Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 5 years ago
parent
commit
bf4f5eaea2

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -213,6 +213,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Sprachanruf</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videoanruf</string>
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Unterhaltungs-Information</string>
+    <string name="nc_new_messages">Ungelesene Nachrichten</string>
     <string name="nc_no_messages_yet">Noch keine Nachrichten</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s hat einen Link gesendet.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s hat ein GIF gesendet.</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -212,6 +212,7 @@ Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Appel vocal</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Appel vidéo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Infos sur la conversation</string>
+    <string name="nc_new_messages">Messages non lus</string>
     <string name="nc_no_messages_yet">Pas de messages</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s a envoyé un lien.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s a envoyé un GIF.</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -215,6 +215,7 @@ móbeis. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web.</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chamada de voz</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Chamada de vídeo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Información da conversa</string>
+    <string name="nc_new_messages">Mensaxes sen ler</string>
     <string name="nc_no_messages_yet">Aínda non hai mensaxes</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s enviou unha ligazón.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou un GIF.</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -213,6 +213,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chiamata vocale</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Chiamata video</string>
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informazioni di conversazione</string>
+    <string name="nc_new_messages">Messaggi non letti</string>
     <string name="nc_no_messages_yet">Ancora nessun messaggio</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s ha inviato un collegamento.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha inviato una GIF.</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -214,6 +214,7 @@ Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Gesprek</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videogesprek</string>
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Gespreksinformatie</string>
+    <string name="nc_new_messages">Ongelezen berichten</string>
     <string name="nc_no_messages_yet">Nog geen berichten</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s verstuurde een link.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s verstuurde een GIF.</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -213,6 +213,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chamada de voz</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">Chamada de vídeo</string>
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informação da conversa</string>
+    <string name="nc_new_messages">Mensagens não lidas</string>
     <string name="nc_no_messages_yet">Sem mensagens ainda</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s enviou um link.</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s enviou um GIF.</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -210,6 +210,7 @@
     <string name="nc_conversation_menu_voice_call">语音通话</string>
     <string name="nc_conversation_menu_video_call">视频通话</string>
     <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">会话信息</string>
+    <string name="nc_new_messages">未读消息</string>
     <string name="nc_no_messages_yet">没有新消息</string>
     <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s发送一个链接</string>
     <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s发送一个GIF图</string>