|
@@ -39,16 +39,16 @@
|
|
|
<string name="allow_editing">允許編輯</string>
|
|
|
<string name="allow_resharing">允許轉貼分享</string>
|
|
|
<string name="appbar_search_in">%s內搜尋</string>
|
|
|
- <string name="associated_account_not_found">無法找到連結帳戶</string>
|
|
|
+ <string name="associated_account_not_found">找不到相關的帳號!</string>
|
|
|
<string name="auth_access_failed">存取失敗:%1$s</string>
|
|
|
<string name="auth_account_does_not_exist">此帳號尚未加入到這個裝置</string>
|
|
|
- <string name="auth_account_not_new">此裝置上已經存在同樣伺服器與使用者帳戶</string>
|
|
|
- <string name="auth_account_not_the_same">輸入的使用者與這個帳戶的使用者不一致</string>
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_new">裝置上已有相同使用者與伺服器的帳號存在</string>
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_the_same">輸入的使用者與這個帳號的使用者不一致</string>
|
|
|
<string name="auth_bad_oc_version_title">無法辨識的伺服器版本</string>
|
|
|
<string name="auth_connection_established">連線已建立</string>
|
|
|
- <string name="auth_fail_get_user_name">您的伺服器並未回傳正確的使用者名稱,請您連絡相關管理人員</string>
|
|
|
+ <string name="auth_fail_get_user_name">您的伺服器並未回傳正確的使用者名稱,請聯絡管理員。</string>
|
|
|
<string name="auth_host_address">伺服器位址</string>
|
|
|
- <string name="auth_host_url">伺服器位址 https://…</string>
|
|
|
+ <string name="auth_host_url">伺服器地址 https://…</string>
|
|
|
<string name="auth_incorrect_address_title">伺服器地址格式錯誤</string>
|
|
|
<string name="auth_incorrect_path_title">找不到伺服器</string>
|
|
|
<string name="auth_no_net_conn_title">沒有網路連線</string>
|
|
@@ -62,16 +62,16 @@
|
|
|
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">無法有效驗證 SSL 伺服器的身分</string>
|
|
|
<string name="auth_testing_connection">測試連線</string>
|
|
|
<string name="auth_timeout_title">伺服器回應逾時</string>
|
|
|
- <string name="auth_trying_to_login">嚐試登入中…</string>
|
|
|
+ <string name="auth_trying_to_login">正在嘗試登入……</string>
|
|
|
<string name="auth_unauthorized">錯誤的使用者或密碼</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_error_exception_title">未知錯誤:%1$s</string>
|
|
|
- <string name="auth_unknown_error_http_title">發生未知的HTTP錯誤!</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unknown_error_http_title">發生未知的 HTTP 錯誤!</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">發生未知的錯誤!</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_host_title">無法找到主機</string>
|
|
|
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s 不支援多個賬戶</string>
|
|
|
<string name="auth_wrong_connection_title">無法建立連線</string>
|
|
|
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">以唯讀模式保留在原本的資料夾</string>
|
|
|
- <string name="auto_upload_on_wifi">僅在未計量的Wi-Fi上傳</string>
|
|
|
+ <string name="auto_upload_on_wifi">僅在非計量收費的 Wi-Fi 上傳</string>
|
|
|
<string name="auto_upload_path">自動上傳</string>
|
|
|
<string name="autoupload_configure">設定</string>
|
|
|
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">新增自訂資料夾</string>
|
|
@@ -82,31 +82,31 @@
|
|
|
<string name="away">外出</string>
|
|
|
<string name="battery_optimization_close">關閉</string>
|
|
|
<string name="battery_optimization_disable">停用</string>
|
|
|
- <string name="battery_optimization_message">您的裝置可能啟用了電池優化。自動上傳功能只能在此應用程式排除的情況下才能運作。</string>
|
|
|
- <string name="battery_optimization_no_setting">轉價電池設定頁面失敗,請在系統設定中手動調整。</string>
|
|
|
- <string name="battery_optimization_title">電池優化</string>
|
|
|
- <string name="certificate_load_problem">憑證載入時發生問題</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_message">您的裝置可能啟用了電池最佳化。自動上傳功能只能在排除此應用程式的情況下才能運作。</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_no_setting">無法直接啟動電池設定頁面。請在系統設定中手動調整。</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_title">電池最佳化</string>
|
|
|
+ <string name="certificate_load_problem">載入憑證時發生問題。</string>
|
|
|
<string name="changelog_dev_version">更新日誌開發版本</string>
|
|
|
<string name="checkbox">核取方塊</string>
|
|
|
- <string name="choose_local_folder">選擇本地資料夾…</string>
|
|
|
- <string name="choose_remote_folder">選擇遠端資料夾…</string>
|
|
|
+ <string name="choose_local_folder">選擇本機資料夾……</string>
|
|
|
+ <string name="choose_remote_folder">選擇遠端資料夾……</string>
|
|
|
<string name="choose_which_file">選擇要保留哪個檔案!</string>
|
|
|
<string name="clear_notifications_failed">清空通知訊息失敗</string>
|
|
|
- <string name="clear_status_message">清空狀態列訊息</string>
|
|
|
- <string name="clear_status_message_after">在...之後清空狀態訊息</string>
|
|
|
- <string name="clipboard_label">文字已由 %1$s 複製</string>
|
|
|
- <string name="clipboard_no_text_to_copy">無任何文字複製到剪貼簿。</string>
|
|
|
+ <string name="clear_status_message">清空狀態訊息</string>
|
|
|
+ <string name="clear_status_message_after">在……之後清空狀態訊息</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_label">文字已從 %1$s 複製</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_no_text_to_copy">沒有收到要複製到剪貼簿的文字</string>
|
|
|
<string name="clipboard_text_copied">連結已複製</string>
|
|
|
- <string name="clipboard_unexpected_error">複製到剪貼簿時出現不可遇期的錯誤</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_unexpected_error">複製到剪貼簿時發生意外的錯誤</string>
|
|
|
<string name="common_back">返回</string>
|
|
|
<string name="common_cancel">取消</string>
|
|
|
<string name="common_cancel_sync">取消同步</string>
|
|
|
- <string name="common_choose_account">選擇帳戶</string>
|
|
|
+ <string name="common_choose_account">選擇帳號</string>
|
|
|
<string name="common_delete">刪除</string>
|
|
|
<string name="common_error">錯誤</string>
|
|
|
<string name="common_error_out_memory">記憶體不足</string>
|
|
|
<string name="common_error_unknown">未知的錯誤</string>
