|
@@ -6,7 +6,7 @@
|
|
<string name="main_welcome">Teretulemast</string>
|
|
<string name="main_welcome">Teretulemast</string>
|
|
<string name="main_files">Failid</string>
|
|
<string name="main_files">Failid</string>
|
|
<string name="main_music">Muusika</string>
|
|
<string name="main_music">Muusika</string>
|
|
- <string name="main_contacts">ntaktid</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="main_contacts">Kontaktid</string>
|
|
<string name="main_calendar">Kalender</string>
|
|
<string name="main_calendar">Kalender</string>
|
|
<string name="main_bookmarks">Järjehoidjad</string>
|
|
<string name="main_bookmarks">Järjehoidjad</string>
|
|
<string name="main_settings">Seaded</string>
|
|
<string name="main_settings">Seaded</string>
|
|
@@ -24,14 +24,12 @@
|
|
<string name="actionbar_settings">Seaded</string>
|
|
<string name="actionbar_settings">Seaded</string>
|
|
<string name="actionbar_see_details">Üksikasjad</string>
|
|
<string name="actionbar_see_details">Üksikasjad</string>
|
|
<string name="prefs_category_general">Üldine</string>
|
|
<string name="prefs_category_general">Üldine</string>
|
|
|
|
+ <string name="prefs_category_more">Rohkem</string>
|
|
<string name="prefs_add_session">Lisa uus sessioon</string>
|
|
<string name="prefs_add_session">Lisa uus sessioon</string>
|
|
<string name="prefs_create_img_thumbnails">Loo pisipildid</string>
|
|
<string name="prefs_create_img_thumbnails">Loo pisipildid</string>
|
|
<string name="prefs_select_oc_account">Vali konto</string>
|
|
<string name="prefs_select_oc_account">Vali konto</string>
|
|
- <string name="prefs_summary_select_oc_account">Vali, milliseid sinu kontosid peaks rakendus kasutama.</string>
|
|
|
|
- <string name="prefs_trackmydevice">Seadme jälgimine</string>
|
|
|
|
<string name="prefs_trackmydevice_summary_off">Luba jälgida oma seadme asukohta</string>
|
|
<string name="prefs_trackmydevice_summary_off">Luba jälgida oma seadme asukohta</string>
|
|
<string name="prefs_trackmydevice_summary_on">Sinu jälgib seda seadet</string>
|
|
<string name="prefs_trackmydevice_summary_on">Sinu jälgib seda seadet</string>
|
|
- <string name="prefs_trackmydevice_interval">Uuendamise intervall</string>
|
|
|
|
<string name="prefs_trackmydevice_interval_summary">Uuenda iga %1$s minuti tagant</string>
|
|
<string name="prefs_trackmydevice_interval_summary">Uuenda iga %1$s minuti tagant</string>
|
|
<string name="prefs_accounts">Kontod</string>
|
|
<string name="prefs_accounts">Kontod</string>
|
|
<string name="prefs_manage_accounts">Halda kontosid</string>
|
|
<string name="prefs_manage_accounts">Halda kontosid</string>
|
|
@@ -43,14 +41,18 @@
|
|
<string name="prefs_log_summary">Kasutatakse probleemide logimiseks</string>
|
|
<string name="prefs_log_summary">Kasutatakse probleemide logimiseks</string>
|
|
<string name="prefs_log_title_history">Logi ajalugu</string>
|
|
<string name="prefs_log_title_history">Logi ajalugu</string>
|
|
<string name="prefs_log_summary_history">See näitab salvestatud logisid</string>
|
|
<string name="prefs_log_summary_history">See näitab salvestatud logisid</string>
|
|
- <string name="prefs_log_delete_history_button">Kustuta ajaludu</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="prefs_log_delete_history_button">Kustuta ajalugu</string>
|
|
|
|
+ <string name="prefs_help">Abiinfo</string>
|
|
|
|
+ <string name="prefs_recommend">Soovita sõbrale</string>
|
|
|
|
+ <string name="prefs_feedback">Tagasiside</string>
|
|
|
|
+ <string name="prefs_imprint">Impressum</string>
|
|
|
|
+ <string name="recommend_subject">Proovi oma nutitelefonil rakendust %1$s!</string>
|
|
|
|
+ <string name="recommend_text">Soovin sind kutsuda kasutama oma nutitelefonil rakendust %1$s!\nLae alla siit: %2$s</string>
|
|
<string name="auth_check_server">Kontrolli serverit</string>
|
|
<string name="auth_check_server">Kontrolli serverit</string>
|
|
<string name="auth_host_url">Serveri aadress</string>
