Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 3 years ago
parent
commit
7efd323608

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">Načítání…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Uzamknout symbol</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Nejnovější jako první</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Nejstarší jako první</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Největší jako první</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Nejmenší jako první</string>
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Zvolený účet byl importován a je k dispozici</string>
     <string name="nc_about">O aplikaci</string>
@@ -303,6 +309,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\nHeslo: %1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">Sdílet toto umístění</string>
     <string name="nc_shared_location">Sdílené umístění</string>
+    <string name="nc_sort_by">Řadit podle</string>
     <string name="nc_start_conversation">Začněte konverzaci</string>
     <string name="nc_start_time">Čas zahájení</string>
     <string name="nc_timeout_error">Časový limit</string>

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">Lade…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Schloss-Symbol</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Neueste zuerst</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Älteste zuerst</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Größste zuerst</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Kleinste zuerst</string>
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar</string>
     <string name="nc_about">Über</string>
@@ -303,6 +309,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\nPasswort: %1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">Diesen Ort teilen</string>
     <string name="nc_shared_location">Geteilter Ort</string>
+    <string name="nc_sort_by">Sortiere nach</string>
     <string name="nc_start_conversation">Starte eine Unterhaltung</string>
     <string name="nc_start_time">Startzeit</string>
     <string name="nc_timeout_error">Zeitüberschreitung</string>

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">Kargatzen…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s(%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Blokeo sinboloa</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Berrienak lehenengo </string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Zaharrenak lehenengo</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Handienak lehenengo</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Txikienak lehenengo</string>
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Aukeratutako kontua inportatu da eta eskuragarri dago</string>
     <string name="nc_about">Honi buruz</string>
@@ -303,6 +309,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\nPasahitza: %1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">Partekatu kokapen hau</string>
     <string name="nc_shared_location">Partekatutako kokalekua</string>
+    <string name="nc_sort_by">Ordenatu honen arabera</string>
     <string name="nc_start_conversation">Hasi elkarrizketa bat</string>
     <string name="nc_start_time">Hasiera-ordua</string>
     <string name="nc_timeout_error">Denbora-muga</string>

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">Betöltés…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Zár szimbólum</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Legújabb elöl</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Régebbiek elöl</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A – Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z – A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Legnagyobb elöl</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Legkisebb elöl</string>
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">A kiválasztott fiók importálva lett és elérhető</string>
     <string name="nc_about">Leírás</string>
@@ -303,6 +309,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\nJelszó: %1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">Ezen hely megosztása</string>
     <string name="nc_shared_location">Hely megosztva</string>
+    <string name="nc_sort_by">Rendezés elve</string>
     <string name="nc_start_conversation">Beszélgetés indítása</string>
     <string name="nc_start_time">Kezdési idő</string>
     <string name="nc_timeout_error">Időtúllépés</string>

