|
@@ -38,7 +38,7 @@
|
|
|
<string name="prefs_category_more">Více</string>
|
|
|
<string name="prefs_manage_accounts">Spravovat účty</string>
|
|
|
<string name="prefs_lock">Uzamknout</string>
|
|
|
- <string name="prefs_lock_title">Uzamknout použitím</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_lock_title">Uzamknout pomocí</string>
|
|
|
<string name="prefs_lock_none">Žádné</string>
|
|
|
<string name="prefs_lock_using_passcode">Bezpečnostní kód</string>
|
|
|
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Přihlašovací údaje zařízení</string>
|
|
@@ -49,7 +49,7 @@
|
|
|
<string name="prefs_log_delete_history_button">Smazat historii</string>
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts">Synchronizovat kalendář & kontakty</string>
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Nastavit DAVdroid (v1.3.0+) pro aktuální účet</string>
|
|
|
- <string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Počítačová adresa konta pro DAVdroid nebyla nalezena</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Adresa serveru pro účet pro DAVdroid nebyla nalezena</string>
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">F-Droid ani Google Play není nainstalováno</string>
|
|
|
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Synchronizace kalendáře & kontaktů úspěšně dokončena</string>
|
|
|
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Denní záloha vašich kontaktů</string>
|
|
@@ -59,10 +59,10 @@
|
|
|
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="recommend_subject">Vyzkoušejte %1$s ve svém telefonu!</string>
|
|
|
- <string name="recommend_text">Chci tě pozvat k používání %1$s ve tvém telefonu.\nKe stažení zde: %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="recommend_text">Chci vás pozvat k používání %1$s ve vašem telefonu.\nKe stažení zde: %2$s</string>
|
|
|
<string name="recommend_urls">%1$s nebo %2$s</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="auth_check_server">Ověřit server</string>
|
|
|
+ <string name="auth_check_server">Zkontrolovat server</string>
|
|
|
<string name="auth_host_url">Adresa serveru https://…</string>
|
|
|
<string name="auth_username">Uživatelské jméno</string>
|
|
|
<string name="auth_password">Heslo</string>
|
|
@@ -70,36 +70,36 @@
|
|
|
<string name="setup_btn_connect">Připojit</string>
|
|
|
<string name="uploader_btn_upload_text">Nahrát</string>
|
|
|
<string name="uploader_btn_alternative_text">Vybrat</string>
|
|
|
- <string name="uploader_top_message">Vybrat adresář k nahrávání</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_top_message">Vybrat složku k nahrávání</string>
|
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Nenalezen žádný účet</string>
|
|
|
- <string name="uploader_wrn_no_account_text">Na tomto přístroji nejsou žádné %1$s účty. Nejdříve prosím zadejte účet.</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_wrn_no_account_text">Na tomto přístroji nejsou žádné %1$s účty. Nejdříve zadejte účet.</string>
|
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nastavení</string>
|
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Ukončit</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Žádný soubor k nahrání</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Obdržená data neobsahují žádný platný soubor.</string>
|
|
|
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Soubor nelze nahrát</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Soubor se nedaří nahrát</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nemá oprávnění číst přijatý soubor</string>
|
|
|
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Soubor k nahrání nebyl v tomto umístění nalezen. Zkontrolujte prosím zda soubor existuje.</string>
|
|
|
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Došlo k chybě při kopírování souboru do dočasného adresáře. Zkuste prosím zopakovat odeslání.</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Soubor označený k nahrání nebyl v tomto umístění nalezen. Zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Došlo k chybě při kopírování souboru do dočasné složky. Zkuste zopakovat odeslání.</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Nahrát možnost:</string>
|
|
|
- <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Přesunout soubor do %1$s adresáře</string>
|
|
|
- <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Jen uploadovat</string>
|
|
|
- <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Uploadovat a vymazat ze zdroje</string>
|
|
|
- <string name="file_list_seconds_ago">před pár sekundami</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Přesunout soubor do složky %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Ponechat soubor ve zdrojové složce</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Nahrát a vymazat ze zdroje</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_seconds_ago">před několika sekundami</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline">Nejsou zde žádné soubory</string>
|
|
|
