/* No comment provided by engineer. */ "%@ invitation" = "%@ cuireadh"; /* {app name} is not installed */ "%@ not installed" = "Níl %@ suiteáilte"; /* {app name} version not supported */ "%@ version not supported" = "Ní thacaítear leis an leagan %@"; /* No comment provided by engineer. */ "%d days ago" = "%d lá ó shin"; /* No comment provided by engineer. */ "%d hours ago" = "%d uair ó shin"; /* No comment provided by engineer. */ "%d minutes ago" = "%d nóiméad ó shin"; /* Votes in a poll */ "%d votes" = "%d vótaí"; /* No comment provided by engineer. */ "%ld notifications" = "%ld fógra"; /* No comment provided by engineer. */ "%ld participants" = "%ld rannpháirtí"; /* No comment provided by engineer. */ "1 day" = "1 lá"; /* No comment provided by engineer. */ "1 hour" = "1 uair"; /* No comment provided by engineer. */ "1 week" = "1 seachtain"; /* No comment provided by engineer. */ "30 minutes" = "30 nóiméad"; /* No comment provided by engineer. */ "4 hours" = "4 uair an chloig"; /* No comment provided by engineer. */ "4 weeks" = "4 seachtaine"; /* No comment provided by engineer. */ "8 hours" = "8 n-uaire"; /* No comment provided by engineer. */ "@-mentions only" = "@-luaite amháin"; /* No comment provided by engineer. */ "[Unknown username]" = "[Ainm úsáideora anaithnid]"; /* No comment provided by engineer. */ "About" = "Faoi"; /* No comment provided by engineer. */ "Accept" = "Glac"; /* No comment provided by engineer. */ "Account" = "Cuntas"; /* No comment provided by engineer. */ "Account already added" = "Cuntas curtha leis cheana féin"; /* No comment provided by engineer. */ "Account not configured" = "Cuntas gan a bheith cumraithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Accounts" = "Cuntais"; /* No comment provided by engineer. */ "Accuracy" = "Cruinneas"; /* No comment provided by engineer. */ "Add" = "Cuir"; /* No comment provided by engineer. */ "Add (%lu)" = "Cuir leis (%lu)"; /* No comment provided by engineer. */ "Add account" = "Cuir cuntas leis"; /* No comment provided by engineer. */ "Add an internal note about this ban" = "Cuir nóta inmheánach leis faoin toirmeasc seo"; /* No comment provided by engineer. */ "Add answer" = "Cuir freagra leis"; /* No comment provided by engineer. */ "Add participants" = "Cuir rannpháirtithe leis"; /* No comment provided by engineer. */ "Add reaction" = "Cuir imoibriú leis"; /* No comment provided by engineer. */ "Add to favorites" = "Cuir le ceanáin"; /* No comment provided by engineer. */ "Added note to self" = "Cuireadh nóta leis féin"; /* No comment provided by engineer. */ "Adding a mention will only notify users that did not read the message yet" = "Má chuirtear tagairt leis, ní chuirfear in iúl ach d'úsáideoirí nár léigh an teachtaireacht go fóill"; /* No comment provided by engineer. */ "Address" = "Seoladh"; /* No comment provided by engineer. */ "Advanced" = "Casta"; /* No comment provided by engineer. */ "AirPlay button" = "Cnaipe AirPlay"; /* 'All' meaning 'All conversations' */ "All" = "Gach"; /* No comment provided by engineer. */ "All messages" = "Gach teachtaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "All messages were deleted" = "Scriosadh gach teachtaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "All notifications are muted" = "Tá gach fógra balbhaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Allow guests" = "Ceadaigh aíonna"; /* '@all' should not be translated */ "Allow participants to mention @all" = "Lig do rannpháirtithe @all a lua"; /* No comment provided by engineer. */ "Allow to dial-in without a pin" = "Ceadaigh diail a dhéanamh gan bioráin"; /* '{Microphone, Camera, ...} access is allowed' */ "Allowed" = "Ceadaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Alphabetical order" = "Ord aibítre"; /* No comment provided by engineer. */ "Also open to guest app users" = "Chomh maith leis sin oscailte d'úsáideoirí aip aoi"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator added you and %ld more participants" = "Chuir riarthóir tú agus %ld rannpháirtí eile leis"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator added you and {user0}" = "Chuir riarthóir thú agus {user0} leis"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator added {user0} and %ld more participants" = "Chuir riarthóir {user0} agus %ld rannpháirtí eile leis"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator added {user0} and {user1}" = "Chuir riarthóir {user0} agus {user1} leis"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator demoted you and %ld more participants from moderators" = "Dhealraigh riarthóir tú agus %ld rannpháirtí eile ó mhodhnóirí"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator demoted you and {user0} from moderators" = "Rinne riarthóir tú féin agus {user0} a dhíchur ó mhodhnóirí"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "Bhain riarthóir {user0} agus %ld rannpháirtí breise ó mhodhnóirí"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator demoted {user0} and {user1} from moderators" = "Bhain riarthóir {user0} agus {user1} ó mhodhnóirí"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator promoted you and %ld more participants to moderators" = "Chuir riarthóir thú agus %ld rannpháirtí eile chun cinn mar mhodhnóirí"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator promoted you and {user0} to moderators" = "Chuir riarthóir thú agus {user0} chun cinn mar mhodhnóirí"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "Chuir riarthóir {user0} agus %ld rannpháirtí sa bhreis chun cinn chuig modhnóirí"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator promoted {user0} and {user1} to moderators" = "Chuir riarthóir {user0} agus {user1} chun cinn do mhodhnóirí"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator removed you and %ld more participants" = "Bhain riarthóir thú agus %ld rannpháirtí eile"; /* Please put {user0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "An administrator removed you and {user0}" = "Bhain riarthóir thú agus {user0}"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator removed {user0} and %ld more participants" = "Bhain riarthóir {user0} agus %ld rannpháirtí eile"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "An administrator removed {user0} and {user1}" = "Bhain riarthóir {user0} agus {user1}"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred changing privacy setting" = "Tharla earráid agus an socrú príobháideachta á athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred changing read status setting" = "Tharla earráid agus an socrú stádais léite á athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred changing typing privacy setting" = "Tharla earráid agus an socrú príobháideachta á chlóscríobh"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred downloading the picture" = "Tharla earráid agus an pictiúr á íoslódáil"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred removing profile image" = "Tharla earráid agus an íomhá próifíle á baint"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting address" = "Tharla earráid agus an seoladh á shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting email address" = "Tharla earráid agus an seoladh ríomhphoist á shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting phone number" = "Tharla earráid agus uimhir theileafóin á socrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting profile image" = "Tharla earráid agus íomhá próifíle á socrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting Twitter account" = "Tharla earráid agus cuntas Twitter á shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting user name" = "Tharla earráid agus ainm úsáideora á socrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred setting website" = "Tharla earráid agus suíomh Gréasáin á shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred trying to translate message" = "Tharla earráid agus an teachtaireacht a aistriú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while adding %@ to the room" = "Tharla earráid agus %@ á chur leis an seomra"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while adding a reaction to a message" = "Tharla earráid agus imoibriú á cur le teachtaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while adding note" = "Tharla earráid agus nóta á chur leis"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while clearing status message" = "Tharla earráid agus an teachtaireacht stádais á glanadh"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while creating the poll" = "Tharla earráid agus an