|
|
|
- <string name="common_loading">載入中…</string>
|
|
|
+ <string name="common_loading">正在載入……</string>
|
|
|
<string name="common_no">否</string>
|
|
|
<string name="common_ok">好</string>
|
|
|
<string name="common_pending">等候中</string>
|
|
@@ -130,29 +130,29 @@
|
|
|
<string name="community_contribute_translate_translate">翻譯</string>
|
|
|
<string name="community_dev_direct_download">直接下載開發版</string>
|
|
|
<string name="community_dev_fdroid">從 F-Droid 應用程式取得開發版</string>
|
|
|
- <string name="community_rc_fdroid">從 F-Driod 應用程式取得發行版本</string>
|
|
|
- <string name="community_rc_play_store">從Google Play商店取得正式發行版</string>
|
|
|
- <string name="community_release_candidate_headline">最終測試版</string>
|
|
|
- <string name="community_release_candidate_text">最終測試版是新版本發行前的快照,應該相當穩定。您的測試將協助我們確保穩定性,在 Play 商店中註冊成為測試者,或是在 F-Droid 中尋找「版本」區塊</string>
|
|
|
+ <string name="community_rc_fdroid">從 F-Driod 應用程式取得發行候選版</string>
|
|
|
+ <string name="community_rc_play_store">從 Google Play 商店取得發行候選版</string>
|
|
|
+ <string name="community_release_candidate_headline">發行候選版</string>
|
|
|
+ <string name="community_release_candidate_text">發行候選版 (RC) 是新版本發行前的快照,應該相當穩定。您的測試將協助我們確保穩定性,在 Play 商店中註冊成為測試者,或是在 F-Droid 中尋找「版本」區塊。</string>
|
|
|
<string name="community_testing_bug_text">發現問題或瑕疵?</string>
|
|
|
<string name="community_testing_headline">協助測試</string>
|
|
|
<string name="community_testing_report_text">在 GitHub 上回報問題</string>
|
|
|
<string name="community_testing_version_text">有興趣幫我們測試下一個版本嗎?</string>
|
|
|
<string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">設定</string>
|
|
|
- <string name="confirmation_remove_file_alert">你真的想要刪除 %1$s?</string>
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_file_alert">您真的想要刪除 %1$s 嗎?</string>
|
|
|
<string name="confirmation_remove_files_alert">您真的想要刪除所選的項目嗎?</string>
|
|
|
<string name="confirmation_remove_folder_alert">你真的想要刪除 %1$s 與裡面的檔案?</string>
|
|
|
<string name="confirmation_remove_folders_alert">您真的想要刪除所選項目和裡面的內容嗎?</string>
|
|
|
- <string name="confirmation_remove_local">只有本地</string>
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_local">僅本機</string>
|
|
|
<string name="conflict_already_existing_file">檔案已存在</string>
|
|
|
- <string name="conflict_dialog_error">建立衝突訊息時發生錯誤!</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_dialog_error">建立衝突對話框時發生錯誤!</string>
|
|
|
<string name="conflict_file_headline">檔案 %1$s 衝突</string>
|
|
|
- <string name="conflict_message_description">若您同時選擇兩個版本,本地的檔案會在檔名後附加編號。</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_message_description">若您同時選擇兩個版本,本機的檔案會在檔名後附加編號。</string>
|
|
|
<string name="conflict_message_headline">您要保留哪一個檔案?</string>
|
|
|
<string name="conflict_new_file">新增檔案</string>
|
|
|
<string name="contaclist_restore_selected">還原所選的聯絡人</string>
|
|
|
- <string name="contactlist_account_chooser_title">選擇帳戶以匯入</string>
|
|
|
- <string name="contactlist_item_icon">聯絡清單的使用者圖示</string>
|
|
|
+ <string name="contactlist_account_chooser_title">選擇要匯入的帳號</string>
|
|
|
+ <string name="contactlist_item_icon">聯絡人列表的使用者圖示</string>
|
|
|
<string name="contactlist_no_permission">匯入失敗,權限不足。</string>
|
|
|
<string name="contacts_automatic_backup">自動備份</string>
|
|
|
<string name="contacts_backup_button">立刻備份</string>
|
|
@@ -171,7 +171,7 @@
|
|
|
<string name="copy_file_not_found">無法複製檔案,請確認檔案是否存在</string>
|
|
|
<string name="copy_link">複製連結</string>
|
|
|
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">不支援複製移動加密的資料夾</string>
|
|
|
- <string name="copy_to">複製到…</string>
|
|
|
+ <string name="copy_to">複製到……</string>
|
|
|
<string name="could_not_download_image">無法下載完整圖片</string>
|
|
|
<string name="could_not_retrieve_shares">無法從雲端取得共用</string>
|
|
|
<string name="could_not_retrieve_url">不能取得網址</string>
|
|
@@ -186,19 +186,19 @@
|
|
|
<string name="credentials_disabled">認證方式已取消</string>
|
|
|
<string name="date_unknown">未知</string>
|
|
|
<string name="default_credentials_wrong">不正確的認證方式</string>
|
|
|
- <string name="delete_account">刪除帳戶</string>
|
|
|
- <string name="delete_account_warning">移除帳號%s並刪除所有本地檔案?\n\n刪除後將無法恢復。</string>
|
|
|
- <string name="delete_entries">刪除條目</string>
|
|
|
+ <string name="delete_account">刪除帳號</string>
|
|
|
+ <string name="delete_account_warning">移除帳號 %s 並刪除所有本機檔案?\n\n刪除後將無法復原。</string>
|
|
|
+ <string name="delete_entries">刪除項目</string>
|
|
|
<string name="deselect_all">取消全選</string>
|
|
|
<string name="dev_version_new_version_available">有新版本</string>
|
|
|
- <string name="dev_version_no_information_available">沒用資訊</string>
|
|
|
- <string name="dev_version_no_new_version_available">沒有新版本</string>
|
|
|
+ <string name="dev_version_no_information_available">無可用資訊。</string>
|
|
|
+ <string name="dev_version_no_new_version_available">無可用的新版本。</string>
|
|
|
<string name="dialog_close">關閉</string>
|
|
|
- <string name="digest_algorithm_not_available">這種加密演算法在您的手機中無法使用</string>
|
|
|
+ <string name="digest_algorithm_not_available">此加密演算法在您的手機上無法使用。</string>
|
|
|
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">停用</string>
|
|
|
<string name="dismiss">取消</string>
|
|
|
- <string name="dismiss_notification_description">清除通知訊息。</string>
|
|
|
- <string name="dnd">勿擾模式</string>
|
|
|
+ <string name="dismiss_notification_description">清除通知</string>
|
|
|
+ <string name="dnd">請勿打擾</string>
|
|
|
<string name="dontClear">不要清空</string>
|
|
|