<string name="folder_list_empty_headline">Nejsou zde žádné složky</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty">Nahrajte nějaký obsah, nebo synchronizujte s vašimi zařízeními!</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Zde budou zobrazeny soubory a adresáře označené jako oblíbené</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Zde budou zobrazeny soubory a složky označené jako oblíbené</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_favorites_filter">Vaše vyhledávání nenalezlo žádné oblíbené soubory</string>
|
|
|
<string name="file_list_loading">Načítání…</string>
|
|
|
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Pro tento typ souboru nebyla nalezena aplikace!</string>
|
|
|
- <string name="local_file_list_empty">V tomto adresáři nejsou žádné soubory.</string>
|
|
|
+ <string name="local_file_list_empty">V této složce nejsou žádné soubory.</string>
|
|
|
<string name="local_folder_list_empty">Nejsou zde další složky.</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline_search">V této složce nebylo nic nalezeno</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline_server_search">Žádné výsledky</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_favorite_headline">Zatím není nic oblíbeno</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_shared_headline">Není nic sdílené</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_shared">Zde budou zobrazeny vámi sdílené soubory a adresáře</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_shared">Zde budou zobrazeny vámi sdílené soubory a složky</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline_server_search_videos">Žádné video</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_headline_server_search_photos">Žádná fotka</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_search">Zkusit hledat v jiné složce?</string>
|
|
@@ -115,7 +115,7 @@
|
|
|
<string name="trashbin_empty_message">Odsud je možné obnovit smazané soubory</string>
|
|
|
<string name="upload_list_empty_headline">Nic k nahrání</string>
|
|
|
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Nahrajte nějaký obsah nebo aktivujte automatické nahrávání.</string>
|
|
|
- <string name="file_list_folder">adresář</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_folder">složka</string>
|
|
|
<string name="filedetails_download">Stáhnout</string>
|
|
|
<string name="filedetails_sync_file">Synchronizovat</string>
|
|
|
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Soubor přejmenován %1$s při nahrávání</string>
|
|
@@ -125,7 +125,7 @@
|
|
|
<string name="common_no">Ne</string>
|
|
|
<string name="common_ok">OK</string>
|
|
|
<string name="common_cancel_sync">Zrušit synchronizaci</string>
|
|
|
- <string name="common_cancel">Zrušit</string>
|
|
|
+ <string name="common_cancel">Storno</string>
|
|
|
<string name="common_back">Zpět</string>
|
|
|
<string name="common_save">Uložit</string>
|
|
|
<string name="common_error">Error</string>
|
|
@@ -141,9 +141,9 @@
|
|
|
<string name="avatar">Avatar</string>
|
|
|
<string name="active_user">Aktivní uživatel</string>
|
|
|
<string name="upload_chooser_title">Nahrát z…</string>
|
|
|
- <string name="uploader_info_dirname">Název adresáře</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_info_dirname">Název složky</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Nahrávání…</string>
|
|
|
- <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Odesílám %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Odesílání %2$s</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Nahráno</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s nahráno</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Odesílání se nezdařilo</string>
|
|
@@ -158,18 +158,18 @@
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Zrušeno</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Chyba připojení</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Chyba přihlašovacích údajů</string>
|
|
|
- <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Chyba adresáře</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Chyba složky</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Chyba souboru</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Místní soubor nenalezen</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Chyba oprávnění</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Konflikt</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Aplikace ukončena</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Neznámá chyba</string>
|
|
|
- <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Čekání na Wi-Fi</string>
|
|
|
- <string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Čekám na ukončení úsporného režimu</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Čeká se na Wi-Fi</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Čeká se na ukončení úsporného režimu</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Čekání na nahrávání</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Stahování…</string>
