Эх сурвалжийг харах

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 4 жил өмнө
parent
commit
a64d74027d

+ 1 - 1
src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -176,7 +176,7 @@
     <string name="create_dir_fail_msg">Не удалось создать каталог</string>
     <string name="create_new">Создать</string>
     <string name="create_new_document">Создать документ</string>
-    <string name="create_new_folder">Создать новую папку</string>
+    <string name="create_new_folder">Создать папку</string>
     <string name="create_new_presentation">Создать презентацию</string>
     <string name="create_new_spreadsheet">Создать таблицу</string>
     <string name="create_rich_workspace">Добавить информацию о папке</string>

+ 208 - 6
src/main/res/values-sc/strings.xml

@@ -88,7 +88,7 @@
     <string name="checkbox">Casella de ispunta</string>
     <string name="choose_local_folder">Sèbera cartella locale...</string>
     <string name="choose_remote_folder">Sèbera cartella remota...</string>
-    <string name="choose_which_file">Sèbera cale documentu boles mantènnere!</string>
+    <string name="choose_which_file">Sèbera cale archìviu boles mantènnere!</string>
     <string name="clear_notifications_failed">Impossìbile a nche bogare is notìficas.</string>
     <string name="clear_status_message">Lìmpia su messàgiu de istadu</string>
     <string name="clear_status_message_after">Lìmpia su messàgiu de istadu a pustis</string>
@@ -144,9 +144,9 @@
     <string name="confirmation_remove_local">Locale isceti</string>
     <string name="conflict_already_existing_file">S\'archìviu s\'agatat giai</string>
     <string name="conflict_dialog_error">Agiuda·nos  in sa fase de proa!</string>
-    <string name="conflict_file_headline">Documentu in cunflitu %1$s</string>
-    <string name="conflict_message_description">Si seletzionas ambas is versiones, su documentu locale at a tènnere unu nùmeru in agiunta a su nùmene.</string>
-    <string name="conflict_new_file">Documentu nou</string>
+    <string name="conflict_file_headline">Archìviu in cunflitu %1$s</string>
+    <string name="conflict_message_description">Si seletzionas ambas is versiones, s\'archìviu locale at a tènnere unu nùmeru in agiunta a su nùmene.</string>
+    <string name="conflict_new_file">Archìviu nou</string>
     <string name="contaclist_restore_selected">Recùpera is cuntatos seletzionados</string>
     <string name="contactlist_account_chooser_title">Sèbera contu de importare</string>
     <string name="contactlist_item_icon">Icona utente pro lista de cuntatos</string>
@@ -229,7 +229,7 @@
     <string name="drawer_quota">%1$s de %2$s impreadu</string>
     <string name="drawer_quota_unlimited">%1$s impreadu</string>
     <string name="drawer_synced_folders">Carrigamentu automàticu</string>
-    <string name="edit_label">Modìfica nòmine</string>
+    <string name="edit_label">Modìfica nùmene</string>
     <string name="encrypted">Imposta comente critografadu</string>
     <string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Cunfigura critografia</string>
     <string name="end_to_end_encryption_decrypting">Decritografende…</string>
@@ -315,7 +315,7 @@
     <string name="file_migration_failed_while_coping">Errore durante sa migratzione</string>
     <string name="file_migration_failed_while_updating_index">No at fatu a agiornare s\'ìnditze</string>
     <string name="file_migration_migrating">Moende is datos...</string>
-    <string name="file_migration_ok_finished">Acabbadu</string>
+    <string name="file_migration_ok_finished">Agabbadu</string>
     <string name="file_migration_override_data_folder">Càmbia cun àteru</string>
     <string name="file_migration_preparing">Preparende migratzione…</string>
     <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Ripristinende sa cunfiguratzione de su contu...</string>
@@ -340,6 +340,8 @@
     <string name="filename_hint">Nùmene de su documentu</string>
     <string name="first_run_1_text">Tene is datos tuos in seguresa e controllados</string>
     <string name="first_run_2_text">Collaboratzione segura &amp; cuncàmbiu de documentu</string>
+    <string name="first_run_3_text">Posta eletrònica fàtzile de impreare, programmende&amp; cuntatos</string>
+    <string name="first_run_4_text">Cumpartzidura de ischermu, addòbios in lìnia &amp; vìdeu-cunferèntzias</string>
     <string name="folder_already_exists">Sa cartella esistit giai</string>
     <string name="folder_confirm_create">Crea</string>
     <string name="folder_list_empty_headline">Peruna cartella inoghe</string>
@@ -352,26 +354,35 @@
     <string name="forbidden_permissions_rename">de torrare a numenare custu documentu</string>
     <string name="foreground_service_download">Iscarrighende documentos…</string>
     <string name="foreground_service_upload">Carrighende documentos…</string>
