Sfoglia il codice sorgente

Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 1 anno fa
parent
commit
38dac71239
31 ha cambiato i file con 60 aggiunte e 0 eliminazioni
  1. 1 0
      app/src/main/res/values-da/strings.xml
  2. 1 0
      app/src/main/res/values-el/strings.xml
  3. 2 0
      app/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml
  4. 2 0
      app/src/main/res/values-es/strings.xml
  5. 2 0
      app/src/main/res/values-eu/strings.xml
  6. 2 0
      app/src/main/res/values-fa/strings.xml
  7. 2 0
      app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
  8. 2 0
      app/src/main/res/values-fr/strings.xml
  9. 4 0
      app/src/main/res/values-gl/strings.xml
  10. 2 0
      app/src/main/res/values-hr/strings.xml
  11. 2 0
      app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
  12. 1 0
      app/src/main/res/values-is/strings.xml
  13. 2 0
      app/src/main/res/values-it/strings.xml
  14. 2 0
      app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
  15. 1 0
      app/src/main/res/values-ko/strings.xml
  16. 2 0
      app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
  17. 2 0
      app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
  18. 2 0
      app/src/main/res/values-nl/strings.xml
  19. 2 0
      app/src/main/res/values-pl/strings.xml
  20. 2 0
      app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
  21. 2 0
      app/src/main/res/values-ru/strings.xml
  22. 2 0
      app/src/main/res/values-sc/strings.xml
  23. 2 0
      app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
  24. 2 0
      app/src/main/res/values-sl/strings.xml
  25. 2 0
      app/src/main/res/values-sr/strings.xml
  26. 2 0
      app/src/main/res/values-sv/strings.xml
  27. 2 0
      app/src/main/res/values-tr/strings.xml
  28. 2 0
      app/src/main/res/values-uk/strings.xml
  29. 2 0
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
  30. 2 0
      app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
  31. 2 0
      app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-da/strings.xml

@@ -166,6 +166,7 @@
     <string name="nc_push_disabled">Pushbeskeder er slået fra</string>
     <string name="nc_push_to_talk">Tryk-for-at-tale</string>
     <string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofonen deaktiveret, hold&amp;nede for at bruge Push-to-talk</string>
+    <string name="nc_refresh">Opdater</string>
     <string name="nc_remind">Påmind mig senere</string>
     <string name="nc_remove_from_favorites">Fjern fra favoritter</string>
     <string name="nc_remove_participant">Fjern deltager</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-el/strings.xml

@@ -212,6 +212,7 @@
     <string name="nc_push_disabled">Οι ειδοποιήσεις push απενεργοποιήθηκαν</string>
     <string name="nc_push_to_talk">Push-to-talk</string>
     <string name="nc_push_to_talk_desc">Με απενεργοποιημένο το μικρόφωνο, πιέστε και κρατήστε το &amp; για χρήση του Push-to-talk</string>
+    <string name="nc_refresh">Ανανέωση</string>
     <string name="nc_remind">Θύμισέ μου αργότερα</string>
     <string name="nc_remove_from_favorites">Αφαίρεση από τα αγαπημένα</string>
     <string name="nc_remove_group_and_members">Αφαίρεση ομάδων και μελών</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml

@@ -119,6 +119,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Video llamada</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Llamada de voz</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Conversación no encontrada</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Configuración de la conversación</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Únete a la conversación o incia una nueva</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">¡Saluda a tus amigos y colegas!</string>
     <string name="nc_copy_message">Copiar</string>
@@ -371,6 +372,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Compartir contacto</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Se requiere permiso para leer contactos</string>
     <string name="nc_share_current_location">Compartir ubicación actual</string>
+    <string name="nc_share_link">Compartir liga</string>
     <string name="nc_share_location">Compartir ubicación</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s invitación</string>
     <string name="nc_share_text">Unirse a la conversación en %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -133,6 +133,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Información de la conversación</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Llamada de vídeo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Llamada de voz</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Ajustes de la conversación</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Únete a una conversación o empieza una nueva</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">¡Saluda a tus amigos y colegas!</string>
     <string name="nc_copy_message">Copiar</string>
@@ -436,6 +437,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Compartir contacto</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Se requiere permiso para leer los contactos</string>
     <string name="nc_share_current_location">Compartir ubicación actual</string>
+    <string name="nc_share_link">Compartir enlace</string>
     <string name="nc_share_location">Compartir ubicación</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s invitación</string>
     <string name="nc_share_text">Únete a la conversación en %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -133,6 +133,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Bideo-deia</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Ahots-deia</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Ez da elkarrizketa aurkitu</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Elkarrizketaren ezarpenak</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Batu elkarrizketa batera edo hasi berri bat</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Esan kaixo zure lagun eta lankideei!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopiatu</string>
@@ -402,6 +403,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Partekatu kontaktua</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Kontaktuak irakurtzeko baimena behar da</string>
     <string name="nc_share_current_location">Partekatu uneko kokapena</string>
+    <string name="nc_share_link">Partekatu esteka</string>
     <string name="nc_share_location">Partekatu kokapena</string>
     <string name="nc_share_subject">Gonbidapen %1$s</string>
     <string name="nc_share_text">Elkartu elkarrizketara hemen %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@@ -123,6 +123,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">تماس تصویری</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">تماس صوتی</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Conversation not found</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">تنظیمات گفتگو</string>
     <string name="nc_conversations_empty">عضو یک گفتگو شوید یا یک گفتگو جدید شروع کنید</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">به رفقا و هم‌قطاران‌تان سلام کنید!</string>
     <string name="nc_copy_message">کپی کردن</string>
@@ -382,6 +383,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Share contact</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Permission to read contacts is required</string>
     <string name="nc_share_current_location">Share current location</string>
+    <string name="nc_share_link">هم‌رسانی پیوند</string>
     <string name="nc_share_location">هم‌رسانی مکان</string>
     <string name="nc_share_subject">دعوت %1$s</string>
     <string name="nc_share_text">به مکالمه %1$s/index.php/call/%2$s ملحق شوید</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

