Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 5 years ago
parent
commit
ed38167a62

+ 13 - 1
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -262,4 +262,16 @@
     <string name="nc_file_browser_refresh">Aktualisieren</string>
     <string name="nc_last_modified">%1$s | Zuletzt geändert: %2$s</string>
 
-    </resources>
+    <!-- Lobby -->
+
+    <string name="nc_webinar">Webinar</string>
+    <string name="nc_lobby">Lobby</string>
+    <string name="nc_start_time">Startzeit</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting">Sie warten aktuell in der Lobby.</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting_with_date">Sie warten aktuell in der Lobby.\n Dieses
+Meeting ist für %1$s geplant.</string>
+    <string name="nc_manual">Anleitung</string>
+    <string name="nc_at">um</string>
+
+
+</resources>

+ 13 - 1
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -261,4 +261,16 @@ Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Actualiser</string>
     <string name="nc_last_modified">%1$s | Dernière modification : %2$s</string>
 
-    </resources>
+    <!-- Lobby -->
+
+    <string name="nc_webinar">Webinaire</string>
+    <string name="nc_lobby">Salle d\'attente</string>
+    <string name="nc_start_time">Heure de début</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting">Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting_with_date">Vous attendez actuellement dans la salle d\'attente.\n
+Le démarrage de cette réunion est prévu à %1$s.</string>
+    <string name="nc_manual">Manuel</string>
+    <string name="nc_at">à</string>
+
+
+</resources>

+ 13 - 1
app/src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -264,4 +264,16 @@ móbeis. Pode tentar unirse á chamada empregando o navegador web.</string>
     <string name="nc_file_browser_refresh">Actualizar</string>
     <string name="nc_last_modified">%1$s | Última modificación: %2$s</string>
 
-    </resources>
+    <!-- Lobby -->
+
+    <string name="nc_webinar">Seminario web</string>
+    <string name="nc_lobby">Vestíbulo</string>
+    <string name="nc_start_time">Hora de comezo</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting">Actualmente estás agardando no vestíbulo.</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting_with_date">Actualmente estás agardando no vestíbulo.\n Esta
+        xuntanza está programada para %1$s.</string>
+    <string name="nc_manual">Manual</string>
+    <string name="nc_at">en</string>
+
+
+</resources>

+ 13 - 1
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -262,4 +262,16 @@
     <string name="nc_file_browser_refresh">Aggiorna</string>
     <string name="nc_last_modified">%1$s | Ultima modifica: %2$s</string>
 
-    </resources>
+    <!-- Lobby -->
+
+    <string name="nc_webinar">Webinar</string>
+    <string name="nc_lobby">Ingresso</string>
+    <string name="nc_start_time">Ora di inizio</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting">Stai attualmente aspettando nell\'ingresso.</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting_with_date">Stai attualmente aspettando nell\'ingresso.\nQuesto
+        riunione è pianificata per %1$s.</string>
+    <string name="nc_manual">Manuale</string>
+    <string name="nc_at">alle</string>
+
+
+</resources>

+ 13 - 1
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -262,4 +262,16 @@
     <string name="nc_file_browser_refresh">Atualizar</string>
     <string name="nc_last_modified">%1$s | Modificado recentemente: %2$s</string>
 
-    </resources>
+    <!-- Lobby -->
+
+    <string name="nc_webinar">Webinarário</string>
+    <string name="nc_lobby">Lobby</string>
+    <string name="nc_start_time">Hora de início</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting">Você está esperando no lobby no momento.</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting_with_date">Você está esperando no lobby.\n esta
+        reunião está marcada para %1$s.</string>
+    <string name="nc_manual">Manual</string>
+    <string name="nc_at">às</string>
+
+
+</resources>

+ 13 - 1
app/src/main/res/values-sv/strings.xml

@@ -262,4 +262,16 @@
     <string name="nc_file_browser_refresh">Uppdatera</string>
     <string name="nc_last_modified">%1$s | Senast ändrad: %2$s</string>
 
-    </resources>
+    <!-- Lobby -->
+
+    <string name="nc_webinar">Webinar</string>
+    <string name="nc_lobby">Lobby</string>
+    <string name="nc_start_time">Starttid</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting">Du väntar för närvarande i lobbyn.</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting_with_date">Du väntar för närvarande i lobbyn.\n Detta
+        möte är planerat till %1$s.</string>
+    <string name="nc_manual">Manuell</string>
+    <string name="nc_at">på</string>
+
+
+</resources>

+ 13 - 1
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -262,4 +262,16 @@
     <string name="nc_file_browser_refresh">Yenile</string>
     <string name="nc_last_modified">%1$s | Son değişiklik: %2$s</string>
 
-    </resources>
+    <!-- Lobby -->
+
+    <string name="nc_webinar">Web sunumu</string>
+    <string name="nc_lobby">Giriş</string>
+    <string name="nc_start_time">Başlangıç zamanı</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting">Şu anda girişte bekliyorsunuz</string>
+    <string name="nc_lobby_waiting_with_date">Şu anda girişte bekliyorsunuz.\n Bu
+        görüşme %1$s zamanında başlayacak.</string>
+    <string name="nc_manual">Kılavuz</string>
+    <string name="nc_at">Zaman</string>
+
+
+</resources>