/* No comment provided by engineer. */ "%@ invitation" = "%@ invitation"; /* {app name} is not installed */ "%@ not installed" = "%@ non installé"; /* {app name} version not supported */ "%@ version not supported" = "%@version non supportée"; /* No comment provided by engineer. */ "%d days ago" = "il y a %d jours"; /* No comment provided by engineer. */ "%d hours ago" = "il y a %d heures"; /* No comment provided by engineer. */ "%d minutes ago" = "il y a %d minutes"; /* Votes in a poll */ "%d votes" = "%d votes"; /* No comment provided by engineer. */ "%ld notifications" = "%ld notifications"; /* No comment provided by engineer. */ "%ld participants" = "%ld participants"; /* No comment provided by engineer. */ "1 day" = "1 jour"; /* No comment provided by engineer. */ "1 hour" = "1 heure"; /* No comment provided by engineer. */ "1 week" = "1 semaine"; /* No comment provided by engineer. */ "30 minutes" = "30 minutes"; /* No comment provided by engineer. */ "4 hours" = "4 heures"; /* No comment provided by engineer. */ "4 weeks" = "4 semaines"; /* No comment provided by engineer. */ "8 hours" = "8 heures"; /* No comment provided by engineer. */ "@-mentions only" = "Seulement les mentions @"; /* No comment provided by engineer. */ "[Unknown username]" = "[Nom d’utilisateur inconnu]"; /* No comment provided by engineer. */ "About" = "À propos"; /* No comment provided by engineer. */ "Accept" = "Accepter"; /* No comment provided by engineer. */ "Account" = "Compte"; /* No comment provided by engineer. */ "Account already added" = "Compte déjà ajouté"; /* No comment provided by engineer. */ "Account not configured" = "Compte non configuré"; /* No comment provided by engineer. */ "Accounts" = "Comptes"; /* No comment provided by engineer. */ "Accuracy" = "Précision"; /* No comment provided by engineer. */ "Add" = "Ajouter"; /* No comment provided by engineer. */ "Add (%lu)" = "Ajouter (%lu)"; /* No comment provided by engineer. */ "Add account" = "Ajouter un compte"; /* No comment provided by engineer. */ "Add an internal note about this ban" = "Add an internal note about this ban"; /* No comment provided by engineer. */ "Add answer" = "Ajouter une réponse"; /* No comment provided by engineer. */ "Add participants" = "Ajouter des participants"; /* No comment provided by engineer. */ "Add reaction" = "Ajouter une réaction"; /* No comment provided by engineer. */ "Add to favorites" = "Ajouter aux favoris"; /* No comment provided by engineer. */ "Added note to self" = "Note à soi-même ajoutée"; /* No comment provided by engineer. */ "Adding a mention will only notify users that did not read the message yet" = "Ajouter une mention notifiera les utilisateurs qui n'ont pas encore lu le message"; /* No comment provided by engineer. */ "Address" = "Adresse"; /* No comment provided by engineer. */ "Advanced" = "Avancé"; /* No comment provided by engineer. */ "AirPlay button" = "Bouton AirPlay"; /* 'All' meaning 'All conversations' */ "All" = "Tout"; /* No comment provided by engineer. */ "All messages" = "Tous les messages"; /* No comment provided by engineer. */ "All messages were deleted" = "Tous les messages ont été supprimés"; /* No comment provided by engineer. */ "All notifications are muted" = "Toutes les notifications sont désactivées"; /* No comment provided by engineer. */ "Allow guests" = "Autoriser les invités"; /* '@all' should not be translated */ "Allow participants to mention @all" = "Allow participants to mention @all"; /* No comment provided by engineer. */ "Allow to dial-in without a pin" = "Autoriser la composition du numéro sans code pin"; /* '{Microphone, Camera, ...} access is allowed' */ "Allowed" = "Autorisé"; /* No comment provided by engineer. */ "Alphabetical order" = "Ordre alphabétique"; /* No comment provided by engineer. */ "Also open to guest app users" = "Également ouvert aux utilisateurs invités de l'application"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator added you and %ld more participants" = "Un administrateur a ajouté %ld autres participants et vous"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator added you and {user0}" = "Un administrateur a ajouté {user0} et vous"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator added {user0} and %ld more participants" = "Un administrateur a ajouté {user0} et %ld more participants"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator added {user0} and {user1}" = "Un administrateur a ajouté {user0} et {user1}"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator demoted you and %ld more participants from moderators" = "Un administrateur a retiré %ld autres participants et vous de la liste des modérateurs"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator demoted you and {user0} from moderators" = "Un administrateur a retiré {user0} et vous de la liste des modérateurs"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "Un administrateur a retiré {user0} et %ld autres participants de la liste des modérateurs"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator demoted {user0} and {user1} from moderators" = "Un administrateur a retiré {user0} et {user1} de la liste des modérateurs"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator promoted you and %ld more participants to moderators" = "Un administrateur a promu %ld autres participants et vous comme modérateurs"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator promoted you and {user0} to moderators" = "Un administrateur a promu {user0} et vous comme modérateurs"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "Un administrateur a promu {user0} et %ld autres participants comme modérateurs"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator promoted {user0} and {user1} to moderators" = "Un administrateur a promu {user0} et {user1} comme modérateurs"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator removed you and %ld more participants" = "Un administrateur a retiré %ld autres participants et vous"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator removed you and {user0}" = "Un administrateur a retiré {user0} et vous"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator removed {user0} and %ld more participants" = "Un administrateur a retiré {user0} et %ld autres participants"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator removed {user0} and {user1}" = "Un administrateur a retiré {user0} et {user1}"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred changing privacy setting" = "Une erreur est survenue lors du changement de la confidentialité"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred changing read status setting" = "Une erreur est survenue à la modification du paramètre du statut de lecture"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred changing typing privacy setting" = "Une erreur est survenue lors du changement de la confidentialité de la saisie"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred downloading the picture" = "An error occurred downloading the picture"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred removing profile image" = "Une erreur est survenue à la suppression de l'image de profil"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting address" = "Une erreur est survenue à la modification de l'adresse"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting email address" = "Une erreur est survenue à la modification de l'adresse e-mail"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting phone number" = "Une erreur est survenue à la modification du numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting profile image" = "Une erreur est survenue à la modification de l'image de profil"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting Twitter account" = "Une erreur est survenue à la modification du compte Twitter"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting user name" = "Une erreur est survenue à la modification du nom d’utilisateur"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting website" = "Une erreur est survenue à la modification du site web"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred trying to translate message" = "Une erreur est survenue lors de la traduction du message"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while adding %@ to the room" = "Une erreur est survenue lors de l'ajout de %@ à la salle"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while adding a reaction to a message" = "Une erreur est survenue lors de l'ajout d'une réaction au message"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while