+    <string name="foreign_files_fail">No at fatu a tramudare carchi archìviu</string>
     <string name="foreign_files_local_text">Locale: %1$s</string>
     <string name="foreign_files_move">Tràmuda totu</string>
     <string name="foreign_files_remote_text">Remotu: %1$s</string>
     <string name="foreign_files_success">Totu is documentos tramudados</string>
+    <string name="forward">Torra a imbiare</string>
     <string name="fourHours">4 oras</string>
     <string name="hint_name">Nùmene</string>
+    <string name="hint_note">Nota</string>
     <string name="hint_password">Crae</string>
     <string name="host_not_available">Su serbidore no est a disponimentu</string>
+    <string name="host_your_own_server">Acasàgia su serbidore tuo</string>
     <string name="in_folder">in sa cartella %1$s</string>
     <string name="instant_upload_existing">Càrriga puru is documentos chi esistint giai</string>
+    <string name="instant_upload_on_charging">Càrriga isceti cando est carrighende sa bateria</string>
     <string name="instant_upload_path">/Carrigamentu istantàneu</string>
     <string name="invalid_url">URL non vàlidu</string>
     <string name="invisible">Invisìbile</string>
     <string name="label_empty">S\'eticheta non podet èssere bòida</string>
     <string name="link">Ligòngiu</string>
     <string name="link_share_allow_upload_and_editing">Permite carrigamentu e modìficas</string>
+    <string name="link_share_file_drop">Trìsina documentu (isceti pro carrigare)</string>
     <string name="link_share_read_only">Letura ebbia</string>
+    <string name="list_layout">Istrutura in elencu</string>
     <string name="local_file_list_empty">Non ddoe at documentos in custa cartella.</string>
     <string name="local_file_not_found_message">Documentu no agatadu in su sistema de documentos locale</string>
     <string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
+    <string name="local_folder_list_empty">Non ddoe sunt àteras cartellas.</string>
+    <string name="log_send_mail_subject">%1$s registros de s\'aplicatzione Android</string>
     <string name="log_send_no_mail_app">No est è istada agatada peruna aplicatzione pro imbiare is log. Installa unu cliente de posta eletrònica.</string>
     <string name="login">Intra</string>
     <string name="login_url_helper_text">Su ligàmene a s\'interfache de rete tua  %1$s cando dd\'aberis in su navigadore.</string>
@@ -423,13 +434,21 @@
     <string name="no_mutliple_accounts_allowed">Est permìtidu unu contu ebbia</string>
     <string name="no_pdf_app_available">Peruna aplicatzione pro gestire PDF a disponimentu</string>
     <string name="note_confirm">Imbia</string>
+    <string name="note_could_not_sent">No at fatu a imbiare sa nota</string>
+    <string name="note_icon_hint">Icona de is notas</string>
     <string name="notification_action_failed">No at fatu a esecutare s\'atzione.</string>
     <string name="notification_channel_download_description">Ammustrat istadu de iscarrigamentu</string>
     <string name="notification_channel_download_name">Iscàrriga canale de notìfica</string>
+    <string name="notification_channel_file_observer_description">Càstiat is documentos pro càmbios</string>
+    <string name="notification_channel_file_observer_name">Osservadore de documentos</string>
+    <string name="notification_channel_file_sync_description">Ammustrat s\'istadu de sincronizatzione de is archìvios e is resurtados</string>
     <string name="notification_channel_file_sync_name">Sincronizadore de documentos</string>
+    <string name="notification_channel_general_description">Ammustra notìficas pro is cartellas de media noas e cosas sìmiles</string>
     <string name="notification_channel_general_name">Notìficas generales</string>
     <string name="notification_channel_media_description">Istadu de su riprodutore de mùsica</string>
     <string name="notification_channel_media_name">Riprodutore de media</string>
+    <string name="notification_channel_push_description">Ammustrat notìficas imbiadas dae su serbidore: mentovus in cummentos, rètzidas de cundivisiones remotas noas, publicatziones de chie amministrat etc.</string>
+    <string name="notification_channel_push_name">Notìficas de ispinta</string>
     <string name="notification_channel_upload_description">Ammustrat istadu de carrigamentu</string>
     <string name="notification_channel_upload_name">Càrriga canale de notìfica</string>
     <string name="notification_icon">Icona de notìfica</string>
@@ -453,10 +472,15 @@
     <string name="permission_allow">Permite</string>
     <string name="permission_deny">Nega</string>
     <string name="permission_storage_access">Sunt rechestos àteros permissos pro carrigare e iscarrigare documentos.</string>
+    <string name="picture_set_as_no_app">Peruna aplicatzione agatada pro cunfigurare un\'immàgine</string>