<string name="download_latest_dev_version">下載最新開發的版本</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_failed_content">下載 %1$s 無法完成 </string>
|
|
@@ -206,7 +206,7 @@
|
|
|
<string name="downloader_download_failed_ticker">下載失敗</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_file_not_found">這個檔案已經不存在於伺服器中</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% 下載中 %2$s</string>
|
|
|
- <string name="downloader_download_in_progress_ticker">下載中…</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_in_progress_ticker">正在下載……</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s 已下載</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">已下載</string>
|
|
|
<string name="downloader_not_downloaded_yet">尚未下載</string>
|
|
@@ -235,29 +235,29 @@
|
|
|
<string name="edit_label">更改名稱</string>
|
|
|
<string name="encrypted">設為已加密的</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">設定加密</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_decrypting">解密中…</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_decrypting">正在解密……</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">關閉</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_enter_password">請輸入密碼來解密私鑰</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_enter_password">請輸入密碼來解密私鑰。</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">資料夾不為空</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_generating_keys">正在產生金鑰…</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_keywords_description">透過組合12個字來產生安全的密碼,使你可以安全的瀏覽與加密檔案。請確保這組密碼只有你知道,並寫記在紙上妥善保管。</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_generating_keys">正在產生金鑰……</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_keywords_description">透過組合 12 個字來產生安全的密碼,使你可以安全的瀏覽與加密檔案。請確保這組密碼只有你知道,並寫記在紙上妥善保管。</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">伺服器上的端對端加密被停用</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">為您12個字的加密密碼加上註解</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_password">密碼…</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">取得金鑰…</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">為您 12 個字的加密密碼加上註解</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_password">密碼……</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">正在擷取金鑰……</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">儲存金鑰</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_title">設定加密</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">不能儲存金鑰,請重試。</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">無法儲存金鑰,請重試。</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">解密錯誤,密碼不正確?</string>
|
|
|
<string name="enter_filename">輸入檔案名稱</string>
|
|
|
- <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s 無法被複製到本地資料夾 %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s 無法被複製到本機資料夾 %2$s</string>
|
|
|
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">嚴重錯誤:無法執行操作</string>
|
|
|
<string name="error_comment_file">留言錯誤</string>
|
|
|
<string name="error_crash_title">%1$s失敗</string>
|
|
|
<string name="error_report_issue_action">回報</string>
|
|
|
- <string name="error_report_issue_text">想回報問題?(需要Github帳號)</string>
|
|
|
- <string name="error_retrieving_file">檢索檔案時發生錯誤</string>
|
|
|
- <string name="error_retrieving_templates">取得範本時發生錯誤</string>
|
|
|
+ <string name="error_report_issue_text">想回報問題?(需要 Github 帳號)</string>
|
|
|
+ <string name="error_retrieving_file">擷取檔案時發生錯誤</string>
|
|
|
+ <string name="error_retrieving_templates">擷取範本時發生錯誤</string>
|
|
|
<string name="error_starting_direct_camera_upload">無法啟動相機</string>
|
|
|
<string name="etm_accounts">帳戶</string>
|
|
|
<string name="etm_background_job_name">工作名稱</string>
|
|
@@ -274,15 +274,15 @@
|
|
|
<string name="etm_background_jobs_stop_test_job">停止測試作業</string>
|
|
|
<string name="etm_download_enqueue_test_download">入隊測試下載</string>
|
|
|
<string name="etm_download_path">遠端路徑</string>
|
|
|
- <string name="etm_downloader">下載器</string>
|
|
|
- <string name="etm_migrations">遷移 (APP 升級)</string>
|
|
|
+ <string name="etm_downloader">下載程式</string>
|
|
|
+ <string name="etm_migrations">遷移(升級應用程式)</string>
|
|
|
<string name="etm_preferences">設定</string>
|
|
|
<string name="etm_title">工程測試模式</string>
|
|
|
<string name="fab_label">新增或上傳</string>
|
|
|
<string name="failed_to_download">無法下載</string>
|
|
|
<string name="failed_to_print">列印失敗</string>
|
|
|
<string name="failed_to_start_editor">起始編輯器失敗</string>
|
|
|
- <string name="failed_update_ui">更新 UI 失敗</string>
|
|
|
+ <string name="failed_update_ui">更新使用者介面失敗</string>
|
|
|
<string name="favorite">加到我的最愛</string>
|
|
|
<string name="favorite_icon">我的最愛</string>
|
|
|
<string name="file_delete">刪除</string>
|
|
@@ -290,7 +290,7 @@
|
|
|
<string name="file_details_no_content">載入詳細資訊失敗</string>
|
|
|
<string name="file_icon">檔案</string>
|
|
|
<string name="file_keep">保留</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty">上傳一些項目或與你的設備同步!</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty">上傳一些內容或與您的裝置同步。</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_favorite_headline">目前沒有我的最愛</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_favorites_filter">您搜尋的結果顯示無已收藏檔案。</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_favorites_filter_list">將您最愛的檔案與資料夾標記後將會顯示在這</string>
|
|
@@ -299,87 +299,87 @@