|
|
<string name="auth_host_url">Serveri aadress</string>
|
|
<string name="auth_username">Kasutajanimi</string>
|
|
<string name="auth_username">Kasutajanimi</string>
|
|
<string name="auth_password">Parool</string>
|
|
<string name="auth_password">Parool</string>
|
|
<string name="auth_register">Uus %1$s kasutaja?</string>
|
|
<string name="auth_register">Uus %1$s kasutaja?</string>
|
|
- <string name="new_session_uri_error">Anti vale URL</string>
|
|
|
|
- <string name="new_session_session_name_error">Vale sessiooni nimi</string>
|
|
|
|
<string name="sync_string_files">Failid</string>
|
|
<string name="sync_string_files">Failid</string>
|
|
<string name="uploader_no_file_selected">Üleslaadimiseks pole ühtegi faili valitud</string>
|
|
<string name="uploader_no_file_selected">Üleslaadimiseks pole ühtegi faili valitud</string>
|
|
<string name="setup_hint_username">Kasutajanimi</string>
|
|
<string name="setup_hint_username">Kasutajanimi</string>
|
|
@@ -89,7 +91,7 @@
|
|
<string name="common_save_exit">Salvesta & Välju</string>
|
|
<string name="common_save_exit">Salvesta & Välju</string>
|
|
<string name="common_exit">Lahku %1$sist</string>
|
|
<string name="common_exit">Lahku %1$sist</string>
|
|
<string name="common_error">Viga</string>
|
|
<string name="common_error">Viga</string>
|
|
- <string name="common_loading">Laadin ...</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="common_loading">Laadimine ...</string>
|
|
<string name="common_error_unknown">Tundmatu viga</string>
|
|
<string name="common_error_unknown">Tundmatu viga</string>
|
|
<string name="about_title">Info</string>
|
|
<string name="about_title">Info</string>
|
|
<string name="change_password">Muuda parooli</string>
|
|
<string name="change_password">Muuda parooli</string>
|
|
@@ -101,7 +103,6 @@
|
|
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% üleslaadimine %2$s</string>
|
|
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% üleslaadimine %2$s</string>
|
|
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Üleslaadimine oli edukas</string>
|
|
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Üleslaadimine oli edukas</string>
|
|
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s laeti üles</string>
|
|
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s laeti üles</string>
|
|
- <string name="uploader_upload_succeeded_content_multiple">%1$d faili laeti üles</string>
|
|
|
|
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Üleslaadimine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Üleslaadimine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="uploader_upload_failed_content_single">%1$s üleslaadimise lõpetamine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="uploader_upload_failed_content_single">%1$s üleslaadimise lõpetamine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="uploader_upload_failed_content_multiple">Üleslaadimine ebaõnnestus: %1$d/%2$d faili laeti üles</string>
|
|
<string name="uploader_upload_failed_content_multiple">Üleslaadimine ebaõnnestus: %1$d/%2$d faili laeti üles</string>
|
|
@@ -124,9 +125,9 @@
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Osad kohalikud faili ununesid</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Osad kohalikud faili ununesid</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d faili %2$s kataloogist ei suudeta kopeerida</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d faili %2$s kataloogist ei suudeta kopeerida</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Alates versioonist 1.3.16 failid, mis on üles laetud kopeeritakse kohalikku kataloogi %1$s vältimaks andmete kadu, kui ühte faili sünkroniseeritakse mitmelt kontolt.\n\nSelle muudatusega seoses kõik failid, mis on üles laetud rakenduse vanemate versioonidega, kopeeriti kataloogi %2$s. Selle tegevuse peatas viga, mis tekkis konto sünkroniseerimise käigus. Sa saad jätta failid nagu nad on ning eemaldata viide %3$s või tõsta failid %1$s kataloogi ja säilitada viide %4$s.