     <string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
     <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
     <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
+    <string name="placeholder_sentence">Custu est unu sostitutu temporàneu</string>
     <string name="placeholder_timestamp">18/05/2012 12:23</string>
+    <string name="player_stop">firma</string>
+    <string name="player_toggle">parti</string>
+    <string name="power_save_check_dialog_message">Disativare su controllu de su rispàrmiu de energia podet fàghere chi si carrighent documentos cun sa bateria bàscia!</string>
     <string name="pref_behaviour_entries_delete_file">cantzelladu</string>
     <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantènnidu in sa cartella originale</string>
     <string name="pref_behaviour_entries_move">tramudadu a sa cartella de s\'aplicatzione</string>
@@ -468,6 +492,10 @@
     <string name="pref_instant_name_collision_policy_title">Ite fàghere si su documentu esistit giai?</string>
     <string name="prefs_add_account">Agiunghe contu</string>
     <string name="prefs_calendar_contacts">Sincroniza calendàriu &amp; cuntatos</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">S\'indiritzu de su serbidore pro su contu non s\'est pòdidu resòlvere pro more de DAVx5 (antis connotu comente DAVdroid)</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Nen F-Droid nen Google Play sunt installados</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_summary">Cunfigura DAVx5 (antis connotu comente DAVdroid) (v1.3.0+) pro custu contu</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Sincronizatzione de is cuntatos de Calendàriu &amp; impostada</string>
     <string name="prefs_category_about">In contu de</string>
     <string name="prefs_category_details">Detàllios</string>
     <string name="prefs_category_dev">Dispositivu</string>
@@ -475,6 +503,8 @@
     <string name="prefs_category_more">Àteru</string>
     <string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Còpia de seguresa de is cuntatos ònnia die</string>
     <string name="prefs_e2e_mnemonic">E2E mnemonic</string>
+    <string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Pro ammustrare sa menmònica ativa is credentziales de su dispositivu.</string>
+    <string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Mustra is notìficas de iscansione de is media</string>
     <string name="prefs_gpl_v2">GNU General Public License, versione 2</string>
     <string name="prefs_help">Agiudu</string>
     <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Su documentu originale at a èssere...</string>
@@ -484,20 +514,30 @@
     <string name="prefs_license">Lissèntzia</string>
     <string name="prefs_lock">Codighe de atzessu de s\'aplicatzione</string>
     <string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Credentziales de su dispositivu ativadas</string>
+    <string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Peruna credentziale de su dispositivu cunfigurada.</string>
+    <string name="prefs_lock_none">Peruna</string>
     <string name="prefs_lock_using_device_credentials">Credentziales de su dispositivu</string>
     <string name="prefs_lock_using_passcode">Còdighe de atzessu</string>
     <string name="prefs_manage_accounts">Gesti is contos</string>
     <string name="prefs_recommend">Cussigia·ddu a un\'amistade tua</string>
     <string name="prefs_show_hidden_files">Ammustra documentos cuados</string>
     <string name="prefs_sourcecode">Otene su còdighe sorgente</string>
+    <string name="prefs_storage_path">Cartella de archiviatzione de is datos</string>
     <string name="prefs_sycned_folders_summary">Gesti cartellas pro carrigamentu automàticu</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Cartella locale</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Cartella remota</string>
     <string name="prefs_theme_title">Tema</string>
+    <string name="prefs_value_theme_dark">Iscuru</string>
+    <string name="prefs_value_theme_light">Craru</string>
+    <string name="preview_image_description">Anteprima de s\'immàgine</string>
+    <string name="preview_image_error_no_local_file">Perunu archìviu locale de ammustrare in anteprima</string>
+    <string name="preview_image_error_unknown_format">No at fatu a ammustrare s\'immàgine</string>
+    <string name="preview_sorry">Nos dispraghet</string>
     <string name="privacy">Riservadesa</string>
     <string name="public_share_name">Nùmene nou</string>
     <string name="qr_could_not_be_read">No at fatu a lèghere su còdighe QR!</string>
     <string name="recommend_subject">Proa %1$s in su dispositivu tuo!</string>
+    <string name="recommend_text">Ti bògio invitare a impreare %1$s in su dispositiu tuo.\nIscarriga·ddu inoghe: %2$s</string>
