|
@@ -10,6 +10,7 @@
|
|
|
<string name="action_clear_failed_uploads">Boga·nche is carrigamentos faddidos</string>
|
|
|
<string name="action_edit">Modìfica</string>
|
|
|
<string name="action_empty_notifications">Boga·nche totu is notìficas</string>
|
|
|
+ <string name="action_empty_trashbin">Bòida s\'àliga</string>
|
|
|
<string name="action_send_share">Imbia/Cumpartzi</string>
|
|
|
<string name="action_switch_grid_view">Visualizatzione a grìllia</string>
|
|
|
<string name="action_switch_list_view">Visualizatzione a elencu</string>
|
|
@@ -200,7 +201,7 @@
|
|
|
<string name="dismiss">Iscarta</string>
|
|
|
<string name="dismiss_notification_description">Iscarta notìfica</string>
|
|
|
<string name="dnd">No istorbes</string>
|
|
|
- <string name="dontClear">Non nche ddu boghes</string>
|
|
|
+ <string name="dontClear">Non nche ddu lìmpies</string>
|
|
|
<string name="download_latest_dev_version">Iscàrriga s\'ùrtima versione dispositivu</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_failed_content">Impossìbile a iscarrigare %1$s</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Iscarrigamentu faddidu, torra a intrare</string>
|
|
@@ -273,11 +274,18 @@
|
|
|
<string name="etm_background_jobs_start_test_job">Cumintza traballu de proa</string>
|
|
|
<string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Firma traballu de proa</string>
|
|
|
<string name="etm_download_enqueue_test_download">Pone in fila s\'iscarrigamentu de sa proa</string>
|
|
|
- <string name="etm_download_path">Caminu remotu</string>
|
|
|
+ <string name="etm_download_path">Percursu remotu</string>
|
|
|
<string name="etm_downloader">Iscarrigadore</string>
|
|
|
<string name="etm_migrations">Migratziones (agiornamentu de s\'aplicatzione)</string>
|
|
|
<string name="etm_preferences">Preferèntzias</string>
|
|
|
<string name="etm_title">Modalidade Proa tècnica</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer">Tràmuda de archìvios</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_enqueue_test_download">Pone in fila s\'iscarrigamentu de sa proa</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">Pone in fila su carrigamentu de sa proa</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_remote_path">Percursu remotu</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_type">Tràmuda</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_type_download">Iscàrriga</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_type_upload">Càrriga</string>
|
|
|
<string name="fab_label">Agiunghe o càrriga</string>
|
|
|
<string name="failed_to_download">Non s\'est pòdidu passare su documentu a sa gestione de iscarrigamentu</string>
|
|
|
<string name="failed_to_print">No at fatu a imprentare su documentu</string>
|
|
@@ -364,6 +372,7 @@
|
|
|
<string name="foreign_files_success">Totu is documentos tramudados</string>
|
|
|
<string name="forward">Torra a imbiare</string>
|
|
|
<string name="fourHours">4 oras</string>
|
|
|
+ <string name="fullscreen">Totu ischermu</string>
|
|
|
<string name="hint_name">Nùmene</string>
|
|
|
<string name="hint_note">Nota</string>
|
|
|
<string name="hint_password">Crae</string>
|
|
@@ -386,18 +395,21 @@
|
|
|
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
|
|
|
<string name="local_folder_list_empty">Non ddoe sunt àteras cartellas.</string>
|
|
|
<string name="log_send_mail_subject">%1$s registros de s\'aplicatzione Android</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_no_mail_app">No est è istada agatada peruna aplicatzione pro imbiare is log. Installa unu cliente de posta eletrònica.</string>
|
|
|
<string name="login">Intra</string>
|
|
|
<string name="login_url_helper_text">Su ligòngiu a s\'interfache de rete tua %1$s cando dd\'aberis in su navigadore.</string>
|
|
|
<string name="logs_menu_delete">Cantzella log</string>
|
|
|
<string name="logs_menu_refresh">Agiorna</string>
|
|
|
<string name="logs_menu_search">Chirca log</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_send">Imbia log tràmite posta eletrònica</string>
|
|
|
<string name="logs_status_filtered">Log: %1$d kB, query dedicada %2$d / %3$d in %4$d ms</string>
|
|
|
<string name="logs_status_loading">Carrighende…</string>
|
|
|
<string name="logs_status_not_filtered">Log: %1$d kB, perunu filtru</string>
|
|
|
<string name="logs_title">Log</string>
|
|
|
+ <string name="maintenance_mode">Serbidore in modalidade de mantenidura</string>
|
|
|
<string name="manage_space_clear_data">Lìmpia is datos</string>
