Эх сурвалжийг харах

[tx-robot] updated from transifex

Jenkins for ownCloud 10 жил өмнө
parent
commit
464db6b4c5
1 өөрчлөгдсөн 17 нэмэгдсэн , 17 устгасан
  1. 17 17
      res/values-ru/strings.xml

+ 17 - 17
res/values-ru/strings.xml

@@ -7,7 +7,7 @@
   <string name="actionbar_upload_from_apps">Содержимое из других приложений</string>
   <string name="actionbar_upload_files">Файлы</string>
   <string name="actionbar_open_with">Открыть с помощью</string>
-  <string name="actionbar_mkdir">Новая папка</string>
+  <string name="actionbar_mkdir">Новый каталог</string>
   <string name="actionbar_settings">Настройки</string>
   <string name="actionbar_see_details">Подробно</string>
   <string name="actionbar_send_file">Отправить</string>
@@ -51,7 +51,7 @@
   <string name="sync_string_files">Файлы</string>
   <string name="setup_btn_connect">Подключиться</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Загрузить</string>
-  <string name="uploader_top_message">Выберете папку для загрузки</string>
+  <string name="uploader_top_message">Выберете каталог для загрузки</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_title">Учётная запись не найдена</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_text">На вашем устройстве нет учётных записей %1$s. Сначала, необходимо настроить учётную запись.</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Установка</string>
@@ -63,9 +63,9 @@
   <string name="file_list_seconds_ago">только что</string>
   <string name="file_list_empty">Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!</string>
   <string name="file_list_loading">Загрузка...</string>
-  <string name="local_file_list_empty">В данной папке нет файлов.</string>
-  <string name="file_list_folder">папка</string>
-  <string name="file_list_folders">папки</string>
+  <string name="local_file_list_empty">В этом каталоге нет файлов.</string>
+  <string name="file_list_folder">каталог</string>
+  <string name="file_list_folders">каталоги</string>
   <string name="file_list_file">файл</string>
   <string name="file_list_files">файлы</string>
   <string name="filedetails_select_file">Нажмите на файл для отображения дополнительной информации.</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
   <string name="delete_account">Удалить учётную запись</string>
   <string name="create_account">Создать учётную запись</string>
   <string name="upload_chooser_title">Загрузить из...</string>
-  <string name="uploader_info_dirname">Имя папки</string>
+  <string name="uploader_info_dirname">Имя каталога</string>
   <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Загрузка...</string>
   <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% загрузки %2$s</string>
   <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Загрузка завершена</string>
@@ -120,14 +120,14 @@
   <string name="sync_fail_in_favourites_content">Содержимое %1$d файлов не может быть синхронизировано (конфликтов: %2$d)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Некоторые локальные файлы были проигнорированы</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content"> Не возможно скопировать %1$d файлы из %2$s папки</string>
-  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Начиная с версии 1.3.16, файлы, загружаемые с этого устройства, копируются в локальную директорию %1$s, чтобы предотвратить потерю данных при синхронизации файла с несколькими учётными записями.\n\nПоэтому все файлы, загруженные предыдущими версиями данного приложения, были скопированы в директорию %2$s. Однако, во время синхронизации что-то помешало завершить эту операцию. Можете оставить файлы как есть и удалить ссылку на %3$s, либо переместить их в %1$s и сохранить ссылку на %4$s.\n\nНиже перечислены локальные файлы, и соответствующие им удалённые файлы в %5$s, к которым они привязаны.</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Начиная с версии 1.3.16, файлы, загружаемые с этого устройства, копируются в локальный каталог %1$s, чтобы предотвратить потерю данных при синхронизации файла с несколькими учётными записями.\n\nПоэтому все файлы, загруженные предыдущими версиями данного приложения, были скопированы в каталог %2$s. Однако, во время синхронизации что-то помешало завершить эту операцию. Можете оставить файлы как есть и удалить ссылку на %3$s, либо переместить их в %1$s и сохранить ссылку на %4$s.\n\nНиже перечислены локальные файлы, и соответствующие им удалённые файлы в %5$s, к которым они привязаны.</string>
   <string name="sync_current_folder_was_removed">Каталог %1$s больше не существует</string>
   <string name="foreign_files_move">Переместить всё</string>
   <string name="foreign_files_success">Все файлы были перемещены</string>
   <string name="foreign_files_fail">Некоторые файлы не могут быть перемещены</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Локально: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Удаленно: %1$s</string>
