浏览代码

Remove unused sources for file actions

Signed-off-by: alperozturk <alper_ozturk@proton.me>
alperozturk 1 年之前
父节点
当前提交
8b962556f7
共有 44 个文件被更改,包括 0 次插入44 次删除
  1. 0 1
      app/src/main/res/values-ar/strings.xml
  2. 0 1
      app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml
  3. 0 1
      app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
  4. 0 1
      app/src/main/res/values-ca/strings.xml
  5. 0 1
      app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
  6. 0 1
      app/src/main/res/values-da/strings.xml
  7. 0 1
      app/src/main/res/values-de/strings.xml
  8. 0 1
      app/src/main/res/values-el/strings.xml
  9. 0 1
      app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml
  10. 0 1
      app/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml
  11. 0 1
      app/src/main/res/values-es/strings.xml
  12. 0 1
      app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml
  13. 0 1
      app/src/main/res/values-eu/strings.xml
  14. 0 1
      app/src/main/res/values-fa/strings.xml
  15. 0 1
      app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
  16. 0 1
      app/src/main/res/values-fr/strings.xml
  17. 0 1
      app/src/main/res/values-gl/strings.xml
  18. 0 1
      app/src/main/res/values-hr/strings.xml
  19. 0 1
      app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
  20. 0 1
      app/src/main/res/values-in/strings.xml
  21. 0 1
      app/src/main/res/values-is/strings.xml
  22. 0 1
      app/src/main/res/values-it/strings.xml
  23. 0 1
      app/src/main/res/values-iw/strings.xml
  24. 0 1
      app/src/main/res/values-ko/strings.xml
  25. 0 1
      app/src/main/res/values-mk/strings.xml
  26. 0 1
      app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
  27. 0 1
      app/src/main/res/values-nl/strings.xml
  28. 0 1
      app/src/main/res/values-pl/strings.xml
  29. 0 1
      app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
  30. 0 1
      app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
  31. 0 1
      app/src/main/res/values-ro/strings.xml
  32. 0 1
      app/src/main/res/values-ru/strings.xml
  33. 0 1
      app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
  34. 0 1
      app/src/main/res/values-sl/strings.xml
  35. 0 1
      app/src/main/res/values-sr/strings.xml
  36. 0 1
      app/src/main/res/values-sv/strings.xml
  37. 0 1
      app/src/main/res/values-th-rTH/strings.xml
  38. 0 1
      app/src/main/res/values-tr/strings.xml
  39. 0 1
      app/src/main/res/values-uk/strings.xml
  40. 0 1
      app/src/main/res/values-vi/strings.xml
  41. 0 1
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
  42. 0 1
      app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml
  43. 0 1
      app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
  44. 0 1
      app/src/main/res/values/strings.xml