adding note" = "Une erreur est survenue au moment d'ajouter la note"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while clearing status message" = "Une erreur est survenue à la modification du message de statut"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while creating the poll" = "Une erreur est survenue lors de la création du sondage"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while deleting the message" = "Une erreur est survenue à l'effacement du message"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while opening the file %@" = "Une erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %@"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while removing a reaction from a message" = "Une erreur est survenue lors de la suppression d'une réaction au message"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while removing the avatar" = "Une erreur est survenue lors de la suppression de l'avatar"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while sending the message" = "Une erreur est survenue pendant l'envoi du message"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting \(formattedPhoneNumber) as phone number" = "Une erreur est survenue à la modification de \(formattedPhoneNumber) comme numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting description" = "Une erreur est survenue au paramétrage de la description"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting phone number" = "Une erreur est survenue à la modification du numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting status message" = "Une erreur est survenue à la modification du message de statut"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting the avatar" = "Une erreur est survenue au paramétrage de l'avatar"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while sharing the file" = "Une erreur est survenue lors du partage du fichier"; /* No comment provided by engineer. */ "an hour" = "une heure"; /* Alice and Bob */ "and" = "et"; /* Alice, Bob, Charlie and 3 others are typing… */ "and %ld others are typing…" = "et %ld autres écrivent…"; /* Alice, Bob, Charlie and 1 other is typing… */ "and 1 other is typing…" = "et 1 autre écrivent…"; /* No comment provided by engineer. */ "Answer" = "Réponse"; /* No comment provided by engineer. */ "Answers" = "Réponses"; /* No comment provided by engineer. */ "App" = "App"; /* No comment provided by engineer. */ "App is outdated" = "L'application n'est pas à jour"; /* No comment provided by engineer. */ "Appear offline" = "Semble hors ligne"; /* Alice and Bob are typing… */ "are typing…" = "écrivent..."; /* No comment provided by engineer. */ "Ask a question" = "Poser une question"; /* No comment provided by engineer. */ "Attachments allowed?" = "Pièces jointes autorisées ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Audio options" = "Options audio"; /* No comment provided by engineer. */ "Audios" = "Audios"; /* No comment provided by engineer. */ "Away" = "Absent"; /* Ban a user/guest */ "Ban" = "Ban"; /* e.g. Ban John Doe */ "Ban %@" = "Ban %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Ban participant" = "Ban participant"; /* Date and time of ban creation */ "Banned by:" = "Banned by:"; /* No comment provided by engineer. */ "Banned users and guests" = "Banned users and guests"; /* No comment provided by engineer. */ "bot" = "robot"; /* No comment provided by engineer. */ "Cached files" = "Fichiers mis en cache"; /* No comment provided by engineer. */ "Cached images" = "Images mises en cache"; /* No comment provided by engineer. */ "Call notification sent" = "Notification d'appel envoyée"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording enabled?" = "Enregistrement des appels activé ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording failed. Please contact your administrator" = "L'enregistrement de l'appel a échoué. Veuillez contacter votre administrateur."; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording is starting" = "L'enregistrement de l'appel est lancé"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording started" = "Enregistrement de l'appel lancé"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording stopped" = "Enregistrement de l'appel arrêté"; /* No comment provided by engineer. */ "Call without notification" = "Appeler sans notification"; /* No comment provided by engineer. */ "CallKit supported?" = "CallKit supported?"; /* No comment provided by engineer. */ "Calls" = "Appels"; /* No comment provided by engineer. */ "Calls enabled?" = "Appels autorisés ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Calls from an old account were received." = "Des appels d'un ancien compte ont été reçus."; /* No comment provided by engineer. */ "Calls from old accounts" = "Appels d'anciens comptes"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera" = "Caméra"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera access" = "Accès à la caméra"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera access is not allowed. Check your settings." = "Impossible d'accéder à la caméra. Veuillez vérifier vos paramètres."; /* No comment provided by engineer. */ "Camera disabled" = "Caméra désactivée"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera enabled" = "Caméra activée"; /* No comment provided by engineer. */ "Can create conversations?" = "Autorisation de créer des conversations ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Cancel" = "Annuler"; /* No comment provided by engineer. */ "Cancelled call from another account" = "Appel annulé depuis un autre compte"; /* No comment provided by engineer. */ "Cannot share to conversation" = "Impossible de partager dans la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Capabilities" = "Capacités"; /* No comment provided by engineer. */ "Change password" = "Changer le mot de passe"; /* No comment provided by engineer. */ "Change your vote" = "Changer votre vote"; /* No comment provided by engineer. */ "Chat" = "Chat"; /* No comment provided by engineer. */ "Chat messages" = "Messages instantanés"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear cache" = "Vider le cache"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear reminder" = "Effacer le rappel"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear status message" = "Effacer le message de statut"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear status message after" = "Effacer le message de statut après"; /* No comment provided by engineer. */ "Close" = "Fermer"; /* No comment provided by engineer. */ "Configuration" = "Configuration"; /* No comment provided by engineer. */ "Confirm and hide warning" = "Confirmer et cacher l'avertissement"; /* No comment provided by engineer. */ "Connecting to %@ …" = "Connexion à %@ …"; /* No comment provided by engineer. */ "Connecting to the call …" = "Connexion à l'appel…"; /* No comment provided by engineer. */ "Contact access" = "Accès aux contacts"; /* No comment provided by engineer. */ "Contact access has been denied" = "L'accès aux contacts a été refusé"; /* No comment provided by engineer. */ "Contacts" = "Contacts"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation creation failed" = "La création de la conversation a échoué"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation details" = "Détails de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation name" = "Nom de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation name cannot be empty" = "Le nom de la conversation ne peut être vide"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation not found" = "Conversation introuvable"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation not found or not joined" = "Conversation introuvable ou non rejointe"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation settings" = "Paramètres de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversations" = "Discussions"; /* No comment provided by engineer. */ "Copy" = "Copier"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access camera" = "Impossible d'accéder à la caméra"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access microphone" = "Impossible d'accéder au microphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access speech recognition" = "Impossible d'accéder à la reconnaissance vocale"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access your location" = "Impossible d'accéder à votre position"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not add participant" = "Impossible d'ajouter le