Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Jenkins for ownCloud 10 years ago
parent
commit
04631b6313
2 changed files with 4 additions and 2 deletions
  1. 2 0
      res/values-cs-rCZ/strings.xml
  2. 2 2
      res/values-fr/strings.xml

+ 2 - 0
res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -298,4 +298,6 @@ správce systému.</string>
   <string name="prefs_category_security">Zabezpečení</string>
   <string name="prefs_category_security">Zabezpečení</string>
   <string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Cesta pro nahrávání videí</string>
   <string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Cesta pro nahrávání videí</string>
   <string name="shared_subject_header">sdílené</string>
   <string name="shared_subject_header">sdílené</string>
+  <string name="with_you_subject_header">s vámi</string>
+  <string name="subject_token">%1$s %2$s &gt;&gt;%3$s&lt;&lt; %4$s</string>
 </resources>
 </resources>

+ 2 - 2
res/values-fr/strings.xml

@@ -198,9 +198,9 @@ Ci-dessous la liste des fichiers locaux, et les fichiers distants dans %5$s auxq
   <string name="confirmation_remove_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s ?</string>
   <string name="confirmation_remove_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s ?</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s et son contenu ?</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s et son contenu ?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Local seulement</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Local seulement</string>
-  <string name="confirmation_remove_folder_local">Le contenu local uniquement</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_local">Contenu local uniquement</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Effacer du serveur</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Effacer du serveur</string>
-  <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Les deux distant et local</string>
+  <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Distant et local</string>
   <string name="remove_success_msg">Suppression effectuée avec succès</string>
   <string name="remove_success_msg">Suppression effectuée avec succès</string>
   <string name="remove_fail_msg">Suppression impossible</string>
   <string name="remove_fail_msg">Suppression impossible</string>
   <string name="rename_dialog_title">Entrez un nouveau nom</string>
   <string name="rename_dialog_title">Entrez un nouveau nom</string>