+ 0 - 181
app/src/main/res/values-is/strings.xml

@@ -1,181 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-  <resources>
-    <string name="nc_99_plus">99+</string>
-    <string name="nc_about">Um hugbúnaðinn</string>
-    <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Þessi aðgangur er merktur til eyðingar og er því ekki hægt að breyta honum</string>
-    <string name="nc_add">Bæta við</string>
-    <string name="nc_add_to_favorites">Bæta í eftirlæti</string>
-    <string name="nc_all_ok_operation">Í lagi, allt klárt!</string>
-    <string name="nc_allow_guests">Leyfa gesti</string>
-    <string name="nc_bad_response_error">Rangt svar</string>
-    <string name="nc_biometric_unlock">Aflæsa  %1$s</string>
-    <string name="nc_call_name">Heiti samtals</string>
-    <string name="nc_call_name_is_same">Nafnið sem þú settir inn er það sama og það sem fyrir er</string>
-    <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Til að koma á myndsamtölum þarftu að veita heimildir fyrir \"Myndavél\" í kerfisstillingunum.</string>
-    <string name="nc_cancel">Hætta við</string>
-    <string name="nc_capabilities_failed">Mistókst að sækja getuupplýsingar, hætti</string>
-    <string name="nc_certificate_dialog_text">Treystirðu hinu hingað til óþekkta SSL-skilríki, útgefnu af %1$s fyrir %2$s, með gildistíma frá %3$s til %4$s?</string>
-    <string name="nc_certificate_dialog_title">Sannreyna skilríkið</string>
-    <string name="nc_certificate_error">SSL-uppsetningin þín kom í veg fyrir tengingu</string>
-    <string name="nc_change_cert_auth">Skipta um skilríki fyrir auðkenningu</string>
-    <string name="nc_change_password">Breyta lykilorði</string>
-    <string name="nc_clear_password">Hreinsa lykilorð</string>
-    <string name="nc_client_cert_change">Skipta um skilríki biðlara</string>
-    <string name="nc_client_cert_setup">Setja upp skilríki biðlara</string>
-    <string name="nc_configure_cert_auth">Veldu skilríki fyrir auðkenningu</string>
-    <string name="nc_configure_room">Stilla samtal</string>
-    <string name="nc_connecting_call">Tengist…</string>
-    <string name="nc_contacts_done">Lokið</string>
-    <string name="nc_conversation_link">Samskiptatengill</string>
-    <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Upplýsingar um samtal</string>
-    <string name="nc_conversation_menu_video_call">Myndsímtal</string>
-    <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Raddsímtal</string>
-    <string name="nc_copy_message">Afrita</string>
-    <string name="nc_date_header_today">Í dag</string>
-    <string name="nc_date_header_yesterday">Í gær</string>
-    <string name="nc_delete">Eyða</string>
-    <string name="nc_delete_call">Eyða samtali</string>
-    <string name="nc_demote">Láta hætta sem umsjónarmann</string>
-    <string name="nc_description_more_menu_group">Valmynd fyrir opinbert samtal %1$s</string>
-    <string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Valmynd fyrir samtal við %1$s</string>
-    <string name="nc_description_more_menu_public">Valmynd fyrir hópsamtal %1$s</string>
-    <string name="nc_description_send_message_button">Senda skilaboð</string>
-    <string name="nc_display_name_not_fetched">Gat ekki náð í birtingarnafn, hætti</string>
-    <string name="nc_display_name_not_stored">Gat ekki geymt birtingarnafn, hætti</string>
-    <string name="nc_endless_cancel">Notandinn hætti við.</string>
-    <string name="nc_endless_disabled">Ekki fleiri atriði til að hlaða inn (hámarki náð).</string>
-    <string name="nc_endless_error">Villa kom upp við að hlaða inn fleiri aðgerðum.</string>
-    <string name="nc_external_server_failed">Mistókst að sækja stillingar merkjasendinga</string>
-    <string name="nc_failed_to_perform_operation">Því miður, eitthvað fór úrskeiðis!</string>
-    <string name="nc_file_browser_back">Til baka</string>
-    <string name="nc_file_browser_refresh">Endurlesa</string>
-    <string name="nc_following_link">Notandi sem fylgdi almenningstengli</string>
-    <string name="nc_formatted_message_you">Þú: %1$s</string>
-    <string name="nc_general_settings">Almennt</string>
-    <string name="nc_get_from_provider">Ertu ekki enn með skýjaþjón?\nSmelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
-    <string name="nc_get_source_code">Náðu í grunnkóðann</string>
-    <string name="nc_groups">Hópar</string>
-    <string name="nc_guest">Gestur</string>
-    <string name="nc_hello">Halló</string>
-    <string name="nc_hint_enter_a_message">Settu inn skilaboð…</string>
-    <string name="nc_incoming_call">Innhringing símtals frá</string>
-    <string name="nc_join_via_web">Taka þátt í gegnum vef</string>
-    <string name="nc_last_moderator_title">Gat ekki hætt í samtali</string>
-    <string name="nc_last_modified">%1$s | Síðast breytt: %2$s</string>
-    <string name="nc_leave">Hætta í samtali</string>
-    <string name="nc_license_summary">GNU General Public notkunarleyfið, útgáfa 3</string>
-    <string name="nc_license_title">Notkunarleyfi</string>
-    <string name="nc_make_call_private">Gera samtal að einka</string>
-    <string name="nc_make_call_public">Gera samtal opinbert</string>
-    <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Til að koma á hljóðsamtölum þarftu að veita heimildir fyrir \"Hljóðnemi\" í kerfisstillingunum.</string>
-    <string name="nc_moderator">Umsjónarmaður</string>
-    <string name="nc_mute_calls">Þagga samtöl</string>
-    <string name="nc_never">Skráði sig aldrei</string>
-    <string name="nc_new_conversation">Nýtt samtal</string>
-    <string name="nc_new_messages">Ólesin skilaboð</string>
-    <string name="nc_new_password">Nýtt lykilorð</string>
-    <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s forritið ekki uppsett á þjóninu, hætti við</string>
-    <string name="nc_nick_guest">Gestur</string>
-    <string name="nc_no">Nei</string>
-    <string name="nc_no_connection_error">Engin tenging</string>
-    <string name="nc_no_messages_yet">Engin skilaboð ennþá</string>
-    <string name="nc_no_more_load_retry">Ekki fleiri atriði til að hlaða inn. Endurlestu síðuna til að reyna aftur.</string>
-    <string name="nc_no_proxy">Enginn milliþjónn</string>
-    <string name="nc_none">Ekkert</string>
-    <string name="nc_not_defined_error">Óþekkt villa</string>
-    <string name="nc_notification_channel">%1$s á %2$s tilkynningarásinni</string>
-    <string name="nc_notification_channel_calls">Rás fyrir tilkynningar um samtöl</string>
-    <string name="nc_notification_channel_calls_description">Sýnir innhringd símtöl</string>
