Эх сурвалжийг харах

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 4 жил өмнө
parent
commit
5290c7a93f

+ 6 - 0
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -169,6 +169,9 @@
     <string name="nc_add_to_favorites">Dodaj do ulubionych</string>
     <string name="nc_remove_from_favorites">Usuń z ulubionych</string>
 
+    <!-- Contacts -->
+    <string name="nc_select_participants">Wybierz uczestników</string>
+    <string name="nc_add_participants">Dodaj uczestników</string>
     <string name="nc_contacts_done">Gotowe</string>
 
     <!-- Permissions -->
@@ -193,6 +196,7 @@
     <string name="nc_offline">Obecnie jesteś w offline, sprawdź swoją łączność</string>
     <string name="nc_leaving_call">Opuszczanie połączenia…</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s w trakcie połączenia</string>
+    <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s z telefonem</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s z wideo</string>
 
     <!-- Notification channels -->
@@ -288,6 +292,7 @@
     <string name="nc_email">E-mail</string>
     <string name="nc_group">Grupa</string>
     <string name="nc_groups">Grupy</string>
+    <string name="nc_circles">Kręgi</string>
     <string name="nc_participants">Uczestnicy</string>
     <string name="nc_participants_add">Dodaj uczestników</string>
 
@@ -331,6 +336,7 @@
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopiuj</string>
     <string name="nc_reply">Odpowiedz</string>
+    <string name="nc_reply_privately">Odpowiedz prywatnie</string>
     <string name="nc_delete_message">Usuń</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Wiadomość została pomyślnie usunięta, ale mogła przedostać się do innych usług</string>
 

+ 5 - 0
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -169,6 +169,9 @@
     <string name="nc_add_to_favorites">Dodaj med priljubljene</string>
     <string name="nc_remove_from_favorites">Odstrani iz priljubljenih</string>
 
+    <!-- Contacts -->
+    <string name="nc_select_participants">Izbor udeležencev</string>
+    <string name="nc_add_participants">Dodaj udeležence</string>
     <string name="nc_contacts_done">Začni pogovor</string>
 
     <!-- Permissions -->
@@ -288,6 +291,7 @@
     <string name="nc_email">Elektronski naslov</string>
     <string name="nc_group">Skupina</string>
     <string name="nc_groups">Skupine</string>
+    <string name="nc_circles">Krogi</string>
     <string name="nc_participants">Udeleženci</string>
     <string name="nc_participants_add">Dodaj udeležence</string>
 
@@ -331,6 +335,7 @@
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_copy_message">Kopiraj</string>
     <string name="nc_reply">Odgovori</string>
+    <string name="nc_reply_privately">Odgovori zasebno</string>
     <string name="nc_delete_message">Izbriši</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Sporočilo je uspešno izbrisano, a je lahko že poslano na druge storitve.</string>
 