@@ -91,6 +91,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videopuhelu</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Äänipuhelu</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Keskustelua ei löydy</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Keskustelun asetukset</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Liity keskusteluun tai aloita uusi</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopioi</string>
@@ -305,6 +306,7 @@
     <string name="nc_settings_wrong_account">Vain nykyinen tili voidaan valtuuttaa uudelleen</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Oikeus lukea yhteystiedot vaaditaan</string>
     <string name="nc_share_current_location">Jaa nykyinen sijainti</string>
+    <string name="nc_share_link">Jaa linkki</string>
     <string name="nc_share_location">Jaa sijainti</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s kutsu</string>
     <string name="nc_share_text">Liity keskusteluun osoitteessa %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -140,6 +140,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Appel vidéo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Appel vocal</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Discussion non trouvée</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Paramètres de la conversation</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Dites bonjour à vos amis et collègues !</string>
     <string name="nc_copy_message">Copier</string>
@@ -425,6 +426,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Partager le contact</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Permission de lire les contacts requise</string>
     <string name="nc_share_current_location">Partager la position actuelle</string>
+    <string name="nc_share_link">Lien de partage</string>
     <string name="nc_share_location">Partager la position</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s invitation</string>
     <string name="nc_share_text">Rejoins la conversation à %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 4 - 0
app/src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -131,6 +131,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Información da conversa</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Chamada de vídeo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chamada de voz</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Axustes da conversa</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Únase a unha conversa ou inicie unha nova</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Saúde aos seus amigos e compañeiros!</string>
     <string name="nc_copy_message">Copiar</string>
@@ -397,6 +398,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Compartir o contacto</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Precísase de permiso para ler a lista de contactos</string>
     <string name="nc_share_current_location">Compartir a localización actual</string>
+    <string name="nc_share_link">Ligazón para compartir</string>
     <string name="nc_share_location">Compartir a localización</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s convite</string>
     <string name="nc_share_text">Únase á conversa en %1$s/index.php/call/%2$s</string>
@@ -412,6 +414,8 @@
     <string name="nc_sort_by">Ordenar por</string>
     <string name="nc_start_time">Hora de comezo</string>
     <string name="nc_switch_account">Cambiar de conta</string>
+    <string name="nc_team">Equipo</string>
+    <string name="nc_teams">Equipos</string>
     <string name="nc_upload_choose_local_files">Escoller os ficheiros</string>
     <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Quere enviar estes ficheiros a %1$s?</string>
     <string name="nc_upload_confirm_send_single">Quere enviar este ficheiro a %1$s?</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -93,6 +93,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informacije o razgovoru</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videopoziv</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Glasovni poziv</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Postavke razgovora</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Pridružite se razgovoru ili započnite novi</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Pozdravi svoje prijatelje i kolege!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopiraj</string>
@@ -314,6 +315,7 @@
     <string name="nc_settings_wrong_account">Samo se predmetni račun može ponovno autorizirati</string>
     <string name="nc_share_contact">Dijeli kontakt</string>
     <string name="nc_share_current_location">Dijeli trenutačnu lokaciju</string>
+    <string name="nc_share_link">Dijeli poveznicu</string>
     <string name="nc_share_location">Dijeli lokaciju</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s pozivnica</string>
     <string name="nc_share_text">Pridruži se razgovoru na adresi %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -126,6 +126,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Beszélgetés információk</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videohívás</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Hanghívás</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Beszélgetésbeállítások</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Csatlakozzon egy beszélgetéshez, vagy indítson egy újat</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Üdvözölje a barátait és munkatársait!</string>
     <string name="nc_copy_message">Másolás</string>
@@ -387,6 +388,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Névjegy megosztása</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">A névjegyek olvasási engedélye szükséges</string>
     <string name="nc_share_current_location">Jelenlegi hely megosztása</string>
+    <string name="nc_share_link">Megosztási hivatkozás</string>
     <string name="nc_share_location">Hely megosztása</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s meghívás</string>
     <string name="nc_share_text">Csatlakozzon a beszélgetéshez itt: %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-is/strings.xml

@@ -238,6 +238,7 @@
     <string name="nc_settings_theme_title">Þema</string>
     <string name="nc_settings_warning">Aðvörun</string>
     <string name="nc_settings_wrong_account">Aðeins er hægt að endurauðkenna núverandi notandaaðgang</string>
+    <string name="nc_share_link">Tengill á sameign</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s boðskort</string>
     <string name="nc_share_text">Taktu þátt í samtalinu á %1$s/index.php/call/%2$s</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\nLykilorð: %1$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -106,6 +106,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informazioni di conversazione</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Chiamata video</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chiamata vocale</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Impostazioni conversazione</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Unisciti a una conversazione o iniziane una nuova</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Saluta i tuoi amici e i tuoi colleghi!</string>
     <string name="nc_copy_message">Copia</string>
@@ -337,6 +338,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Condividi il contatto</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Necessaria l\'autorizzazione per leggere i contatti</string>
     <string name="nc_share_current_location">Condividi la posizione attuale</string>
+    <string name="nc_share_link">Collegamento di condivisione</string>
     <string name="nc_share_location">Condividi posizione</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s invito</string>
     <string name="nc_share_text">Partecipa alla conversazione su %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml

@@ -102,6 +102,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">会話情報</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">ビデオ通話</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">音声通話</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">会話設定</string>
     <string name="nc_conversations_empty">会話に参加するか、新しいのを開始</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">友達や同僚に挨拶しましょう!</string>
     <string name="nc_copy_message">コピー</string>
@@ -333,6 +334,7 @@
     <string name="nc_share_contact">連絡先を共有</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">連絡先を読み取る権限が必要です</string>
     <string name="nc_share_current_location">現在の位置を共有</string>
+    <string name="nc_share_link">共有リンク</string>
     <string name="nc_share_location">位置を共有</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s を招待</string>
     <string name="nc_share_text">%1$s/index.php/call/%2$s での会話に参加する</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-ko/strings.xml