|
|
|
- <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Stahuji %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Stahuje se %2$s</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Staženo</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s staženo</string>
|
|
|
<string name="downloader_download_failed_ticker">Stažení se nezdařilo</string>
|
|
@@ -178,24 +178,24 @@
|
|
|
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Stahování se nezdařilo, přihlaste se znovu</string>
|
|
|
<string name="common_choose_account">Vybrat účet</string>
|
|
|
<string name="common_switch_account">Přepnout účet</string>
|
|
|
- <string name="sync_fail_ticker">Synchronizace selhala</string>
|
|
|
+ <string name="sync_fail_ticker">Synchronizace se nezdařila</string>
|
|
|
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Synchronizace se nezdařila, přihlaste se znovu</string>
|
|
|
<string name="sync_fail_content">Nepodařilo se synchronizovat %1$s</string>
|
|
|
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Chybné heslo pro %1$s</string>
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Nalezeny konflikty</string>
|
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Automatická synchronizace souborů se nezdařila</string>
|
|
|
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
|
|
|
- <item quantity="one">Nelze synchronizovat %1$d soubor (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
- <item quantity="few">Nelze synchronizovat %1$d soubory (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
- <item quantity="many">Nelze synchronizovat %1$d souborů (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
- <item quantity="other">Nelze synchronizovat %1$d souborů (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
+ <item quantity="one">Nedaří se synchronizovat %1$d soubor (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
+ <item quantity="few">Nedaří se synchronizovat %1$d soubory (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
+ <item quantity="many">Nedaří se synchronizovat %1$d souborů (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">Nedaří se synchronizovat %1$d soubory (konflikty: %2$d)</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Některé místní soubory byly zapomenuty</string>
|
|
|
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
|
|
|
<item quantity="one">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubor ze složky %2$s do</item>
|
|
|
<item quantity="few">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubory ze složky %2$s do</item>
|
|
|
<item quantity="many">Nepodařilo se zkopírovat %1$d souborů ze složky %2$s do</item>
|
|
|
- <item quantity="other">Nepodařilo se zkopírovat %1$d souborů ze složky %2$s do</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubory ze složky %2$s do</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Počínaje verzí 1.3.16, soubory nahrané z tohoto zařízení jsou zkopírovány do místní složky %1$s, aby se zabránilo ztrátě dat když je jeden soubor synchronizován s vícero účty.\n\nKvůli této změně byly všechny soubory, nahrané starší verzí zkopírovány do složky %2$s. Nicméně, chyba při synchronizaci účtu zabránila dokončení této operace. Buď tyto soubory můžete ponechat, jak jsou a smazat odkaz na %3$s, nebo je přesunout do složky %1$s ponechat odkaz na %4$s.\n\nNíže jsou vypsány místní soubory a vzdálené soubory v %5$s na který byly odkazovány.</string>
|
|
|
<string name="sync_current_folder_was_removed">Složka %1$s už neexistuje</string>
|
|
@@ -204,8 +204,8 @@
|
|
|
<string name="foreign_files_fail">Některé soubory nebylo možno přesunout</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_local_text">Místní: %1$s</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_remote_text">Vzdálené: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Pro zkopírování vybraných souborů do %1$s adresáře není dostatek volného místa. Chcete je místo toho přesunout?</string>
|
|
|
- <string name="pass_code_enter_pass_code">Zadejte prosím svůj bezpečnostní kód</string>
|
|
|
+ <string name="upload_query_move_foreign_files">Pro zkopírování vybraných souborů do složky %1$s není dostatek volného místa. Chcete je místo toho přesunout?</string>
|
|
|
+ <string name="pass_code_enter_pass_code">Zadejte svůj bezpečnostní kód</string>
|
|
|
<string name="default_credentials_wrong">Neplatné pověření</string>
|
|
|
<string name="credentials_disabled">Přihlašovací údaje zakázány</string>
|
|
|
|
|
@@ -224,12 +224,12 @@
|
|
|
<string name="media_event_done">%1$s přehrávání dokončeno</string>
|
|
|
<string name="media_err_nothing_to_play">Nenalezen žádný multimediální soubor</string>
|
|
|
<string name="media_err_not_in_owncloud">Soubor není v platném účtu</string>
|
|
|
- <string name="media_err_unsupported">Nepodporovaný kodek</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_unsupported">Nepodporovaný kodek médií</string>
|
|
|
<string name="media_err_io">Nepodařilo se přečíst soubor médií</string>
|
|
|