\n\nAllpool on loend kohalikest failidest ning serveris asuvatest failidest %5$s millele nad viitavad.</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Alates versioonist 1.3.16 failid, mis on üles laetud kopeeritakse kohalikku kataloogi %1$s vältimaks andmete kadu, kui ühte faili sünkroniseeritakse mitmelt kontolt.\n\nSelle muudatusega seoses kõik failid, mis on üles laetud rakenduse vanemate versioonidega, kopeeriti kataloogi %2$s. Selle tegevuse peatas viga, mis tekkis konto sünkroniseerimise käigus. Sa saad jätta failid nagu nad on ning eemaldata viide %3$s või tõsta failid %1$s kataloogi ja säilitada viide %4$s.\n\nAllpool on loend kohalikest failidest ning serveris asuvatest failidest %5$s millele nad viitavad.</string>
|
|
- <string name="foreign_files_move">Tõsta ümber</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="foreign_files_move">Tõsta kõik ümber</string>
|
|
<string name="foreign_files_success">Kõik failid tõsteti ümber</string>
|
|
<string name="foreign_files_success">Kõik failid tõsteti ümber</string>
|
|
- <string name="foreign_files_fail">Osasid faile ei saa ümber tõsta</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="foreign_files_fail">Mõningaid faile ei saa ümber tõsta</string>
|
|
<string name="foreign_files_local_text">Kohalik: %1$s</string>
|
|
<string name="foreign_files_local_text">Kohalik: %1$s</string>
|
|
<string name="foreign_files_remote_text">Serveris: %1$s</string>
|
|
<string name="foreign_files_remote_text">Serveris: %1$s</string>
|
|
<string name="upload_query_move_foreign_files">Pole piisavalt ruumi kopeerimaks valitud faile kataloogi %1$s. Soovid kopeerimise asemel neid ümber tõsta?</string>
|
|
<string name="upload_query_move_foreign_files">Pole piisavalt ruumi kopeerimaks valitud faile kataloogi %1$s. Soovid kopeerimise asemel neid ümber tõsta?</string>
|
|
@@ -134,7 +135,7 @@
|
|
<string name="location_no_provider">%1$s ei saa sinu seadet jälgida. Palun kontrolli oma asukoha seadeid</string>
|
|
<string name="location_no_provider">%1$s ei saa sinu seadet jälgida. Palun kontrolli oma asukoha seadeid</string>
|
|
<string name="pincode_enter_pin_code">Palun sisesta oma rakenduse PIN</string>
|
|
<string name="pincode_enter_pin_code">Palun sisesta oma rakenduse PIN</string>
|
|
<string name="pincode_enter_new_pin_code">Palun sisesta oma rakenduse uus PIN</string>
|
|
<string name="pincode_enter_new_pin_code">Palun sisesta oma rakenduse uus PIN</string>
|
|
- <string name="pincode_configure_your_pin">Palun rakenduse PIN</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="pincode_configure_your_pin">Sisesta oma rakenduse PIN</string>
|
|
<string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN-i nõutakse iga kord, kui rakendus käivitatakse</string>
|
|
<string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN-i nõutakse iga kord, kui rakendus käivitatakse</string>
|
|
<string name="pincode_reenter_your_pincode">Palun sisesta oma rakenduse PIN uuesti</string>
|
|
<string name="pincode_reenter_your_pincode">Palun sisesta oma rakenduse PIN uuesti</string>
|
|
<string name="pincode_remove_your_pincode">Eemalda oma rakenduse PIN</string>
|
|
<string name="pincode_remove_your_pincode">Eemalda oma rakenduse PIN</string>
|
|
@@ -155,12 +156,12 @@
|
|
<string name="media_err_timeout">Liiga palju kordi püüti mängida</string>
|
|
<string name="media_err_timeout">Liiga palju kordi püüti mängida</string>
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Ei suuda voogesitada meediafaili</string>
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Ei suuda voogesitada meediafaili</string>
|
|
<string name="media_err_unknown">Meediafaili ei saa mängida Stock Media Player-iga</string>
|
|
<string name="media_err_unknown">Meediafaili ei saa mängida Stock Media Player-iga</string>
|
|
- <string name="media_err_security_ex">Turbe viga %1$s esitamisel</string>