@@ -108,6 +108,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">대화 정보</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">영상 통화</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">음성 통화</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">대화 설정</string>
     <string name="nc_conversations_empty">대화에 참가하거나 새 대화 시작</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">여러분의 친구들과 동료들에게 인사하세요!</string>
     <string name="nc_copy_message">복사</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml

@@ -73,6 +73,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Pokalbio informacija</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Vaizdo skambutis</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Balso skambutis</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Pokalbio nustatymai</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Prisijunkite prie pokalbio arba pradėkite naują</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Pasisveikinkite su savo draugais ir kolegomis!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopijuoti</string>
@@ -243,6 +244,7 @@
     <string name="nc_settings_theme_title">Apipavidalinimas</string>
     <string name="nc_settings_warning">Įspėjimas</string>
     <string name="nc_settings_wrong_account">Iš naujo įgaliota gali būti tik esama paskyra</string>
+    <string name="nc_share_link">Bendrinimo nuoroda</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s pakvietimas</string>
     <string name="nc_share_text">Prisijunkite prie pokalbio, adresu %1$s/index.php/call/%2$s</string>
     <string name="nc_share_text_pass">\nSlaptažodis: %1$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

@@ -143,6 +143,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtale</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Samtale</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Samtalen ble ikke funnet</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Samtale innstillinger</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Ta del i en samtale eller start en ny</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Si hei til venner og kolleger!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopier</string>
@@ -454,6 +455,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Del kontakt</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Tillatelse til å lese kontakter kreves</string>
     <string name="nc_share_current_location">Del gjeldende plassering</string>
+    <string name="nc_share_link">Del lenke</string>
     <string name="nc_share_location">Del plassering</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s invitasjon</string>
     <string name="nc_share_text">Delta i samtalen via %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -106,6 +106,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Gespreksinformatie</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videogesprek</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Gesprek</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Gespreksinstellingen</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Doe mee met een gesprek, of start een nieuw</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Zeg hallo tegen je vrienden en collega\'s!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopie</string>
@@ -338,6 +339,7 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="nc_share_contact">Deel contact</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Machtiging om contacten te lezen is vereist</string>
     <string name="nc_share_current_location">Deel huidige locatie</string>
+    <string name="nc_share_link">Deel link</string>
     <string name="nc_share_location">Deel locatie</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s uitnodiging</string>
     <string name="nc_share_text">Neem deel aan het gesprek %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -140,6 +140,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Rozmowa wideo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Rozmowa głosowa</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Nie znaleziono rozmowy</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Ustawienia rozmowy</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Przywitaj się z przyjaciółmi i współpracownikami!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopiuj</string>
@@ -450,6 +451,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Udostępnij kontakt</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Wymagane uprawnienie do odczytu kontaktów</string>
     <string name="nc_share_current_location">Udostępnij obecną lokalizację</string>
+    <string name="nc_share_link">Udostępnij link</string>
     <string name="nc_share_location">Udostępnij lokalizację</string>
     <string name="nc_share_subject">zaproszenie %1$s</string>
     <string name="nc_share_text">Dołącz do rozmowy %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -143,6 +143,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Chamada de vídeo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chamada de voz</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Conversa não encontrada</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Configurações da conversa</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Junte-se a uma conversa ou inicie uma nova</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Diga olá para seus amigos e colegas!</string>
     <string name="nc_copy_message">Copiar</string>
@@ -454,6 +455,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Compartilhar contato</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">A permissão para ler os contatos é necessária</string>
     <string name="nc_share_current_location">Compartilhe a localização atual</string>
+    <string name="nc_share_link">Compartilhar link</string>
     <string name="nc_share_location">Compartilhar localização</string>
     <string name="nc_share_subject">Convite do %1$s</string>
     <string name="nc_share_text">Junte-se à conversa em %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -125,6 +125,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Информация о беседе</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Видеозвонок</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Голосовой вызов</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Параметры обсуждения</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Присоединитесь к обсуждению или же начните новое</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Поприветствуйте своих друзей и коллег.</string>
     <string name="nc_copy_message">Копировать</string>
@@ -379,6 +380,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Поделиться контактом</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Требуется разрешение на чтение контактов</string>
     <string name="nc_share_current_location">Поделиться текущим местоположением</string>
+    <string name="nc_share_link">Поделиться ссылкой</string>
     <string name="nc_share_location">Поделиться местоположением</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s приглашение</string>
     <string name="nc_share_text">Присоединиться к беседе в %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-sc/strings.xml