participant"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not ban participant" = "Could not ban participant"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change call notifications setting" = "Impossible de changer les paramètres de notification d'appel"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change listable scope of the conversation" = "Impossible de changer la portée listable de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change lobby state of the conversation" = "Impossible de modifier l'état de la salle d'attente de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change mention permissions of the conversation" = "Could not change mention permissions of the conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change moderation permissions of the participant" = "Impossible de modifier les autorisations de modération du participant"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change notifications setting" = "Impossible de modifier le paramètre de notification"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change password protection settings" = "Impossible de modifier les paramètres de protection par mot de passe"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change read-only state of the conversation" = "Impossible de modifier l'état de lecture seule de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change sharing permissions of the conversation" = "Impossible de modifier les autorisations de partage de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change SIP state of the conversation" = "Impossible de changer le statut SIP de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not clear chat history" = "Impossible d'effacer l'historique de la discussion"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not clear status message" = "Impossible d'effacer le message de statut"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not delete conversation" = "Impossible de supprimer la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not get available languages" = "Impossible de récupérer les langues disponibles"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not join %@ call" = "Impossible de rejoindre %@ appel"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not join call with %@" = "Impossible de rejoindre l'appel avec %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not join conversation" = "Impossible de rejoindre la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not leave conversation" = "Impossible de quitter la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not remove participant" = "Impossible de retirer le participant"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not rename the conversation" = "Impossible de renommer la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not resend email invitations" = "Impossible de renvoyer les invitations par e-mail"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not send call notification" = "Impossible d'envoyer la notification d'appel"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not send the message" = "Impossible d'envoyer le message"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set conversation description" = "Impossible de définir la description de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set conversation name" = "Impossible de définir le nom de la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set message expiration time" = "Impossible de définir le temps d'expiration"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set phone number" = "Impossible de modifier le numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set status message" = "Impossible de définir le message de statut"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not share file" = "Impossible de partager le fichier"; /* No comment provided by engineer. */ "Create" = "Créer"; /* No comment provided by engineer. */ "Create a new conversation" = "Créer une nouvelle conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Create or join a conversation" = "Créer ou rejoindre une conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Create poll" = "Créer le sondage"; /* No comment provided by engineer. */ "Creating poll failed" = "Échec de la création du sondage"; /* No comment provided by engineer. */ "Credentials for this account were no longer valid" = "Les informations d'authentification pour ce compte ne sont plus valides"; /* name of a moderator who banned a participant */ "Date:" = "Date:"; /* No comment provided by engineer. */ "days" = "jours"; /* No comment provided by engineer. */ "Deck cards" = "Cartes Deck"; /* No comment provided by engineer. */ "Default" = "Par défaut"; /* No comment provided by engineer. */ "Delete" = "Supprimer"; /* Short version for confirmation button. Complete text is 'Delete all messages'. */ "Delete all" = "Supprimer tout"; /* No comment provided by engineer. */ "Delete all messages" = "Supprimer tous les messages"; /* No comment provided by engineer. */ "Delete conversation" = "Supprimer la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Deleted user" = "Deleted user"; /* No comment provided by engineer. */ "Deleting message" = "Suppression d'un message"; /* No comment provided by engineer. */ "Demote from moderator" = "Destituer de la modération"; /* '{Microphone, Camera, ...} access is denied' */ "Denied" = "Interdit"; /* No comment provided by engineer. */ "Description" = "Description"; /* No comment provided by engineer. */ "Description cannot be longer than 500 characters" = "La description est limitée à 500 caractères."; /* No comment provided by engineer. */ "detected" = "détecté"; /* No comment provided by engineer. */ "Detecting language" = "Détection de la langue"; /* No comment provided by engineer. */ "Diagnostics" = "Diagnostics"; /* No comment provided by engineer. */ "Disable blur" = "Désactiver le flou"; /* No comment provided by engineer. */ "Disable speaker" = "Désactiver l'orateur"; /* No comment provided by engineer. */ "Disconnected" = "Déconnecté"; /* No comment provided by engineer. */ "Dismiss" = "Ignorer"; /* No comment provided by engineer. */ "Dismiss notification" = "Ignorer la notification"; /* No comment provided by engineer. */ "Do not disturb" = "Ne pas déranger"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to clear the file cache?" = "Voulez-vous vraiment effacer le cache du fichier ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to clear the image cache?" = "Voulez-vous vraiment effacer le cache de l'image ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to delete all messages in this conversation?" = "Souhaitez-vous vraiment supprimer tous les messages de cette conversation ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to delete this conversation?" = "Souhaitez-vous vraiment supprimer cette conversation ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to end this poll?" = "Voulez-vous vraiment terminer ce sondage ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to log out from this account?" = "Souhaitez-vous vraiment vous déconnecter de ce compte ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to remove this account?" = "Souhaitez-vous vraiment supprimer ce compte ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to connect to the server anyway?" = "Souhaitez-vous quand même vous connecter au serveur ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to enable your camera?" = "Souhaitez-vous activer votre caméra ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to join this call?" = "Souhaitez-vous participer à cet appel ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to share '%@' in the conversation?" = "Souhaitez-vous partager '%@' dans la conversation?