Ver Fonte

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot há 5 anos atrás
pai
commit
48a9d752b3

+ 3 - 3
src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -255,7 +255,7 @@
     <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritická chyba: operace nelze provést</string>
     <string name="error_comment_file">Chyba při přidávání komentáře k souboru</string>
     <string name="error_crash_title">%1$s zhavarovalo</string>
-    <string name="error_report_issue_action">Report</string>
+    <string name="error_report_issue_action">Hlášení</string>
     <string name="error_report_issue_text">Nahlásit problém? (vyžaduje Github účet)</string>
     <string name="error_retrieving_file">Chyba při získávání souboru</string>
     <string name="error_retrieving_templates">Chyba při získávání šablon</string>
@@ -509,7 +509,7 @@
     <string name="prefs_storage_path">Popis umístění úložiště</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Místní složka</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Složka na protějšku</string>
-    <string name="prefs_theme_title">Motiv</string>
+    <string name="prefs_theme_title">Motiv vzhledu</string>
     <string name="prefs_value_theme_dark">Tmavý</string>
     <string name="prefs_value_theme_light">Světlý</string>
     <string name="prefs_value_theme_system">Následovat systém</string>
@@ -573,7 +573,7 @@
     <string name="share_get_public_link_button">Získat odkaz</string>
     <string name="share_group_clarification">%1$s (skupina)</string>
     <string name="share_internal_link">Sdílet vnitřní odkaz</string>
-    <string name="share_internal_link_text">Bude fungovat pouze pro uživatele s přístupem do tohoto %1$s</string>
+    <string name="share_internal_link_text">Bude fungovat pouze uživatelům, kteří mají přístup k tomuto %1$s</string>
     <string name="share_known_remote_clarification">%1$s (v %2$s)</string>
     <string name="share_link_empty_password">Je třeba zadat heslo</string>
     <string name="share_link_file_error">Při pokusu o sdílení tohoto souboru či složky došlo k chybě</string>

+ 1 - 0
src/main/res/values-fa/strings.xml

@@ -378,6 +378,7 @@
     <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">کوچک ترین اول</string>
     <string name="move_file_error">خطایی در زمان تلاش برای انتقال این فایل یا پوشه رخ داده است</string>
     <string name="move_file_invalid_overwrite">پرونده در حال حاضر در پوشه مقصد موجود است</string>
+    <string name="new_comment">نظر جدید…</string>
     <string name="new_media_folder_photos">photo</string>
     <string name="note_confirm">ارسال</string>
     <string name="pass_code_configure_your_pass_code">رمز خود را وارد کنید</string>

+ 5 - 0
src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -180,6 +180,8 @@
     <string name="create_new_folder">Создать новую папку</string>
     <string name="create_new_presentation">Создать презентацию</string>
     <string name="create_new_spreadsheet">Создать таблицу</string>
+    <string name="create_rich_workspace">Добавить информацию о папке</string>
+    <string name="creates_rich_workspace">Создание информации о папке</string>
     <string name="credentials_disabled">Учётная запись отключена</string>
     <string name="date_unknown">Неизвестно</string>
     <string name="default_credentials_wrong">Неверные учётные данные</string>
@@ -230,6 +232,7 @@
     <string name="drawer_quota_unlimited">%1$s использовано</string>
     <string name="drawer_synced_folders">Автоматическая передача</string>
     <string name="edit_permission_label">Редактирование</string>
+    <string name="edit_rich_workspace">Изменить информацию о папке</string>
     <string name="encrypted">Зашифровать</string>
     <string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Параметры шифрования</string>
     <string name="end_to_end_encryption_decrypting">Расшифровка…</string>
@@ -262,6 +265,7 @@
     <string name="fab_label">Добавить или выгрузить</string>
     <string name="failed_to_download">Не удалось передать файл в диспетчер загрузок</string>
     <string name="failed_to_print">Ошибка печати файла</string>
+    <string name="failed_to_start_editor">Не удалось запустить редактор</string>
     <string name="fallback_weblogin_back">Назад</string>
     <string name="fallback_weblogin_text">Использовать прежний метод авторизации</string>
     <string name="favorite">Добавить в избранное</string>
@@ -675,6 +679,7 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Настроить каталоги</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Получение списка папок…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Моментальная загрузка была полностью переделана. Используйте главное меню для перенастройки автоматической загрузки. Извините за неудобства.\n\nВам понравятся новые расширенные возможности!</string>
+    <string name="synced_folders_no_results">Каталоги с медиафайлами не найдены</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Настройки автозагрузки</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Для %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Тип</string>