Forráskód Böngészése

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 4 éve
szülő
commit
779d5cf30c

+ 2 - 1
src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -589,7 +589,7 @@
     <string name="sendbutton_description">Ikona tlačítka pro odesílání</string>
     <string name="set_as">Nastavit jako</string>
     <string name="set_picture_as">Použít obrázek jako</string>
-    <string name="set_status">Natavit stav</string>
+    <string name="set_status">Nastavit stav</string>
     <string name="set_status_message">Nastavit stavovou zprávu</string>
     <string name="share">Sdílet</string>
     <string name="share_dialog_title">Sdílení</string>
@@ -619,6 +619,7 @@
     <string name="share_privilege_unshare">Zrušit sdílení</string>
     <string name="share_remote_clarification">%1$s (vzdálený)</string>
     <string name="share_room_clarification">%1$s (konverzace)</string>
+    <string name="share_search">Jméno, identifikátor v rámci sdruženého cloudu, nebo e-mailová adresa…</string>
     <string name="share_send_note">Poznámka pro příjemce</string>
     <string name="share_via_link_hide_download">Skrýt stahování</string>
     <string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Skrýt seznam souborů</string>

+ 3 - 0
src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -584,6 +584,8 @@
     <string name="sendbutton_description">Bidali botoiaren ikonoa</string>
     <string name="set_as">Ezarri honela</string>
     <string name="set_picture_as">Erabili irudia honela</string>
+    <string name="set_status">Ezarri egoera</string>
+    <string name="set_status_message">Ezarri egoera mezua</string>
     <string name="share">Partekatu</string>
     <string name="share_dialog_title">Partekatzea</string>
     <string name="share_email_clarification">%1$s (eposta)</string>
@@ -825,6 +827,7 @@
     <string name="what_s_new_image">Zer da irudi berria</string>
     <string name="whats_new_skip">Salto egin</string>
     <string name="whats_new_title">Berria %1$s-n</string>
+    <string name="whats_your_status">Zein da zure egoera?</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Ezin izan da %1$d fitxategia sinkronizatu (gatazkak: %2$d)</item>
         <item quantity="other">Ezin izan dira %1$d fitxategi sinkronizatu (gatazkak: %2$d)</item>

+ 4 - 1
src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -91,7 +91,7 @@
     <string name="choose_local_folder">Yerel klasörü seçin …</string>
     <string name="choose_remote_folder">Uzak klasörü seçin …</string>
     <string name="clear_notifications_failed">Bildirimler temizlenemedi.</string>
-    <string name="clear_status_message">Durum iletisini temizle</string>
+    <string name="clear_status_message">Durum iletisini kaldır</string>
     <string name="clear_status_message_after">Durum iletisi şu süre sonunda kaldırılsın</string>
     <string name="clipboard_label">Metin %1$s kaynağından kopyalandı</string>
     <string name="clipboard_no_text_to_copy">Panoya kopyalanacak bir metin alınamadı</string>
@@ -553,6 +553,7 @@
     <string name="recommend_subject">%1$s uygulamasını aygıtınız üzerinde deneyin!</string>
     <string name="recommend_text">Aygıtında %1$s kullanmanı öneriyorum!\nŞuradan indirebilirsin: %2$s</string>
     <string name="recommend_urls">%1$s ya da %2$s</string>
+    <string name="remote">(uzak)</string>
     <string name="remote_file_fetch_failed">Dosya bulunamadı!</string>
     <string name="remove_fail_msg">Silinemedi</string>
     <string name="remove_notification_failed">Bildirim silinemedi.</string>
@@ -600,6 +601,7 @@
     <string name="share_internal_link_to_file_text">İç bağlantı paylaşımı yalnız bu dosyaya erişebilen kullanıcılar için geçerlidir</string>
     <string name="share_internal_link_to_folder_text">İç bağlantı paylaşımı yalnız bu klasöre erişebilen kullanıcılar için geçerlidir</string>
     <string name="share_known_remote_clarification">%1$s (%2$s üzerinde)</string>
+    <string name="share_known_remote_on_clarification">%1$s zamanında</string>
     <string name="share_link">Bağlantıyı paylaş</string>
     <string name="share_link_empty_password">Bir parola yazmalısınız</string>
     <string name="share_link_file_error">Bu dosya ya da klasör paylaşılmaya çalışılırken bir sorun çıktı.</string>
@@ -618,6 +620,7 @@
     <string name="share_privilege_unshare">Paylaşımı Kaldır</string>
     <string name="share_remote_clarification">%1$s (uzak)</string>
     <string name="share_room_clarification">%1$s (görüşme)</string>
+    <string name="share_search">Ad, Birleşik Bulut Kodu ya da e-posta adresi …</string>
     <string name="share_send_note">Alıcıya not</string>
     <string name="share_via_link_hide_download">İndirmeyi gizle</string>
     <string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Dosya listeleme gizlensin</string>