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to stop the recording?" = "Voulez-vous arrêter l'enregistrement ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Don't clear" = "Ne pas effacer"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to change accounts or add a new one" = "Appuyez deux fois pour modifier les comptes ou en ajouter un"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to dismiss authentication dialog" = "Appuyez deux fois sur le bouton pour fermer la boîte de dialogue d'authentification"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to dismiss sharing options" = "Appuyez deux fois pour fermer les options de partage"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to edit profile" = "Double tap pour éditer le profil"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to enable or disable the camera" = "Appuyez deux fois pour activer ou désactiver la caméra"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to enable or disable the microphone" = "Appuyez deux fois pour activer ou désactiver le microphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to enable or disable the speaker" = "Appuyez deux fois pour activer ou désactiver le haut-parleur"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to end editing profile" = "Double tap pour terminer l'édition du profil"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to go to conversation information" = "Appuyez deux fois pour accéder aux informations de conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to go to user profile and application settings" = "Appuyez deux fois pour accéder au profil utilisateur et aux paramètres de l'application"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to hang up the call" = "Appuyez deux fois pour raccrocher"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to lower hand" = "Double-cliquez pour baisser la main"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to open file browser" = "Appuyez deux fois pour ouvrir le navigateur de fichiers"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to select different audio routes" = "Appuyez deux fois pour sélectionner une autre configuration audio"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to send message" = "Appuyez deux fois pour envoyer un message"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to share with selected conversations" = "Appuyez deux fois pour partager avec les conversations sélectionnées"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to show more actions" = "Double-cliquez pour afficher plus d'actions"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to show or hide chat view" = "Appuyez deux fois pour montrer ou cacher la vue discussion"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to start a video call" = "Appuyez deux fois pour lancer un appel vidéo"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to start a voice call" = "Appuyez deux fois pour lancer un appel vocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to stop recording" = "Double-cliquez pour arrêter l'enregistrement"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to upgrade this voice call to a video call" = "Appuyez deux fois pour mettre à niveau cet appel vocal en appel vidéo"; /* No comment provided by engineer. */ "Duplicate session" = "Session en double"; /* Edit a message or room participants */ "Edit" = "Modifier"; /* A message was edited */ "edited" = "modifié"; /* A message was edited by ... */ "Edited by" = "Modifié par"; /* A message was edited by ... */ "edited by" = "modifié par"; /* No comment provided by engineer. */ "Editing Message" = "Modification du message"; /* No comment provided by engineer. */ "Either you don't have chat permission or the conversation is read-only." = "Soit vous n'avez pas l'autorisation de chat, soit la conversation est en lecture seule."; /* No comment provided by engineer. */ "Email" = "Adresse e-mail"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable" = "Activer"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable blur" = "Activer le flou"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable screensharing" = "Activer le partage d'écran"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable speaker" = "Activer l'orateur"; /* No comment provided by engineer. */ "End call" = "Terminer l'appel"; /* No comment provided by engineer. */ "End call for everyone" = "Terminer l'appel pour tout le monde"; /* No comment provided by engineer. */ "End poll" = "Terminer le sondage"; /* No comment provided by engineer. */ "Error occurred when creating a reminder" = "Erreur à la création du rappel"; /* No comment provided by engineer. */ "Error occurred while editing a message" = "Une erreur est survenue lors de la modification d'un message"; /* External signaling used */ "External" = "Externe"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to accept invitation" = "Échec lors de l'acceptation de l'invitation."; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to clear reminder" = "Échec de l'effacement du rappel"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to connect to %@" = "Échec de la connexion à %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to forward message" = "Impossible de transférer le message"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to reject invitation" = "Échec lors de la déclination de l'invitation"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to send message" = "Échec de l'envoi du message"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to share recording" = "Échec du partage de l'enregistrement"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to unban selected entry" = "Failed to unban selected entry"; /* No comment provided by engineer. */ "Federated" = "Fédéré"; /* No comment provided by engineer. */ "Fetching status …" = "Récupération de l'état…"; /* Filename of a file */ "File" = "Fichier"; /* No comment provided by engineer. */ "Files" = "Fichiers"; /* No comment provided by engineer. */ "For password reset and notifications" = "Pour la réinitialisation du mot de passe et les notifications"; /* No comment provided by engineer. */ "Format" = "Format"; /* No comment provided by engineer. */ "Forward" = "Transférer"; /* No comment provided by engineer. */ "Forward to" = "Transférer à"; /* 'From' which language user wants to translate text */ "From" = "De"; /* from Alice at nextcloud.local */ "from %@ at %@" = "de %1$@ à %2$@"; /* No comment provided by engineer. */ "Full name" = "Nom complet"; /* No comment provided by engineer. */ "Get source code" = "Obtenir le code source"; /* No comment provided by engineer. */ "GitHub API error" = "Erreur de l'API GitHub"; /* Give consent to the recording of the call and join that call */ "Give consent and join call" = "Donner son accord et rejoindre l'appel"; /* No comment provided by engineer. */ "guest" = "invité"; /* No comment provided by engineer. */ "Guest" = "Invité"; /* No comment provided by engineer. */ "Guests access" = "Accès invités"; /* No comment provided by engineer. */ "Guests app enabled?" = "Application Invités activée ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Hang up" = "Raccrocher"; /* No comment provided by engineer. */ "hours" = "heures"; /* No comment provided by engineer. */ "If you delete the conversation, it will also be deleted for %@" = "Si vous supprimez la conversation, elle sera également supprimée pour%@"; /* No comment provided by engineer. */ "If you delete the conversation, it will also be deleted for all other participants." = "Si vous supprimez la conversation, elle sera supprimée pour tous les participants."; /* No comment provided by engineer. */ "If you enable your camera, this call will be interrupted for a few seconds." = "Si vous activez votre caméra, cet appel sera interrompu pendant quelques secondes."; /* No comment provided by engineer. */ "If you're using multiple servers, you need to check all of them." = "Si vous utilisez plusieurs serveurs, vous devez tous les vérifier."; /* No comment provided by engineer. */ "Images, files, voice messages…" = "Photos, fichiers, messages vocaux..."; /* No comment provided by engineer. */ "Import account" = "Importer le compte"; /* No comment provided by engineer. */ "in" = "dans"; /* No comment provided by engineer. */ "Include calls in call history" = "Inclure les appels dans l’historique d’appels"; /* Internal signaling used */ "Internal" = "Interne"; /* Internal note about why a user/guest was banned */ "Internal note" = "Internal note"; /* No comment provided by engineer. */ "Invalid server address" = "Adresse serveur invalide"; /* No comment provided by engineer. */ "Invisible" = "Invisible"; /* No comment provided by engineer. */ "Invitation resent" = "Invitation renvoyée"; /* No comment provided by engineer. */ "Invitations resent" = "Invitations renvoyées"; /* Alice is typing… */ "is typing…" = "écrit..."; /* It seems that {app name} is not installed in your server. */ "It seems that %@ is not installed in your server." = "Il semble que %@ ne soit pas installé sur votre serveur."; /* No comment provided by engineer. */ "It seems that there is no internet connection." = "Il semble qu'il n'y ait aucune connexion Internet."; /* No comment provided by engineer. */ "Join a conversation or start a new one" = "Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle"; /* No