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline_server_search">沒有符合搜尋的項目</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline_server_search_photos">無圖片</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline_server_search_videos">沒有影片</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_moving">這裡空無一物,你可以新增一個資料夾。</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_on_device">下載的檔案跟資料夾會顯示這裡。</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_moving">這裡空無一物。您可以新增一個資料夾。</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_on_device">已下載的檔案跟資料夾會顯示在這裡。</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_recently_added">近期無新增檔案</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_recently_added_filter">近期無新增檔案</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_recently_modified">沒有找到最近 7 日修改的檔案</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_recently_modified_filter">在 7 天內沒有修改的檔案。</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_search">說不定它在其他的資料夾?</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_recently_modified">沒有找到最近7日修改的檔案</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_recently_modified_filter">在7天內沒有修改的檔案。</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_search">也許其在其他資料夾中?</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_shared">您分享的檔案跟資料夾會顯示在這裡。</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_shared_headline">還沒有分享任何資料</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_text_photos">上傳些照片或者啟用自動上傳功能。</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_text_photos_filter">無圖片。</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_text_videos">上傳些影片或者啟用自動上傳功能</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_text_photos_filter">無照片。</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_text_videos">上傳些影片或者啟用自動上傳功能。</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_text_videos_filter">沒有影片。</string>
|
|
|
<string name="file_list_folder">資料夾</string>
|
|
|
- <string name="file_list_loading">載入中…</string>
|
|
|
- <string name="file_list_no_app_for_file_type">未設定處理此檔案類型適用的APP</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_loading">正在載入……</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_no_app_for_file_type">未設定處理此檔案類型適用的應用程式。</string>
|
|
|
<string name="file_list_seconds_ago">幾秒前</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_checking_destination">檢查目的地…</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_cleaning">清理中…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_checking_destination">正在檢查目的地……</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_cleaning">正在清理……</string>
|
|
|
<string name="file_migration_dialog_title">正在更新資料儲存資料夾</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_directory_already_exists">資料目錄已經存在,請選擇下方其中之一:</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_directory_already_exists">資料儲存資料夾已存在。請選擇下方的其中一個:</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Nextcloud 資料夾已經存在</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">需要更多空間</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_not_readable">無法讀取來源檔案</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_not_writable">無法寫入目的檔案</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_while_coping">遷移失敗</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">更新索引失敗</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_migrating">資料移動中…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_migrating">資料移動中……</string>
|
|
|
<string name="file_migration_ok_finished">完成</string>
|
|
|
<string name="file_migration_override_data_folder">取代</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_preparing">準備遷移…</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">回復帳戶設置中…</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">正在儲存帳戶設置…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_preparing">正在準備遷移……</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">帳號設定復原中……</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">正在儲存帳號設定……</string>
|
|
|
<string name="file_migration_source_not_readable">您仍然想要變更資料儲存資料夾為 %1$s 嗎?\n\n注意:所有資料都必須再次下載。</string>
|
|
|
<string name="file_migration_source_not_readable_title">來源資料夾無法讀取</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_updating_index">更新索引中…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_updating_index">正在更新索引……</string>
|
|
|
<string name="file_migration_use_data_folder">使用</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">等待完整同步…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">正在等待完全同步……</string>
|
|
|
<string name="file_not_found">找不到檔案</string>
|
|
|
- <string name="file_not_synced">檔案不能同步,將顯示最新可用版本。</string>
|
|
|
- <string name="file_rename">更名</string>
|
|
|
- <string name="file_version_restored_error">回復失敗!</string>
|
|
|
+ <string name="file_not_synced">檔案無法同步,將顯示最新可用版本。</string>
|
|
|
+ <string name="file_rename">重新命名</string>
|
|
|
+ <string name="file_version_restored_error">復原失敗!</string>
|
|
|
<string name="file_version_restored_successfully">成功地回復檔案版本</string>
|
|
|
<string name="filedetails_download">下載</string>
|
|
|
- <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">檔案%1$s在上傳過程中被重新命名</string>
|
|
|
+ <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">檔案 %1$s 在上傳過程中被重新命名</string>
|
|
|
<string name="filedetails_sync_file">同步</string>
|
|
|
<string name="filedisplay_no_file_selected">未選擇任何檔案</string>
|
|
|
- <string name="filename_empty">文件名不可為空白</string>