@@ -90,6 +90,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Mutida de vìdeu</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Mutida de boghe</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Resonada no agatada</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Cunfiguratzione de sa resonada</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Intra in una resonada o cumintza•nde una noa</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Saluda a sa gente!</string>
     <string name="nc_copy_message">Còpia</string>
@@ -302,6 +303,7 @@
     <string name="nc_settings_warning">Avisu</string>
     <string name="nc_settings_wrong_account">Isceti su contu atuale si podet torrare a autorizare</string>
     <string name="nc_share_current_location">Cumpartzi sa positzione atuale</string>
+    <string name="nc_share_link">Cumpartzi ligòngiu</string>
     <string name="nc_share_location">Cumpartzi positzione</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s invitu</string>
     <string name="nc_share_text">Intra in sa tzarrada in %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml

@@ -142,6 +142,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Video hovor</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Hlasový hovor</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Konverzácia sa nenašla</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Nastavenia konverzácie</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Pripojte sa ku konverzácii alebo začnite novú</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Pozdravte svojich priateľov a kolegov!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopírovať</string>
@@ -453,6 +454,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Zdieľať kontakt</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Je potrebné oprávnenie čítať kontakty</string>
     <string name="nc_share_current_location">Zdieľať súčasnú polohu</string>
+    <string name="nc_share_link">Zdieľať odkaz</string>
     <string name="nc_share_location">Zdieľať polohu</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$sPozvánka</string>
     <string name="nc_share_text">Pripojte sa ku konverzácii na %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -116,6 +116,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Podrobnosti pogovora</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Video klic</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Glasovni klic</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Nastavitve pogovora</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Pridružite se pogovoru, ali pa začnite novega.</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Pozdravite prijatelje in znance.</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopiraj</string>
@@ -365,6 +366,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Posreduj podatke stika</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Zahtevano je dovoljenje za branje seznama stikov</string>
     <string name="nc_share_current_location">Objavi trenutno mesto</string>
+    <string name="nc_share_link">Povezava za souporabo</string>
     <string name="nc_share_location">Objavi trenutno mesto</string>
     <string name="nc_share_subject"> povabilo %1$s</string>
     <string name="nc_share_text">Pridružite se pogovoru na %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-sr/strings.xml

@@ -143,6 +143,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Видео позив</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Аудио позив</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Разговор није нађен</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Подешавања разговора</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Придружи се разговору или започни нови</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Поздравите Ваше пријатеље и колеге!</string>
     <string name="nc_copy_message">Копија</string>
@@ -454,6 +455,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Дели контакт</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Неопходна је дозвола за читање контаката</string>
     <string name="nc_share_current_location">Дели тренутну локацију</string>
+    <string name="nc_share_link">Подели везу</string>
     <string name="nc_share_location">Дели локацију</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s позивница</string>
     <string name="nc_share_text">Придружи се разговору на%1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-sv/strings.xml