comment provided by engineer. */ "Join call (audio only)" = "Rejoindre l'appel (audio uniquement)"; /* No comment provided by engineer. */ "Join call with video" = "Rejoindre l'appel avec vidéo"; /* No comment provided by engineer. */ "Join open conversations" = "Rejoindre des conversations ouvertes"; /* Last subscription to the push notification server */ "Last subscription" = "Dernier abonnement "; /* No comment provided by engineer. */ "Last sync" = "Dernière synchro"; /* Remind me later today about that message */ "Later today" = "Plus tard aujourd'hui"; /* No comment provided by engineer. */ "Leave" = "Quitter"; /* No comment provided by engineer. */ "Leave conversation" = "Quitter la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "less than a minute ago" = "il y a moins d'une minute"; /* No comment provided by engineer. */ "Link https://…" = "Lien https://…"; /* No comment provided by engineer. */ "Linked file" = "Fichier lié"; /* No comment provided by engineer. */ "Load more results" = "Charger plus de résultats"; /* No comment provided by engineer. */ "Lobby" = "Salle d'attente"; /* No comment provided by engineer. */ "Lobby is still active and you're not a moderator" = "La salle d'attente est toujours active et vous n'êtes pas modérateur"; /* No comment provided by engineer. */ "Local" = "Local"; /* No comment provided by engineer. */ "Location" = "Position"; /* No comment provided by engineer. */ "Location access" = "Accès à la localisation"; /* No comment provided by engineer. */ "Location service has been denied. Check your settings." = "Le service de localisation a été refusé. Vérifiez vos paramètres."; /* No comment provided by engineer. */ "Location service is not enabled" = "Le service de localisation n'est pas activé"; /* No comment provided by engineer. */ "Locations" = "Lieux"; /* No comment provided by engineer. */ "Lock conversation" = "Verrouiller la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Log in" = "Se connecter"; /* No comment provided by engineer. */ "Log out" = "Se déconnecter"; /* No comment provided by engineer. */ "Logged out" = "Déconnecté"; /* No comment provided by engineer. */ "Lower hand" = "Baisser la main"; /* TRANSLATORS this is used when no meeting start time is set and the meeting will be started manually */ "Manual" = "Manuel"; /* No comment provided by engineer. */ "Mark as read" = "Marquer comme lu"; /* No comment provided by engineer. */ "Mark as unread" = "Marquer comme non lu"; /* No comment provided by engineer. */ "Match system contacts" = "Faire correspondre les contacts du système"; /* No comment provided by engineer. */ "Media" = "Média"; /* No comment provided by engineer. */ "Meeting ID" = "ID de l'événement"; /* No comment provided by engineer. */ "Meeting settings" = "Paramètres de la réunion"; /* 'Mentioned' meaning 'Mentioned conversations' */ "Mentioned" = "Mentionné"; /* No comment provided by engineer. */ "Message copied" = "Message copié"; /* No comment provided by engineer. */ "Message could not be deleted because it is too old" = "Le message n'a pas pu être effacé car il est trop ancien"; /* No comment provided by engineer. */ "Message deleted successfully" = "Le message a bien été supprimé"; /* No comment provided by engineer. */ "Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" = "Le message a bien été supprimé, mais Matterbride est configuré et le message pourrait encore être distribué à d'autres services"; /* No comment provided by engineer. */ "Message expiration" = "Expiration du message"; /* No comment provided by engineer. */ "Message expiration time" = "Temps d'expiration du message"; /* No comment provided by engineer. */ "Messages" = "Messages"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone" = "Microphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone access" = "Accès au microphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone access is not allowed. Check your settings." = "L'accès au micro n'est pas autorisé. Vérifier vos paramètres"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone disabled" = "Microphone désactivé"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone enabled" = "Microphone activé"; /* No comment provided by engineer. */ "minutes" = "minutes"; /* No comment provided by engineer. */ "Missed call from" = "Appel manqué de"; /* No comment provided by engineer. */ "Missing phone number information" = "Masquer le champ numéro de téléphone"; /* The signaling mode used */ "Mode" = "Mode"; /* No comment provided by engineer. */ "moderator" = "modérateur"; /* No comment provided by engineer. */ "Modification date" = "Date de modification"; /* No comment provided by engineer. */ "More actions" = "Autres actions"; /* No comment provided by engineer. */ "Multiple answers" = "Réponses multiples"; /* No comment provided by engineer. */ "Mute all notifications" = "Désactiver les notifications"; /* No comment provided by engineer. */ "My location" = "Ma position"; /* No comment provided by engineer. */ "Name" = "Nom"; /* No comment provided by engineer. */ "Nearby places" = "Lieux à proximité"; /* No comment provided by engineer. */ "Network available" = "Réseau disponible"; /* No comment provided by engineer. */ "Network not available" = "Réseau indisponible"; /* Never subscribed to the push notification server */ "Never subscribed" = "Jamais abonné"; /* No comment provided by engineer. */ "New conversation" = "Nouvelle conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "New poll" = "Nouveau sondage"; /* Remind me next week about that message */ "Next week" = "Semaine prochaine"; /* No comment provided by engineer. */ "Nextcloud server not found" = "Serveur Nextcloud non trouvé"; /* No comment provided by engineer. */ "No" = "Non"; /* No comment provided by engineer. */ "No actions available" = "Aucune action disponible"; /* No comment provided by engineer. */ "No banned users or guests" = "No banned users or guests"; /* No comment provided by engineer. */ "No description provided" = "Aucune description fournie"; /* No comment provided by engineer. */ "No files in here" = "Aucun fichier"; /* No comment provided by engineer. */ "No messages yet, start the conversation!" = "Il n'y a aucun message, démarrer la conversation !"; /* No comment provided by engineer. */ "No participants found" = "Aucun participant trouvé"; /* No comment provided by engineer. */ "No permission to join this conversation" = "No permission to join this conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "No response from server" = "Pas de réponse du serveur"; /* No comment provided by engineer. */ "No results found" = "Aucun résultat trouvé"; /* No comment provided by engineer. */ "No shared items" = "Aucun élément partagé"; /* '{Microphone, Camera, ...} access was not requested' */ "Not requested" = "Non demandé"; /* No comment provided by engineer. */ "Not supported" = "Non supporté"; /* No comment provided by engineer. */ "Note to self" = "Note à soi-même"; /* Internal note for moderators, usually a reason for this ban */ "Note:" = "Note:"; /* No comment provided by engineer. */ "Notifications" = "Notifications"; /* No comment provided by engineer. */ "Notifications app enabled?" = "Application de notification activée ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Notifications: %@" = "Notifications: %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Off" = "Désactivé"; /* No comment provided by engineer. */ "Offline" = "Hors connexion"; /* No comment provided by engineer. */ "Offline, only showing downloaded messages" = "Hors ligne, n'affiche que les messages téléchargés"; /* No comment provided by engineer. */ "OK" = "OK"; /* Will be used as the caller name when a VoIP notification can't be decrypted */ "Old account" = "Ancien compte"; /* No comment provided by engineer. */ "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." = "Quand vous quittez une conversation, une invitation est nécessaire pour la rejoindre à nouveau. Une conversation ouverte peut-être rejointe à tout moment."; /* No comment provided by engineer. */ "Online" = "En ligne"; /* No comment provided by engineer. */ "Online status" = "Statut de connexion"; /* No comment provided by engineer. */ "Only normal chat messages can be deleted" = "Seuls les messages de messagerie instantanée normaux peuvent être supprimés"; /* No comment provided by engineer. */ "Only synchronize to trusted servers" = "Synchronisation avec les serveurs de confiance uniquement"; /* No comment provided by engineer. */ "Only visible to people matched via phone number integration" = "Visible uniquement pour les personnes correspondantes via l'intégration du numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Only visible to people on this instance and guests" = "Visible uniquement pour les utilisateurs de cette instance et pour les invités"; /* No comment provided by engineer. */ "Open" = "Ouvrir"; /* No comment provided by engineer. */ "Open app settings" = "Ouvrir les paramètres de l'application"; /* No comment provided by engineer. */ "Open conversation to registered users" = "Ouvrir la conversation aux utilisateurs enregistrés"; /* TRANSLATORS 'Open conversations' as a type of conversation. 