|
|
|
+ <string name="filename_empty">檔案名稱不可為空白</string>
|
|
|
<string name="filename_forbidden_characters">禁止使用的字元: / \\ < > : \" | ? *</string>
|
|
|
- <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">檔名至少要有一個有效字元</string>
|
|
|
- <string name="filename_hint">檔名</string>
|
|
|
- <string name="first_run_1_text">在您的控制下維持資料的安全</string>
|
|
|
- <string name="first_run_2_text">安全地協作及傳輸檔案</string>
|
|
|
- <string name="first_run_3_text">容易使用的Webmail,行事曆&聯絡人</string>
|
|
|
- <string name="first_run_4_text">分享螢幕畫面,線上會議&研討會</string>
|
|
|
- <string name="folder_already_exists">文件夾已存在</string>
|
|
|
+ <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">檔案名稱包含了至少一個無效的字元</string>
|
|
|
+ <string name="filename_hint">檔案名稱</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_1_text">確保您的資料安全且在您的掌控之下</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_2_text">安全地協作及交換檔案</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_3_text">易於使用的網頁電子郵件、行事曆與通訊錄</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_4_text">分享螢幕畫面,線上會議與研討會</string>
|
|
|
+ <string name="folder_already_exists">資料夾已存在</string>
|
|
|
<string name="folder_confirm_create">建立</string>
|
|
|
<string name="folder_list_empty_headline">這裡沒有資料夾</string>
|
|
|
<string name="folder_picker_choose_button_text">選擇</string>
|
|
|
- <string name="forbidden_permissions">您沒有%s的權限</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions">您沒有 %s 的權限</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_copy">複製這個檔案</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_create">建立此檔案</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_delete">刪除這個檔案</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_move">移動這個檔案</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_rename">重新命名檔案</string>
|
|
|
- <string name="foreground_service_download">下載檔案中…</string>
|
|
|
- <string name="foreground_service_upload">上傳檔案中…</string>
|
|
|
+ <string name="foreground_service_download">正在下載檔案……</string>
|
|
|
+ <string name="foreground_service_upload">正在上傳檔案……</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_fail">有些檔案無法被移動</string>
|
|
|
- <string name="foreign_files_local_text">本地端:%1$s</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_local_text">本機:%1$s</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_move">移動全部</string>
|
|
|
- <string name="foreign_files_remote_text">遠端: %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_remote_text">遠端:%1$s</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_success">已經移動所有檔案</string>
|
|
|
<string name="forward">向前</string>
|
|
|
- <string name="fourHours">4 小時</string>
|
|
|
+ <string name="fourHours">4小時</string>
|
|
|
<string name="hint_name">名稱</string>
|
|
|
<string name="hint_note">筆記</string>
|
|
|
<string name="hint_password">密碼</string>
|
|
|
<string name="host_not_available">伺服器無法使用</string>
|
|
|
- <string name="host_your_own_server">擁有您自己的伺服器</string>
|
|
|
+ <string name="host_your_own_server">架設您自己的伺服器</string>
|
|
|
<string name="in_folder">在資料夾 %1$s</string>
|
|
|
- <string name="instant_upload_existing">一併上傳存在的檔案</string>
|
|
|
+ <string name="instant_upload_existing">同時上傳既有的檔案</string>
|
|
|
<string name="instant_upload_on_charging">只在充電時上傳</string>
|
|
|
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
|
|
|
<string name="invalid_url">無效的網址</string>
|
|
@@ -387,45 +387,45 @@
|
|
|
<string name="label_empty">標籤不可以空著</string>
|
|
|
<string name="link">連結</string>
|
|
|
<string name="link_share_allow_upload_and_editing">允許上傳及編輯</string>
|
|
|
- <string name="link_share_file_drop">拖曳檔案(僅供上傳)</string>
|
|
|
+ <string name="link_share_file_drop">拖曳檔案(僅上傳)</string>
|
|
|
<string name="link_share_read_only">唯讀</string>
|
|
|
- <string name="list_layout">清單顯示</string>
|
|
|
- <string name="local_file_list_empty">這個資料夾中沒有任何檔案</string>
|
|
|
- <string name="local_file_not_found_message">本地檔案系統中找不到檔案</string>
|
|
|
+ <string name="list_layout">列表佈局</string>
|
|
|
+ <string name="local_file_list_empty">這個資料夾中沒有任何檔案。</string>
|
|
|
+ <string name="local_file_not_found_message">本機檔案系統中找不到檔案</string>
|
|
|
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
|
|
|
<string name="local_folder_list_empty">沒有其他資料夾了</string>
|
|
|
<string name="log_send_mail_subject">%1$s Android 應用程式記錄</string>
|
|
|
- <string name="log_send_no_mail_app">無應用程式送出的紀錄,請安裝 Email 客戶端。</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_no_mail_app">無應用程式送出的紀錄。請安裝電子郵件客戶端。</string>
|
|
|
<string name="login">登入</string>
|
|
|
- <string name="logs_menu_delete">刪除紀錄檔案</string>
|
|
|
- <string name="logs_menu_refresh">重整</string>
|
|
|
- <string name="logs_menu_search">搜尋紀錄檔案</string>
|
|
|
- <string name="logs_menu_send">藉由e-mail傳送紀錄</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_delete">刪除紀錄檔</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_refresh">重新整理</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_search">搜尋紀錄檔</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_send">透過電子郵件傳送紀錄檔</string>
|
|
|
<string name="logs_status_filtered">記錄:%1$dkB,符合查詢%2$d/%3$d,耗時%4$dms</string>
|
|
|
- <string name="logs_status_loading">載入中…</string>
|
|
|
- <string name="logs_status_not_filtered">記錄檔: %1$d kB(不篩選)</string>
|
|
|
+ <string name="logs_status_loading">正在載入……</string>
|
|
|
+ <string name="logs_status_not_filtered">記錄檔:%1$d kB(不篩選)</string>
|
|
|