vótaíocht á cruthú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while deleting the message" = "Tharla earráid agus an teachtaireacht á scriosadh"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while opening the file %@" = "Tharla earráid agus an comhad %@ á oscailt"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while removing a reaction from a message" = "Tharla earráid agus imoibriú á bhaint de theachtaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while removing the avatar" = "Tharla earráid agus an avatar á bhaint"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while sending the message" = "Tharla earráid agus an teachtaireacht á seoladh"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting \(formattedPhoneNumber) as phone number" = "Tharla earráid agus \(formattedPhoneNumber) á socrú mar uimhir theileafóin"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting description" = "Tharla earráid agus an cur síos á socrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting phone number" = "Tharla earráid agus uimhir theileafóin á socrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting status message" = "Tharla earráid agus an teachtaireacht stádais á socrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while setting the avatar" = "Tharla earráid agus an avatar á shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "An error occurred while sharing the file" = "Tharla earráid agus an comhad á roinnt"; /* No comment provided by engineer. */ "an hour" = "uair"; /* Alice and Bob */ "and" = "agus"; /* Alice, Bob, Charlie and 3 others are typing… */ "and %ld others are typing…" = "agus %ld daoine eile ag clóscríobh…"; /* Alice, Bob, Charlie and 1 other is typing… */ "and 1 other is typing…" = "Agus 1 duine eile ag clóscríobh…"; /* No comment provided by engineer. */ "Answer" = "Freagra"; /* No comment provided by engineer. */ "Answers" = "Freagraí"; /* No comment provided by engineer. */ "App" = "Aip"; /* No comment provided by engineer. */ "App is outdated" = "Tá an aip as dáta"; /* No comment provided by engineer. */ "Appear offline" = "Le feiceáil as líne"; /* Alice and Bob are typing… */ "are typing…" = "ag clóscríobh…"; /* No comment provided by engineer. */ "Ask a question" = "Ceist a chur"; /* No comment provided by engineer. */ "Attachments allowed?" = "Ceangaltáin ceadaithe?"; /* No comment provided by engineer. */ "Audio options" = "Roghanna fuaime"; /* No comment provided by engineer. */ "Audios" = "Fuaimeanna"; /* No comment provided by engineer. */ "Away" = "Amach"; /* Ban a user/guest */ "Ban" = "Cosc"; /* e.g. Ban John Doe */ "Ban %@" = "Cosc %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Ban participant" = "Cosc ar rannpháirtí"; /* Date and time of ban creation */ "Banned by:" = "Toirmiscthe ag:"; /* No comment provided by engineer. */ "Banned users and guests" = "Úsáideoirí agus aíonna toirmiscthe"; /* No comment provided by engineer. */ "bot" = "bot"; /* No comment provided by engineer. */ "Cached files" = "Comhaid i dtaisce"; /* No comment provided by engineer. */ "Cached images" = "Íomhánna i dtaisce"; /* No comment provided by engineer. */ "Call notification sent" = "Fógra glao seolta"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording enabled?" = "Taifeadadh glaonna cumasaithe?"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording failed. Please contact your administrator" = "Theip ar thaifeadadh glaonna. Déan teagmháil le do riarthóir le do thoil"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording is starting" = "Tá taifeadadh glaonna ag tosú"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording started" = "Cuireadh tús le taifeadadh glaonna"; /* No comment provided by engineer. */ "Call recording stopped" = "Stopadh taifeadadh glaonna"; /* No comment provided by engineer. */ "Call without notification" = "Glaoigh gan fógra"; /* No comment provided by engineer. */ "CallKit supported?" = "Tacaítear le CallKit?"; /* No comment provided by engineer. */ "Calls" = "Glaonna"; /* No comment provided by engineer. */ "Calls enabled?" = "Glaonna cumasaithe?"; /* No comment provided by engineer. */ "Calls from an old account were received." = "Fuarthas glaonna ó sheanchuntas."; /* No comment provided by engineer. */ "Calls from old accounts" = "Glaonna ó sheanchuntais"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera" = "Ceamara"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera access" = "Rochtain ceamara"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera access is not allowed. Check your settings." = "Ní cheadaítear rochtain ceamara. Seiceáil do shocruithe."; /* No comment provided by engineer. */ "Camera disabled" = "Díchumasaíodh an ceamara"; /* No comment provided by engineer. */ "Camera enabled" = "Ceamara cumasaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Can create conversations?" = "An féidir comhráite a chruthú?"; /* No comment provided by engineer. */ "Cancel" = "Cealaigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Cancelled call from another account" = "Glao curtha ar ceal ó chuntas eile"; /* No comment provided by engineer. */ "Cannot share to conversation" = "Ní féidir é a roinnt sa chomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Capabilities" = "Cumais"; /* No comment provided by engineer. */ "Change password" = "Athraigh do phasfhocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Change your vote" = "Athraigh do vóta"; /* No comment provided by engineer. */ "Chat" = "Comhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Chat messages" = "Comhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear cache" = "Glan taisce"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear reminder" = "Glan meabhrúchán"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear status message" = "Glan teachtaireacht stádais"; /* No comment provided by engineer. */ "Clear status message after" = "Glan an teachtaireacht stádais ina dhiaidh"; /* No comment provided by engineer. */ "Close" = "Dún"; /* No comment provided by engineer. */ "Configuration" = "Cumraíocht"; /* No comment provided by engineer. */ "Confirm and hide warning" = "Deimhnigh agus folaigh rabhadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Connecting to %@ …" = "Ag ceangal le %@ …"; /* No comment provided by engineer. */ "Connecting to the call …" = "Ag nascadh leis an nglao…"; /* No comment provided by engineer. */ "Contact access" = "Rochtain teagmhála"; /* No comment provided by engineer. */ "Contact access has been denied" = "Diúltaíodh rochtain teagmhála"; /* No comment provided by engineer. */ "Contacts" = "Teagmhálaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation creation failed" = "Theip ar chruthú an chomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation details" = "Sonraí an chomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation name" = "Ainm an chomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation name cannot be empty" = "Ní féidir ainm an chomhrá a bheith folamh"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation not found" = "Comhrá gan aimsiú"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation not found or not joined" = "Níor aimsíodh an comhrá nó níor cuireadh isteach ann é"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversation settings" = "Socruithe Comhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Conversations" = "Comhráite"; /* No comment provided by engineer. */ "Copy" = "Cóip"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access camera" = "Níorbh fhéidir an ceamara a rochtain"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access microphone" = "Níorbh fhéidir rochtain a fháil ar an micreafón"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access speech recognition" = "Níorbh fhéidir aitheantas cainte a rochtain"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not access your location" = "Níorbh fhéidir do shuíomh a rochtain"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not add participant" = "Níorbh fhéidir rannpháirtí a chur leis"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not ban participant" = "Níorbh fhéidir rannpháirtí a thoirmeasc"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change call notifications setting" = "Níorbh fhéidir socrú fógraí glaonna a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change listable scope of the conversation" = "Níorbh fhéidir scóip inliostaithe an chomhrá a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change lobby state of the