-    <string name="nc_notification_channel_messages">Rás fyrir tilkynningar um skilaboð</string>
-    <string name="nc_notification_settings">Stillingar á tilkynningum</string>
-    <string name="nc_notify_me_always">Alltaf tilkynna</string>
-    <string name="nc_notify_me_mention">Tilkynna þegar minnst er á</string>
-    <string name="nc_notify_me_never">Aldrei tilkynna</string>
-    <string name="nc_ok">Í lagi</string>
-    <string name="nc_owner">Eigandi</string>
-    <string name="nc_participants">Þátttakendur</string>
-    <string name="nc_password">Lykilorð</string>
-    <string name="nc_permissions_settings">Opna stillingar</string>
-    <string name="nc_plain_old_messages">Skilaboð</string>
-    <string name="nc_privacy">Gagnaleynd</string>
-    <string name="nc_proceed">Halda áfram</string>
-    <string name="nc_promote">Gera að umsjónarmanni</string>
-    <string name="nc_public_call">Nýtt opinbert samtal</string>
-    <string name="nc_push_disabled">Ýtitilkynningar óvirkar</string>
-    <string name="nc_push_to_talk">Ýta-til-að-tala</string>
-    <string name="nc_push_to_talk_desc">Með hljóðnemann óvirkan, smelltu og haltu niðri til að nota Ýta-til-að-tala</string>
-    <string name="nc_remove_from_favorites">Fjarlægja úr eftirlætum</string>
-    <string name="nc_remove_participant">Fjarlægja þátttakanda</string>
-    <string name="nc_rename">Endurnefna samtal</string>
-    <string name="nc_reply">Svara</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 sekúndur</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 mínútur</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 mínúta</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 mínútur</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
-    <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
-    <string name="nc_search">Leita</string>
-    <string name="nc_select_an_account">Veldu aðgang</string>
-    <string name="nc_select_files">Veldu skrár</string>
-    <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s sendi GIF-mynd.</string>
-    <string name="nc_sent_a_gif_you">Þú sendir GIF-mynd.</string>
-    <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s sendi tengil.</string>
-    <string name="nc_sent_a_link_you">Þú sendir tengil.</string>
-    <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s sendi myndskeið.</string>
-    <string name="nc_sent_a_video_you">Þú sendir myndskeið.</string>
-    <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s sendi viðhengi.</string>
-    <string name="nc_sent_an_attachment_you">Þú sendir viðhengi.</string>
-    <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s sendi hljóðskrá.</string>
-    <string name="nc_sent_an_audio_you">Þú sendir hljóðskrá.</string>
-    <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s sendi mynd.</string>
-    <string name="nc_sent_an_image_you">Þú sendir mynd.</string>
-    <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Uppfærðu %1$s gagnagrunninn þinn</string>
-    <string name="nc_server_failed_to_import_account">Mistókst að flytja inn valinn notandaaðgang</string>
-    <string name="nc_server_import_account">Flytja inn aðgang úr %1$s forritinu</string>
-    <string name="nc_server_import_account_plain">Flytja inn aðgang</string>
-    <string name="nc_server_import_accounts">Flytja inn aðganga úr %1$s forritinu</string>
-    <string name="nc_server_import_accounts_plain">Flytja inn aðganga</string>
-    <string name="nc_server_maintenance">Endilega taktu %1$s úr viðhaldsham</string>
-    <string name="nc_server_not_installed">Kláraðu uppsetninguna þína á %1$s</string>
-    <string name="nc_server_version">%1$s virkar bara með %2$s 13 og upp</string>
-    <string name="nc_set_password">Setja lykilorð</string>
-    <string name="nc_settings">Stillingar</string>
-    <string name="nc_settings_account_updated">Fyrirliggjandi notandaaðgangur þinn var uppfærður í stað þess að bæta við nýjum</string>
-    <string name="nc_settings_add_account">Bæta við nýjum notandaaðgangi</string>
-    <string name="nc_settings_appearance">Útlit</string>
-    <string name="nc_settings_no_ringtone">Ekkert hljóð</string>
-    <string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-forritið er ekki uppsett á þjóninum sem þú reyndir að auðkenna hjá</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_host_title">Milliþjónn</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_port_title">Gátt milliþjóns</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_title">Milliþjónn</string>
-    <string name="nc_settings_proxy_type_title">Gerð milliþjóns</string>
-    <string name="nc_settings_remove">Fjarlægja</string>
-    <string name="nc_settings_remove_account">Fjarlægja notandaaðgang</string>
-    <string name="nc_settings_remove_confirmation">Endilega staðfestu að þú viljir fjarlægja þennan aðgang.</string>
-    <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Tímamörk skjálæsingar við aðgerðaleysi</string>
-    <string name="nc_settings_screen_lock_title">Skjálæsing</string>
-    <string name="nc_settings_screen_security_title">Öryggi skjás</string>
-    <string name="nc_settings_theme_dark">Dökkt</string>
-    <string name="nc_settings_theme_follow_system">Nota sjálfgefið á kerfi</string>
-    <string name="nc_settings_theme_key">þema</string>
-    <string name="nc_settings_theme_light">Ljóst</string>
-    <string name="nc_settings_theme_title">Þema</string>
-    <string name="nc_settings_vibrate_desc">Síminn þinn mun titra nema hann sé á hljóðlausi stillingu</string>
-    <string name="nc_settings_wrong_account">Aðeins er hægt að endurauðkenna núverandi notandaaðgang</string>
-    <string name="nc_share_link">Deila tengli</string>
-    <string name="nc_share_link_via">Deila tengli með</string>
-    <string name="nc_share_subject">%1$s boðskort</string>
-    <string name="nc_share_text">Taktu þátt í samtalinu á %1$s/index.php/call/%2$s</string>
-    <string name="nc_share_text_pass">\nLykilorð: %1$s</string>
-    <string name="nc_start_conversation">Hefja samtal</string>
-    <string name="nc_start_time">Upphafstími</string>
-    <string name="nc_timeout_error">Rann út á tímamörkum</string>
-    <string name="nc_unauthorized_error">Ekki heimilað</string>
-    <string name="nc_user">Notandi</string>
-    <string name="nc_username">Notandanafn</string>
-    <string name="nc_wrong_link">Samskiptatengill er ekki gildur</string>
-    <string name="nc_wrong_password">Rangt lykilorð</string>
-    <string name="nc_yes">Já</string>
-    </resources>