<string name="logs_title">紀錄檔</string>
|
|
|
<string name="maintenance_mode">伺服器正處於維護模式</string>
|
|
|
<string name="manage_space_clear_data">清除資料</string>
|
|
|
- <string name="manage_space_description">來自%1$s的設定,資料庫與伺服器憑證相關資料將被永久刪除,已下載的檔案將不會變動,此過程需要花費一些時間。</string>
|
|
|
+ <string name="manage_space_description">來自 %1$s 的設定,資料庫與伺服器憑證相關資料將被永久刪除,已下載的檔案將不會變動,此過程需要花費一些時間。</string>
|
|
|
<string name="manage_space_title">管理空間</string>
|
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">此媒體檔案無法被串流播放</string>
|
|
|
<string name="media_err_io">無法讀取媒體檔案</string>
|
|
|
- <string name="media_err_malformed">媒體檔案未被正確的編碼</string>
|
|
|
- <string name="media_err_timeout">欲撥放的檔案已逾時</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_malformed">媒體檔案編碼不正確</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_timeout">嘗試播放檔案逾時</string>
|
|
|
<string name="media_err_unknown">內建播放器無法播放此媒體檔案</string>
|
|
|
- <string name="media_err_unsupported">未支援的媒體編碼</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_unsupported">不支援的媒體編碼</string>
|
|
|
<string name="media_forward_description">快轉按鈕</string>
|
|
|
<string name="media_notif_ticker">%1$s 音樂播放器</string>
|
|
|
<string name="media_play_pause_description">播放或暫停按鈕</string>
|
|
|
<string name="media_rewind_description">倒帶按鈕</string>
|
|
|
<string name="media_state_playing">%1$s(播放中)</string>
|
|
|
- <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">最新先</string>
|
|
|
- <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">最舊先</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">最新的放最前面</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">最舊的放最前面</string>
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
|
|
|
- <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大先</string>
|
|
|
- <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">從最小開始排列</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大的放最前面</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">最小的放最前面</string>
|
|
|
<string name="move_file_error">在移動檔案或資料夾時發生了錯誤</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_into_descendent">無法將資料夾移動到自己的子資料夾中。</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_overwrite">此檔案目前已存在於目標資料夾中。</string>
|
|
@@ -433,19 +433,19 @@
|
|
|
<string name="move_to">移動至…</string>
|
|
|
<string name="network_error_connect_timeout_exception">等候連接伺服器錯誤。無法完成作業。</string>
|
|
|
<string name="network_error_socket_exception">連接至伺服器時發生錯誤</string>
|
|
|
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">等候連接伺服器錯誤。無法完成作業。</string>
|
|
|
- <string name="network_host_not_available">無法完成現在的動作,伺服器無法使用</string>
|
|
|
- <string name="new_comment">新留言…</string>
|
|
|
- <string name="new_media_folder_detected">偵測新媒體資料夾 %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="network_error_socket_timeout_exception">等待伺服器時發生錯誤。無法完成動作。</string>
|
|
|
+ <string name="network_host_not_available">無法完成動作。伺服器無法使用。</string>
|
|
|
+ <string name="new_comment">新留言……</string>
|
|
|
+ <string name="new_media_folder_detected">偵測到新的媒體資料夾 %1$s。</string>
|
|
|
<string name="new_media_folder_photos">相片</string>
|
|
|
<string name="new_media_folder_videos">影片</string>
|
|
|
<string name="new_notification">新的通知</string>
|
|
|
<string name="new_version_was_created">新版本已建立</string>
|
|
|
<string name="no_browser_available">沒有應用程式可以開啟連結</string>
|
|
|
- <string name="no_mutliple_accounts_allowed">只可使用一個帳戶</string>
|
|
|
+ <string name="no_mutliple_accounts_allowed">僅允許一個帳號</string>
|
|
|
<string name="no_pdf_app_available">沒有應用程式可以開啟 PDF</string>
|
|
|
<string name="note_confirm">傳送</string>
|
|
|
- <string name="note_could_not_sent">傳送留言失敗</string>
|
|
|
+ <string name="note_could_not_sent">傳送筆記失敗</string>
|
|
|
<string name="note_icon_hint">記事本圖示</string>
|
|
|
<string name="notification_action_failed">執行的動作失敗</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_download_description">顯示下載進度</string>
|
|
@@ -458,16 +458,16 @@
|
|
|
<string name="notification_channel_general_name">一般通知</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_media_description">媒體播放器進度</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_media_name">媒體播放器</string>
|
|
|
- <string name="notification_channel_push_description">透過推送通知告知: 在備註中被提及,收到新的分享資訊,以及管理者個公告等等</string>
|
|
|
- <string name="notification_channel_push_name">通知</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_push_description">顯示由伺服器傳送的推播通知:在留言中被提及、收到新的遠端分享、由管理員張貼的公告等等。</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_push_name">推播通知</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_upload_description">顯示上傳進度</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_upload_name">上傳通知頻道</string>
|
|
|
<string name="notification_icon">提示圖示</string>
|
|
|
- <string name="notifications_loading_activity">載入通知…</string>
|
|
|
+ <string name="notifications_loading_activity">正在載入通知……</string>
|
|
|
<string name="notifications_no_results_headline">沒有通知</string>
|
|
|
<string name="notifications_no_results_message">請稍候再檢查</string>
|
|
|
<string name="offline_mode">沒有網路連線</string>
|
|
|
- <string name="oneHour">1 小時</string>
|
|
|
+ <string name="oneHour">1小時</string>
|
|
|
<string name="online">上線</string>
|
|
|
<string name="online_status">上線狀態</string>
|
|
|
<string name="outdated_server">伺服器已過期,請升級!</string>
|
|
@@ -502,63 +502,62 @@
|
|
|
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">覆寫遠端的版本</string>