conversation" = "Níorbh fhéidir staid stocaireachta an chomhrá a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change mention permissions of the conversation" = "Níorbh fhéidir ceadanna lua an chomhrá a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change moderation permissions of the participant" = "Níorbh fhéidir ceadanna modhnóireachta an rannpháirtí a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change notifications setting" = "Níorbh fhéidir socrú fógraí a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change password protection settings" = "Níorbh fhéidir socruithe cosanta pasfhocail a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change read-only state of the conversation" = "Níorbh fhéidir staid inléite amháin an chomhrá a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change sharing permissions of the conversation" = "Níorbh fhéidir ceadanna comhroinnte an chomhrá a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not change SIP state of the conversation" = "Níorbh fhéidir staid SIP an chomhrá a athrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not clear chat history" = "Níorbh fhéidir an stair chomhrá a ghlanadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not clear status message" = "Níorbh fhéidir an teachtaireacht stádais a ghlanadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not delete conversation" = "Níorbh fhéidir an comhrá a scriosadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not get available languages" = "Níorbh fhéidir na teangacha atá ar fáil a fháil"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not join %@ call" = "Níorbh fhéidir páirt a ghlacadh i nglao %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not join call with %@" = "Níorbh fhéidir páirt a ghlacadh sa ghlao le %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not join conversation" = "Níorbh fhéidir páirt a ghlacadh sa chomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not leave conversation" = "Níorbh fhéidir an comhrá a fhágáil"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not remove participant" = "Níorbh fhéidir an rannpháirtí a bhaint"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not rename the conversation" = "Níorbh fhéidir an comhrá a athainmniú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not resend email invitations" = "Níorbh fhéidir cuirí ríomhphoist a athsheoladh"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not send call notification" = "Níorbh fhéidir fógra an ghlao a sheoladh"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not send the message" = "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheoladh"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set conversation description" = "Níorbh fhéidir cur síos ar an gcomhrá a shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set conversation name" = "Níorbh fhéidir ainm an chomhrá a shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set message expiration time" = "Níorbh fhéidir am éaga na teachtaireachta a shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set phone number" = "Níorbh fhéidir uimhir theileafóin a shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not set status message" = "Níorbh fhéidir an teachtaireacht stádais a shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Could not share file" = "Níorbh fhéidir an comhad a roinnt"; /* No comment provided by engineer. */ "Create" = "Cruthaigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Create a new conversation" = "Cruthaigh comhrá nua"; /* No comment provided by engineer. */ "Create or join a conversation" = "Cruthaigh nó gabh isteach i gcomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Create poll" = "Cruthaigh vótaíocht"; /* No comment provided by engineer. */ "Creating poll failed" = "Theip ar vótaíocht a chruthú"; /* No comment provided by engineer. */ "Credentials for this account were no longer valid" = "Ní raibh dintiúirí an chuntais seo bailí a thuilleadh"; /* name of a moderator who banned a participant */ "Date:" = "Dáta:"; /* No comment provided by engineer. */ "days" = "laethanta"; /* No comment provided by engineer. */ "Deck cards" = "Cártaí deic"; /* No comment provided by engineer. */ "Default" = "Réamhshocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Delete" = "Scrios"; /* Short version for confirmation button. Complete text is 'Delete all messages'. */ "Delete all" = "Scrios go léir"; /* No comment provided by engineer. */ "Delete all messages" = "Scrios gach teachtaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "Delete conversation" = "Scrios an comhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Deleted user" = "Úsáideoir scriosta"; /* No comment provided by engineer. */ "Deleting message" = "Teachtaireacht á scriosadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Demote from moderator" = "Léim as an modhnóir"; /* '{Microphone, Camera, ...} access is denied' */ "Denied" = "Diúltaíodh"; /* No comment provided by engineer. */ "Description" = "Cur síos"; /* No comment provided by engineer. */ "Description cannot be longer than 500 characters" = "Ní féidir le cur síos a bheith níos faide ná 500 carachtar"; /* No comment provided by engineer. */ "detected" = "braite"; /* No comment provided by engineer. */ "Detecting language" = "Teanga a bhrath"; /* No comment provided by engineer. */ "Diagnostics" = "Diagnóisic"; /* No comment provided by engineer. */ "Disable blur" = "Díchumasaigh doiléirigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Disable speaker" = "Díchumasaigh an cainteoir"; /* No comment provided by engineer. */ "Disconnected" = "Dícheangailte"; /* No comment provided by engineer. */ "Dismiss" = "Díbhe"; /* No comment provided by engineer. */ "Dismiss notification" = "Déan an fógra a dhíbhe"; /* No comment provided by engineer. */ "Do not disturb" = "Ná cur as"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to clear the file cache?" = "Ar mhaith leat taisce an chomhaid a ghlanadh i ndáiríre?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to clear the image cache?" = "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an taisce íomhá a ghlanadh?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to delete all messages in this conversation?" = "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach teachtaireacht sa chomhrá seo a scriosadh?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to delete this conversation?" = "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an comhrá seo a scriosadh?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to end this poll?" = "Ar mhaith leat deireadh a chur leis an bpobalbhreith seo?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to log out from this account?" = "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat logáil amach ón gcuntas seo?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you really want to remove this account?" = "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an cuntas seo a bhaint?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to connect to the server anyway?" = "Ar mhaith leat ceangal leis an bhfreastalaí ar aon nós?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to enable your camera?" = "Ar mhaith leat do cheamara a chumasú?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to join this call?" = "Ar mhaith leat páirt a ghlacadh sa ghlao seo?