     <string name="recommend_urls">%1$s o %2$s</string>
     <string name="remote">(remotu)</string>
     <string name="remote_file_fetch_failed">Chirca de documentos faddida!</string>
@@ -510,15 +550,40 @@
     <string name="rename_server_fail_msg">Impossìbile a torrare a numenare, su nùmene esistit giai</string>
     <string name="reshare_not_allowed">Non faghet a torrare a cumpartzire</string>
     <string name="resharing_is_not_allowed">Non faghet a torrare a cumpartzire</string>
+    <string name="resized_image_not_possible_download">Impossìbile a modificare sa mannària de s\'immàgine. Dda boles iscarrigare intrea?</string>
     <string name="restore">Recùpera documentu</string>
     <string name="restore_button_description">Recùpera su documentu cantzelladu</string>
     <string name="retrieving_file">Recuperende su documentu…</string>
     <string name="richdocuments_failed_to_load_document">No at fatu a carrigare su documentu!</string>
+    <string name="scanQR_description">Intra cun còdighe QR</string>
+    <string name="screenshot_01_gridView_heading">Amparende is datos tuos</string>
+    <string name="screenshot_01_gridView_subline">produtiviade auto-acasagiada</string>
+    <string name="screenshot_02_listView_heading">Esplora e cumpartzi</string>
+    <string name="screenshot_03_drawer_heading">Atividade, cumpartziduras, …</string>
+    <string name="screenshot_03_drawer_subline">totu atzessìbile a lestru</string>
+    <string name="screenshot_04_accounts_heading">Totu is contos tuos</string>
+    <string name="screenshot_04_accounts_subline">in unu logu</string>
+    <string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Carrigamentu automàticu</string>
+    <string name="screenshot_05_autoUpload_subline">pro is fotografias e is vìdeos &amp; tuos</string>
+    <string name="screenshot_06_davdroid_heading">Calendàriu &amp; cuntatos</string>
+    <string name="screenshot_06_davdroid_subline">Sincroniza cun DAVx5</string>
+    <string name="select_all">Seletziona totu</string>
+    <string name="select_template">Seletziona modellu</string>
     <string name="send">Imbia</string>
+    <string name="send_note">Imbia notas a persone destinatària</string>
+    <string name="set_as">Imposta comente</string>
+    <string name="set_picture_as">Imprea immàgine comente</string>
+    <string name="set_status">Imposta istadu</string>
+    <string name="set_status_message">Imposta messàgiu de istadu</string>
     <string name="share">Cumpartzi</string>
+    <string name="share_dialog_title">Cumpartzende</string>
+    <string name="share_expiration_date_label">Iscadet %1$s</string>
     <string name="share_file">Cumpartzi %1$s</string>
     <string name="share_group_clarification">%1$s (grupu)</string>
     <string name="share_internal_link">Cumpartzi ligòngiu internu</string>
+    <string name="share_internal_link_to_file_text">Su ligòngiu de cumpartzidura interna funtzionat isceti pro utentes cun atzessu a custu archìviu</string>
+    <string name="share_internal_link_to_folder_text">Su ligòngiu de cumpartzidura interna funtzionat isceti pro utentes cun atzessu a custa cartella</string>
+    <string name="share_known_remote_on_clarification">in %1$s</string>
     <string name="share_link">Cumpartzi ligòngiu</string>
     <string name="share_link_empty_password">Depes insertare una crae</string>
     <string name="share_link_file_error">Ddoe at àpidu un\'errore in sa cumpartzidura de su documentu o de sa cartella.</string>
@@ -530,8 +595,10 @@
     <string name="share_no_expiration_date_label">Imposta data de iscadèntzia</string>
     <string name="share_no_password_title">Imposta sa crae</string>
     <string name="share_password_title">Amparadu dae una crae</string>
+    <string name="share_privilege_unshare">Unshare</string>
     <string name="share_remote_clarification">%1$s (remotu)</string>
     <string name="share_room_clarification">%1$s (tzarrada)</string>
+    <string name="share_send_note">Notas pro sa persone destinatària</string>
     <string name="share_via_link_hide_download">Cua iscarrigamentu</string>
     <string name="share_via_link_section_title">Cumpartzi ligòngiu</string>
     <string name="share_via_link_send_link_label">Imbia ligòngiu</string>
@@ -551,8 +618,22 @@
     <string name="ssl_validator_btn_details_see">Detàllios</string>
     <string name="ssl_validator_header">No at fatu a averguare s\'identidade de su serbidore</string>
     <string name="ssl_validator_label_C">Paisu:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_CN">Nùmene comune:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_L">Logu:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_O">Organizatzione:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_OU">Unidade de organizatzione:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_ST">Istadu:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Imprenta de pòddighe:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_signature">Firma:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritmu:</string>
