Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 5 years ago
parent
commit
5af031151f

+ 9 - 0
src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

@@ -675,6 +675,7 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
     <string name="storage_music">Musiikki</string>
     <string name="storage_music">Musiikki</string>
     <string name="storage_pictures">Kuvat</string>
     <string name="storage_pictures">Kuvat</string>
     <string name="store_full_desc">Avoimen lähdekoodin Nextcloud-sovellus Android-laitteille mahdollistaa kaikkien Nextcloud-palvelimella olevien tiedostojen käyttämisen.\n\nOminaisuudet:\n* Helppokäyttöinen, moderni käyttöliittymä, joka mukautuu palvelimen teemaan\n* Lähetä tiedostosi Nextcloud-palvelimelle\n* Jaa tiedostosi muiden kanssa\n* Pidä haluamasi tiedostot ja kansiot synkronoituna\n* Etsi kaikista palvelimella olevista kansioista\n* Lähetä automaattisesti laitteella otetut kuvat ja videot\n* Pysy ajan tasalla ilmoitusten avulla\n* Tuki useille tileille\n* Turvallinen pääsy tietoihin joko sormenjäljellä tai PIN-koodilla\n* Integraatio DAVdroidin kanssa kalenterin ja yhteystietojen synkronoimiseksi\n\nIlmoita ongelmista osoitteessa https://github.com/nextcloud/android/issues ja keskustele sovelluksesta osoitteessa https://help.nextcloud.com/c/clients/android\n\nMikä Nextcloud on? Nextcloud on yksityinen tiedostojen synkronointi-, jako- ja viestintäpalvelin. Se on täysin avointa lähdekoodia, ja voit ottaa sen täysin omalle vastuullesi tai maksaa kolmannelle osapuolelle palvelimen ylläpidosta. Näin ollen hallitset itse kuviasi, kalenteriasi, yhteystietojasi, asiakirjojasi ja kaikkea muuta.\n\nTutustu Nextcloudiin osoitteessa https://nextcloud.com</string>
     <string name="store_full_desc">Avoimen lähdekoodin Nextcloud-sovellus Android-laitteille mahdollistaa kaikkien Nextcloud-palvelimella olevien tiedostojen käyttämisen.\n\nOminaisuudet:\n* Helppokäyttöinen, moderni käyttöliittymä, joka mukautuu palvelimen teemaan\n* Lähetä tiedostosi Nextcloud-palvelimelle\n* Jaa tiedostosi muiden kanssa\n* Pidä haluamasi tiedostot ja kansiot synkronoituna\n* Etsi kaikista palvelimella olevista kansioista\n* Lähetä automaattisesti laitteella otetut kuvat ja videot\n* Pysy ajan tasalla ilmoitusten avulla\n* Tuki useille tileille\n* Turvallinen pääsy tietoihin joko sormenjäljellä tai PIN-koodilla\n* Integraatio DAVdroidin kanssa kalenterin ja yhteystietojen synkronoimiseksi\n\nIlmoita ongelmista osoitteessa https://github.com/nextcloud/android/issues ja keskustele sovelluksesta osoitteessa https://help.nextcloud.com/c/clients/android\n\nMikä Nextcloud on? Nextcloud on yksityinen tiedostojen synkronointi-, jako- ja viestintäpalvelin. Se on täysin avointa lähdekoodia, ja voit ottaa sen täysin omalle vastuullesi tai maksaa kolmannelle osapuolelle palvelimen ylläpidosta. Näin ollen hallitset itse kuviasi, kalenteriasi, yhteystietojasi, asiakirjojasi ja kaikkea muuta.\n\nTutustu Nextcloudiin osoitteessa https://nextcloud.com</string>
+    <string name="store_full_dev_desc">Itse ylläpidetty työalusta jota sinä kontrolloit. \nTämä on virallinen kehitysversio, sisältäen pävittäin vaihtuvia uusia ja testaamattomia toimintoja, jotka voivat epävakauttaa ohjelmistoa ja aiheuttaa tietojen häviämistä. Sovellus on tarkoitettu käyttäjille jotka haluavat testata ja raportoida ohjelman virheitä jos niitä tapahtuu. Älä käytä sitä työ ympäristössä!\n\nSekä virallinen kehitysversio että normaali versio ovat saatavilla F-droid:ssa ja ne voidaan asentaa samanaikaisesti. </string>
     <string name="store_short_desc">Itse ylläpidettävä tuottavuusalusta, joka säilyttää kontrollin sinulla</string>
     <string name="store_short_desc">Itse ylläpidettävä tuottavuusalusta, joka säilyttää kontrollin sinulla</string>
     <string name="store_short_dev_desc">Itse ylläpidettävä tuottavuusalusta, joka säilyttää kontrollin sinulla (kehitysversio)</string>
     <string name="store_short_dev_desc">Itse ylläpidettävä tuottavuusalusta, joka säilyttää kontrollin sinulla (kehitysversio)</string>
     <string name="stream">Suoratoista käyttämällä...</string>
     <string name="stream">Suoratoista käyttämällä...</string>
@@ -690,11 +691,13 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
     <string name="sync_fail_ticker">Synkronointi epäonnistui</string>
     <string name="sync_fail_ticker">Synkronointi epäonnistui</string>
     <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Synkronointi epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
     <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Synkronointi epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
     <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Tiedoston sisältö on jo synkronoitu</string>
     <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Tiedoston sisältö on jo synkronoitu</string>
+    <string name="sync_folder_failed_content">Kansion %1$ssynkronointia ei voitu suorittaa loppuun</string>
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Versiosta 1.3.16 lähtien, tästä laitteesta lähetetyt tiedostot kopioidaan paikalliseen %1$s kansioon, jotta estetään datan häviäminen synkronoitaessa yksittäistä tiedostoa usealle tilille.\n\nTästä muutoksesta johtuen, kaikki aiemmilla versioilla lähetetyt tiedostot on kopioitu %2$s kansioon. Virhe esti tämän toiminnon viimeistelemisen synkronoinnin aikana. Voit joko jättää tiedostot kuten ne ovat ja poistaa linkin %3$s, tai siirtää tiedostot %1$s kansioon ja säilyttää linkin %4$s. \n\nAlla on listattu paikalliset ja ulkoiset tiedostot %5$s:ssa, johon ne olivat linkitettynä. </string>
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Versiosta 1.3.16 lähtien, tästä laitteesta lähetetyt tiedostot kopioidaan paikalliseen %1$s kansioon, jotta estetään datan häviäminen synkronoitaessa yksittäistä tiedostoa usealle tilille.\n\nTästä muutoksesta johtuen, kaikki aiemmilla versioilla lähetetyt tiedostot on kopioitu %2$s kansioon. Virhe esti tämän toiminnon viimeistelemisen synkronoinnin aikana. Voit joko jättää tiedostot kuten ne ovat ja poistaa linkin %3$s, tai siirtää tiedostot %1$s kansioon ja säilyttää linkin %4$s. \n\nAlla on listattu paikalliset ja ulkoiset tiedostot %5$s:ssa, johon ne olivat linkitettynä. </string>