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to share '%@' in the conversation?" = "An bhfuil fonn ort '%@' a roinnt sa chomhrá?"; /* No comment provided by engineer. */ "Do you want to stop the recording?" = "Ar mhaith leat an taifeadadh a stopadh?"; /* No comment provided by engineer. */ "Don't clear" = "Ná soiléir"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to change accounts or add a new one" = "Tapáil faoi dhó chun cuntais a athrú nó chun ceann nua a chur leis"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to dismiss authentication dialog" = "Tapáil faoi dhó chun dialóg fíordheimhnithe a dhíbhe"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to dismiss sharing options" = "Tapáil faoi dhó chun roghanna comhroinnte a dhíbhe"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to edit profile" = "Tapáil faoi dhó chun an phróifíl a chur in eagar"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to enable or disable the camera" = "Tapáil faoi dhó chun an ceamara a chumasú nó a dhíchumasú"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to enable or disable the microphone" = "Tapáil faoi dhó chun an micreafón a chumasú nó a dhíchumasú"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to enable or disable the speaker" = "Tapáil faoi dhó chun an cainteoir a chumasú nó a dhíchumasú"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to end editing profile" = "Tapáil faoi dhó chun deireadh a chur leis an bpróifíl eagarthóireachta"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to go to conversation information" = "Tapáil faoi dhó chun dul chuig faisnéis an chomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to go to user profile and application settings" = "Tapáil faoi dhó chun dul go dtí socruithe próifíle úsáideora agus feidhmchláir"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to hang up the call" = "Tapáil faoi dhó chun an glao a chrochadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to lower hand" = "Tapáil faoi dhó ar an lámh íochtair"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to open file browser" = "Tapáil faoi dhó chun brabhsálaí comhad a oscailt"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to select different audio routes" = "Tapáil faoi dhó chun bealaí éagsúla fuaime a roghnú"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to send message" = "Tapáil faoi dhó chun teachtaireacht a sheoladh"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to share with selected conversations" = "Tapáil faoi dhó chun é a roinnt le comhráite roghnaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to show more actions" = "Tapáil faoi dhó chun tuilleadh gníomhartha a thaispeáint"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to show or hide chat view" = "Tapáil faoi dhó chun an t-amharc comhrá a thaispeáint nó a cheilt"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to start a video call" = "Tapáil faoi dhó chun físghlao a thosú"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to start a voice call" = "Tapáil faoi dhó chun glao gutha a thosú"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to stop recording" = "Tapáil faoi dhó chun an taifeadadh a stopadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Double tap to upgrade this voice call to a video call" = "Tapáil faoi dhó chun an glao gutha seo a uasghrádú go físghlao"; /* No comment provided by engineer. */ "Duplicate session" = "Seisiún dúblach"; /* Edit a message or room participants */ "Edit" = "Cuir in eagar"; /* A message was edited */ "edited" = "In eagar"; /* A message was edited by ... */ "Edited by" = "In eagar ag"; /* A message was edited by ... */ "edited by" = "curtha in eagar ag"; /* No comment provided by engineer. */ "Editing Message" = "Teachtaireacht á Cur in Eagar"; /* No comment provided by engineer. */ "Either you don't have chat permission or the conversation is read-only." = "Níl cead comhrá agat nó tá an comhrá inléite amháin."; /* No comment provided by engineer. */ "Email" = "Ríomhphost"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable" = "Cumasaigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable blur" = "Cumasaigh doiléirigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable screensharing" = "Cumasaigh comhroinnt scáileáin"; /* No comment provided by engineer. */ "Enable speaker" = "Cumasaigh cainteoir"; /* No comment provided by engineer. */ "End call" = "Cuir deireadh leis an nglao"; /* No comment provided by engineer. */ "End call for everyone" = "Cuir deireadh leis an nglao do chách"; /* No comment provided by engineer. */ "End poll" = "Deireadh vótaíocht"; /* No comment provided by engineer. */ "Error occurred when creating a reminder" = "Tharla earráid agus meabhrúchán á chruthú"; /* No comment provided by engineer. */ "Error occurred while editing a message" = "Tharla earráid agus teachtaireacht á cur in eagar"; /* External signaling used */ "External" = "Seachtrach"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to accept invitation" = "Theip ar glacadh leis an gcuireadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to clear reminder" = "Theip ar an meabhrúchán a ghlanadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to connect to %@" = "Theip ar nascadh le %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to forward message" = "Theip ar an teachtaireacht a chur ar aghaidh"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to reject invitation" = "Theip ar dhiúltú don chuireadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to send message" = "Theip ar an teachtaireacht a sheoladh"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to share recording" = "Theip ar an taifeadadh a roinnt"; /* No comment provided by engineer. */ "Failed to unban selected entry" = "Theip ar an iontráil roghnaithe a dhíchosc"; /* No comment provided by engineer. */ "Federated" = "Cónaidhme"; /* No comment provided by engineer. */ "Fetching status …" = "Stádas á fháil…"; /* Filename of a file */ "File" = "Comhad"; /* No comment provided by engineer. */ "Files" = "Comhaid"; /* No comment provided by engineer. */ "For password reset and notifications" = "Le haghaidh athshocrú pasfhocail agus fógraí"; /* No comment provided by engineer. */ "Format" = "Formáid"; /* No comment provided by engineer. */ "Forward" = "Ar aghaidh"; /* No comment provided by engineer. */ "Forward to" = "Ar aghaidh chuig"; /* 'From' which language user wants to translate text */ "From" = "Ó"; /* from Alice at nextcloud.local */ "from %@ at %@" = "ó %1$@ ag %2$@"; /* No comment provided by engineer. */ "Full name" = "Ainm iomlán"; /* No comment provided by engineer. */ "Get source code" = "Faigh cód foinse"; /* No comment provided by engineer. */ "GitHub API error" = "Earráid API GitHub"; /* Give consent to the recording of the call and join that call */ "Give consent and join call" = "Tabhair toiliú agus glaoigh isteach"; /* No comment provided by engineer. */ "guest" = "aoi"; /* No comment provided by engineer. */ "Guest" = "Aoi"; /* No comment provided by engineer. */ "Guests access" = "Rochtain aíonna"; /* No comment provided by engineer. */ "Guests app enabled?" = "Cumasaíodh aip na n-aíonna?"; /* No comment provided by engineer. */ "Hang up" = "Croch suas"; /* No comment provided by engineer. */ "hours" = "uair an chloig"; /* No comment provided by engineer. */ "If you delete the conversation, it will also be deleted for %@" = "Má scriosann tú an comhrá, scriosfar é freisin do %@"; /* No comment provided by engineer. */ "If you delete the conversation, it will also be deleted for all other participants." = "Má scriosann tú an comhrá, scriosfar é do gach rannpháirtí eile freisin."; /* No comment provided by engineer. */ "If you enable your camera, this call will be interrupted for a few seconds." = "Má chumasaíonn tú do cheamara, cuirfear isteach ar an nglao seo ar feadh cúpla soicind."; /* No comment provided by engineer. */ "If you're using multiple servers, you need to check all of them." = "Má tá ilfhreastalaithe á n-úsáid agat, ní mór duit iad go léir a sheiceáil."; /* No comment provided by engineer. */ "Images, files, voice messages…" = "Íomhánna, comhaid, teachtaireachtaí gutha…"; /* No comment provided by engineer. */ "Import account" = "Iompórtáil cuntas"; /* No comment provided by engineer. */ "in" = "i"; /* No comment provided by engineer. */ "Include calls in call history" = "Cuir glaonna san áireamh i stair na nglaonna"; /* Internal signaling used */ "Internal" = "Inmheánach"; /* Internal note about why a user/guest was banned */ "Internal note" = "Nóta inmheánach"; /* No comment provided by engineer. */ "Invalid server address" = "Seoladh freastalaí neamhbhailí"; /* No comment provided by engineer. */ "Invisible" = "Dofheicthe"; /* No comment provided by engineer. */ "Invitation resent" = "Díochlaonadh cuireadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Invitations resent" = "Is fuath le cuirí"; /* Alice is typing… */ "is typing…" = "ag clóscríobh…"; /* It seems that {app name} is not installed in your server. */ "It seems that %@ is not installed in your server." = "Dealraíonn sé nach bhfuil %@ suiteáilte i do fhreastalaí."; /* No comment provided by engineer. */ "It seems that there is no internet connection." = "Dealraíonn sé nach bhfuil aon nasc idirlín ann."; /* No comment provided by engineer. */ "Join a conversation or start a new one" = "Glac páirt i gcomhrá nó cuir tús le ceann nua"; /* No comment provided by engineer. */ "Join call (audio only)" = "Glac páirt sa ghlao (fuaime amháin)"; /* No comment provided by engineer. */ "Join call with video" = "Glac páirt sa ghlao le físeán"; /* No comment provided by engineer. */ "Join open conversations" = "Glac