+ 0 - 213
app/src/main/res/values-vi/strings.xml

@@ -1,213 +0,0 @@
-<!--
-  ~ Nextcloud Talk application
-  ~
-  ~ @author Mario Danic
-  ~ @author Andy Scherzinger
-  ~ Copyright (C) 2021 Andy Scherzinger <info@andy-scherzinger.de>
-  ~ Copyright (C) 2017-2018 Mario Danic <mario@lovelyhq.com>
-  ~
-  ~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-  ~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
-  ~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-  ~ at your option) any later version.
-  ~
-  ~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
-  ~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-  ~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-  ~ GNU General Public License for more details.
-  ~
-  ~ You should have received a copy of the GNU General Public License
-  ~ along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-  -->
-
-<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
-    <!-- Common -->
-    <string name="nc_yes">Có</string>
-    <string name="nc_no">Không</string>
-    <string name="nc_common_skip">Bỏ qua</string>
-    <string name="nc_common_set">Đặt</string>
-    <string name="nc_common_error_sorry">Xin lỗi, có gì đó sai đã xảy ra!</string>
-
-    <!-- Bottom Navigation -->
-    <string name="nc_settings">Cài đặt</string>
-
-    <!-- Server selection -->
-    <string name="nc_server_connect">Kiểm tra kết nối máy chủ</string>
-    <string name="nc_server_testing_connection">Đang thử kết nối</string>
-    <string name="nc_server_url">Địa chỉ máy chủ https://…</string>
-    <string name="nc_server_not_installed">Hãy hoàn tất cài đặt %1$s của bạn</string>
-    <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Xin hãy nâng cấp %1$s dữ liệu của bạn</string>
-    <string name="nc_server_maintenance">Xin hãy báo cho %1$s đội bảo trì của bạn</string>
-    <string name="nc_server_version">%1$s chỉ làm việc với %2$s 13 hoặc lớn hơn</string>
-    <string name="nc_server_import_account_plain">Thêm tài khoản</string>
-    <string name="nc_server_import_accounts_plain">Thêm tài khoản</string>
-    <string name="nc_server_import_account">Thêm tài khoản từ ứng dụng %1$s</string>
-    <string name="nc_server_import_accounts">Thêm tài khoản từ ứng dụng %1$s</string>
-    <string name="nc_server_failed_to_import_account">Nhập tài khoản đã chọn thất bại</string>
-    <string name="nc_Server_account_imported">Tài khoản được chọn bây giờ đã được nhập và đang có sẵn</string>
-    <string name="nc_get_from_provider">Bạn đã có một máy chủ chưa?\nBấm vào đây để tìm từ một nhà cung cấp.</string>
-
-    <!-- Account verification -->
-    <string name="nc_push_disabled">Gửi thông báo bị vô hiệu hóa</string>
-    <string name="nc_capabilities_failed">Lỗi không thể tải dữ liệu, hủy bỏ</string>
-    <string name="nc_display_name_not_fetched">Không thể lấy dữ liệu Tên hiển thị, hủy bỏ</string>
-    <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s ứng dụng chưa cài đặt trên hệ thống, hủy bỏ</string>
-    <string name="nc_display_name_not_stored">Không thể lưu Tên hiển thị, hủy bỏ</string>
-
-    <string name="nc_never">Chưa bao giờ tham gia</string>
-    <string name="nc_search">Tìm kiếm</string>
-
-    <string name="nc_certificate_dialog_title">Kiểm tra chứng chỉ</string>
-    <string name="nc_certificate_dialog_text">Bạn có tin tưởng vào chứng thực SSL chưa biết này không, phát sinh này bởi %1$s cho %2$s, hiệu lực từ %3$s đến %4$s?</string>
-    <string name="nc_certificate_error">Thiết lập SSL của bạn đã ngăn chặn kết nối</string>
-
-    <!-- Settings -->
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_type_title">Loại Proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_host_title">Máy chủ Proxy</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_port_title">Cổng Proxy</string>
-    <string name="nc_settings_use_credentials_title">Chứng thực sử dụng</string>
-    <string name="nc_settings_switch_account">Chuyển tài khoản khác</string>
-    <string name="nc_settings_reauthorize">Xác thực lại</string>
-    <string name="nc_client_cert_setup">Thiết đặt chứng thực client</string>
-    <string name="nc_client_cert_change">Thay đổi chứng thực client</string>
-    <string name="nc_settings_remove">Xóa</string>
