Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Nextcloud bot 2 years ago
parent
commit
dad99a30ba

+ 3 - 0
app/src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -349,11 +349,14 @@
     <string name="nc_upload_confirm_send_single">Fitxategi hau bidali %1$s(r)i?</string>
     <string name="nc_upload_failed">Sentitzen dugu, kargatzeak huts egin du.</string>
     <string name="nc_upload_failed_notification_text">Huts egin du %1$s-ren karga</string>
+    <string name="nc_upload_failed_notification_title">Hutsegitea</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Partekatu %1$s(e)tik</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Kargatu gailutik</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Kargatzen</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Atera argazkia</string>
+    <string name="nc_upload_video_from_cam">Atera bideoa</string>
     <string name="nc_user">Erabiltzailea</string>
+    <string name="nc_video_filename">%1$s(r)en bideo grabazioa</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Hizketaldia hemendik grabatzen %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Sakatu grabatzeko, askatu bidaltzeko.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Audioa grabatzeko baimena behar da</string>

+ 1 - 0
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -348,6 +348,7 @@ Kies er eentje van een provider.</string>
     <string name="play_pause_voice_message">Afspelen/pauzeren voicebericht</string>
     <string name="polls_add_option">Voeg een optie toe</string>
     <string name="polls_options">Opties</string>
+    <string name="polls_private_poll">Privé peiling</string>
     <string name="polls_results_subtitle">Resultaten</string>
     <string name="polls_settings">Instellingen</string>
     <string name="polls_submit_vote">Stemmen</string>

+ 7 - 0
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -10,6 +10,7 @@
     <string name="avatar">Avatar</string>
     <string name="away">Ausente</string>
     <string name="call_without_notification">Ligue sem notificação</string>
+    <string name="camera_permission_granted">Permissão da câmera concedida. Por favor, escolha a câmera novamente.</string>
     <string name="choose_avatar_from_cloud">Escolha o avatar da nuvem</string>
     <string name="clear_status_message">Limpar mensagem de status</string>
     <string name="clear_status_message_after">Limpar mensagem de status após</string>
@@ -201,6 +202,7 @@
     <string name="nc_notification_channel_messages">Mensagens</string>
     <string name="nc_notification_channel_messages_description">Notificar sobre mensagens recebidas</string>
     <string name="nc_notification_channel_uploads">Enviados</string>
+    <string name="nc_notification_channel_uploads_description">Notificar sobre o progresso do envio do arquivo</string>
     <string name="nc_notification_settings">Configurações de notificação</string>
     <string name="nc_notify_me_always">Sempre notificar</string>
     <string name="nc_notify_me_mention">Notificar quando mencionado</string>
@@ -346,11 +348,16 @@
     <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Enviar estes arquivos para %1$s?</string>
     <string name="nc_upload_confirm_send_single">Enviar este arquivo para %1$s?</string>
     <string name="nc_upload_failed">Desculpe, falha no envio</string>
+    <string name="nc_upload_failed_notification_text">Falhou ao se enviado %1$s</string>
+    <string name="nc_upload_failed_notification_title">Falha</string>
     <string name="nc_upload_from_cloud">Compartilhar de 1%1$s</string>
     <string name="nc_upload_from_device">Enviar do dispositivo</string>
     <string name="nc_upload_in_progess">Enviando</string>
+    <string name="nc_upload_notification_text">%1$s para %2$s - %3$s\%%</string>
     <string name="nc_upload_picture_from_cam">Tirar fotos</string>
+    <string name="nc_upload_video_from_cam">Gravar vídeo</string>
     <string name="nc_user">Usuário</string>
+    <string name="nc_video_filename">Gravação de vídeo de %1$s</string>
     <string name="nc_voice_message_filename">Gravação de conversa de %1$s (%2$s)</string>
     <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Segure para gravar, solte para enviar.</string>
     <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">A permissão para gravação de áudio é necessária</string>

+ 2 - 0
app/src/main/res/values-uk/strings.xml

@@ -110,7 +110,9 @@
     <string name="nc_expire_message_eight_hours">8 годин</string>
     <string name="nc_expire_message_four_weeks">4 тижні</string>
     <string name="nc_expire_message_off">Вимкнути</string>
+    <string name="nc_expire_message_one_day">1 день</string>
     <string name="nc_expire_message_one_hour">1 година</string>
+    <string name="nc_expire_message_one_week">1 тиждень</string>
     <string name="nc_external_server_failed">Помилка отримання налаштувань сповіщення</string>
     <string name="nc_failed_signaling_settings">Цільовий сервер не підтримує приєднання до публічних чатів із використанням телефону. Ви можете спробувати приєднатися до розмови з веб-баузера.</string>
     <string name="nc_failed_to_perform_operation">Вибачте, щось пішло не так!</string>