@@ -82,6 +82,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtal</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Röstsamtal</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Konversationen hittades inte</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Konversationsinställningar</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Anslut till en konversation eller starta en ny</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Säg hej till dina vänner och kollegor!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopia</string>
@@ -273,6 +274,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Dela kontakt</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Tillstånd att läsa kontakter behövs</string>
     <string name="nc_share_current_location">Dela aktuell plats</string>
+    <string name="nc_share_link">Delningslänk</string>
     <string name="nc_share_location">Dela plats</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s inbjudan</string>
     <string name="nc_share_text">Gå med i konversationen på %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -143,6 +143,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Görüntülü çağrı</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Sesli çağrı</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Görüşme bulunamadı</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Görüşme ayarları</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Bir görüşmeye katılın ya da yeni bir görüşme başlatın</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Tanıdık ve çalışma arkadaşlarınıza selam verin!</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopyala</string>
@@ -454,6 +455,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Kişiyi paylaş</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Kişileri okuma izni gerekiyor</string>
     <string name="nc_share_current_location">Geçerli konumu paylaş</string>
+    <string name="nc_share_link">Bağlantıyı paylaş</string>
     <string name="nc_share_location">Konumu paylaş</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s davet</string>
     <string name="nc_share_text">Çağrıya şuradan katılın %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-uk/strings.xml

@@ -116,6 +116,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Відеодзвінок</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Голосовий дзвінок</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">Розмову не знайдено</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">Налаштування розмови</string>
     <string name="nc_conversations_empty">Приєднайтеся до розмови або почніть нову</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">Привітайтеся з вашими друзями та колегами!</string>
     <string name="nc_copy_message">Копіювати</string>
@@ -358,6 +359,7 @@
     <string name="nc_share_contact">Поділіться контактом</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">Потрібен дозвіл на читання контактів</string>
     <string name="nc_share_current_location">Поділіться поточним місцем розташування</string>
+    <string name="nc_share_link">Доступ за посиланням</string>
     <string name="nc_share_location">Поділіться місцем розташування</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s запрошення</string>
     <string name="nc_share_text">Приєднатися до бесіди в %1$s/index.php/call/%2$s</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -129,6 +129,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">视频通话</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">语音通话</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">没有找到对话</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">对话设置</string>
     <string name="nc_conversations_empty">加入一个对话或开始一个新的对话</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">跟你的朋友和同事打个招呼!</string>
     <string name="nc_copy_message">复制</string>
@@ -393,6 +394,7 @@
     <string name="nc_share_contact">分享联系人</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">读取联系人权限是必需的</string>
     <string name="nc_share_current_location">分享当前位置</string>
+    <string name="nc_share_link">共享链接</string>
     <string name="nc_share_location">分享位置</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s邀请</string>
     <string name="nc_share_text">加入在 %1$s/index.php/call/%2$s 中的对话</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -143,6 +143,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">視訊通話</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">語音通話</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">未找到對話</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">對話設定</string>
     <string name="nc_conversations_empty">加入或者開一個新的對話</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">跟大家打招呼</string>
     <string name="nc_copy_message">複製</string>
@@ -454,6 +455,7 @@
     <string name="nc_share_contact">分享聯絡人</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">需要讀取聯絡人的權限</string>
     <string name="nc_share_current_location">分享目前位置</string>
+    <string name="nc_share_link">分享連結</string>
     <string name="nc_share_location">分享位置</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s 邀請</string>
     <string name="nc_share_text">加入於 %1$s/index.php/call/%2$s 的對話</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

@@ -143,6 +143,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">視訊通話</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">語音通話</string>
     <string name="nc_conversation_not_found">找不到對話</string>
+    <string name="nc_conversation_settings">對話設定</string>
     <string name="nc_conversations_empty">加入一個對話或者開一個新的</string>
     <string name="nc_conversations_empty_details">跟大家打個招呼!</string>
     <string name="nc_copy_message">複製</string>
@@ -454,6 +455,7 @@
     <string name="nc_share_contact">分享聯絡人</string>
     <string name="nc_share_contact_permission">需要讀取聯絡人的權限</string>
     <string name="nc_share_current_location">分享目前位置</string>
+    <string name="nc_share_link">分享連結</string>
     <string name="nc_share_location">分享位置</string>
     <string name="nc_share_subject">%1$s 邀請</string>
     <string name="nc_share_text">加入位於 %1$s/index.php/call/%2$s 的對話</string>