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">Yükleniyor…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">Kilit simgesi</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Yeniden eskiye</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Eskiden yeniye</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Büyükten küçüğe</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Küçükten büyüğe</string>
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">Seçilmiş hesap içe aktarıldı ve kullanılabilir</string>
     <string name="nc_about">Hakkında</string>
@@ -303,6 +309,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\nParola: %1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">Bu konumu paylaş</string>
     <string name="nc_shared_location">Paylaşılan konum</string>
+    <string name="nc_sort_by">Sıralama</string>
     <string name="nc_start_conversation">Yeni bir görüşme başlat</string>
     <string name="nc_start_time">Başlangıç zamanı</string>
     <string name="nc_timeout_error">Zaman aşımı</string>

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">加载中…</string>
     <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">锁定头像</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">最新的在前</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">最旧的在前</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">大文件在前</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">小文件在前</string>
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">所选帐户现已导入并可用</string>
     <string name="nc_about">关于</string>
@@ -303,6 +309,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\n密码: %1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">分享这个位置</string>
     <string name="nc_shared_location">共享的位置</string>
+    <string name="nc_sort_by">排序依据</string>
     <string name="nc_start_conversation">发起会话</string>
     <string name="nc_start_time">开始时间</string>
     <string name="nc_timeout_error">超时</string>

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -12,6 +12,12 @@
     <string name="file_list_loading">加載中...</string>
     <string name="filename_progress">%1$s(%2$d)</string>
     <string name="lock_symbol">鎖符號</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">最新先</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">最舊先</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大先</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">最小先</string>
     <string name="nc_99_plus">99+</string>
     <string name="nc_Server_account_imported">所選賬戶現已匯入並可用</string>
     <string name="nc_about">關於</string>
@@ -303,6 +309,7 @@
     <string name="nc_share_text_pass">\n密碼:%1$s</string>
     <string name="nc_share_this_location">分享此位置</string>
     <string name="nc_shared_location">分享了的位置</string>
+    <string name="nc_sort_by">排序方式</string>
     <string name="nc_start_conversation">新對話</string>
     <string name="nc_start_time">開始時間</string>
     <string name="nc_timeout_error">逾時</string>