter_a_message">Vpis sporočila ...</string>
     <string name="nc_date_header_yesterday">Včeraj</string>
     <string name="nc_date_header_yesterday">Včeraj</string>
@@ -119,10 +140,21 @@
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Glasovni klic</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Glasovni klic</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Video klic</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Video klic</string>
     <string name="nc_new_messages">Nova sporočila</string>
     <string name="nc_new_messages">Nova sporočila</string>
+    <string name="nc_no_messages_yet">Ni še sporočil</string>
     <!-- Contacts endless loading -->
     <!-- Contacts endless loading -->
     <string name="nc_no_more_load_retry">Ni več predmetov za nalaganje. Osvežite seznam in poskusite znova.</string>
     <string name="nc_no_more_load_retry">Ni več predmetov za nalaganje. Osvežite seznam in poskusite znova.</string>
-    <string name="nc_endless_disabled">Ni mogoče naložiti novih predmetov (dosežena je najvišja omejitev).</string>
+    <string name="nc_endless_disabled">Ni mogoče naložiti novih predmetov (dosežena je dovoljena omejitev).</string>
     <string name="nc_endless_cancel">Preklicano s strani uporabnika.</string>
     <string name="nc_endless_cancel">Preklicano s strani uporabnika.</string>
     <string name="nc_endless_error">Med nalaganjem predmetov je prišlo do napake.</string>
     <string name="nc_endless_error">Med nalaganjem predmetov je prišlo do napake.</string>
 
 
-    </resources>
+    <!-- Content descriptions -->
+    <string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Meni pogovora z %1$s</string>
+    <string name="nc_description_more_menu_public">Meni za skupinski pogovor %1$s</string>
+    <string name="nc_description_more_menu_group">Meni za javen pogovor %1$s</string>
+    <string name="nc_description_send_message_button">Pošlji sporočilo</string>
+
+    <!-- Empty states -->
+    <string name="nc_chat_empty">Tapnite za prvi %1$s!</string>
+    <string name="nc_hello">pozdrav</string>
+
+</resources>

+ 25 - 0
fastlane/metadata/android/cs-CZ/full_description.txt

@@ -0,0 +1,25 @@
+Použijte Nextcloud Talk pro zvukové či videohovory dvou osob či skupin, vytvářejte nebo se připojujte k webovým konferencím a posílejte zprávy na chatu. Veškerá komunikace je zcela šifrována a prostředníkem je váš vlastní server, díky čemuž poskytuje nejvyšší možnou úroveň soukromí.
+
+Nextcloud Talk je snadno pužitelný a vždy bude zcela zdarma!
+
+Nextcloud Talk podporuje:
+* HD (H.265) audio/video hovory
+* Skupinové a dvoustranné hovory
+* Webináře & veřejné webové porady
+* Individuální a skupinový chat
+* Snadné sdílení obrazovky
+* Mobilní aplikace pro Android a iOS
+* Mobilní volání & chat push oznamování (pouze pokud je instalováno z Google Play)
+* Napojení na Nextcloud Soubory a Nextcloud Groupware
+* Zcela ve vlastní režii, zcela open source
+* Volání šifrovaná mezi volajícími
+* Škálování na miliony uživatelů
+* SIP brána: volejte telefonem
+
+Aplikace Nextcloud Talk vyžaduje k fungování Nextcloud Talk server. Nextcloud je soukromá, samohostovaná platforma pro synchronizaci souborů a komunikaci, navržená tak, abyste získali zpět vládu nad svými daty. Funguje na serveru, který si zvolíte, ať už doma, u poskytovatele služeb nebo u vás ve firmě, a zpřístupňuje vám dokumenty, kalendáře, kontakty, e-mail a ostatní data. Sdílet je možné dokonce napříč různými instancemi Nextcloud serveru a pracovat společně na dokumentech. Nextcloud je zcela open source, díky čemuž je možné ho rozšířit pro vaše potřeby, podílet se na jeho vývoji nebo „jen“ prověřit to, co slibujeme.
+
+Nextcloud každý den používá miliony uživatelů na celém světě, v práci i doma. Firemní uživatelé se mohou spolehnout na profesionální podporu Nextcloud GmbH, což jim zajišťuje že mají zcela podporovanou, pro produkční nasazení připravenou platformu pro produktivitu a spolupráci, která je zcela pod kontrolou jejich IT oddělení.
+
+Více se dozvíte na https://nextcloud.com/talk
+
+Nextcloud naleznete na https://nextcloud.com