páirt i gcomhráite oscailte"; /* Last subscription to the push notification server */ "Last subscription" = "Síntiús deireanach"; /* No comment provided by engineer. */ "Last sync" = "Sioncronú deireanach"; /* Remind me later today about that message */ "Later today" = "Níos déanaí inniu"; /* No comment provided by engineer. */ "Leave" = "Fág"; /* No comment provided by engineer. */ "Leave conversation" = "Fág an comhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "less than a minute ago" = "níos lú ná nóiméad ó shin"; /* No comment provided by engineer. */ "Link https://…" = "Nasc https://…"; /* No comment provided by engineer. */ "Linked file" = "Comhad nasctha"; /* No comment provided by engineer. */ "Load more results" = "Íoslódáil níos mó torthaí"; /* No comment provided by engineer. */ "Lobby" = "Stocaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "Lobby is still active and you're not a moderator" = "Tá an stocaireacht fós gníomhach agus ní modhnóir tú"; /* No comment provided by engineer. */ "Local" = "Áitiúil"; /* No comment provided by engineer. */ "Location" = "Suíomh"; /* No comment provided by engineer. */ "Location access" = "Rochtain suímh"; /* No comment provided by engineer. */ "Location service has been denied. Check your settings." = "Diúltaíodh don tseirbhís suímh. Seiceáil do shocruithe."; /* No comment provided by engineer. */ "Location service is not enabled" = "Níl an tseirbhís suímh cumasaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Locations" = "Suímh"; /* No comment provided by engineer. */ "Lock conversation" = "Cuir glas ar an gcomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Log in" = "Logáil isteach"; /* No comment provided by engineer. */ "Log out" = "Logáil Amach"; /* No comment provided by engineer. */ "Logged out" = "Logáilte amach"; /* No comment provided by engineer. */ "Lower hand" = "Lámh íochtair"; /* TRANSLATORS this is used when no meeting start time is set and the meeting will be started manually */ "Manual" = "Lámhleabhar"; /* No comment provided by engineer. */ "Mark as read" = "Marcáil mar léite"; /* No comment provided by engineer. */ "Mark as unread" = "Marcáil mar neamhléite"; /* No comment provided by engineer. */ "Match system contacts" = "Meaitseáil teagmhálaithe córais"; /* No comment provided by engineer. */ "Media" = "Meáin"; /* No comment provided by engineer. */ "Meeting ID" = "ID cruinnithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Meeting settings" = "Socruithe cruinnithe"; /* 'Mentioned' meaning 'Mentioned conversations' */ "Mentioned" = "Luaite"; /* No comment provided by engineer. */ "Message copied" = "Cóipeáladh an teachtaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "Message could not be deleted because it is too old" = "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a scriosadh toisc go bhfuil sé ró-shean"; /* No comment provided by engineer. */ "Message deleted successfully" = "D'éirigh leis an teachtaireacht a scriosadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" = "D'éirigh leis an teachtaireacht a scriosadh, ach tá Matterbridge cumraithe agus seans go mbeidh an teachtaireacht scaipthe cheana féin ar sheirbhísí eile"; /* No comment provided by engineer. */ "Message expiration" = "Teachtaireacht in éag"; /* No comment provided by engineer. */ "Message expiration time" = "Am éaga na teachtaireachta"; /* No comment provided by engineer. */ "Messages" = "Teachtaireachtaí"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone" = "Micreafón"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone access" = "Rochtain micreafón"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone access is not allowed. Check your settings." = "Ní cheadaítear rochtain ar mhicreafón. Seiceáil do shocruithe."; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone disabled" = "Micreafón díchumasaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Microphone enabled" = "Micreafón cumasaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "minutes" = "nóiméad"; /* No comment provided by engineer. */ "Missed call from" = "Glao caillte ó"; /* No comment provided by engineer. */ "Missing phone number information" = "Eolas uimhir theileafóin ar iarraidh"; /* The signaling mode used */ "Mode" = "Mód"; /* No comment provided by engineer. */ "moderator" = "modhnóir"; /* No comment provided by engineer. */ "Modification date" = "Dáta modhnaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "More actions" = "Tuilleadh gníomhartha"; /* No comment provided by engineer. */ "Multiple answers" = "Freagraí iolracha"; /* No comment provided by engineer. */ "Mute all notifications" = "Balbhaigh gach fógra"; /* No comment provided by engineer. */ "My location" = "Mo shuíomh"; /* No comment provided by engineer. */ "Name" = "Ainm"; /* No comment provided by engineer. */ "Nearby places" = "Áiteanna in aice láimhe"; /* No comment provided by engineer. */ "Network available" = "Líonra ar fáil"; /* No comment provided by engineer. */ "Network not available" = "Níl an líonra ar fáil"; /* Never subscribed to the push notification server */ "Never subscribed" = "Ná suibscríofa riamh"; /* No comment provided by engineer. */ "New conversation" = "Comhrá nua"; /* No comment provided by engineer. */ "New poll" = "Pobalbhreith nua"; /* Remind me next week about that message */ "Next week" = "An tseachtain seo chugainn"; /* No comment provided by engineer. */ "Nextcloud server not found" = "Níor aimsíodh freastalaí Nextcloud"; /* No comment provided by engineer. */ "No" = "Níl"; /* No comment provided by engineer. */ "No actions available" = "Níl aon ghníomh ar fáil"; /* No comment provided by engineer. */ "No banned users or guests" = "Níl aon úsáideoirí nó aíonna toirmiscthe"; /* No comment provided by engineer. */ "No description provided" = "Níor tugadh tuairisc"; /* No comment provided by engineer. */ "No files in here" = "Níl aon chomhaid istigh anseo"; /* No comment provided by engineer. */ "No messages yet, start the conversation!" = "Níl aon teachtaireachtaí fós, cuir tús leis an gcomhrá!"; /* No comment provided by engineer. */ "No participants found" = "Níor aimsíodh rannpháirtithe ar bith"; /* No comment provided by engineer. */ "No permission to join this conversation" = "Níl cead agat páirt a ghlacadh sa chomhrá seo"; /* No comment provided by engineer. */ "No response from server" = "Gan freagra ón bhfreastalaí"; /* No comment provided by engineer. */ "No results found" = "Níor aimsíodh aon torthaí"; /* No comment provided by engineer. */ "No shared items" = "Níl aon mhír roinnte"; /* '{Microphone, Camera, ...} access was not requested' */ "Not requested" = "Ní iarrtar"; /* No comment provided by engineer. */ "Not supported" = "Gan tacaíocht"; /* No comment provided by engineer. */ "Note to self" = "Nóta dó féin"; /* Internal note for moderators, usually a reason for this ban */ "Note:" = "Nóta:"; /* No comment provided by engineer. */ "Notifications" = "Fógraí"; /* No comment provided by engineer. */ "Notifications app enabled?" = "Cumasaíodh an aip fógraí?"; /* No comment provided by engineer. */ "Notifications: %@" = "Fógraí: %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Off" = "As"; /* No comment provided by engineer. */ "Offline" = "As líne"; /* No comment provided by engineer. */ "Offline, only showing downloaded messages" = "As líne, ag taispeáint teachtaireachtaí íosluchtaithe amháin"; /* No comment provided by engineer. */ "OK" = "ceart go leor"; /* Will be used as the caller name when a VoIP notification can't be decrypted */ "Old account" = "Seanchuntas"; /* No comment provided by engineer. */ "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." = "Nuair atá comhrá fágtha, chun páirt a ghlacadh arís i gcomhrá dúnta, tá cuireadh ag teastáil. Is féidir páirt a ghlacadh arís i gcomhrá oscailte am ar bith."; /* No comment provided by engineer. */ "Online" = "Ar líne"; /* No comment provided by engineer. */ "Online status" = "Stádas ar líne"; /* No comment provided by engineer. */ "Only normal chat messages can be deleted" = "Ní féidir ach gnáth-theachtaireachtaí comhrá a scriosadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Only synchronize to trusted servers" = "Sioncrónaigh le freastalaithe iontaofa amháin"; /* No comment provided by engineer. */ "Only visible to people matched via phone number integration" = "Infheicthe ag daoine amháin a mheaitseáiltear trí chomhtháthú uimhir theileafóin"; /* No comment provided by engineer. */ "Only visible to people on this instance and guests" = "Infheicthe ag daoine sa chás seo agus ag aíonna amháin"; /* No comment provided by engineer. */ "Open" = "Oscail"; /* No comment provided by engineer. */ "Open app settings" = "Oscail socruithe aip"; /* No comment provided by engineer. */ "Open conversation to registered users" = "Oscail an comhrá d'úsáideoirí cláraithe"; /* TRANSLATORS 'Open conversations' as a type of conversation. 