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Jotkin paikalliset tiedostot unohtuivat</string>
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Jotkin paikalliset tiedostot unohtuivat</string>
     <string name="sync_in_progress">Noudetaan tiedoston viimeisin versio.</string>
     <string name="sync_in_progress">Noudetaan tiedoston viimeisin versio.</string>
     <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Valitse synkronoitavat tiedot</string>
     <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Valitse synkronoitavat tiedot</string>
     <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Vapauta tilaa</string>
     <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Vapauta tilaa</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s on %2$s, mutta vain %3$son käytettävissä laitteessa.</string>
     <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Ei tarpeeksi vapaata tilaa</string>
     <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Ei tarpeeksi vapaata tilaa</string>
     <string name="sync_status_button">Synkronoinnin tila -painike</string>
     <string name="sync_status_button">Synkronoinnin tila -painike</string>
     <string name="sync_string_files">Tiedostot</string>
     <string name="sync_string_files">Tiedostot</string>
@@ -710,6 +713,8 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
     <string name="tags">Tunnisteet</string>
     <string name="tags">Tunnisteet</string>
     <string name="test_server_button">Testaa palvelinyhteys</string>
     <string name="test_server_button">Testaa palvelinyhteys</string>
     <string name="thumbnail">Esikatselukuva</string>
     <string name="thumbnail">Esikatselukuva</string>
+    <string name="thumbnail_for_existing_file_description">Esikatselu olemassa olevalle tiedostolle</string>
+    <string name="thumbnail_for_new_file_desc">Esikatselu uudelle tiedostolle</string>
     <string name="timeout_richDocuments">Lataaminen vie paljon aikaa...</string>
     <string name="timeout_richDocuments">Lataaminen vie paljon aikaa...</string>
     <string name="trashbin_activity_title">Poistetut tiedostot</string>
     <string name="trashbin_activity_title">Poistetut tiedostot</string>
     <string name="trashbin_empty_headline">Ei poistettuja tiedostoja</string>
     <string name="trashbin_empty_headline">Ei poistettuja tiedostoja</string>
@@ -745,9 +750,11 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
     <string name="upload_list_delete">Poista</string>
     <string name="upload_list_delete">Poista</string>
     <string name="upload_list_empty_headline">Ei lähetettäviä saatavilla</string>
     <string name="upload_list_empty_headline">Ei lähetettäviä saatavilla</string>
     <string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Lähetä sisältöä tai aktivoi automaattinen lähetys.</string>
     <string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Lähetä sisältöä tai aktivoi automaattinen lähetys.</string>
+    <string name="upload_list_resolve_conflict">Selvitä virhetilanne</string>
     <string name="upload_local_storage_full">Paikallinen tallennustila täynnä</string>
     <string name="upload_local_storage_full">Paikallinen tallennustila täynnä</string>
     <string name="upload_local_storage_not_copied">Tiedostoa ei voitu kopioida paikalliseen tallennustilaan</string>
     <string name="upload_local_storage_not_copied">Tiedostoa ei voitu kopioida paikalliseen tallennustilaan</string>
     <string name="upload_lock_failed">Kansion lukitseminen epäonnistui</string>
     <string name="upload_lock_failed">Kansion lukitseminen epäonnistui</string>
+    <string name="upload_old_android">Salaus on mahdollista vain kun &gt;= Android 5.0</string>
     <string name="upload_query_move_foreign_files">Riittämätön tila estää tiedostojen kopioinnin %1$s kansioon. Haluatko sen sijaan siirtää ne sinne?</string>
     <string name="upload_query_move_foreign_files">Riittämätön tila estää tiedostojen kopioinnin %1$s kansioon. Haluatko sen sijaan siirtää ne sinne?</string>
     <string name="upload_sync_conflict">Synkkauskonflikti, ratkaise manuaalisesti</string>
     <string name="upload_sync_conflict">Synkkauskonflikti, ratkaise manuaalisesti</string>
     <string name="upload_unknown_error">Tuntematon virhe</string>
     <string name="upload_unknown_error">Tuntematon virhe</string>
@@ -763,6 +770,8 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
     <string name="uploader_top_message">Valitse lähetyskansio</string>
     <string name="uploader_top_message">Valitse lähetyskansio</string>
     <string name="uploader_upload_failed_content_single">Ei voitu lähettää %1$s</string>
     <string name="uploader_upload_failed_content_single">Ei voitu lähettää %1$s</string>
     <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Lähettäminen epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
     <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Lähettäminen epäonnistui, kirjaudu sisään uudelleen</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Tiedoston lähetyksen virhetilanne</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Valitse mikä näistä versioista pidetään %1$s</string>
     <string name="uploader_upload_failed_ticker">Lähetys epäonnistui</string>
     <string name="uploader_upload_failed_ticker">Lähetys epäonnistui</string>
     <string name="uploader_upload_files_behaviour">Lähetysasetus:</string>
     <string name="uploader_upload_files_behaviour">Lähetysasetus:</string>
     <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Siirrä tiedosto %1$s kansioon</string>
     <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Siirrä tiedosto %1$s kansioon</string>

