|
@@ -90,6 +90,7 @@
|
|
|
<string name="file_list_empty">Отпремите неки садржај или синхронизујте са вашим уређајима.</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Фајлови и фасцикле које обележите као омиљене појавиће се овде</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_favorites_filter">Ваша претрага није нашла ниједан омиљени фајл</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_loading">Учитавам …</string>
|
|
|
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Ниједан програм не зна да препозна овај тип фајла.</string>
|
|
|
<string name="local_file_list_empty">Нема фајлова у овој фасцикли.</string>
|
|
|
<string name="local_folder_list_empty">Нема више фасцикли</string>
|
|
@@ -256,7 +257,8 @@
|
|
|
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Ауторизација је истекла. Урадите је поново</string>
|
|
|
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Унесите тренутну лозинку</string>
|
|
|
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Сесија је истекла. Повежите се поново</string>
|
|
|
- <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не подржава вишеструке налоге</string>
|
|
|
+ <string name="auth_connecting_auth_server">Повезивање на идентификациони сервер …</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не подржава вишеструке налоге</string>
|
|
|
<string name="auth_fail_get_user_name">Ваш сервер не враћа исправну идентификацију корисника, контактирајте администратора</string>
|
|
|
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Не могу да аутентификујем са овим сервером</string>
|
|
|
<string name="auth_account_does_not_exist">Налог још не постоји на овом уређају</string>
|
|
@@ -282,12 +284,15 @@
|
|
|
<string name="filename_forbidden_characters">Забрањени знакови: / \\ < > : \" | ? *</string>
|
|
|
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Назив садржи бар један недозвољен карактер</string>
|
|
|
<string name="filename_empty">Назив фајла не може бити празан</string>
|
|
|
+ <string name="wait_a_moment">Сачекајте мало …</string>
|
|
|
<string name="wait_checking_credentials">Проверавам сачуване акредитиве</string>
|
|
|
<string name="filedisplay_no_file_selected">Није изабран ниједан фајл</string>
|
|
|
<string name="activity_chooser_title">Пошаљи везу …</string>
|
|
|
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копирам фајл из приватног складишта</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="oauth_check_onoff">Пријавите се са OAuth 2.0</string>
|
|
|
+ <string name="oauth_login_connection">Повезивање са OAuth 2.0 сервером …</string>
|
|
|
+
|
|
|
<string name="ssl_validator_header">Идентитет сервера не може да се провери</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">– Сертификат сервера није од поверења</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">– Сертификат сервера је истекао</string>
|
|
@@ -379,6 +384,14 @@
|
|
|
<string name="downloader_download_file_not_found">Фајл није више доступан на серверу</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="file_migration_dialog_title">Ажурирам путању до складишта</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_preparing">Припремам пребацивање …</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_checking_destination">Проверавам одредиште …</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Чувам подешавања налога …</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Чекам да се синхронизација заврши …</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_migrating">Премештам податке …</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_updating_index">Ажурирам индекс …</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_cleaning">Чистим …</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Враћам подешавања налога …</string>
|
|
|
<string name="file_migration_ok_finished">Завршено</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Грешка: недовољно места</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_not_writable">Грешка: не могу да пишем у одредишни фајл</string>
|
|
@@ -450,6 +463,8 @@
|
|
|
<string name="set_picture_as">Постави слику као</string>
|
|
|
<string name="set_as">Постави као</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Оригинални фајл ће бити …</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_instant_behaviour_title">Оригинални фајл ће бити …</string>
|
|
|
<string name="select_all">Означи све</string>
|
|
|
<string name="deselect_all">Поништи цео избор</string>
|
|
|
|
|
@@ -534,6 +549,11 @@
|
|
|
<string name="participate_rc_fdroid">Преузмите кандидата за нову верзију преко Ф-Дроид продавнице</string>
|
|
|
<string name="participate_dev_fdroid">Преузмите развојну верзију преко Ф-Дроид продавнице</string>
|
|
|
<string name="participate_dev_direct_download">Преузмите развојну верзију директним скидањем</string>
|
|
|
+ <string name="move_to">Премести у …</string>
|
|
|
+ <string name="copy_to">Копирај у …</string>
|
|
|
+ <string name="choose_remote_folder">Одаберите удаљену фасциклу …</string>
|
|
|
+ <string name="choose_local_folder">Одаберите локалну фасциклу …</string>
|
|
|
+ <string name="synced_folders_loading_folders">Учитавам фасцикле …</string>
|
|
|
<string name="synced_folders_no_results">Нису пронађене мултимедијалне фасцикле.</string>
|
|
|
<string name="synced_folders_preferences">Подешавања аутоматског отпремања</string>
|
|
|
<string name="synced_folders_new_info">Брзо отпремање је скроз редизајнирано. Поново подесите Ваша аутоматска отпремања из главног менија.\n\nУживајте у новом аутоматском отпремању.</string>
|
|
@@ -544,6 +564,7 @@
|
|
|
<item quantity="other">%d одабрано</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="notifications_loading_activity">Учитавам обавештења …</string>
|
|
|
<string name="notifications_no_results_headline">Нема обавештења</string>
|
|
|
<string name="notifications_no_results_message">Молимо проверите касније.</string>
|
|
|
|
|
@@ -620,6 +641,9 @@
|
|
|
<string name="fallback_weblogin_back">Назад</string>
|
|
|
<string name="fallback_weblogin_text">Врати се на стари начин пријаве</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="foreground_service_upload">Отпремам фајлове …</string>
|
|
|
+ <string name="foreground_service_download">Скидам фајлове …</string>
|
|
|
+
|
|
|
<string name="prefs_sourcecode">Узми изворни кôд</string>
|
|
|
<string name="prefs_license">Лиценца</string>
|
|
|
<string name="prefs_gpl_v2">ГНУ Општа Јавна Лиценца, верзија 2</string>
|
|
@@ -630,6 +654,8 @@
|
|
|
<string name="sync_in_progress">Дохватам најскорију верзију фајла.</string>
|
|
|
<string name="date_unknown">Непознато</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="resized_image_not_possible">Нема доступне умањене сличице.</string>
|
|
|
+ <string name="resized_image_not_possible_download">Нема доступне умањене сличице. Скини оригиналну слику?</string>
|
|
|
<string name="resized_images_download_full_image">Скидање оригиналне слике?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="store_short_desc">Некстклауд Андроид апликација омогућава приступ свим фајловима на Вашем Некстклауд серверу.</string>
|