     <string name="ssl_validator_label_validity_from">Dae:</string>
     <string name="ssl_validator_label_validity_to">A:</string>
+    <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Peruna informatzione subra de s\'errore</string>
+    <string name="ssl_validator_not_saved">No at fatu a sarvare su tzertificadu</string>
+    <string name="ssl_validator_null_cert">No at fatu a ammustrare su tzertificadu</string>
+    <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Su tzertificadu de su serbidore est iscadidu</string>
+    <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Su tzertificadu de su serbidore no est seguru</string>
+    <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- S\'URL non currispondet a su nùmene òspite in su tzertificadu</string>
     <string name="status_message">Messàgiu de istadu</string>
     <string name="storage_camera">Fotocamera</string>
     <string name="storage_choose_location">Sèbera su logu de su depòsitu</string>
@@ -563,11 +644,117 @@
     <string name="storage_movies">Film</string>
     <string name="storage_music">Mùsica</string>
     <string name="storage_pictures">Immàgines</string>
+    <string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" dd\'ant cumpartzidu cun te </string>
+    <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s at cumpartzidu \"%2$s\" cun te</string>
     <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Si sunt agatados cunflitos</string>
     <string name="sync_current_folder_was_removed">Sa cartella %1$s no esistit prus</string>
     <string name="sync_fail_content">No at fatu a sincronizare %1$s</string>
     <string name="sync_fail_content_unauthorized">Crae isballiada pro %1$s</string>
     <string name="sync_fail_ticker">Sincronizatzione faddida</string>
+    <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Sincronizatzione faddida, torra a intrare</string>
+    <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Cuntenutos de is archìvios giai sincronizados</string>
+    <string name="sync_folder_failed_content">No at fatu a agabbare cun sa sincronizatzione de sa cartella %1$s </string>
+    <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Carchi archìviu locale s\'est iscaressidu</string>
+    <string name="sync_in_progress">Recuperende is versiones prus reghentes de s\'archìviu.</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Sèbera ite boles sincronizare</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Lìbera ispàtziu</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s est %2$s, ma ddoe est %3$s ebbia a disponimentu in su dispositivu.</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Non ddoe at bastante ispàtziu</string>
+    <string name="sync_status_button">Butone de s\'istadu de sincronizatzione</string>
+    <string name="sync_string_files">Archìvios</string>
+    <string name="synced_folder_settings_button">Butone de is cunfiguratziones</string>
+    <string name="synced_folders_configure_folders">Cunfigura cartellas</string>
+    <string name="synced_folders_new_info">Su carrigamentu automàticu s\'est totu agiornadu. Torra a cunfigurare su carrigamentu automàticu dae su menu printzipale.\n\nImprea su carrigamentu automàticu estèndidu nou.</string>
+    <string name="synced_folders_no_results">Peruna cartella de media agatada</string>
+    <string name="synced_folders_preferences">Preferèntzias pro su carrigamentu automàticu</string>
+    <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pro %1$s</string>
+    <string name="synced_folders_type">Genia</string>
+    <string name="synced_icon">Sincronizadu</string>
+    <string name="tags">Etichetas</string>
+    <string name="test_server_button">Proa sa connessione de su serbidore</string>
+    <string name="thirtyMinutes">30 minutos</string>
+    <string name="thisWeek">Custa chida</string>
+    <string name="thumbnail">Miniatura</string>
+    <string name="thumbnail_for_existing_file_description">Miniatura pro is archìvios chi esistint giai</string>
+    <string name="thumbnail_for_new_file_desc">Miniatura pro archìviu nou</string>
+    <string name="timeout_richDocuments">Su carrigamentu trigat meda...</string>
+    <string name="today">Oe</string>
+    <string name="trashbin_activity_title">Archìvios cantzellados</string>
+    <string name="trashbin_empty_headline">Archìvios no cantzellados</string>
+    <string name="trashbin_empty_message">As a pòdere recuperare is archìvios cantzellados dae inoghe.</string>
+    <string name="trashbin_file_not_deleted">No at fatu a cantzellare s\'archìviu %1$s!</string>
+    <string name="trashbin_file_not_restored">No at fatu a recuperare s\'archìviu %1$s!</string>