|
|
|
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">重新命名新的版本</string>
|
|
|
<string name="pref_instant_name_collision_policy_title">當檔案已經存在時我該怎麼做?</string>
|
|
|
- <string name="prefs_add_account">新增帳戶</string>
|
|
|
- <string name="prefs_calendar_contacts">設定日曆與聯絡人同步</string>
|
|
|
- <string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">此帳戶的伺服器位址無法被 DAVx5(以前稱為DAVdroid) 解析</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_add_account">新增帳號</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_calendar_contacts">同步日曆與通訊錄</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">此帳號的伺服器地址無法被 DAVx5(以前稱為 DAVdroid)解析</string>
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">尚未安裝 F-Droid 或 Google Play</string>
|
|
|
- <string name="prefs_calendar_contacts_summary">為目前使用者帳戶設定DAVx5協定(以前稱為DAVdroid)(版本v1.3.0以上)</string>
|
|
|
- <string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">日曆 & 聯絡人同步設定</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_calendar_contacts_summary">為目前使用者帳戶設定 DAVx5(以前稱為 DAVdroid)(版本 v1.3.0 以上)</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">日曆與通訊錄同步設定</string>
|
|
|
<string name="prefs_category_about">關於</string>
|
|
|
<string name="prefs_category_details">詳細資料</string>
|
|
|
<string name="prefs_category_dev">開發版</string>
|
|
|
<string name="prefs_category_general">一般</string>
|
|
|
<string name="prefs_category_more">更多</string>
|
|
|
- <string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">每日備份通訊錄</string>
|
|
|
- <string name="prefs_e2e_mnemonic">端到端助記碼</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">每日備份您的通訊錄</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_e2e_mnemonic">端到端加密助記碼</string>
|
|
|
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">裝置若要顯示助記碼請啟用裝置憑證。</string>
|
|
|
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">顯示媒體掃描通知</string>
|
|
|
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">發現新的多媒體資料夾時通知</string>
|
|
|
- <string name="prefs_gpl_v2">GNU產生公開授權,第2版</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_gpl_v2">GNU 通用公眾授權條款第 2 版</string>
|
|
|
<string name="prefs_help">說明</string>
|
|
|
<string name="prefs_imprint">法律聲明</string>
|
|
|
- <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">原始的檔案將會…</string>
|
|
|
- <string name="prefs_instant_behaviour_title">原始的檔案將會…</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">原始的檔案將會……</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_instant_behaviour_title">原始的檔案將會……</string>
|
|
|
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">依據年月存在子資料夾內</string>
|
|
|
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">使用子資料夾</string>
|
|
|
<string name="prefs_license">授權</string>
|
|
|
- <string name="prefs_lock">App 通行碼</string>
|
|
|
- <string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">設備認證方式已啟動</string>
|
|
|
- <string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">未設定任何設備認證方式</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_lock">應用程式通行碼</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">裝置憑證已啟用</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">未設定任何裝置憑證。</string>
|
|
|
<string name="prefs_lock_none">無</string>
|
|
|
- <string name="prefs_lock_title">保護 app 的使用</string>
|
|
|
- <string name="prefs_lock_using_device_credentials">設備認證方式</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_lock_title">保護應用程式的使用</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_lock_using_device_credentials">裝置憑證</string>
|
|
|
<string name="prefs_lock_using_passcode">通行碼</string>
|
|
|
- <string name="prefs_manage_accounts">管理帳戶</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_manage_accounts">管理帳號</string>
|
|
|
<string name="prefs_recommend">向朋友推薦</string>
|
|
|
<string name="prefs_show_hidden_files">顯示隱藏檔案</string>
|
|
|
<string name="prefs_sourcecode">取得原始碼</string>
|
|
|
<string name="prefs_storage_path">資料儲存資料夾</string>
|
|
|
<string name="prefs_sycned_folders_summary">管理資料夾以便自動上傳</string>
|
|
|
- <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">本地資料夾</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">本機資料夾</string>
|
|
|
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">遠端資料夾</string>
|
|
|
<string name="prefs_theme_title">佈景主題</string>
|
|
|
- <string name="prefs_value_theme_dark">暗色</string>
|
|
|
- <string name="prefs_value_theme_light">亮色</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_value_theme_dark">深色</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_value_theme_light">淺色</string>
|
|
|
<string name="prefs_value_theme_system">跟隨系統</string>
|
|
|
<string name="preview_image_description">圖片預覽</string>
|
|
|
- <string name="preview_image_error_no_local_file">沒有可供預覽的本地檔案</string>
|
|
|
- <string name="preview_image_error_unknown_format">無法顯示圖像</string>
|
|
|
+ <string name="preview_image_error_no_local_file">沒有可供預覽的本機檔案</string>
|
|
|
+ <string name="preview_image_error_unknown_format">無法顯示圖片</string>
|
|
|
<string name="preview_sorry">很抱歉</string>
|
|
|
<string name="privacy">隱私權</string>
|
|
|
<string name="public_share_name">新名稱</string>
|
|
|
- <string name="push_notifications_not_implemented">由於私人Google Play服務的相依性,推送通知已停用</string>
|
|
|
- <string name="push_notifications_old_login">由於過期的登入工作階段,沒有推送通知。請考慮重新登入您的帳號</string>
|
|
|
- <string name="push_notifications_temp_error">推送通知目前無法使用</string>
|
|
|