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-ar/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">عُد إليه فيما بعد أو أعد تحميله</string>
     <string name="checkbox">مربع تحقق</string>
     <string name="choose_local_folder">اختر المجلد المحلي…</string>
-    <string name="choose_location">اختر الموقع</string>
     <string name="choose_remote_folder">اختر مجلد عن بُعد…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">اختر قالب وادخل اسم الملف</string>
     <string name="choose_which_file">اختر أي من أياً من الملفات التالية التي تريد الإحتفاظ بها!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-b+en+001/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Check back later or reload.</string>
     <string name="checkbox">Checkbox</string>
     <string name="choose_local_folder">Choose local folder…</string>
-    <string name="choose_location">Choose location</string>
     <string name="choose_remote_folder">Choose remote folder…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Please choose a template and enter a file name.</string>
     <string name="choose_which_file">Choose which file to keep!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Проверка отново по-късно или презареждане.</string>
     <string name="checkbox">Отметка</string>
     <string name="choose_local_folder">Изберете локална папка…</string>
-    <string name="choose_location">Избор на местоположение</string>
     <string name="choose_remote_folder">Изберете отдалечена папка…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Моля, изберете шаблон и въведете име на файл.</string>
     <string name="choose_which_file">Изберете кой файл да бъде запазен!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-ca/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Torneu-ho a comprovar més tard o torneu a carregar.</string>
     <string name="checkbox">Casella de selecció</string>
     <string name="choose_local_folder">Escolliu una carpeta local…</string>
-    <string name="choose_location">Escull localització</string>
     <string name="choose_remote_folder">Escolliu una carpeta remota…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Trieu una plantilla i introduïu un nom de fitxer.</string>
     <string name="choose_which_file">Trieu quin fixer conservar!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Vraťte se sem později nebo načtěte znovu.</string>
     <string name="checkbox">Zatržítko</string>
     <string name="choose_local_folder">Zvolte místní složku…</string>
-    <string name="choose_location">Zvolte umístění</string>
     <string name="choose_remote_folder">Zvolte vzdálenou složku…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Vyberte šablonu a zadejte název pro soubor.</string>
     <string name="choose_which_file">Zvolte který soubor ponechat!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-da/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Kig forbi senere eller genindlæs.</string>
     <string name="checkbox">Afkrydsningsfelt</string>
     <string name="choose_local_folder">Vælg lokal mappe...</string>
-    <string name="choose_location">Vælg placering</string>
     <string name="choose_remote_folder">Vælg ekstern mappe...</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Vælg en skabelon og indtast et fil navn.</string>
     <string name="choose_which_file">Vælg hvilken fil du ønsker at beholde!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Schauen Sie später noch einmal vorbei oder laden Sie neu.</string>
     <string name="checkbox">Checkbox</string>
     <string name="choose_local_folder">Wähle einen lokalen Ordner…</string>
-    <string name="choose_location">Ort wählen</string>
     <string name="choose_remote_folder">Wähle einen entfernten Ordner …</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Bitte eine Vorlage auswählen und einen Dateinamen eingeben.</string>
     <string name="choose_which_file">Wählen Sie, welche Datei behalten werden soll!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-el/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Ελέγξτε ξανά αργότερα ή κάνετε ανανέωση.</string>
     <string name="checkbox">Πλαίσιο ελέγχου</string>
     <string name="choose_local_folder">Επιλέξτε τοπικό φάκελο…</string>
-    <string name="choose_location">Επιλέξτε τοποθεσία</string>
     <string name="choose_remote_folder">Επιλέξτε απομακρυσμένο φάκελο…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Παρακαλούμε επιλέξτε ένα πρότυπο και εισαγάγετε ένα όνομα αρχείου.</string>
     <string name="choose_which_file">Επέλεξε ποιο αρχείο θέλεις να κρατήσεις!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-es-rAR/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Volvé a intentarlo más tarde o recargá.</string>
     <string name="checkbox">Casilla de verificación</string>
     <string name="choose_local_folder">Elegir carpeta local…</string>
-    <string name="choose_location">Eligí una ubicación</string>
     <string name="choose_remote_folder">Elegir carpeta remota…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Por favor elegí una plantilla e introducí un nombre de archivo.</string>
     <string name="choose_which_file">Elija que archivo guardar!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-es-rEC/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Vuelva a intentarlo más tarde o recargue.</string>
     <string name="checkbox">Casilla de verificación</string>
     <string name="choose_local_folder">Elige la carpeta local…</string>
-    <string name="choose_location">Elegir ubicación</string>
     <string name="choose_remote_folder">Elige la carpeta remota…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Por favor, elija una plantilla y escriba un nombre de archivo.</string>
     <string name="choose_which_file">¡Elija qué archivo mantener!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Regrese luego o recargue.</string>
     <string name="checkbox">Casilla de verificación</string>
     <string name="choose_local_folder">Seleccione carpeta local…</string>
-    <string name="choose_location">Elige una ubicación</string>
     <string name="choose_remote_folder">Selecciona carpeta remota…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Por favor, elije una plantilla e introduce un nombre de archivo.</string>
     <string name="choose_which_file">¡Elije que archivos mantener!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml

@@ -81,7 +81,6 @@
     <string name="certificate_load_problem">Tekkis tõrge sertifikaadi laadimisel.</string>
     <string name="checkbox">Märkeruut</string>
     <string name="choose_local_folder">Vali kohalik kaust...</string>
-    <string name="choose_location">Vali asukoht</string>
     <string name="choose_remote_folder">Vali kaugkaust...</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Palun vali mall ja sisesta failinimi.</string>
     <string name="choose_which_file">Vali, milline fail alles jätta!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Begiratu berriro geroago edo kargatu berriro.</string>
     <string name="checkbox">Kontrol laukia</string>
     <string name="choose_local_folder">Hautatu tokiko karpeta...</string>
-    <string name="choose_location">Hautatu kokapena</string>
     <string name="choose_remote_folder">Hautatu urruneko karpeta...</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Hautatu txantiloia eta sartu fitxategi-izena.</string>
     <string name="choose_which_file">Aukeratu zein fitxategi gorde!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">بعدا چک فرمایید یا مجددا بارگذاری کنید.</string>
     <string name="checkbox">جعبه علامت</string>
     <string name="choose_local_folder">پوشه محلی را انتخاب کردن...</string>
-    <string name="choose_location">گزینش مکان</string>
     <string name="choose_remote_folder">پوشه راه دور را انتخاب کردن ...</string>
     <string name="choose_template_helper_text">لطفا یک قالب را انتخاب و نامی برای پرونده وارد کنید.</string>
     <string name="choose_which_file">انتخاب کنید کدام فایل را نگه‌ دارید!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Lataa uudelleen tai yritä myöhemmin uudelleen.</string>
     <string name="checkbox">Valintaruutu</string>
     <string name="choose_local_folder">Valitse paikallinen kansio…</string>
-    <string name="choose_location">Valitse sijainti</string>
     <string name="choose_remote_folder">Valitse etäkansio…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Valitse mallipohja ja anna tiedostonimi</string>
     <string name="choose_which_file">Valitse säilytettävä tiedosto!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Revenez plus tard ou actualisez la page.</string>
     <string name="checkbox">Case à cocher</string>
     <string name="choose_local_folder">Sélectionner le dossier local…</string>
-    <string name="choose_location">Sélectionner l\'emplacement</string>
     <string name="choose_remote_folder">Sélectionner le dossier distant…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Veuillez choisir un modèle et entrer un nom de fichier</string>
     <string name="choose_which_file">Sélectionnez le fichier à conserver</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Volver máis tarde ou volver cargar.</string>
     <string name="checkbox">Caixa de selección</string>
     <string name="choose_local_folder">Escoller o cartafol local…</string>
-    <string name="choose_location">Escoller a localización</string>
     <string name="choose_remote_folder">Escoller o cartafol remoto…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Escolla un modelo e introduza un nome de ficheiro.</string>
     <string name="choose_which_file">Escolla o ficheiro que quere conservar.</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -87,7 +87,6 @@
     <string name="changelog_dev_version">Zapis promjena razvojne inačice</string>
     <string name="checkbox">Potvrdni okvir</string>
     <string name="choose_local_folder">Odaberite lokalnu mapu...</string>
-    <string name="choose_location">Odaberi lokaciju</string>
     <string name="choose_remote_folder">Odaberite udaljenu mapu...</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Odaberite predložak i unesite naziv datoteke.</string>
     <string name="choose_which_file">Odaberite datoteku koju želite zadržati!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Nézzen vissza később vagy töltse újra.</string>
     <string name="checkbox">Jelölőmező</string>
     <string name="choose_local_folder">Válasszon helyi mappát…</string>
-    <string name="choose_location">Válasszon helyet</string>
     <string name="choose_remote_folder">Válasszon távoli mappát…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Válasszon egy sablont, és írja be a fájl nevét.</string>
     <string name="choose_which_file">Válasszon melyik fájl legyen megtartva!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-in/strings.xml