'Open conversations' are conversations that can be found by other users */ "Open conversations" = "Oscail comhráite"; /* No comment provided by engineer. */ "Open in %@" = "Oscail i %@"; /* No comment provided by engineer. */ "Other Accounts" = "Cuntais Eile"; /* No comment provided by engineer. */ "Others" = "Daoine eile"; /* Owner of a repository */ "Owner" = "Úinéir"; /* No comment provided by engineer. */ "Participants" = "Rannpháirtithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Password" = "Pasfhocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Pending invitations" = "Cuirí ar feitheamh"; /* No comment provided by engineer. */ "Phone number" = "Uimhir teileafón"; /* No comment provided by engineer. */ "Phone number integration" = "Comhtháthú uimhir theileafóin"; /* No comment provided by engineer. */ "Phone number set successfully" = "D'éirigh leis an uimhir theileafóin a shocrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Photo Library" = "Leabharlann Grianghraf"; /* No comment provided by engineer. */ "Photo library access" = "Rochtain ar leabharlann grianghraf"; /* No comment provided by engineer. */ "Pick date & time" = "Roghnaigh dáta & am"; /* No comment provided by engineer. */ "Please check that you entered a valid server address." = "Cinntigh gur chuir tú seoladh freastalaí bailí isteach le do thoil."; /* No comment provided by engineer. */ "Please check that you entered the correct Nextcloud server address." = "Cinntigh gur chuir tú isteach an seoladh freastalaí Nextcloud ceart le do thoil."; /* No comment provided by engineer. */ "Please contact your system administrator." = "Déan teagmháil le do riarthóir córais le do thoil."; /* Please update your server with the latest {app name} version available. */ "Please update your server with the latest %@ version available." = "Nuashonraigh do fhreastalaí leis an leagan %@ is déanaí atá ar fáil le do thoil."; /* No comment provided by engineer. */ "Please update." = "Nuashonraigh le do thoil."; /* No comment provided by engineer. */ "Poll" = "Vótaíocht"; /* No comment provided by engineer. */ "Poll results" = "Torthaí vótaíochta"; /* No comment provided by engineer. */ "Polls" = "Pobalbhreith"; /* No comment provided by engineer. */ "Preview" = "Réamhamharc"; /* No comment provided by engineer. */ "Privacy" = "Príobháideacht"; /* No comment provided by engineer. */ "Private" = "Príobháideach"; /* No comment provided by engineer. */ "Private poll" = "Vótaíocht phríobháideach"; /* No comment provided by engineer. */ "Profile" = "Próifíl"; /* No comment provided by engineer. */ "Profile picture" = "Pictiúr próifíle"; /* No comment provided by engineer. */ "Promote to moderator" = "Cur chun cinn chuig modhnóir"; /* No comment provided by engineer. */ "Published" = "Foilsithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Push notifications" = "Fógraí a bhrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Question" = "Ceist"; /* No comment provided by engineer. */ "Raise hand" = "Ardaigh lámh"; /* No comment provided by engineer. */ "Reachable?" = "Insroichte?"; /* No comment provided by engineer. */ "Reactions" = "Imoibrithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Read status" = "Léigh stádas"; /* No comment provided by engineer. */ "Received call from an old account" = "Fuarthas glao ó sheanchuntas"; /* No comment provided by engineer. */ "Record voice message" = "Taifead teachtaireacht gutha"; /* No comment provided by engineer. */ "Recording" = "Taifeadadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Recording consent is required" = "Tá toiliú taifeadta ag teastáil"; /* No comment provided by engineer. */ "Recording consent required for joining the call" = "Tá toiliú taifeadta ag teastáil chun páirt a ghlacadh sa ghlao"; /* No comment provided by engineer. */ "Recordings" = "Taifeadtaí"; /* No comment provided by engineer. */ "Redo" = "Athdhéan"; /* No comment provided by engineer. */ "Reference API supported?" = "Tacaíocht API Tagartha?"; /* No comment provided by engineer. */ "Reject" = "Diúltaigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Reminder was successfully cleared" = "Glanadh an meabhrúchán go rathúil"; /* No comment provided by engineer. */ "Reminder was successfully set" = "Socraíodh meabhrúchán go rathúil"; /* No comment provided by engineer. */ "Remote server is unreachable" = "Ní féidir teacht ar an gcianfhreastalaí"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove" = "Bain"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove account" = "Bain cuntas"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove from favorites" = "Bain ó cheanáin"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove group and members" = "Bain grúpa agus baill"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove old duplicate entries and leave only the most recent entries." = "Bain sean-iontrálacha dúblacha agus ná fág ach na hiontrálacha is déanaí."; /* No comment provided by engineer. */ "Remove participant" = "Bain rannpháirtí"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove password" = "Bain pasfhocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Remove team and members" = "Bain foireann agus baill"; /* No comment provided by engineer. */ "Reply" = "Freagra"; /* No comment provided by engineer. */ "Reply privately" = "Freagair go príobháideach"; /* Name of a repository */ "Repo" = "Repo"; /* No comment provided by engineer. */ "Resend" = "Seol ar ais"; /* No comment provided by engineer. */ "Resend invitation" = "Seol cuireadh arís"; /* No comment provided by engineer. */ "Resend invitations" = "Cuir cuirí ar ais"; /* Results of a poll */ "Results" = "Torthaí"; /* No comment provided by engineer. */ "Retry" = "Bain triail eile as"; /* Save conversation description */ "Save" = "Sábháil"; /* No comment provided by engineer. */ "Say hi to your friends and colleagues!" = "Abair Dia duit a chairde agus a chomhghleacaithe!"; /* No comment provided by engineer. */ "Scanning QR Codes is not supported on this device." = "Ní thacaítear le scanadh Cóid QR ar an ngléas seo."; /* No comment provided by engineer. */ "Screensharing stopped" = "Cuireadh stop le comhroinnt scáileáin"; /* No comment provided by engineer. */ "Search" = "Cuardach"; /* No comment provided by engineer. */ "Search for places" = "Cuardaigh áiteanna"; /* No comment provided by engineer. */ "Select language" = "Roghnaigh teanga"; /* No comment provided by engineer. */ "Send" = "Seol"; /* No comment provided by engineer. */ "Send a reaction" = "Seol imoibriú"; /* No comment provided by engineer. */ "Send call notification" = "Seol fógra glao"; /* No comment provided by engineer. */ "Send message" = "Seol teachtaireacht"; /* No comment provided by engineer. */ "Send without notification" = "Seol gan fógra"; /* No comment provided by engineer. */ "Send/Accept" = "Seol/Glac leis"; /* A message has been sent without notifications */ "Sent without notification" = "Seolta gan fógra"; /* No comment provided by engineer. */ "Server" = "Freastalaí"; /* No comment provided by engineer. */ "Server address https://…" = "Seoladh an fhreastalaí https://…"; /* No comment provided by engineer. */ "Server is currently in maintenance mode" = "Tá an freastalaí i mód cothabhála faoi láthair"; /* No comment provided by engineer. */ "Set" = "Socraigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Set new password" = "Socraigh pasfhocal nua"; /* No comment provided by engineer. */ "Set new password:" = "Socraigh pasfhocal nua:"; /* No comment provided by engineer. */ "Set password" = "Socraigh pasfhocal"; /* No comment provided by engineer. */ "Set password:" = "Socraigh pasfhocal:"; /* Remind me later about that message */ "Set reminder" = "Socraigh meabhrúchán"; /* No comment provided by engineer. */ "Set status message" = "Socraigh teachtaireacht stádais"; /* No comment provided by engineer. */ "Settings" = "Socruithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Share" = "Comhroinn"; /* No comment provided by engineer. */ "Share a file from your Nextcloud" = "Roinn comhad ó do Nextcloud"; /* No comment provided by engineer. */ "Share current location" = "Roinn an suíomh