+ 1 - 1
src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -458,7 +458,7 @@
     <string name="notification_icon">Icona de notificación</string>
     <string name="notification_icon">Icona de notificación</string>
     <string name="notifications_loading_activity">Cargando notificacións…</string>
     <string name="notifications_loading_activity">Cargando notificacións…</string>
     <string name="notifications_no_results_headline">Non hai notificacións</string>
     <string name="notifications_no_results_headline">Non hai notificacións</string>
-    <string name="notifications_no_results_message">Compróbeo máis tarde.</string>
+    <string name="notifications_no_results_message">Compróbeo máis adiante.</string>
     <string name="offline_mode">Sen conexión coa Internet</string>
     <string name="offline_mode">Sen conexión coa Internet</string>
     <string name="outdated_server">O servidor acadou a fin da súa vida. Actualíceo!</string>
     <string name="outdated_server">O servidor acadou a fin da súa vida. Actualíceo!</string>
     <string name="overflow_menu">Máis menús</string>
     <string name="overflow_menu">Máis menús</string>

+ 4 - 0
src/versionDev/fastlane/metadata/android/fi-FI/full_description.txt

@@ -0,0 +1,4 @@
+Itse ylläpidetty työalusta jota sinä kontrolloit. 
+Tämä on virallinen kehitysversio, sisältäen pävittäin vaihtuvia uusia ja testaamattomia toimintoja, jotka voivat epävakauttaa ohjelmistoa ja aiheuttaa tietojen häviämistä. Sovellus on tarkoitettu käyttäjille jotka haluavat testata ja raportoida ohjelman virheitä jos niitä tapahtuu. Älä käytä sitä työ ympäristössä!
+
+Sekä virallinen kehitysversio että normaali versio ovat saatavilla F-droid:ssa ja ne voidaan asentaa samanaikaisesti.