|
|
|
|
- <string name="media_err_io_ex">Sisendi viga %1$s esitamisel</string>
|
|
|
|
- <string name="media_err_unexpected">Ootamatu viga %1$s esitamisel</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="media_err_security_ex">Turbe viga %1$s esitamisel</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_io_ex">Sisendi viga %1$s esitamisel</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_unexpected">Ootamatu viga %1$s esitamisel</string>
|
|
<string name="media_previous_description">Eelmise loo nupp</string>
|
|
<string name="media_previous_description">Eelmise loo nupp</string>
|
|
<string name="media_rewind_description">Tagasikerimise nupp</string>
|
|
<string name="media_rewind_description">Tagasikerimise nupp</string>
|
|
- <string name="media_play_pause_description">Mägi või pausi nupp</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="media_play_pause_description">Mängimise või pausi nupp</string>
|
|
<string name="media_forward_description">Kiire kerimise nupp</string>
|
|
<string name="media_forward_description">Kiire kerimise nupp</string>
|
|
<string name="media_next_description">Järgmise pala nupp</string>
|
|
<string name="media_next_description">Järgmise pala nupp</string>
|
|
<string-array name="prefs_trackmydevice_intervall_keys">
|
|
<string-array name="prefs_trackmydevice_intervall_keys">
|
|
@@ -175,25 +176,24 @@
|
|
</string-array>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="auth_trying_to_login">Proovitakse sisse logida...</string>
|
|
<string name="auth_trying_to_login">Proovitakse sisse logida...</string>
|
|
<string name="auth_no_net_conn_title">Võrguühendust pole</string>
|
|
<string name="auth_no_net_conn_title">Võrguühendust pole</string>
|
|
- <string name="auth_no_net_conn_message">Internetiühendust ei leitud, kontrolli oma interneti ühendust ja proovi uuesti.</string>
|
|
|
|
<string name="auth_connect_anyway">Ühenda sellegipoolest</string>
|
|
<string name="auth_connect_anyway">Ühenda sellegipoolest</string>
|
|
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Turvaline ühendus pole saadaval</string>
|
|
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Turvaline ühendus pole saadaval</string>
|
|
- <string name="auth_nossl_plain_ok_message">Rakendus ei suutnud serveriga turvalist ühendust luua. Kuid saadaval on mitteturvaline ühendus. Sa võid jätkata või loobuda.</string>
|
|
|
|
<string name="auth_connection_established">Saadi ühendus</string>
|
|
<string name="auth_connection_established">Saadi ühendus</string>
|
|
<string name="auth_testing_connection">Ühenduse testimine...</string>
|
|
<string name="auth_testing_connection">Ühenduse testimine...</string>
|
|
<string name="auth_not_configured_title">Vigases vormingus server seadistus</string>
|
|
<string name="auth_not_configured_title">Vigases vormingus server seadistus</string>
|
|
<string name="auth_not_configured_message">Näib, et sinu server pole korralikult seadistatud. Lisainfo saamiseks võta ühendust oma administraatoriga.</string>
|
|
<string name="auth_not_configured_message">Näib, et sinu server pole korralikult seadistatud. Lisainfo saamiseks võta ühendust oma administraatoriga.</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_new">Sama konto kasutaja ja server on juba selles seadmes olemas</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_the_same">Sisestatud kasutaja ei kattu selle konto kasutajaga</string>
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">Tekkis tundmatu tõrge!</string>
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">Tekkis tundmatu tõrge!</string>
|
|
- <string name="auth_unknown_error_message">Tekkis tundmatu tõrge. Palun võta autoritega ühendust ja kaasa oma seadme logid.</string>
|
|
|
|
<string name="auth_unknown_host_title">Hosti ei leitud</string>
|
|
<string name="auth_unknown_host_title">Hosti ei leitud</string>
|
|