-    <string name="nc_settings_remove_account">Xóa tài khoản</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Thêm một tài khoản mới</string>
-    <string name="nc_add">Thêm</string>
-    <string name="nc_settings_wrong_account">Chỉ tài khoản hiện tại có thể chứng thực lại</string>
-    <string name="nc_settings_account_updated">Bạn đã cập nhật tài khoản đã có, hãy thêm tài khoản mới</string>
-    <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Tài khoản được lên lịch xóa và không thể thay đổi</string>
-    <string name="nc_settings_notification_sounds">Âm thanh</string>
-    <string name="nc_settings_call_ringtone">Cuộc gọi</string>
-    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Thông báo</string>
-    <string name="nc_settings_no_ringtone">Tắt âm thanh</string>
-    <string name="nc_settings_vibrate">Rung</string>
-    <string name="nc_settings_vibrate_desc">Điện thoại sẽ rung trừ khi im lặng</string>
-    <string name="nc_settings_appearance">Ngoại hình</string>
-    <string name="nc_settings_theme_title">Chủ đề</string>
-    <string name="nc_settings_theme_key">chủ đề</string>
-    <string name="nc_settings_theme_follow_system">Sử dụng mặc định hệ thống</string>
-    <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Được đặt bởi Trình tiết kiệm pin</string>
-    <string name="nc_settings_theme_light">Sáng</string>
-    <string name="nc_settings_theme_dark">Tối</string>
-    <string name="nc_settings_privacy">Riêng tư</string>
-    <string name="nc_settings_screen_lock_title">Khoá màn hình</string>
-    <string name="nc_none">Không có</string>
-    <string name="nc_settings_link_previews_title">Hiện mục xem trước liên kết</string>
-    <string name="nc_settings_read_privacy_title">Đọc trạng thái</string>
-
-    <string name="nc_biometric_unlock">Mở khoá %1$s</string>
-    <string name="nc_cancel">Hủy</string>
-
-    <string name="nc_no_proxy">Không có proxy</string>
-    <string name="nc_username">Tài khoản</string>
-    <string name="nc_password">Mật khẩu</string>
-    <string name="nc_conversation_link">Liên kết đàm thoại</string>
-    <string name="nc_new_password">Mật khẩu mới</string>
-    <string name="nc_wrong_password">Sai mật khẩu</string>
-    <string name="nc_about">Thông tin</string>
-    <string name="nc_privacy">Riêng tư</string>
-    <string name="nc_get_source_code">Lấy mã nguồn</string>
-    <string name="nc_license_title">Giấy phép</string>
-    <string name="nc_license_summary">Giấy phép bản quyền GNU, Phiên bản 3</string>
-
-    <string name="nc_select_an_account">Chọn một tài khoản</string>
-    <!-- Conversation menu -->
-    <string name="nc_start_conversation">Bắt đầu một cuộc Đàm thoại</string>
-    <string name="nc_configure_room">Cấu hình đàm thoại</string>
-    <string name="nc_leave">Rời khỏi cuộc đàm thoại</string>
-    <string name="nc_rename">Đổi tên cuộc đàm thoại</string>
-    <string name="nc_set_password">Đặt mật khẩu</string>
-    <string name="nc_change_password">Đổi mật khẩu</string>
-    <string name="nc_clear_password">Xóa mật khẩu</string>
-    <string name="nc_share_link">Chia sẽ liên kết</string>
-    <string name="nc_share_link_via">Chia sẽ liên kết với</string>
-    <string name="nc_make_call_public">Tạo một cuộc đàm thoại công khai</string>
-    <string name="nc_make_call_private">Tạo một cuộc đàm thoại riêng tư</string>
-    <string name="nc_delete_call">Xóa đàm thoại</string>
-    <string name="nc_delete">Xóa</string>
-    <string name="nc_new_conversation">Tạo đàm thoại mới</string>
-    <string name="nc_join_via_link">Tham gia bằng một liên kết</string>
-    <string name="nc_join_via_web">Tham gia từ website</string>
-    <string name="nc_add_to_favorites">Thêm vào ưa thích</string>
-    <string name="nc_remove_from_favorites">Xóa khỏi ưa thích</string>
-
-    <string name="nc_contacts_done">Hoàn tất</string>
-
-    <!-- Permissions -->
-    <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Để sử dụng cuộc gọi Video, vui lòng cấp quyền \"Camera\" trong cài đặt hệ thống.</string>
-    <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Để sử dụng cuộc gọi, hãy vui lòng cấp quyền \"Microphone\" trong cài đặt hệ thống</string>
-    <string name="nc_permissions_settings">Mở cài đặt</string>
-