@@ -88,7 +88,6 @@ Otomatis unggah hanya bekerja dengan baik apabila Anda mengeluarkan aplikasi ini
     <string name="changelog_dev_version">Perubahan versi dev</string>
     <string name="checkbox">Kotak check</string>
     <string name="choose_local_folder">Pilih folder lokal…</string>
-    <string name="choose_location">Pilih lokasi</string>
     <string name="choose_remote_folder">Pilih folder remot…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Mohon pilih templat dan masukkan nama file.</string>
     <string name="choose_which_file">Pilih file mana yang ditahan!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-is/strings.xml

@@ -83,7 +83,6 @@
     <string name="changelog_dev_version">Breytingaskrá þróunarútgáfu</string>
     <string name="checkbox">Gátreitur</string>
     <string name="choose_local_folder">Veldu staðværa möppu…</string>
-    <string name="choose_location">Veldu staðsetningu</string>
     <string name="choose_remote_folder">Veldu fjartengda möppu…</string>
     <string name="choose_which_file">Veldu hvaða skrá á að halda!</string>
     <string name="clear_notifications_failed">Mistókst að hreinsa tilkynningar.</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Controlla più tardi o ricarica</string>
     <string name="checkbox">Casella di selezione</string>
     <string name="choose_local_folder">Scegli la cartella locale…</string>
-    <string name="choose_location">Scegli posizione</string>
     <string name="choose_remote_folder">Scegli la cartella remota…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Scegli un modello e inserisci un nome del file.</string>
     <string name="choose_which_file">Scegli quale file mantenere!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-iw/strings.xml

@@ -88,7 +88,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">בדוק שוב מאוחר יותר או טען שנית</string>
     <string name="checkbox">תיבת סימון</string>
     <string name="choose_local_folder">נא לבחור בתיקייה מקומית…</string>
-    <string name="choose_location">בחר מיקום</string>
     <string name="choose_remote_folder">בחר תיקייה…</string>
     <string name="clear_notifications_failed">פינוי ההתראות נכשל.</string>
     <string name="clear_status_message">פינוי הודעת המצב</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-ko/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">잠시 후 다시 확인하거나 새로고침 하십시오.</string>
     <string name="checkbox">체크 상자</string>
     <string name="choose_local_folder">로컬 폴더 선택</string>
-    <string name="choose_location">위치 선택</string>
     <string name="choose_remote_folder">대상 폴더 선택</string>
     <string name="choose_template_helper_text">템플릿을 선택하고 파일 이름을 입력하세요.</string>
     <string name="choose_which_file">보관할 파일을 선택하세요!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-mk/strings.xml