- <string name="qr_could_not_be_read">QR 碼無法讀取!</string>
|
|
|
+ <string name="push_notifications_not_implemented">因為依賴於專有的 Google Play 服務的關係,所以推播通知已停用。</string>
|
|
|
+ <string name="push_notifications_old_login">因為登入工作階段已過期,故無推播通知。請考慮重新登入您的帳號。</string>
|
|
|
+ <string name="push_notifications_temp_error">推播通知目前無法使用。</string>
|
|
|
+ <string name="qr_could_not_be_read">無法讀取 QR Code!</string>
|
|
|
<string name="recommend_subject">在您的裝置上試用 %1$s!</string>
|
|
|
- <string name="recommend_text">我想邀請您在您的裝置也使用%1$s
|
|
|
-請從這裡下載:%2$s</string>
|
|
|
- <string name="recommend_urls">%1$s或%2$s</string>
|
|
|
+ <string name="recommend_text">我想邀請您在您的裝置上使用 %1$s。\n在此下載:%2$s</string>
|
|
|
+ <string name="recommend_urls">%1$s 或 %2$s</string>
|
|
|
<string name="remote">(remote)</string>
|
|
|
<string name="remote_file_fetch_failed">找不到檔案!</string>
|
|
|
<string name="remove_fail_msg">刪除失敗</string>
|
|
@@ -566,30 +565,30 @@
|
|
|
<string name="remove_push_notification">移除</string>
|
|
|
<string name="remove_success_msg">已刪除</string>
|
|
|
<string name="rename_dialog_title">輸入新名稱</string>
|
|
|
- <string name="rename_local_fail_msg">無法更名本地複本,請嚐試用不同名稱</string>
|
|
|
- <string name="rename_server_fail_msg">不可更名,名稱已存在</string>
|
|
|
+ <string name="rename_local_fail_msg">無法重新命名本機副本,請嘗試不同的名稱</string>
|
|
|
+ <string name="rename_server_fail_msg">無法重新命名,該名稱已被使用</string>
|
|
|
<string name="reshare_not_allowed">不允許重新分享</string>
|
|
|
<string name="resharing_is_not_allowed">不允許重新分享</string>
|
|
|
- <string name="resized_image_not_possible_download">沒有可用調整過的相片,下載完整相片?</string>
|
|
|
+ <string name="resized_image_not_possible_download">沒有可用調整過的圖片。下載完整圖片?</string>
|
|
|
<string name="restore">復原檔案</string>
|
|
|
- <string name="restore_button_description">復原檔案</string>
|
|
|
- <string name="retrieving_file">正在檢索檔案…</string>
|
|
|
- <string name="richdocuments_failed_to_load_document">載入文件失敗</string>
|
|
|
- <string name="scanQR_description">使用 QR Code 登入</string>
|
|
|
+ <string name="restore_button_description">復原被刪除的檔案</string>
|
|
|
+ <string name="retrieving_file">正在擷取檔案……</string>
|
|
|
+ <string name="richdocuments_failed_to_load_document">載入文件失敗!</string>
|
|
|
+ <string name="scanQR_description">透過 QR Code 登入</string>
|
|
|
<string name="screenshot_01_gridView_heading">保護您的資料</string>
|
|
|
<string name="screenshot_01_gridView_subline">自建且具生產力</string>
|
|
|
<string name="screenshot_02_listView_heading">瀏覽與分享</string>
|
|
|
<string name="screenshot_02_listView_subline">全在您一指之間</string>
|
|
|
- <string name="screenshot_03_drawer_heading">活動、分享…</string>
|
|
|
+ <string name="screenshot_03_drawer_heading">活動、分享……</string>
|
|
|
<string name="screenshot_03_drawer_subline">可快速存取所有資源</string>
|
|
|
- <string name="screenshot_04_accounts_heading">您所有的帳戶</string>
|
|
|
+ <string name="screenshot_04_accounts_heading">您所有的帳號</string>
|
|
|
<string name="screenshot_04_accounts_subline">在一個地方</string>
|
|
|
<string name="screenshot_05_autoUpload_heading">自動上傳</string>
|
|
|
- <string name="screenshot_05_autoUpload_subline">您的照片&影片</string>
|
|
|
- <string name="screenshot_06_davdroid_heading">日曆及聯絡人</string>
|
|
|
- <string name="screenshot_06_davdroid_subline">跟 DAVx5 同步</string>
|
|
|
+ <string name="screenshot_05_autoUpload_subline">您的照片與影片</string>
|
|
|
+ <string name="screenshot_06_davdroid_heading">日曆與通訊錄</string>
|
|
|
+ <string name="screenshot_06_davdroid_subline">使用 DAVx5 同步</string>
|
|
|
<string name="select_all">全選</string>
|
|
|
- <string name="select_template">選擇範本</string>
|
|
|
+ <string name="select_template">選取範本</string>
|
|
|
<string name="send">傳送</string>
|
|
|
<string name="send_note">傳留言給接收者</string>
|
|
|
<string name="sendbutton_description">傳送按鈕圖示</string>
|
|
@@ -609,18 +608,18 @@
|
|
|
<string name="share_link">分享連結</string>
|
|
|
<string name="share_link_empty_password">您必須輸入密碼</string>
|
|
|
<string name="share_link_file_error">嘗試分享檔案或資料夾時發生錯誤</string>
|
|
|
- <string name="share_link_file_no_exist">無法分享檔案,請確認檔案是否存在</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_file_no_exist">無法分享檔案。請確認檔案是否存在。</string>
|
|
|
<string name="share_link_forbidden_permissions">分享這個檔案</string>
|
|
|
- <string name="share_link_optional_password_title">輸入密碼(選項)</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_optional_password_title">輸入密碼(選擇性)</string>
|
|
|
<string name="share_link_password_title">輸入密碼</string>
|
|
|
- <string name="share_link_with_label">共享連結 (%1$s)</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_with_label">分享連結 (%1$s)</string>
|
|
|
<string name="share_no_expiration_date_label">設定到期日</string>
|
|
|
<string name="share_no_password_title">設定密碼</string>
|
|
|
<string name="share_password_title">受密碼保護</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_unshare">撤回分享</string>
|
|
|
- <string name="share_remote_clarification">%1$s (遠端)</string>
|
|
|
- <string name="share_room_clarification">%1$s(交談)</string>
|
|
|
- <string name="share_search">名稱、聯盟雲端 ID 或電子郵件……</string>
|
|
|
+ <string name="share_remote_clarification">%1$s(遠端)</string>
|
|
|
+ <string name="share_room_clarification">%1$s(交談)</string>
|
|
|
+ <string name="share_search">名稱、聯盟雲端 ID 或電子郵件地址……</string>
|
|
|
<string name="share_send_note">給接收者的訊息</string>
|
|
|
<string name="share_via_link_hide_download">隱藏下載</string>
|
|
|
<string name="share_via_link_menu_password_label">密碼保護 (%1$s)</string>
|