|
|
|
<string name="manage_space_description">Impostatziones, base de datos e tzertificados de su serbidore dae datos de %1$sant a èssere eliminados de su totu. \n\nIs documentos no ant a èssere pigados in cunsideru.\n\n Pro custu protzessu ci podet bòlere unu pagu de tempus.</string>
|
|
|
- <string name="manage_space_title">Gesti s\'ispàtziu</string>
|
|
|
+ <string name="manage_space_title">Gesti su logu</string>
|
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">S\'archìviu multimediale non podet èssere trasmìtidu</string>
|
|
|
<string name="media_err_io">No at fatu a lèghere su documentu media</string>
|
|
|
<string name="media_err_malformed">Sa codìfica de su cuntenutu multimediale no es curreta</string>
|
|
@@ -542,6 +554,7 @@
|
|
|
<string name="push_notifications_not_implemented">Notìficas de ispinta disativadas pro more de dipendèntzias dae is serbìtzios Google Play de su propietàriu.</string>
|
|
|
<string name="push_notifications_old_login">Non ddoe sunt notìficas de ispinta ca sa sessione de atzessu nch\'est passada. Torra a proare s\'atzessu a su contu tuo.</string>
|
|
|
<string name="push_notifications_temp_error">Is notìficas de ispinta non sunt disponìbiles immoe</string>
|
|
|
+ <string name="qr_could_not_be_read">No at fatu a lèghere su còdighe QR!</string>
|
|
|
<string name="recommend_subject">Proa %1$s in su dispositivu tuo!</string>
|
|
|
<string name="recommend_text">Ti bògio invitare a impreare %1$s in su dispositiu tuo.\nIscarriga·ddu inoghe: %2$s</string>
|
|
|
<string name="recommend_urls">%1$s o %2$s</string>
|
|
@@ -672,6 +685,7 @@
|
|
|
<string name="stream">Direta cun...</string>
|
|
|
<string name="stream_not_possible_headline">Su flussu internu non est possìbile</string>
|
|
|
<string name="stream_not_possible_message">Iscàrriga media o imprea s\'aplicatzione de foras.</string>
|
|
|
+ <string name="strict_mode">Modalidade rigurosa: peruna connessione http permìtida!</string>
|
|
|
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" dd\'ant cumpartzidu cun tegus</string>
|
|
|
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s at cumpartzidu \"%2$s\" cun tegus</string>
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Si sunt agatados cunflitos</string>
|
|
@@ -687,9 +701,9 @@
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Carchi archìviu locale s\'est iscaressidu</string>
|
|
|
<string name="sync_in_progress">Recuperende is versiones prus reghentes de s\'archìviu.</string>
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Sèbera ite boles sincronizare</string>
|
|
|
- <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Lìbera ispàtziu</string>
|
|
|
+ <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Faghe logu</string>
|
|
|
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s est %2$s, ma ddoe est %3$s ebbia a disponimentu in su dispositivu.</string>
|
|
|
- <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Non ddoe at bastante ispàtziu</string>
|
|
|
+ <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Non b\'at bastante logu</string>
|
|
|
<string name="sync_status_button">Butone de s\'istadu de sincronizatzione</string>
|
|
|
<string name="sync_string_files">Archìvios</string>
|
|
|
<string name="synced_folder_settings_button">Butone de is impostatziones</string>
|
|
@@ -714,6 +728,7 @@
|
|
|
<string name="trashbin_empty_message">As a pòdere recuperare is archìvios cantzellados dae inoghe.</string>
|
|
|
<string name="trashbin_file_not_deleted">No at fatu a cantzellare s\'archìviu %1$s!</string>
|
|
|
<string name="trashbin_file_not_restored">No at fatu a recuperare s\'archìviu %1$s!</string>
|
|
|
+ <string name="trashbin_loading_failed">Carrigamentu de s\'àliga faddidu!</string>
|
|
|
<string name="trashbin_not_emptied">No at fatu a cantzellare is archìvios in manera permanente!</string>
|
|
|
<string name="unread_comments">Ddoe sunt cummentos non lèghidos</string>
|
|
|
<string name="unset_encrypted">Critografia non cunfigurada</string>
|
|
@@ -803,6 +818,7 @@
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Abetende su Wi-Fi chene lìmites</string>
|
|
|
<string name="user_icon">Utente</string>
|
|
|
<string name="user_info_address">Indiritzu</string>
|
|
|
+ <string name="user_info_email">Posta eletrònica</string>
|
|
|
<string name="user_info_phone">Nùmeru de telèfonu</string>
|
|
|
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
|
|
|
<string name="user_info_website">Situ internet</string>
|