reatha"; /* No comment provided by engineer. */ "Share link" = "Comhroinn nasc"; /* No comment provided by engineer. */ "Share location" = "Comhroinn suíomh"; /* Share the location of a pin that has been dropped in a map view */ "Share pin location" = "Comhroinn suíomh bioráin"; /* No comment provided by engineer. */ "Share to chat" = "Roinn le comhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "Share with" = "Roinn le"; /* No comment provided by engineer. */ "Shared items" = "Míreanna roinnte"; /* No comment provided by engineer. */ "Shared location" = "Suíomh roinnte"; /* No comment provided by engineer. */ "Sharing to a federated conversation is not supported." = "Ní thacaítear le roinnt le comhrá cónasctha."; /* No comment provided by engineer. */ "Show more…" = "Taispeáin níos mó…"; /* No comment provided by engineer. */ "Signaling" = "Comharthaíocht"; /* No comment provided by engineer. */ "SIP dial-in" = "SIP dhiailiú-i"; /* No comment provided by engineer. */ "Skip" = "Scipeáil"; /* No comment provided by engineer. */ "Slide to cancel" = "Sleamhnán le cealú"; /* No comment provided by engineer. */ "Some messages not shown, will be downloaded when online" = "Déanfar roinnt teachtaireachtaí nach dtaispeántar a íoslódáil agus iad ar líne"; /* No comment provided by engineer. */ "Source code" = "Cód foinse"; /* No comment provided by engineer. */ "Speaker" = "Cainteoir"; /* No comment provided by engineer. */ "Speaker disabled" = "Díchumasaíodh an cainteoir"; /* No comment provided by engineer. */ "Speaker enabled" = "Cainteoir cumasaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Speech recognition access is not allowed. Check your settings." = "Ní cheadaítear rochtain aitheantais cainte. Seiceáil do shocruithe."; /* No comment provided by engineer. */ "Speech recognition failed" = "Theip ar aithint cainte"; /* No comment provided by engineer. */ "Start recording" = "Tosaigh taifeadadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Start time" = "Am tosaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Status" = "Stádas"; /* No comment provided by engineer. */ "Status message" = "Teachtaireacht stádais"; /* Action to 'Stop' a recording */ "Stop" = "Stad"; /* No comment provided by engineer. */ "Stop recording" = "Stad taifeadadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Stop screensharing" = "Cuir stad le comhroinnt scáileáin"; /* No comment provided by engineer. */ "STUN servers" = "Freastalaithe STUN"; /* No comment provided by engineer. */ "Submit vote" = "Cuir vóta isteach"; /* No comment provided by engineer. */ "Switch account" = "Athraigh cuntas"; /* No comment provided by engineer. */ "Switching to another conversation …" = "Ag aistriú go comhrá eile…"; /* No comment provided by engineer. */ "Synchronize to trusted servers and the global and public address book" = "Sioncrónaigh le freastalaithe iontaofa agus leis an leabhar seoltaí domhanda agus poiblí"; /* No comment provided by engineer. */ "Talk" = "Caint"; /* No comment provided by engineer. */ "Tap and hold to record a voice message" = "Tapáil agus coinnigh chun teachtaireacht gutha a thaifeadadh"; /* No comment provided by engineer. */ "Tap and hold to record a voice message, release the button to send it." = "Beartaíonn agus coinnigh chun teachtaireacht gutha a thaifeadadh, scaoil an cnaipe chun é a sheoladh."; /* No comment provided by engineer. */ "The app is too old and no longer supported by this server." = "Tá an aip ró-shean agus ní thacaíonn an freastalaí seo léi a thuilleadh."; /* No comment provided by engineer. */ "The call has been running for one hour" = "Tá an glao ar siúl ar feadh uair an chloig"; /* No comment provided by engineer. */ "The call might be recorded" = "Seans go ndéanfar an glao a thaifeadadh"; /* No comment provided by engineer. */ "The password is wrong" = "Tá an focal faire mícheart"; /* No comment provided by engineer. */ "The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call." = "Seans go gcuimseodh an taifeadadh do ghuth, físeáin ó cheamara, agus comhroinnt scáileáin. Tá do thoiliú ag teastáil sula nglacann tú páirt sa ghlao."; /* No comment provided by engineer. */ "There is no account for user %@ in server %@ configured in this app." = "Níl aon chuntas d'úsáideoir %1$@ i bhfreastalaí %2$@ cumraithe san aip seo."; /* No comment provided by engineer. */ "This call is being recorded" = "Tá an glao seo á thaifeadadh"; /* No comment provided by engineer. */ "This conversation is read-only" = "Tá an comhrá seo inléite amháin"; /* The meeting start time will be displayed after this text e.g (This meeting is scheduled for tomorrow at 10:00) */ "This meeting is scheduled for" = "Tá an cruinniú seo sceidealta le haghaidh"; /* No comment provided by engineer. */ "This usually indicates that this device was previously used for an account, which was not properly removed from the server." = "De ghnáth tugann sé seo le fios gur úsáideadh an gléas seo le haghaidh cuntais roimhe seo, nár baineadh den fhreastalaí i gceart."; /* No comment provided by engineer. */ "This week" = "An tseachtain seo"; /* Remind me this weekend about that message */ "This weekend" = "An deireadh seachtaine seo"; /* No comment provided by engineer. */ "This will impact the functionality of this app. Please review your settings." = "Beidh tionchar aige seo ar fheidhmiúlacht an aip seo. Athbhreithnigh do shocruithe le do thoil."; /* 'To' which language user wants to translate text */ "To" = "Chun"; /* No comment provided by engineer. */ "To resolve this issue, use the web interface and go to \"Settings -> Security\"." = "Chun an cheist seo a réiteach, bain úsáid as an gcomhéadan gréasáin agus téigh go dtí \"Socruithe -> Slándáil\"."; /* TRANSLATORS this is for sending something 'to' a user. E.g. 'To: John Doe' */ "To:" = "Chun:"; /* No comment provided by engineer. */ "Today" = "Inniu"; /* Remind me tomorrow about that message */ "Tomorrow" = "Amárach"; /* TRANSLATORS this is for transcribing a voice message to text */ "Transcribe" = "Trascríobh"; /* TRANSLATORS transcript of a voice-message */ "Transcript" = "Athscríbhinn"; /* No comment provided by engineer. */ "Translate" = "Aistrigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Translation" = "Aistriúchán"; /* No comment provided by engineer. */ "Translation failed" = "Theip ar an aistriúchán"; /* No comment provided by engineer. */ "TURN servers" = "TURN freastalaithe"; /* No comment provided by engineer. */ "Twitter" = "Twitter"; /* No comment provided by engineer. */ "Twitter handle @…" = "Láimhseáil Twitter @…"; /* No comment provided by engineer. */ "Typing indicator" = "Táscaire clóscríofa"; /* No comment provided by engineer. */ "Typing indicators are only available when using a high performance backend (HPB)" = "Níl táscairí clóscríofa ar fáil ach nuair a úsáidtear inneall ardfheidhmíochta (HPB)"; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to get context of the message" = "Ní féidir comhthéacs na teachtaireachta a fháil"; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to get conversation of the message" = "Ní féidir comhrá na teachtaireachta a fháil"; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to load file" = "Ní féidir an comhad a lódáil"; /* No comment provided by engineer. */ "Unable to open file" = "Ní féidir an comhad a oscailt"; /* No comment provided by engineer. */ "Unavailable" = "Níl fáil air"; /* No comment provided by engineer. */ "Unban" = "Unban"; /* No comment provided by engineer. */ "Under \"Devices & sessions\" check if there are duplicate entries for the same device." = "Faoi \"Gléasanna & seisiúin\" seiceáil an bhfuil iontrálacha dúblacha don ghléas céanna."; /* No comment provided by engineer. */ "Undo" = "Cealaigh"; /* No comment provided by engineer. */ "Undo Typing" = "Cealaigh Clóscríobh"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown" = "Anaithnid"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown error" = "Earráid anaithnid"; /* No comment provided by engineer. */ "Unknown error occurred" = "Tharla earráid anaithnid"; /* 'Unread' meaning 'Unread conversations' */ "Unread" = "Neamhléite"; /* No comment provided by engineer. */ "Unread mentions" = "Luaite gan léamh"; /* No comment provided by engineer. */ "Unread messages" = "Teachtaireachtaí gan léamh"; /* No comment provided by engineer. */ "Update" = "Nuashonrú"; /* No comment provided by engineer. */ "Upload failed" = "Theip ar an uaslódáil"; /* No comment provided by engineer. */ "Uploading %ld elements" = "Eilimintí %ld á uaslódáil"; /* No