فهرست منبع

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 4 سال پیش
والد
کامیت
2cc7788b7f

+ 0 - 1
src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -835,7 +835,6 @@
     <string name="whats_new_title">Neu in %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Wie ist Ihr Status?</string>
     <string name="wrong_storage_path">Speicherordner existiert nicht!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Dies könnte auf eine Sicherungswiederherstellung auf einem anderen Gerät zurückzuführen sein. Standard wird verwendet. Bitte überprüfen Sie die Einstellungen, um den Speicherordner anzupassen.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Inhalte von %1$d Datei konnten nicht synchronisiert werden (Konflikte: %2$d)</item>
         <item quantity="other">Inhalte von %1$d Dateien konnten nicht synchronisiert werden (Konflikte: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -834,7 +834,6 @@
     <string name="whats_new_title">Nuevo en %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">¿Cuál es tu estado?</string>
     <string name="wrong_storage_path">¡No existe la carpeta de almacenamiento de datos!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Esto puede ser debido a que se restaurado una copia en otro dispositivo. Volviendo a valores predeterminados. Por favor, verifique la configuración para ajustar la carpeta de almacenamiento.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">No se ha podido sincronizar %1$d archivo (conflicto con %2$d)</item>
         <item quantity="other">No se ha podido sincronizar %1$d archivos (conflicto con %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -834,7 +834,6 @@
     <string name="whats_new_title">Berria %1$s-n</string>
     <string name="whats_your_status">Zein da zure egoera?</string>
     <string name="wrong_storage_path">Datu-biltegiratze karpeta ez dago!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Hau babeskopia eta leheneratzea beste gailu batean egiteagatik izan daiteke. Itzuli balio lehenetsietara. Egiaztatu ezarpenak biltegiratze-karpeta doitzeko.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Ezin izan da %1$d fitxategia sinkronizatu (gatazkak: %2$d)</item>
         <item quantity="other">Ezin izan dira %1$d fitxategi sinkronizatu (gatazkak: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -835,7 +835,6 @@
     <string name="whats_new_title">Novo en %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Cal é o seu estado?</string>
     <string name="wrong_storage_path">O cartafol de almacenamento de datos non existe.</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Isto pode deberse a unha restauración de copia de seguridade noutro dispositivo. Volvendo ao predeterminado. Comprobe a configuración para axustar o cartafol de almacenamento.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Non foi posíbel sincronizar  %1$d ficheiro (conflitos: %2$d)</item>
         <item quantity="other">Non foi posíbel sincronizar  %1$d ficheiros (conflitos: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -834,7 +834,6 @@
     <string name="whats_new_title">Prima volta su %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Qual è il tuo stato?</string>
     <string name="wrong_storage_path">La cartella di archiviazione dei dati non esiste!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Ciò potrebbe essere dovuto a un ripristino di backup su un altro dispositivo. Tornando al valore predefinito. Controlla le impostazioni per modificare la cartella di archiviazione.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Impossibile sincronizzare %1$d file (conflitto con: %2$d)</item>
         <item quantity="other">Impossibile sincronizzare %1$d file (conflitto con: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -834,7 +834,6 @@
     <string name="whats_new_title">Nieuw in %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Wat is je status?</string>
     <string name="wrong_storage_path">Gegevensopslagmap bestaat niet!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Dit kan komen door een back-upherstel op een ander apparaat. Terugvallen op standaard. Controleer de instellingen om de opslagmap aan te passen.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Kon bestand %1$dniet synchroniseren (conflicten: %2$d)</item>
         <item quantity="other">Kon bestand %1$d niet synchroniseren (conflicten: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -834,7 +834,6 @@
     <string name="whats_new_title">Co nowego w %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Jaki jest Twój status?</string>
     <string name="wrong_storage_path">Katalog przechowywania danych nie istnieje!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Może to być spowodowane z przywróceniem kopii zapasowej na innym urządzeniu. Powrócono do wartości domyślnych. Sprawdź ustawienia, aby dostosować katalog przechowywania danych.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Nie udała się synchronizacja %1$d pliku (konflikty: %2$d)</item>
         <item quantity="few">Nie udała się synchronizacja %1$d plików (konflikty: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -830,7 +830,6 @@
     <string name="whats_new_skip">Saltar</string>
     <string name="whats_new_title">Novo em %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Qual é o seu status?</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Isto pode ser decorrente de uma restauração de backup em outro dispositivo. Retornando ao padrão. Verifique as configurações para ajustar a pasta de armazenamento.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Erro ao sincronizar %1$d arquivo (conflitos: %2$d)</item>
         <item quantity="other">Erro ao sincronizar %1$d arquivos (conflitos: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -834,7 +834,6 @@
     <string name="whats_new_title">%1$s yenilikleri</string>
     <string name="whats_your_status">Durumunuz nedir?</string>
     <string name="wrong_storage_path">Veri depolama klasörü bulunamadı!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">Bunun nedeni bir yedeğin başka bir aygıta geri yüklenmesi olabilir. Varsayılan değerlere geri dönülüyor. Lütfen veri depolama klasörünü ayarlamak için ayarları denetleyin.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">%1$d dosya eşitlenemedi (çakışma: %2$d)</item>
         <item quantity="other">%1$d dosya eşitlenemedi (çakışma: %2$d)</item>

+ 0 - 1
src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -837,7 +837,6 @@
     <string name="whats_new_title">新建%1$s</string>
     <string name="whats_your_status">你现在是什么状态?</string>
     <string name="wrong_storage_path">数据存储文件夹不存在!</string>
-    <string name="wrong_storage_path_desc">这可能是由于另一台设备上的备份还原。正回退到默认。请检查设置以调整存储文件夹。</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="other">%1$d 个文件无法被同步 (与%2$d冲突)</item>
     </plurals>