@@ -84,7 +84,6 @@
     <string name="changelog_dev_version">Changelog dev version</string>
     <string name="checkbox">Поле за избирање</string>
     <string name="choose_local_folder">Избери локална папка…</string>
-    <string name="choose_location">Избери локација</string>
     <string name="choose_remote_folder">Избери папка на серверот…</string>
     <string name="choose_which_file">Избери која датотека да се зачува!</string>
     <string name="choose_widget">Избери виџет</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Kom tilbake senere eller last på nytt.</string>
     <string name="checkbox">Avkryssningsboks</string>
     <string name="choose_local_folder">Velg lokal mappe…</string>
-    <string name="choose_location">Velg lokasjon</string>
     <string name="choose_remote_folder">Velg mappe annensteds hen…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Velg en mal og oppgi filnavn</string>
     <string name="choose_which_file">Velg filen du ønsker å beholde!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Kom later terug of laad opnieuw.</string>
     <string name="checkbox">Aanvinkvakje</string>
     <string name="choose_local_folder">Kies lokale map…</string>
-    <string name="choose_location">Kies locatie</string>
     <string name="choose_remote_folder">Kies externe map…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Kies een sjabloon en geen een bestandsnaam op.</string>
     <string name="choose_which_file">Kies welk bestand bewaard moet blijven!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Sprawdź później lub załaduj ponownie.</string>
     <string name="checkbox">Pole checkbox</string>
     <string name="choose_local_folder">Wybierz katalog lokalny…</string>
-    <string name="choose_location">Wybierz lokację</string>
     <string name="choose_remote_folder">Wybierz katalog zdalny…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Wybierz szablon i wprowadź nazwę pliku.</string>
     <string name="choose_which_file">Wybierz, który plik chcesz zachować!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Volte mais tarde ou recarregue.</string>
     <string name="checkbox">Caixa de marcação</string>
     <string name="choose_local_folder">Escolher pasta local…</string>
-    <string name="choose_location">Escolha a localização</string>
     <string name="choose_remote_folder">Escolher pasta remota…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Escolha um modelo e insira um nome de arquivo. </string>
     <string name="choose_which_file">Escolha qual arquivo manter!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Verificar mais tarde ou recarregar.</string>
     <string name="checkbox">Caixa de selecção</string>
     <string name="choose_local_folder">Escolher pasta local…</string>
-    <string name="choose_location">Escolha a localização</string>
     <string name="choose_remote_folder">Escolher pasta remota…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Por favor, escolha um modelo e insira um nome de ficheiro.</string>
     <string name="choose_which_file">Escolha o ficheiro a manter!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-ro/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Revino mai târziu sau reîncarcă.</string>
     <string name="checkbox">Căsuța de bifat</string>
     <string name="choose_local_folder">Alege dosar local…</string>
-    <string name="choose_location">Alege locația</string>
     <string name="choose_remote_folder">Alege dosar la distanță…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Te rog alege un șablon și introdu numele fișierului.</string>
     <string name="choose_which_file">Alege care fișier să-l păstrezi!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Зайдите позже или перезагрузите.</string>
     <string name="checkbox">Флажок</string>
     <string name="choose_local_folder">Выберите каталог на устройстве…</string>
-    <string name="choose_location">Выбрать местоположение</string>
     <string name="choose_remote_folder">Выберите каталог на сервере…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Пожалуйста, выберите шаблон и введите имя файла.</string>
     <string name="choose_which_file">Выберите какой файл оставить!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Skúste to neskôr alebo znova načítajte.</string>
     <string name="checkbox">Zaškrtávacie políčko</string>
     <string name="choose_local_folder">Vyberte miestny priečinok…</string>
-    <string name="choose_location">Vybrať polohu</string>
     <string name="choose_remote_folder">Vyberte vzdialený priečinok…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Prosím vyberte šablónu a zadajte meno súboru.</string>
     <string name="choose_which_file">Vyberte ktorý súbor zachovať!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Preverite kasneje ali ponovno naložite</string>
     <string name="checkbox">Izbirno polje</string>
     <string name="choose_local_folder">Izberi krajevno mapo…</string>
-    <string name="choose_location">Izberi mesto</string>
     <string name="choose_remote_folder">Izberi oddaljeno mapo…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Izbrati je treba predlogo in vpisati ime datoteke.</string>
     <string name="choose_which_file">Izberite, katero datoteko želite obdržati!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-sr/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Покушајте касније или поново учитајте.</string>
     <string name="checkbox">Кућица</string>
     <string name="choose_local_folder">Одаберите локалну фасциклу…</string>
-    <string name="choose_location">Изаберите локацију</string>
     <string name="choose_remote_folder">Одаберите удаљену фасциклу…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Молимо вас да изаберете шаблон и унесете назив фајла.</string>
     <string name="choose_which_file">Изаберите који фајл желите да задржите!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-sv/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Återkom senare eller ladda om</string>
     <string name="checkbox">Kryssruta</string>
     <string name="choose_local_folder">Välj lokal mapp…</string>
-    <string name="choose_location">Välj plats</string>
     <string name="choose_remote_folder">Välj extern mapp…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Vänligen välj en mall och ange ett filnamn.</string>
     <string name="choose_which_file">Välj vilken fil du vill behålla!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-th-rTH/strings.xml