comment provided by engineer. */ "Uploading 1 element" = "1 eilimint a uaslódáil"; /* No comment provided by engineer. */ "User" = "Úsáideoir"; /* No comment provided by engineer. */ "User profile and settings" = "Próifíl úsáideora agus socruithe"; /* No comment provided by engineer. */ "User status supported?" = "Stádas úsáideora tacaithe?"; /* No comment provided by engineer. */ "Users" = "Úsáideoirí"; /* No comment provided by engineer. */ "Version" = "Leagan"; /* No comment provided by engineer. */ "Video call" = "Glao físe"; /* No comment provided by engineer. */ "Video quality" = "Cáilíocht físeán"; /* Conversation visibility settings */ "Visibility" = "Infheictheacht"; /* No comment provided by engineer. */ "Voice call" = "Glao gutha"; /* No comment provided by engineer. */ "Voice messages" = "Teachtaireachtaí gutha"; /* No comment provided by engineer. */ "Waiting for %@ to join call …" = "Ag fanacht le %@ chun páirt a ghlacadh sa ghlao…"; /* No comment provided by engineer. */ "Waiting for others to join call …" = "Ag fanacht le daoine eile a bheith páirteach sa ghlao…"; /* No comment provided by engineer. */ "Website" = "Suíomh Gréasáin"; /* No comment provided by engineer. */ "What is your status?" = "Cad é do stádas?"; /* No comment provided by engineer. */ "Write message, @ to mention someone …" = "Scríobh teachtaireacht, @ chun duine a lua…"; /* No comment provided by engineer. */ "Yes" = "Tá"; /* No comment provided by engineer. */ "Yesterday" = "Inné"; /* No comment provided by engineer. */ "You" = "Tú"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You added {user0} and %ld more participants" = "Chuir tú {user0} agus %ld rannpháirtí eile leis"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You added {user0} and {user1}" = "Chuir tú {user0} agus {user1} leis"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and %ld more participants joined the call" = "Tháinig tú féin agus %ld rannpháirtí eile isteach sa ghlao"; /* Please put %ld placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and %ld more participants left the call" = "D'fhág tú féin agus %ld rannpháirtí eile an glao"; /* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and {actor0} joined the call" = "Chuaigh tú féin agus {actor0} isteach sa ghlao"; /* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You and {actor0} left the call" = "D'fhág tú féin agus {actor0} an glao"; /* No comment provided by engineer. */ "You are currently waiting in the lobby" = "Tá tú ag fanacht sa stocaireacht faoi láthair"; /* No comment provided by engineer. */ "You are not part of any conversation" = "Níl tú mar chuid d'aon chomhrá"; /* No comment provided by engineer. */ "You are not part of any conversation. Press + to start a new one." = "Níl tú mar chuid d'aon chomhrá. Brúigh + chun ceann nua a thosú."; /* No comment provided by engineer. */ "You can set your phone number so other users will be able to find you" = "Is féidir leat d’uimhir theileafóin a shocrú ionas go mbeidh úsáideoirí eile in ann teacht ort"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "Bhain tú {user0} agus %ld rannpháirtí eile ó mhodhnóirí"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You demoted {user0} and {user1} from moderators" = "Bhain tú síos {user0} agus {user1} ó mhodhnóirí"; /* No comment provided by engineer. */ "You have %ld pending invitations" = "Tá %ld cuireadh ar feitheamh agat"; /* No comment provided by engineer. */ "You have been muted by a moderator" = "Tá modhnóir balbhaithe thú"; /* No comment provided by engineer. */ "You need to promote a new moderator before you can leave %@." = "Ní mór duit modhnóir nua a chur chun cinn sular féidir leat %@ a fhágáil."; /* No comment provided by engineer. */ "You need to promote a new moderator before you can leave this conversation" = "Ní mór duit modhnóir nua a chur chun cinn sula bhféadfaidh tú an comhrá seo a fhágáil"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "Chuir tú {user0} agus %ld rannpháirtí sa bhreis chun cinn do mhodhnóirí"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You promoted {user0} and {user1} to moderators" = "Chuir tú {user0} agus {user1} chun cinn do mhodhnóirí"; /* No comment provided by engineer. */ "You received a new notification" = "Fuair ​​tú fógra nua"; /* No comment provided by engineer. */ "You reconnected to the call" = "D'athcheangail tú leis an nglao"; /* Please put {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate it */ "You removed {user0} and %ld more participants" = "Bhain tú {user0} agus %ld rannpháirtí sa bhreis"; /* Please put {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "You removed {user0} and {user1}" = "Bhain tú {user0} agus {user1}"; /* No comment provided by engineer. */ "Your email address" = "Do sheoladh ríomhphoist"; /* No comment provided by engineer. */ "Your phone number" = "D'uimhir theileafóin"; /* No comment provided by engineer. */ "Your PIN" = "Do UAP"; /* No comment provided by engineer. */ "Your postal address" = "Do sheoladh poist"; /* 'Zammad' is a product name */ "Zammad API error" = "Earráid API Zammad"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added you and %ld more participants" = "Chuir {actor0} tú agus %ld rannpháirtí eile leis"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added you and {user0}" = "Chuir {actor0} thú agus {user0} leis"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added {user0} and %ld more participants" = "Chuir {actor0} {user0} agus %ld rannpháirtí eile leis"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} added {user0} and {user1}" = "Chuir {actor0} {user0} agus {user1} leis"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and %ld more participants joined the call" = "Tháinig {actor0} agus %ld rannpháirtí sa bhreis ar an nglao"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and %ld more participants left the call" = "D'fhág {actor0} agus %ld rannpháirtí sa bhreis an glao"; /* Please put {actor0} and {actor1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and {actor1} joined the call" = "Tháinig {actor0} agus {actor1} isteach sa ghlao"; /* Please put {actor0} and {actor1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} and {actor1} left the call" = "D'fhág {actor0} agus {actor1} an glao"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted you and %ld more participants from moderators" = "Bhain {actor0} tú féin agus %ld rannpháirtí eile ó mhodhnóirí"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted you and {user0} from moderators" = "Bhain {actor0} tú féin agus {user0} ó mhodhnóirí"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted {user0} and %ld more participants from moderators" = "Bhain {actor0} {user0} agus %ld rannpháirtí eile ó mhodhnóirí"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} demoted {user0} and {user1} from moderators" = "Bhain {actor0} {user0} agus {user1} ó mhodhnóirí"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted you and %ld more participants to moderators" = "Chuir {actor0} tú agus %ld rannpháirtí eile chun cinn mar mhodhnóirí"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted you and {user0} to moderators" = "Chuir {actor0} thú agus {user0} chun cinn mar mhodhnóirí"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted {user0} and %ld more participants to moderators" = "Chuir {actor0} {user0} agus %ld rannpháirtí eile chun cinn chuig modhnóirí"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} promoted {user0} and {user1} to moderators" = "Chuir {actor0} {user0} agus {user1} chun cinn do mhodhnóirí"; /* Please put {actor0} placeholder in the correct position on the translated text but do not translate it */ "{actor0} reconnected to the call" = "D'athcheangail {actor0} leis an nglao"; /* Please put {actor0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed you and %ld more participants" = "Bhain {actor0} thú agus %ld rannpháirtí eile"; /* Please put {actor0} and {user0} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed you and {user0}" = "Bhain {actor0} thú agus {user0}"; /* Please put {actor0}, {user0} and %ld placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed {user0} and %ld more participants" = "Bhain {actor0} {user0} agus %ld rannpháirtí eile"; /* Please put {actor0}, {user0} and {user1} placeholders in the correct position on the translated text but do not translate them */ "{actor0} removed {user0} and {user1}" = "Bhain {actor0} {user0} agus {user1}"; /* No comment provided by engineer. */ "↓ New messages" = "↓ Teachtaireachtaí nua";