'Open conversations' are conversations that can be found by other users */ "Open conversations" = "Discussions en cours"; /* No comment provided by engineer. */ "Open in %@" = "Ouvrir avec %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Other Accounts" = "Autre comptes"; /* No comment provided by engineer. */ "Others" = "Autres"; /* Owner of a repository */ "Owner" = "Propriétaire"; /* No comment provided by engineer. */ "Participants" = "Participants"; /* No comment provided by engineer. */ "Password" = "Mot de passe"; /* No comment provided by engineer. */ "Pending invitations" = "Invitations en attente"; /* No comment provided by engineer. */ "Phone number" = "Numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Phone number integration" = "Intégration du numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Phone number set successfully" = "Le numéro de téléphone a été enregistré"; /* No comment provided by engineer. */ "Photo Library" = "Photothèque"; /* No comment provided by engineer. */ "Photo library access" = "Accès à la bibliothèque de photos"; /* No comment provided by engineer. */ "Pick date & time" = "Choisir la date et l'heure"; /* No comment provided by engineer. */ "Please check that you entered a valid server address." = "Veuillez vérifier que vous avez saisi une adresse de serveur valide."; /* No comment provided by engineer. */ "Please check that you entered the correct Nextcloud server address." = "Veuillez vérifier que vous avez entré la bonne adresse du serveur Nextcloud."; /* No comment provided by engineer. */ "Please contact your system administrator." = "Merci de contacter votre administrateur."; /* Please update your server with the latest {app name} version available. */ "Please update your server with the latest %@ version available." = "Veuillez mettre à jour votre serveur avec la dernière version %@ disponible."; /* No comment provided by engineer. */ "Please update." = "Merci de mettre à jour."; /* No comment provided by engineer. */ "Poll" = "Sondage"; /* No comment provided by engineer. */ "Poll results" = "Résultats du sondage"; /* No comment provided by engineer. */ "Polls" = "Sondages"; /* No comment provided by engineer. */ "Preview" = "Aperçu"; /* No comment provided by engineer. */ "Privacy" = "Vie privée"; /* No comment provided by engineer. */ "Private" = "Privé"; /* No comment provided by engineer. */ "Private poll" = "Sondage privé"; /* No comment provided by engineer. */ "Profile" = "Profil"; /* No comment provided by engineer. */ "Profile picture" = "Photo de profil"; /* No comment provided by engineer. */ "Promote to moderator" = "Promouvoir comme modérateur"; /* No comment provided by engineer. */ "Published" = "Publier"; /* No comment provided by engineer. */ "Push notifications" = "Notifications push"; /* No comment provided by engineer. */ "Question" = "Question"; /* No comment provided by engineer. */ "Raise hand" = "Lever la main"; /* No comment provided by engineer. */ "Reachable?" = "Accessible ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Reactions" = "Réactions"; /* No comment provided by engineer. */ "Read status" = "Statut de lecture"; /* No comment provided by engineer. */ "Received call from an old account" = "Appel reçu d'un ancien compte"; /* No comment provided by engineer. */ "Record voice message" = "Enregistrer un message vocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Recording" = "Enregistrement"; /* No comment provided by engineer. */ "Recording consent is required" = "Le consentement à l'enregistrement est exigé"; /* No comment provided by engineer. */ "Recording consent required for joining the call" = "Le consentement à l'enregistrement est exigé pour rejoindre l'appel"; /* No comment provided by engineer. */ "Recordings" = "Enregistrements"; /* No comment provided by engineer. */ "Redo" = "Rétablir"; /* No comment provided by engineer. */ "Reference API supported?" = "API de référence activé ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Reject" = "Rejeter"; /* No comment provided by engineer. */ "Reminder was successfully cleared" = "Le rappel a été effacé avec succès"; /* No comment provided by engineer. */ "Reminder was successfully set" = "Le rappel a été placé avec succès"; /* No comment provided by engineer. */ "Remote server is unreachable" = "Le serveur distant est inaccessible"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove" = "Supprimer"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove account" = "Retirer le compte"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove from favorites" = "Retirer des favoris"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove group and members" = "Supprimer le groupe et ses membres"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove old duplicate entries and leave only the most recent entries." = "Supprimer les anciennes entrées dupliquées et laisser seulement les entrées les plus récentes."; /* No comment provided by engineer. */ "Remove participant" = "Retirer le participant"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove password" = "Supprimer le mot de passe"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove team and members" = "Supprimer l'équipe et ses membres"; /* No comment provided by engineer. */ "Reply" = "Répondre"; /* No comment provided by engineer. */ "Reply privately" = "Répondre en privé"; /* Name of a repository */ "Repo" = "Dépôt"; /* No comment provided by engineer. */ "Resend" = "Renvoyer"; /* No comment provided by engineer. */ "Resend invitation" = "Renvoyer l'invitation"; /* No comment provided by engineer. */ "Resend invitations" = "Renvoyer les invitations"; /* Results of a poll */ "Results" = "Résultats"; /* No comment provided by engineer. */ "Retry" = "Réessayer"; /* Save conversation description */ "Save" = "Enregistrer"; /* No comment provided by engineer. */ "Say hi to your friends and colleagues!" = "Dites bonjour à vos amis et collègues !"; /* No comment provided by engineer. */ "Scanning QR Codes is not supported on this device." = "Scanner des QR codes n'est pas possible sur cet appareil."; /* No comment provided by engineer. */ "Screensharing stopped" = "Partage d'écran arrêté"; /* No comment provided by engineer. */ "Search" = "Rechercher"; /* No comment provided by engineer. */ "Search for places" = "Rechercher des lieux"; /* No comment provided by engineer. */ "Select language" = "Sélectionner la langue"; /* No comment provided by engineer. */ "Send" = "Envoyer"; /* No comment provided by engineer. */ "Send a reaction" = "Envoyer une réaction"; /* No comment provided by engineer. */ "Send call notification" = "Envoyer une notification d'appel"; /* No comment provided by engineer. */ "Send message" = "Envoyer un message"; /* No comment provided by engineer. */ "Send without notification" = "Envoyer sans notification"; /* No comment provided by engineer. */ "Send/Accept" = "Envoyer/Accepter"; /* A message has been sent without notifications */ "Sent without notification" = "Sent without notification"; /* No comment provided by engineer. */ "Server" = "Serveur"; /* No comment provided by engineer. */ "Server address https://…" = "Adresse du serveur https://…"; /* No comment provided by engineer. */ "Server is currently in maintenance mode" = "Le serveur est en maintenance"; /* No comment provided by engineer. */ "Set" = "Utiliser"; /* No comment provided by engineer. */ "Set new password" = "Définir un nouveau mot de passe"; /* No comment provided by engineer. */ "Set new password:" = "Définir le nouveau mot de passe:"; /* No comment provided by engineer. */ "Set password" = "Définir le mot de passe"; /* No comment provided by engineer. */ "Set password:" = "Définir le mot de passe :"; /* Remind me later about that message */ "Set reminder" = "Placer un rappel"; /* No comment provided by engineer. */ "Set status message" = "Définir le message de statut"; /* No comment provided