+    <string name="trashbin_loading_failed">Carrigamentu de s\'àliga faddidu!</string>
+    <string name="trashbin_not_emptied">No at fatu a cantzellare is archìvios in manera permanente!</string>
+    <string name="unset_favorite">Boga·nche·ddu dae is preferidos</string>
+    <string name="unshare">Annulla sa cumpartzidura</string>
+    <string name="unshare_link_file_error">Ddoe at àpidu un\'errore in s\'annullamentu de sa cumpartzidura de s\'archìviu o de sa cartella.</string>
+    <string name="unshare_link_file_no_exist">No at fatu a annnullare sa cumpartzidura. Controlla si s\'archìviu esistit.</string>
+    <string name="unshare_link_forbidden_permissions">de annullare sa cumpartzidura de custu documentu</string>
+    <string name="unsharing_failed">Annullamentu de cumpartzidura faddidu</string>
+    <string name="update_link_file_error">Ddoe at àpidu un\'errore in s\'agiornamentu de sa cumpartzidura.</string>
+    <string name="update_link_file_no_exist">No at fatu a agiornare. Controlla si s\'archìviu esistit.</string>
+    <string name="update_link_forbidden_permissions">de agiornare custa cumpartzidura</string>
+    <string name="updating_share_failed">Agiornamentu de sa cumpartzidura faddidu</string>
+    <string name="upload_cannot_create_file">No at fatu a creare s\'archìviu locale</string>
+    <string name="upload_chooser_title">Càrriga dae…</string>
+    <string name="upload_content_from_other_apps">Càrriga cuntenutu dae àteras aplicatziones</string>
+    <string name="upload_direct_camera_upload">Càrriga dae sa fotocàmera</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filename">Nùmene de s\'archìviu</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filetype">Genia de archìviu</string>
+    <string name="upload_files">Càrriga archìvios</string>
+    <string name="upload_list_delete">Cantzella</string>
+    <string name="upload_list_empty_headline">Perunu carrigamentu a disponimentu</string>
+    <string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Càrriga cuntenutos o ativa su carrigamentu automàticu.</string>
+    <string name="upload_list_resolve_conflict">Risolve cunflitu</string>
+    <string name="upload_sync_conflict">Cunflitu de sincronizatzione, risolve·ddu a manu</string>
+    <string name="upload_unknown_error">Errore non connotu</string>
+    <string name="uploader_btn_alternative_text">Sèbera</string>
+    <string name="uploader_btn_upload_text">Càrriga</string>
+    <string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Is datos retzidos no includiant un\'archìviu vàlidu.</string>
+    <string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">A %1$s no est permìtidu de lèghere un\'archìviu retzidu</string>
+    <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">No at fatu a copiare s\'archìviu in una cartella temporànea. Proa a ddu torrare a imbiare.</string>
+    <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Archìviu seletzionadu pro su carrigamentu no agatadu. Controlla si esistit.</string>
+    <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Custu archìviu non faghet a ddu carrigare</string>
+    <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Perunu archìviu de carrigare</string>
+    <string name="uploader_info_dirname">Nùmene de sa cartella</string>
+    <string name="uploader_top_message">Sebera sa cartella de carrigamentu</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_content_single">No at fatu a carrigare %1$s</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Carrigamentu faddidu, torra a intrare</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Cunflitu in su carrigamentu de s\'archìviu</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Sèbera cale versione de %1$s boles mantènnere</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_ticker">Carrigamentu faddidu</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Tràmuda archìviu in sa cartella %1$s</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">sa cartella sorgente est a letura ebbia; s\'archìviu at a èssere isceti carrigadu</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Mantene s\'archìviu in sa cartella sorgente</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Cantzella s\'archìviu dae sa cartella sorgente</string>
+    <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">pro carrigare in custa cartella</string>
+    <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Carrighende %2$s</string>
+    <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Carrighende...</string>
+    <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s carrigadu</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Essi·nche</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Cunfigura</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_text">Non ddoe sunt %1$s contos in su dispositivu tuo. Prima cunfigura unu contu.</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_title">Perunu contu agatadu</string>
