|
@@ -66,6 +66,7 @@
|
|
|
<string name="nc_settings_remove_account">Уклони налог</string>
|
|
|
<string name="nc_settings_add_account">Додај нови налог</string>
|
|
|
<string name="nc_settings_wrong_account">Само тренутни налог се може поново ауторизовати</string>
|
|
|
+ <string name="nc_settings_no_talk_installed">Апликација Ћаскања није инсталирана на серверу на који се пријављујете</string>
|
|
|
<string name="nc_settings_account_updated">Ваш постојећи налог је ажуриран, уместо што је додат нови налог</string>
|
|
|
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Налогу је заказано брисање и то не може да се промени</string>
|
|
|
<string name="nc_settings_notification_sounds">Звуци обавештења</string>
|
|
@@ -166,6 +167,21 @@
|
|
|
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Информације о разговору</string>
|
|
|
<string name="nc_new_messages">Нове поруке</string>
|
|
|
<string name="nc_no_messages_yet">Још нема порука</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s је послао везу.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s је послао GIF.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s је послао прилог.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s је послао звук.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s је послао видео.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s је послао слику.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_a_link_you" tools:ignore="ExtraTranslation">Послали сте везу.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_a_gif_you">Послали сте GIF.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_an_attachment_you">Послали сте прилог.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_an_audio_you">Послали сте звук.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_a_video_you">Послали сте видео.</string>
|
|
|
+ <string name="nc_sent_an_image_you">Послали сте слику.</string>
|
|
|
+ <!-- When translating to German, please use non-formal variant -->
|
|
|
+ <string name="nc_formatted_message_you">Ти: %1$s</string>
|
|
|
+
|
|
|
<!-- Contacts endless loading -->
|
|
|
<string name="nc_no_more_load_retry">Нема више контаката. Освежите да пробате поново.</string>
|
|
|
<string name="nc_endless_disabled">Нема више ставки за учитавање (достигнут максимум).</string>
|
|
@@ -180,6 +196,7 @@
|
|
|
|
|
|
<!-- Empty states -->
|
|
|
<string name="nc_chat_empty">Тапните да будете први који ће рећи %1$s!</string>
|
|
|
+ <string name="nc_conversations_empty">Придружи се разговору или започни нови\n Поздравите Ваше пријатеље и колеге!</string>
|
|
|
<string name="nc_hello">Здраво</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Other -->
|