Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Mr. Jenkins 11 years ago
parent
commit
628a406a77
3 changed files with 4 additions and 0 deletions
  1. 1 0
      res/values-ca/strings.xml
  2. 1 0
      res/values-ru/strings.xml
  3. 2 0
      res/values-sv/strings.xml

+ 1 - 0
res/values-ca/strings.xml

@@ -144,6 +144,7 @@
   <string name="auth_timeout_title">El servidor ha trigat massa en respondre</string>
   <string name="auth_incorrect_address_title">La URL esà malformada</string>
   <string name="auth_ssl_general_error_title">La inicialització SSL ha fallat</string>
+  <string name="auth_ssl_unverified_server_title">No s\'ha pogut verificar la identitat SSL del servidor</string>
   <string name="auth_bad_oc_version_title">Versió del servidor desconeguda</string>
   <string name="auth_wrong_connection_title">No s\'ha pogut establir la connexió</string>
   <string name="auth_secure_connection">S\'ha establert la connexió segura</string>

+ 1 - 0
res/values-ru/strings.xml

@@ -95,6 +95,7 @@
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Несколько локальных файлов были забыты</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d файлы из %2$s папки не могут быть скопированы в</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">файлы, загруженные с этого устройства, скопированы в локальную папку %1$s для предотвращения потери данных, когда отдельный файл синхронизируется с нескольких учётных записей. По причине этого изменения, все файлы, загруженные в предыдущих версиях этого приложения, были скопированы в папку %2$s. Однако, ошибка помешала завершению этой операции при синхронизации учётной записи. Вы можете либо оставить файлы как есть, или переместить их в папку %1$s и сохранить ссылку в %4$s. \nВ списке указаны локальные файлы, привязанные к файлам на сервере в папке %5$s.</string>
+  <string name="sync_current_folder_was_removed">Каталог %1$s больше не существует</string>
   <string name="foreign_files_move">Переместить всё</string>
   <string name="foreign_files_success">Все файлы были перемещены</string>
   <string name="foreign_files_fail">Некоторые файлы не могут быть перемещены</string>

+ 2 - 0
res/values-sv/strings.xml

@@ -121,6 +121,7 @@
   <string name="media_err_unsupported">Saknar stöd för denna mediatyp</string>
   <string name="media_err_io">Mediafil kunde inte skapas</string>
   <string name="media_err_malformed">Mediafilen är felaktigt kodad</string>
+  <string name="media_err_timeout">Försökt att spela för länge</string>
   <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Meidiafilen kan inte strömmas</string>
   <string name="media_err_unknown">Mediefilen kan inte spelas med standardspelaren</string>
   <string name="media_err_security_ex">Säkerhetsproplem när vi försöker spela %1$s</string>
@@ -177,6 +178,7 @@
   <string name="wait_a_moment">Var god vänta</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Oväntat problem; prova annat program för aktuell fil</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Ingen fil vald</string>
+  <string name="oauth_check_onoff">Logga in med oAuth2.</string>
   <string name="oauth_login_connection">Ansluter till oAuth2 servern…</string>
   <string name="ssl_validator_header">Webbplatsens identitet kunde inte verifieras</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Servercertifikatet är inte tillförlitligt</string>