by engineer. */ "Settings" = "Paramètres"; /* No comment provided by engineer. */ "Share" = "Partager"; /* No comment provided by engineer. */ "Share a file from your Nextcloud" = "Partager un fichier depuis votre Nextcloud"; /* No comment provided by engineer. */ "Share current location" = "Partager votre position actuelle"; /* No comment provided by engineer. */ "Share link" = "Partager le lien"; /* No comment provided by engineer. */ "Share location" = "Partager votre position"; /* Share the location of a pin that has been dropped in a map view */ "Share pin location" = "Partager le repère"; /* No comment provided by engineer. */ "Share to chat" = "Partager sur la conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "Share with" = "Partager avec"; /* No comment provided by engineer. */ "Shared items" = "Éléments partagés"; /* No comment provided by engineer. */ "Shared location" = "Position partagée"; /* No comment provided by engineer. */ "Sharing to a federated conversation is not supported." = "Le partage dans une conversation fédérée n'est pas pris en charge."; /* No comment provided by engineer. */ "Show more…" = "Afficher plus…"; /* No comment provided by engineer. */ "Signaling" = "Signaling"; /* No comment provided by engineer. */ "SIP dial-in" = "Composition SIP"; /* No comment provided by engineer. */ "Skip" = "Ignorer"; /* No comment provided by engineer. */ "Slide to cancel" = "Balayer pour annuler"; /* No comment provided by engineer. */ "Some messages not shown, will be downloaded when online" = "Certains messages non affichés seront téléchargés en ligne"; /* No comment provided by engineer. */ "Source code" = "Code source"; /* No comment provided by engineer. */ "Speaker" = "Haut-parleur"; /* No comment provided by engineer. */ "Speaker disabled" = "Haut-parleur désactivé"; /* No comment provided by engineer. */ "Speaker enabled" = "Haut-parleur activé"; /* No comment provided by engineer. */ "Speech recognition access is not allowed. Check your settings." = "L'accès à la reconnaissance vocale n'est pas autorisé. Vérifier vos paramètres."; /* No comment provided by engineer. */ "Speech recognition failed" = "La reconnaissance vocale a échoué"; /* No comment provided by engineer. */ "Start recording" = "Lancer l'enregistrement"; /* No comment provided by engineer. */ "Start time" = "Date et heure de début"; /* No comment provided by engineer. */ "Status" = "État"; /* No comment provided by engineer. */ "Status message" = "Message de statut"; /* Action to 'Stop' a recording */ "Stop" = "Arrêter"; /* No comment provided by engineer. */ "Stop recording" = "Arrêter l'enregistrement"; /* No comment provided by engineer. */ "Stop screensharing" = "Mettre fin au partage d'écran"; /* No comment provided by engineer. */ "STUN servers" = "Serveurs STUN"; /* No comment provided by engineer. */ "Submit vote" = "Valider le vote"; /* No comment provided by engineer. */ "Switch account" = "Changer de compte"; /* No comment provided by engineer. */ "Switching to another conversation …" = "Basculer à une autre conversation ..."; /* No comment provided by engineer. */ "Synchronize to trusted servers and the global and public address book" = "Synchroniser avec les serveurs de confiance et les carnets d'adresse public et global"; /* No comment provided by engineer. */ "Talk" = "Discussion"; /* No comment provided by engineer. */ "Tap and hold to record a voice message" = "Appuyez longuement pour enregistrer un message vocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Tap and hold to record a voice message, release the button to send it." = "Appuyez longuement pour enregistrer un message vocal, relâchez pour l'envoyer"; /* No comment provided by engineer. */ "The app is too old and no longer supported by this server." = "L'application est trop ancienne et n'est plus supportée par ce serveur."; /* No comment provided by engineer. */ "The call has been running for one hour" = "L'appel est en cours depuis une heure"; /* No comment provided by engineer. */ "The call might be recorded" = "L'appel peut être enregistré"; /* No comment provided by engineer. */ "The password is wrong" = "Le mot de passe est incorrect"; /* No comment provided by engineer. */ "The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call." = "L'enregistrement peut inclure votre voix, la vidéo de votre caméra et le partage d'écran. Votre consentement est requis avant de rejoindre l'appel."; /* No comment provided by engineer. */ "There is no account for user %@ in server %@ configured in this app." = "Il n'y a pas de compte pour l'utilisateur %1$@ sur le serveur %2$@ configuré dans cette application."; /* No comment provided by engineer. */ "This call is being recorded" = "Cet appel est enregistré."; /* No comment provided by engineer. */ "This conversation is read-only" = "Cette conversation est en lecture seule"; /* The meeting start time will be displayed after this text e.g (This meeting is scheduled for tomorrow at 10:00) */ "This meeting is scheduled for" = "Cette réunion est planifiée à"; /* No comment provided by engineer. */ "This usually indicates that this device was previously used for an account, which was not properly removed from the server." = "Ceci indique généralement que l'appareil a été précédemment utilisé pour un compte qui n'a pas été complètement supprimé du serveur."; /* No comment provided by engineer. */ "This week" = "Cette semaine"; /* Remind me this weekend about that message */ "This weekend" = "Ce week-end"; /* No comment provided by engineer. */ "This will impact the functionality of this app. Please review your settings." = "Ceci va impacter les fonctionnalités de cette application. Merci de revoir vos paramètres."; /* 'To' which language user wants to translate text */ "To" = "À"; /* No comment provided by engineer. */ "To resolve this issue, use the web interface and go to \"Settings -> Security\"." = "Pour résoudre ce problème, utilisez l'interface web et se rendre dans « Paramètres » puis « Sécurité »."; /* TRANSLATORS this is for sending something 'to' a user. E.g. 'To: John Doe' */ "To:" = "À :"; /* No comment provided by engineer. */ "Today" = "Aujourd'hui"; /* Remind me tomorrow about that message */ "Tomorrow" = "Demain"; /* TRANSLATORS this is for transcribing a voice message to text */ "Transcribe" = "Traduire"; /* TRANSLATORS transcript of a voice-message */ "Transcript" = "Traduction"; /* No comment provided by engineer. */ "Translate" = "Traduire"; /* No comment provided by engineer. */ "Translation" = "Traduction"; /* No comment provided by engineer. */ "Translation failed" = "Traduction échouée"; /* No comment provided by engineer. */ "TURN servers" = "Serveurs TURN"; /* No comment provided by engineer. */ "Twitter" = "Twitter"; /* No comment provided by engineer. */ "Twitter handle @…" = "Pseudo Twitter @…"; /* No comment provided by engineer. */ "Typing indicator" = "Indicateur de saisie"; /* No comment provided by engineer. */ "Typing indicators are only available when using a high performance backend (HPB)" = "L'indicateur de saisie n'est disponible que lorsqu'un serveur haute performance (HPB) est utilisé."; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to get context of the message" = "Impossible d'obtenir le contexte de ce message"; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to get conversation of the message" = "Impossible de récupérer la conversation du message"; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to load file" = "Impossible de charger le fichier"; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to open file" = "Impossible d'ouvrir le fichier"; /* No comment provided by engineer. */ "Unavailable" = "Indisponible"; /* No comment provided by engineer. */ "Unban" = "Unban"; /* No comment provided by engineer. */ "Under \"Devices & sessions\" check if there are duplicate entries for the same device." = "Sous « Appareils & sessions », vérifiez s'il y a des entrées dupliquées pour le même appareil."; /* No comment provided by engineer. */ "Undo" = "Annuler"; /* No comment provided by engineer. */ "Undo Typing" = "Annuler la saisie"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown" = "Inconnu"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown error" = "Erreur inconnue"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown error occurred" = "Une erreur inconnue est survenue"; /* 'Unread' meaning 'Unread conversations' */ "Unread" = "Non lu"; /* No comment provided by engineer. */ "Unread mentions" = "Mentions non lues"; /* No comment provided by engineer. */ "Unread messages" = "Messages non lus"; /* No comment provided by engineer. */ "Update" = "Mettre à jour"; /* No comment provided by engineer. */ "Upload failed" = "Échec de l'envoi"; /* No comment provided by engineer. */ "Uploading %ld elements" = "Envoi de %ld éléments"; /* No comment provided by engineer. */ "Uploading 1 element" = "Envoi d'un élément"; /* No comment provided by engineer. */ "User" = "Utilisateur"; /* No comment provided by engineer. */ "User profile and settings" = "Profil utilisateur et paramètres"; /* No comment provided by engineer. */ "User status supported?" = "Statut de l'utilisateur activé ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Users" = "Utilisateurs"; /* No comment provided by engineer. */ "Version" = "Version"; /* No comment provided by engineer. */ "Video call" = "Appel vidéo"; /* No comment provided by engineer. */ "Video quality" = "Qualité vidéo"; /* Conversation visibility settings */ "Visibility" = "Visibilité"; /* No comment provided by engineer. */ "Voice call" = "Appel vocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Voice messages" = "Messages vocaux"; /* No comment provided by engineer. */ "Waiting for %@ to join call …" = "En attente de %@ pour rejoindre l'appel…"; /* No comment provided by engineer. */ "Waiting for others to join call …" = "En attente de la participation d'autres personnes à l'appel…"; /* No comment provided by engineer. */ "Website" = "Site web"; /* No comment provided by engineer. */ "What is your status?" = "Quel est votre statut ?"; /* No comment provided by engineer. */ "Write message, @ to mention someone …" = "Écrivez un message, utilisez @ pour mentionner quelqu'un …"; /* No comment provided by engineer. */ "Yes" = "Oui"; /* No comment provided by engineer. */ "Yesterday" = "Hier"; /* No comment provided by engineer. */ "You" = "Vous"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You added {user0} and %ld more participants" = "Vous avez ajouté {user0} et %ld autres participants"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You added {user0} and {user1}" = "Vous avez ajouté {user0} et {user1}"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and %ld more participants joined the call" = "%ld autres participants et vous avez rejoint l'appel"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and %ld more participants left the call" = "%ld autres participants et vous avez quitté l'appel"; /* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and {actor0} joined the call" = "{actor0} et vous avez rejoint l'appel"; /* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and {actor0} left the call" = "{actor0} et vous avez quitté l'appel"; /* No comment provided by engineer. */ "You are currently waiting in the lobby" = "Vous patientez actuellement dans la salle d'attente"; /* No comment provided by engineer. */ "You are not part of any conversation" = "Vous ne faites partie d'aucune conversation"; /* No comment provided by engineer. */ "You are not part of any conversation. Press + to start a new one." = "Vous ne faites partie d'aucune conversation. Appuyez sur + pour en créer un nouveau."; /* No comment provided by engineer. */ "You can set your phone number so other users will be able to find you" = "Vous pouvez saisir votre numéro de téléphone pour que les autres utilisateurs puissent vous joindre"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "Vous avez retiré {user0} et %ld autres participants de la liste des modérateurs"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You demoted {user0} and {user1} from moderators" = "Vous avez retiré {user0} et {user1} de la liste des modérateurs"; /* No comment provided by engineer. */ "You have %ld pending invitations" = "Vous avez %ld invitation(s) en attente"; /* No comment provided by engineer. */ "You have been muted by a moderator" = "Vous avez été rendu muet par un modérateur. "; /* No comment provided by engineer. */ "You need to promote a new moderator before you can leave %@." = "Vous devez promouvoir un nouveau modérateur avant de pouvoir quitter %@."; /* No comment provided by engineer. */ "You need to promote a new moderator before you can leave this conversation" = "Vous devez promouvoir un nouveau modérateur avant de pouvoir quitter la conversation"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "Vous avez promu {user0} et %ld autres participants comme modérateurs"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You promoted {user0} and {user1} to moderators" = "Vous avez promu {user0} et {user1} comme modérateurs"; /* No comment provided by engineer. */ "You received a new notification" = "Vous avez reçu une nouvelle notification"; /* No comment provided by engineer. */ "You reconnected to the call" = "Vous avez rejoint l'appel à nouveau"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You removed {user0} and %ld more participants" = "Vous avez retiré {user0} et %ld autres participants"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You removed {user0} and {user1}" = "Vous avez retiré {user0} et {user1}"; /* No comment provided by engineer. */ "Your email address" = "Votre adresse e-mail"; /* No comment provided by engineer. */ "Your phone number" = "Votre numéro de téléphone"; /* No comment provided by engineer. */ "Your PIN" = "Votre code PIN"; /* No comment provided by engineer. */ "Your postal address" = "Votre adresse postale"; /* 'Zammad' is a product name */ "Zammad API error" = "Zammad API error"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added you and %ld more participants" = "{actor0} a ajouté %ld autres participants et vous"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added you and {user0}" = "{actor0} a ajouté {user0} et vous"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added {user0} and %ld more participants" = "{actor0} a ajouté {user0} et %ld autres participants"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added {user0} and {user1}" = "{actor0} a ajouté {user0} et {user1}"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and %ld more participants joined the call" = "{actor0} et %ld autres participants ont rejoint l'appel"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and %ld more participants left the call" = "{actor0} et %ld autres participants ont quitté l'appel"; /* Please put {actor0} and {actor1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and {actor1} joined the call" = "{actor0} et {actor1} ont rejoint l'appel"; /* Please put {actor0} and {actor1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and {actor1} left the call" = "{actor0} et {actor1} ont quitté l'appel"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted you and %ld more participants from moderators" = "{actor0} a retiré %ld autres participants et vous de la liste des modérateurs"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted you and {user0} from moderators" = "{actor0} a retiré {user0} et vous de la liste des modérateurs"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "{actor0} a retiré {user0} et %ld autres participants de la liste des participants"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted {user0} and {user1} from moderators" = "{actor0} a retiré {user0} et {user1} de la liste des modérateurs"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted you and %ld more participants to moderators" = "{actor0} a promu %ld autres participants et vous comme modérateurs"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted you and {user0} to moderators" = "{actor0} a promu {user0} et vous comme modérateurs"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "{actor0} a promu {user0} et %ld autres participants comme modérateurs"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted {user0} and {user1} to moderators" = "{actor0} a promu {user0} et {user1} comme modérateurs"; /* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "{actor0} reconnected to the call" = "{actor0} a rejoint l'appel de nouveau"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed you and %ld more participants" = "{actor0} a retiré %ld autres participants et vous"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed you and {user0}" = "{actor0} a retiré {user0} et vous"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed {user0} and %ld more participants" = "{actor0} a retiré {user0} et %ld autres participants"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed {user0} and {user1}" = "{actor0} a retiré {user0} et {user1}"; /* No comment provided by engineer. */ "↓ New messages" = "↓ Nouveaux messages";