Ver código fonte

Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 8 meses atrás
pai
commit
b03e6f1ff6

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -409,6 +409,7 @@
     <string name="nc_sort_by">Rendezés elve</string>
     <string name="nc_start_time">Kezdési idő</string>
     <string name="nc_switch_account">Fiókváltás</string>
+    <string name="nc_team">Csapat</string>
     <string name="nc_teams">Csapatok</string>
     <string name="nc_upload_choose_local_files">Válasszon fájlokat</string>
     <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Fájlok küldése ide: %1$s</string>

+ 14 - 0
app/src/main/res/values-sr/strings.xml

@@ -12,6 +12,10 @@
     <string name="audio_output_wired_headset">Жичане слушалице са микрофоном</string>
     <string name="avatar">Аватар</string>
     <string name="away">Одсутан</string>
+    <string name="back_button">Дугме назад</string>
+    <string name="ban">Забрана</string>
+    <string name="ban_participant">Забрани учесника</string>
+    <string name="bans_list">Листа забрањених</string>
     <string name="calendar">Календар</string>
     <string name="call_more_actions_dialog_headline">Напредне опције позива</string>
     <string name="call_running_since_one_hour">Позив траје један сат.</string>
@@ -21,7 +25,10 @@
     <string name="clear_status_message">Обриши статусну поруку</string>
     <string name="clear_status_message_after">Обриши статусну поруку након</string>
     <string name="close">Затвори</string>
+    <string name="close_icon">Икона затвори</string>
     <string name="connection_established">Веза успостављена</string>
+    <string name="connection_lost">Веза је прекинута</string>
+    <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Веза је прекинута - Послате поруке су стављене у ред</string>
     <string name="continuous_voice_message_recording">Закључајте снимање да би се гласовна порука непрестано снимала.</string>
     <string name="conversation_is_read_only">Овај разговор је само-за-читање</string>
     <string name="conversations">Разговори</string>
@@ -40,6 +47,7 @@
     <string name="emoji_category_recent">Недавно</string>
     <string name="encrypted">Шифровано</string>
     <string name="error_loading_chats">Дошло је до проблема приликом учитавања ваших четова</string>
+    <string name="error_unbanning">Дошло је до грешке приликом укидања забране за учесника</string>
     <string name="failed_to_save">Није успело чување %1$s</string>
     <string name="file_list_folder">фасцикли</string>
     <string name="file_list_loading">Учитавање…</string>
@@ -47,7 +55,9 @@
     <string name="fourHours">4 сата</string>
     <string name="get_invitations_error">Није успело добављање позивница на чекању</string>
     <string name="hint_edited_message">(уређено)</string>
+    <string name="internal_note">Интерна белешка</string>
     <string name="invisible">Невидљива</string>
+    <string name="join_open_conversations_icon">Икона приступи отвореним разговорима</string>
     <string name="languages_error_message">Није успело преузимање језика</string>
     <string name="languages_error_title">Није успело преузимање</string>
     <string name="later_today">Касније данас</string>
@@ -497,6 +507,7 @@
     <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Превуците да откажете</string>
     <string name="nc_webinar">Вебинар</string>
     <string name="nc_yes">Да</string>
+    <string name="new_conversation_creation_icon">Икона Креирање новог разговора</string>
     <string name="next_week">Наредне недеље</string>
     <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Нема интеграције броја телефона јер недостају дозволе</string>
     <string name="oneHour">1 сат</string>
@@ -553,6 +564,7 @@
     <string name="scope_toggle">Пребацивање опсега важења</string>
     <string name="scope_toggle_description">Промена нивоа приватности за %1$s</string>
     <string name="scroll_to_bottom">Скролуј на дно</string>
+    <string name="search_icon">Икона претраге</string>
     <string name="secondsAgo">пре неколико секунди</string>
     <string name="see_similar_system_messages">Погледајте %1$s сличних порука</string>
     <string name="selected_list_item">Одабрано</string>
@@ -574,6 +586,8 @@
     <string name="shared_items_poll">Гласање</string>
     <string name="shared_items_recording">Снимање позива</string>
     <string name="shared_items_voice">Гласовна пошта</string>
+    <string name="show_ban_reason">Прикажи разлог забране</string>
+    <string name="show_banned_participants">Прикажи забрањене кориснике</string>
     <string name="starred">Омиљени</string>
     <string name="startCallForbidden">Није вам дозвољене да започнете позив</string>
     <string name="started_a_call">је започео позив</string>