+    <string name="uploads_view_group_current_uploads">Atuale</string>
+    <string name="uploads_view_group_failed_uploads">Faddidu/in isetu de aviare torra</string>
+    <string name="uploads_view_group_finished_uploads">Carrigadu</string>
+    <string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Abetende pro carrigare</string>
+    <string name="uploads_view_title">Carrigamentos</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Cantzelladu</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_conflict">Cunflitu</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Errore de connessione</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Errore in is credentziales</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Errore in s\'archìviu</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Errore in sa cartella</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Archìviu locale no agatadu</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Errore de permissu</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Tzertificadu de serbidore non seguru</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Recuperende sa versione de su serbidore...</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Fatu</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Errore non connotu</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Virus rilevadu. No at fatu a agabbare su carrigamentu!</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Abetende sa càrriga</string>
     <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Abetende su Wi-Fi chene lìmites</string>
     <string name="user_icon">Utente</string>
     <string name="user_info_address">Indiritzu</string>
@@ -575,8 +762,23 @@
     <string name="user_info_phone">Nùmeru de telèfonu</string>
     <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
     <string name="user_info_website">Situ internet</string>
+    <string name="user_information_retrieval_error">Errore in su recùperu de is informatziones de s\'utente</string>
+    <string name="userinfo_no_info_headline">Peruna cunfiguratzione de datos personales</string>
+    <string name="userinfo_no_info_text">Agiunghe nùmene, fotografia e detàllios de cuntatu in su profilu tuo.</string>
+    <string name="username">Nùmene utente</string>
+    <string name="version_dev_download">Iscàrriga</string>
+    <string name="wait_a_moment">Abeta pagu pagu...</string>
+    <string name="wait_checking_credentials">Controllende is credentziales sarvadas</string>
+    <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiende s\'archìviu dae s\'archiviatzione privada</string>
+    <string name="whats_new_skip">Brinca</string>
+    <string name="whats_new_title">Prima borta in %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Cale est s\'istadu tuo?</string>
     <string name="wrong_storage_path">Sa cartella de archiviatzione de datos no esistit!</string>
+    <string name="wrong_storage_path_desc">Custu podet èssere ca su recùperu de sa còpia de seguresa s\'est fatu in un\'àteru dispositivu. Torrende a is cunfiguratziones predefinidas. Controlla sa cunfiguratzione pro acontzare sa cartella de archiviatzione de is datos.</string>
+    <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
+        <item quantity="one">No at fatu a sincronizare %1$d archìviu (cunflitos: %2$d)</item>
+        <item quantity="other">No at fatu a sincronizare %1$d archìvios (cunflitos: %2$d)</item>
+    </plurals>
     <plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
         <item quantity="one">No at fatu a copiare %1$d documentu dae sa %2$s cartella a</item>
         <item quantity="other">No at fatu a copiare %1$ddocumentos dae sa %2$s cartella a</item>

+ 2 - 0
src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

@@ -193,6 +193,7 @@
     <string name="dev_version_no_new_version_available">無可用的新版本。</string>
     <string name="dialog_close">關閉</string>
     <string name="digest_algorithm_not_available">此加密演算法在您的手機上無法使用。</string>
+    <string name="direct_login_failed">透過直接連結登入失敗!</string>
     <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">停用</string>
     <string name="dismiss">取消</string>
     <string name="dismiss_notification_description">清除通知</string>
@@ -385,6 +386,7 @@
     <string name="log_send_mail_subject">%1$s Android 應用程式記錄</string>
     <string name="log_send_no_mail_app">無應用程式送出的紀錄。請安裝電子郵件客戶端。</string>
     <string name="login">登入</string>
+    <string name="login_url_helper_text">在瀏覽器中開啟您 %1$s 網頁介面的連結。</string>
     <string name="logs_menu_delete">刪除紀錄檔</string>
     <string name="logs_menu_refresh">重新整理</string>
     <string name="logs_menu_search">搜尋紀錄檔</string>