-    <string name="nc_connecting_call">Đang kết nối...</string>
-    <string name="nc_calling">Đang gọi...</string>
-    <string name="nc_incoming_call">Cuộc gọi từ</string>
-    <string name="nc_nick_guest">Khách</string>
-    <string name="nc_public_call">Tạo đàm thoại công khai mới</string>
-    <string name="nc_call_timeout">Không có phản hồi trong 45 giây, nhấn để thử lại</string>
-    <string name="nc_call_reconnecting">Đang kết nối lại...</string>
-    <string name="nc_leaving_call">Đang rời khỏi cuộc gọi...</string>
-    <!-- Notification channels -->
-    <string name="nc_notification_channel">%1$s từ %2$s thông báo kênh</string>
-    <string name="nc_notification_channel_calls">Thông báo các kênh cuộc gọi</string>
-    <string name="nc_notification_channel_messages">Kênh thông báo tin nhắn</string>
-    <string name="nc_notification_channel_calls_description">Hiển thị cuộc gọi đến</string>
-    <string name="nc_notification_settings">Cài đặt thông báo</string>
-    <string name="nc_plain_old_messages">Thông điệp</string>
-    <!-- Bottom sheet menu -->
-    <string name="nc_failed_to_perform_operation">Thật xin lỗi, một số thứ đang bị sai sót!</string>
-    <string name="nc_all_ok_operation">OK, tất cả hoàn tất</string>
-    <string name="nc_ok">OK</string>
-    <string name="nc_call_name">Tên cuộc Đàm thoại</string>
-    <string name="nc_proceed">Tiến hành</string>
-    <string name="nc_call_name_is_same">Tên bạn nhập trùng với tên đã tồn tại.</string>
-    <string name="nc_wrong_link">Liên kết đàm thoại này không có thực</string>
-    <string name="nc_share_text">Tham gia cuộc Đàm thoại tại %1$s/index.php/call/%2$s</string>
-    <string name="nc_share_subject">%1$s lời mời</string>
-    <string name="nc_share_text_pass">\nMật khẩu: %1$s</string>
-
-    <!-- Magical stuff -->
-    <string name="nc_push_to_talk">Bấm để nói</string>
-    <string name="nc_push_to_talk_desc">Mới Micro bị tắt, hãy bấm và giữ  &amp; để trò chuyện</string>
-    <string name="nc_configure_cert_auth">Chọn chứng thực báo mật</string>
-    <string name="nc_change_cert_auth">Thay đổi chứng thực bảo mật</string>
-
-    <!-- Moderation -->
-    <string name="nc_demote">Hạ uy tín từ người kiểm duyệt</string>
-    <string name="nc_promote">Giới thiệu người kiểm duyệt</string>
-    <string name="nc_remove_participant">Xóa người tham gia</string>
-    <!-- Chat -->
-    <string name="nc_hint_enter_a_message">Nhập một thông điệp...</string>
-    <string name="nc_date_header_yesterday">Ngày hôm qua</string>
-    <string name="nc_date_header_today">Hôm nay</string>
-    <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Cuộc gọi</string>
-    <string name="nc_conversation_menu_video_call">Gọi Video</string>
-    <string name="nc_no_messages_yet">Chưa có thông điệp nào</string>
-    <!-- Contacts endless loading -->
-    <string name="nc_no_more_load_retry">Không có mục nào được tải. Thử bấm làm mới lại.</string>
-    <string name="nc_endless_disabled">Không có mục nào để tải (đã đạt giới hạn)</string>
-    <string name="nc_endless_cancel">Đã hủy bởi người dùng.</string>
-    <string name="nc_endless_error">Đã xảy ra lỗi khi tải thêm mục.</string>
-
-    <!-- Content descriptions -->
-    <string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Danh mục Đàm thoại với %1$s</string>
-    <string name="nc_description_more_menu_public">Danh mục nhóm Đàm thoại %1$s</string>
-    <string name="nc_description_more_menu_group">Danh mục Đàm thoại công khai %1$s</string>
-    <string name="nc_description_send_message_button">Gửi thông điệp</string>
-
-    <string name="nc_hello">Xin chào</string>
-
-    <string name="nc_groups">Nhóm</string>
-    <string name="nc_participants">Người tham gia</string>
-    <string name="nc_owner">Chủ</string>
-    <string name="nc_moderator">Kiểm duyệt</string>
-    <string name="nc_user">Người dùng</string>
-    <string name="nc_guest">Khách</string>
-    <string name="nc_file_browser_back">Quay lại</string>
-    <string name="nc_file_browser_refresh">Làm mới</string>
-    <string name="nc_not_defined_error">Lỗi chưa biết</string>
-    <string name="nc_general_settings">Tổng hợp</string>
-    <string name="nc_copy_message">Sao chép</string>
-    <string name="nc_reply">Trả l</string>
-    </resources>