<string name="auth_unknown_host_message">Sisestatud hosti ei leitud. Palun kontrolli hostiinme ja serveri kättesaadavust ning proovi seejärel uuesti.</string>
|
|
<string name="auth_unknown_host_message">Sisestatud hosti ei leitud. Palun kontrolli hostiinme ja serveri kättesaadavust ning proovi seejärel uuesti.</string>
|
|
<string name="auth_incorrect_path_title">server protsessi ei leitud</string>
|
|
<string name="auth_incorrect_path_title">server protsessi ei leitud</string>
|
|
- <string name="auth_incorrect_path_message">Rakendus antud asukohast ownCloundi. Palun kontrolli asukohta ja proovi uuesti.</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="auth_incorrect_path_message">Rakendus antud asukohast serverit. Palun kontrolli asukohta ja proovi uuesti.</string>
|
|
<string name="auth_timeout_title">Serveri vastus võttis liiga kaua aega</string>
|
|
<string name="auth_timeout_title">Serveri vastus võttis liiga kaua aega</string>
|
|
<string name="auth_incorrect_address_title">Vigases vormingus URL</string>
|
|
<string name="auth_incorrect_address_title">Vigases vormingus URL</string>
|
|
<string name="auth_ssl_general_error_title">SSL-i käivitamine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="auth_ssl_general_error_title">SSL-i käivitamine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Kinnitamata SSL serveri identiteet</string>
|
|
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Kinnitamata SSL serveri identiteet</string>
|
|
- <string name="auth_bad_oc_version_title">Tundmatu server serveri versioon</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="auth_bad_oc_version_title">Tundmatu serveri versioon</string>
|
|
<string name="auth_wrong_connection_title">Ühenduse loomine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="auth_wrong_connection_title">Ühenduse loomine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="auth_secure_connection">Saavutati turvaline ühendus</string>
|
|
<string name="auth_secure_connection">Saavutati turvaline ühendus</string>
|
|
<string name="auth_unauthorized">Vale kasutajanimi või parool</string>
|
|
<string name="auth_unauthorized">Vale kasutajanimi või parool</string>
|
|
@@ -202,13 +202,17 @@
|
|
<string name="auth_not_found">Sisestati vale asukoht</string>
|
|
<string name="auth_not_found">Sisestati vale asukoht</string>
|
|
<string name="auth_internal">Sisemine serveri viga, kood %1$d</string>
|
|
<string name="auth_internal">Sisemine serveri viga, kood %1$d</string>
|
|
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Ootamatu seisund; palun sisesta serveri URL uuesti</string>
|
|
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Ootamatu seisund; palun sisesta serveri URL uuesti</string>
|
|
- <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Sinu autoriseering on aegunud.⏎\nPalun autoriseeri uuesti</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Sinu autoriseerimine aegus. Palun autoriseeri uuesti</string>
|
|
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Palun sisesta kehtiv parool</string>
|
|
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Palun sisesta kehtiv parool</string>
|
|
- <string name="crashlog_message">Rakdnus suleti ootamatult. Kas sa sooviksid saata kokkujooksmise kohta teavitust arendajale?</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Sinu sessioon aegus. Palun ühenda uuesti</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_connecting_auth_server">Autentimisserveriga ühendumine ...</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_unsupported_auth_method">See server ei toeta seda autentimise viisi</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ei toeta mitme konto kasutamist</string>
|
|
|
|
+ <string name="crashlog_message">Rakndus suleti ootamatult. Kas sa sooviksid saata kokkujooksmise kohta teavitust arendajale?</string>
|
|
<string name="crashlog_send_report">Saada veateade</string>
|
|
<string name="crashlog_send_report">Saada veateade</string>