-  <string name="upload_query_move_foreign_files">Для копирования выбранных файлов в папку %1$s недостаточно свободного места. Скопировать в другое место?</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">Для копирования выбранных файлов в каталог %1$s недостаточно свободного места. Скопировать в другое место?</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Укажите App PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Введите App PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN-код будет запрашиваться при каждом запуске приложения.</string>
@@ -204,7 +204,7 @@
   <string name="rename_server_fail_msg">Переименование не может быть завершено</string>
   <string name="sync_file_fail_msg">Удаленный файл не может быть проверен</string>
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Содержимое файла уже синхронизировано</string>
-  <string name="create_dir_fail_msg">Не возможно создать папку</string>
+  <string name="create_dir_fail_msg">Не возможно создать каталог</string>
   <string name="filename_forbidden_characters">Недопустимые символы: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
   <string name="filename_empty">Имя файла не может быть пустым</string>
   <string name="wait_a_moment">Подождите немного</string>
@@ -253,14 +253,14 @@
   <string name="conflict_dont_upload">Не загружать</string>
   <string name="preview_image_description">Предпросмотр</string>
   <string name="preview_image_error_unknown_format">Это изображение не может быть отображено</string>
-  <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s невозможно скопировать в локальную папку %2$s </string>
+  <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s невозможно скопировать в локальный каталог %2$s </string>
   <string name="prefs_instant_upload_path_title">Путь для загрузки</string>
   <string name="share_link_no_support_share_api">Механизм общего доступа не включен на данном сервере. Пожалуйста, свяжитесь с вашим
 ⇥⇥администратором.</string>
   <string name="share_link_file_no_exist">Невозможно поделиться. Убедитесь, что файл существует</string>
-  <string name="share_link_file_error">При попытке поделиться этим файлом или папкой произошла ошибка</string>
+  <string name="share_link_file_error">При попытке поделиться этим файлом или каталогом произошла ошибка</string>
   <string name="unshare_link_file_no_exist">Невозможно закрыть доступ. Убедитесь что файл существует</string>
-  <string name="unshare_link_file_error">При попытке закрыть доступ к этому файлу или папке произошла ошибка</string>
+  <string name="unshare_link_file_error">При попытке закрыть доступ к этому файлу или каталогу произошла ошибка</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Отправить</string>
   <string name="copy_link">Копировать ссылку</string>
   <string name="clipboard_text_copied">Скопировано в буфер обмена</string>
@@ -276,7 +276,7 @@
   <string name="share_link_forbidden_permissions">что-бы поделиться этим файлом</string>
   <string name="unshare_link_forbidden_permissions">что-бы закрыть доступ к этому файлу</string>
   <string name="forbidden_permissions_create">что-бы создать файл</string>
-  <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">что-бы загрузить в эту папку</string>
+  <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">что-бы загрузить в этот каталог</string>
   <string name="downloader_download_file_not_found">Этот файл больше недоступен на сервере</string>
   <string name="prefs_category_accounts">Учётные записи</string>
   <string name="prefs_add_account">Добавить учетную запись</string>
@@ -289,12 +289,12 @@
   <string name="saml_authentication_required_text">Требуется аутентификация </string>
   <string name="saml_authentication_wrong_pass">Неправильный пароль</string>
   <string name="actionbar_move">Переместить</string>
-  <string name="file_list_empty_moving">Здесь ничего нет. Вы можете добавить папку!</string>
+  <string name="file_list_empty_moving">Здесь ничего нет. Вы можете добавить каталог!</string>
   <string name="folder_picker_choose_button_text">Выбрать</string>
   <string name="move_file_not_found">Невозможно переместить. Убедитесь, что файл существует</string>
-  <string name="move_file_invalid_into_descendent">Невозможно переместить папку в папку-потомок</string>
-  <string name="move_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в папке назначения</string>
-  <string name="move_file_error">Произошла ошибка при попытке перемещения этого файла или папки</string>
+  <string name="move_file_invalid_into_descendent">Невозможно переместить каталог в его подкаталог</string>
+  <string name="move_file_invalid_overwrite">Файл уже существует в каталоге назначения</string>
+  <string name="move_file_error">Произошла ошибка при попытке перемещения этого файла или каталога</string>
   <string name="forbidden_permissions_move">переместить этот файл</string>
   <string name="prefs_category_instant_uploading">Мгновенные загрузки</string>
   <string name="prefs_category_security">Безопасность</string>