@@ -89,7 +89,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">กลับมาตรวจสอบภายหลัง หรือรีโหลด</string>
     <string name="checkbox">กล่องกาเครื่องหมาย</string>
     <string name="choose_local_folder">เลือกโฟลเดอร์ต้นทาง…</string>
-    <string name="choose_location">เลือกตำแหน่งที่ตั้ง</string>
     <string name="choose_remote_folder">เลือกโฟลเดอร์รีโมท…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">กรุณาเลือกเทมเพลตและใส่ชื่อไฟล์</string>
     <string name="choose_which_file">เลือกไฟล์ที่จะเก็บ</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Bir süre sonra bakın ya da yeniden yükleyin </string>
     <string name="checkbox">İşaret kutusu</string>
     <string name="choose_local_folder">Yerel klasörü seçin …</string>
-    <string name="choose_location">Konum seçin</string>
     <string name="choose_remote_folder">Uzak klasörü seçin …</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Lütfen bir kalıp seçin ve bir dosya adı yazın.</string>
     <string name="choose_which_file">Korunacak dosyayı seçin!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-uk/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">Перевірити пізніше або перевантажити.</string>
     <string name="checkbox">Прапорець</string>
     <string name="choose_local_folder">Виберіть каталог на пристрої...</string>
-    <string name="choose_location">Виберіть місце розташування</string>
     <string name="choose_remote_folder">Виберіть віддалений каталог...</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Будь ласка, оберіть шаблон і введіть ім\'я файлу.</string>
     <string name="choose_which_file">Виберіть, який файл зберегти!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-vi/strings.xml

@@ -88,7 +88,6 @@
     <string name="changelog_dev_version">Nhật kí phiên bản nhà phát triển</string>
     <string name="checkbox">Hộp chọn</string>
     <string name="choose_local_folder">Chọn thư mục cục bộ...</string>
-    <string name="choose_location">Chọn vị trí lưu trữ</string>
     <string name="choose_remote_folder">Chọn thư mục từ xa...</string>
     <string name="choose_template_helper_text">Vui lòng chọn một mẫu và nhập tên tệp.</string>
     <string name="choose_which_file">Chọn tệp muốn giữ!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">请稍后重试</string>
     <string name="checkbox">复选框</string>
     <string name="choose_local_folder">选择本地文件夹…</string>
-    <string name="choose_location">选择位置</string>
     <string name="choose_remote_folder">选择远程文件夹…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">请选择一个模板并输入一个文件名</string>
     <string name="choose_which_file">选择保留的文件!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">稍後再回來查看或重新加載。</string>
     <string name="checkbox">核取方塊</string>
     <string name="choose_local_folder">選擇近端資料夾…</string>
-    <string name="choose_location">選擇位置</string>
     <string name="choose_remote_folder">選擇遠端資料夾…</string>
     <string name="choose_template_helper_text">請選擇一個模板,然後輸入檔案名。</string>
     <string name="choose_which_file">選擇要保留哪個檔案!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

@@ -90,7 +90,6 @@
     <string name="check_back_later_or_reload">稍後再回來檢視或重新載入。</string>
     <string name="checkbox">核取方塊</string>
     <string name="choose_local_folder">選擇本機資料夾……</string>
-    <string name="choose_location">選擇位置</string>
     <string name="choose_remote_folder">選擇遠端資料夾……</string>
     <string name="choose_template_helper_text">請選擇範本並輸入檔案名稱。</string>
     <string name="choose_which_file">選擇要保留哪個檔案!</string>

+ 0 - 1
app/src/main/res/values/strings.xml

@@ -1038,7 +1038,6 @@
     <string name="show_video">Show videos</string>
     <string name="subtitle_videos_only">Videos only</string>
     <string name="select_media_folder">Set media folder</string>
-    <string name="choose_location">Choose location</string>
     <string name="common_select">Select</string>
     <string name="lock_file">Lock file</string>
     <string name="unlock_file">Unlock file</string>