|
|
<string name="crashlog_dont_send_report">Ära saada veateadet</string>
|
|
<string name="crashlog_dont_send_report">Ära saada veateadet</string>
|
|
<string name="extensions_avail_title">Saadaval on lisaprogrammid!</string>
|
|
<string name="extensions_avail_title">Saadaval on lisaprogrammid!</string>
|
|
- <string name="extensions_avail_message">Näib, et sinu server toetab laienduste kasutamist. Kas sa sooviksid näha androidile saada olevaid lisaprogramme ?</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="extensions_avail_message">Näib, et sinu server toetab laienduste kasutamist. Kas sa sooviksid näha Androidile saada olevaid lisaprogramme ?</string>
|
|
<string name="fd_keep_in_sync">Hoia faili ajakohasena</string>
|
|
<string name="fd_keep_in_sync">Hoia faili ajakohasena</string>
|
|
<string name="common_share">Jaga</string>
|
|
<string name="common_share">Jaga</string>
|
|
<string name="common_rename">Nimeta ümber</string>
|
|
<string name="common_rename">Nimeta ümber</string>
|
|
@@ -218,9 +222,9 @@
|
|
<string name="confirmation_remove_local">Ainult kohalik</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_local">Ainult kohalik</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_folder_local">Ainult kohalik sisu</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_folder_local">Ainult kohalik sisu</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_remote">Eemalda serverist</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_remote">Eemalda serverist</string>
|
|
- <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Mõlemad nii eemalolev kui ka kohalik</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Eemalolev ja kohalik</string>
|
|
<string name="remove_success_msg">Eemaldamine oli edukas</string>
|
|
<string name="remove_success_msg">Eemaldamine oli edukas</string>
|
|
- <string name="remove_fail_msg">Eemaldamist ei suudetud lõpetada</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="remove_fail_msg">Eemaldamine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="rename_dialog_title">Sisesta uus nimi</string>
|
|
<string name="rename_dialog_title">Sisesta uus nimi</string>
|
|
<string name="rename_local_fail_msg">Kohalikku faili ei saa ümber nimetada; proovi teist uut nime</string>
|
|
<string name="rename_local_fail_msg">Kohalikku faili ei saa ümber nimetada; proovi teist uut nime</string>
|
|
<string name="rename_server_fail_msg">Ümbernimetamine ebaõnnestus</string>
|
|
<string name="rename_server_fail_msg">Ümbernimetamine ebaõnnestus</string>
|
|
@@ -239,7 +243,7 @@
|
|
<string name="ssl_validator_header">Saidi identiteeti ei suudetud kinnitada</string>
|
|
<string name="ssl_validator_header">Saidi identiteeti ei suudetud kinnitada</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Serveri sertifikaat pole usaldusväärne</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Serveri sertifikaat pole usaldusväärne</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Serveri sertifikaat on aegunud</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Serveri sertifikaat on aegunud</string>
|
|
- <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Serveri sertifikaat on liiga noor</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Serveri sertifikaat kehtivad kuupäevad on alles tulevikus</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL ei kattu sertifikaadis oleva hostinimega</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL ei kattu sertifikaadis oleva hostinimega</string>
|
|
<string name="ssl_validator_certificate_not_available">Serveri sertifikaati ei õnnestunud hankida</string>
|
|
<string name="ssl_validator_certificate_not_available">Serveri sertifikaati ei õnnestunud hankida</string>
|
|
<string name="ssl_validator_question">Kas sa soovid siiski seda sertifikaati usaldada?</string>
|
|
<string name="ssl_validator_question">Kas sa soovid siiski seda sertifikaati usaldada?</string>
|