+ 6 - 0
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -169,6 +169,9 @@
     <string name="nc_add_to_favorites">添加收藏</string>
     <string name="nc_remove_from_favorites">取消收藏</string>
 
+    <!-- Contacts -->
+    <string name="nc_select_participants">选择参与者</string>
+    <string name="nc_add_participants">添加参与者</string>
     <string name="nc_contacts_done">完成</string>
 
     <!-- Permissions -->
@@ -193,6 +196,7 @@
     <string name="nc_offline">当前离线,请检查您的连接</string>
     <string name="nc_leaving_call">离开通话中 ...</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s 在通话中</string>
+    <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s 通过手机</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s 在进行视频通话</string>
 
     <!-- Notification channels -->
@@ -288,6 +292,7 @@
     <string name="nc_email">电子邮件</string>
     <string name="nc_group">群组</string>
     <string name="nc_groups">群组</string>
+    <string name="nc_circles">圈子</string>
     <string name="nc_participants">参与者</string>
     <string name="nc_participants_add">添加参与者 </string>
 
@@ -331,6 +336,7 @@
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_copy_message">复制</string>
     <string name="nc_reply">回复</string>
+    <string name="nc_reply_privately">私下回复</string>
     <string name="nc_delete_message">删除</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">消息已成功删除,但可能已泄漏给其他服务</string>
 

+ 6 - 0
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -169,6 +169,9 @@
     <string name="nc_add_to_favorites">加到我的最愛</string>
     <string name="nc_remove_from_favorites">取消我的最愛</string>
 
+    <!-- Contacts -->
+    <string name="nc_select_participants">選擇參與者</string>
+    <string name="nc_add_participants">添加參與者</string>
     <string name="nc_contacts_done">完成</string>
 
     <!-- Permissions -->
@@ -193,6 +196,7 @@
     <string name="nc_offline">當前離線,請檢查您的連接</string>
     <string name="nc_leaving_call">離開通話...</string>
     <string name="nc_call_state_in_call">%1$s 通話中</string>
+    <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s 電話對話中</string>
     <string name="nc_call_state_with_video">%1$s 視像對話中</string>
 
     <!-- Notification channels -->
@@ -288,6 +292,7 @@
     <string name="nc_email">電郵地址</string>
     <string name="nc_group">群組</string>
     <string name="nc_groups">群組</string>
+    <string name="nc_circles">圈子</string>
     <string name="nc_participants">參與者</string>
     <string name="nc_participants_add">添加參與者</string>
 
@@ -331,6 +336,7 @@
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_copy_message">複製</string>
     <string name="nc_reply">回覆</string>
+    <string name="nc_reply_privately">私下回覆</string>
     <string name="nc_delete_message">刪除</string>
     <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">消息已成功刪除,但可能已分發到其他服務</string>