- <string name="media_err_malformed">Soubor médií má neplatné kódování</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_malformed">Soubor médií nemá platné kódování</string>
|
|
|
<string name="media_err_timeout">Překročen časový limit pokusu o přehrání souboru</string>
|
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Multimediální soubor nelze proudově odesílat</string>
|
|
|
- <string name="media_err_unknown">Multimediální soubor nemůže být přehrán s výchozím přehrávačem</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_unknown">Multimediální soubor se nedaří přehrát vestavěným přehrávačem</string>
|
|
|
<string name="media_err_playing">Neočekávaná chyba při pokusu o přehrání %1$s</string>
|
|
|
<string name="media_rewind_description">Tlačítko Přetočit</string>
|
|
|
<string name="media_play_pause_description">Tlačítko Přehrát/Pozastavit</string>
|
|
@@ -242,31 +242,31 @@
|
|
|
<string name="auth_connection_established">Spojení navázáno</string>
|
|
|
<string name="auth_testing_connection">Testuje se připojení</string>
|
|
|
<string name="auth_not_configured_title">Neplatné nastavení serveru</string>
|
|
|
- <string name="auth_account_not_new">Účet pro stejného uživatele a server již v zařízení existuje</string>
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_new">Účet pro stejného uživatele a server už v zařízení existuje</string>
|
|
|
<string name="auth_account_not_the_same">Zadaný uživatel neodpovídá uživateli tohoto účtu</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_error_http_title">Došlo k neznámé HTTP chybě!</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">Nastala neznámá chyba</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_error_exception_title">Neznámá chyba: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="auth_unknown_host_title">Nelze najít hostitele</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unknown_host_title">Nedaří se najít hostitele</string>
|
|
|
<string name="auth_incorrect_path_title">Server nenalezen</string>
|
|
|
- <string name="auth_timeout_title">Serveru trvalo příliš dlouho odpovědět</string>
|
|
|
- <string name="auth_incorrect_address_title">Chybný formát adresy serveru</string>
|
|
|
- <string name="auth_ssl_general_error_title">Inicializace SSL selhala</string>
|
|
|
+ <string name="auth_timeout_title">Čekání na odpověď ze serveru bylo příliš dlouhé</string>
|
|
|
+ <string name="auth_incorrect_address_title">Nesprávný formát adresy serveru</string>
|
|
|
+ <string name="auth_ssl_general_error_title">Inicializace SSL se nezdařila</string>
|
|
|
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nedaří se ověřit SSL identitu serveru</string>
|
|
|
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nerozpoznaná verze serveru</string>
|
|
|
<string name="auth_wrong_connection_title">Nedaří se navázat spojení</string>
|
|
|
<string name="auth_secure_connection">Zabezpečené spojení navázáno</string>
|
|
|
- <string name="auth_unauthorized">Chybné přihlašovací jméno nebo heslo</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unauthorized">Nesprávné přihlašovací jméno nebo heslo</string>
|
|
|
<string name="auth_oauth_error">Neúspěšné přihlášení</string>
|
|
|
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Přístup zamítnut autorizačním serverem</string>
|
|
|
- <string name="auth_wtf_reenter_URL">Neočekávaný stav; zadejte prosím znovu adresu serveru</string>
|
|
|
+ <string name="auth_wtf_reenter_URL">Neočekávaný stav; zadejte znovu adresu serveru</string>
|
|
|
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Platnost vašeho přihlášení skončila. Přihlaste se znovu</string>
|
|
|
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Zadejte stávající heslo</string>
|
|
|
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Platnost vaší relace skončila. Přihlaste se znovu</string>
|
|
|
<string name="auth_connecting_auth_server">Připojování k ověřovacímu serveru…</string>
|
|
|
- <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nepodporuje více účtů</string>
|
|
|
- <string name="auth_fail_get_user_name">Váš server nevrací správné přihlašovací ID, kontaktujte prosím svého správce systému</string>
|
|
|
- <string name="auth_can_not_auth_against_server">Na tomto serveru nelze ověřit</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nepodporuje vícero účtů</string>
|
|
|
+ <string name="auth_fail_get_user_name">Váš server nevrací správný přihlašovací identifikátor, obraťte se na svého správce systému</string>
|
|
|
+ <string name="auth_can_not_auth_against_server">Nedaří se ověřit vůči tomuto serveru</string>
|
|
|
<string name="auth_account_does_not_exist">Účet zatím není na tomto zařízení přidán</string>
|
|
|
<string name="auth_access_failed">Přístup se nezdařil: %1$s</string>
|
|
|
<string name="auth_illegal_login_used">Byla použita neplatná přihlašovací URL</string>
|
|
@@ -278,34 +278,34 @@
|
|
|
<string name="encrypted">Nastavit jako šifrované</string>
|
|
|
<string name="unset_encrypted">Zrušit šifrování</string>
|
|
|
<string name="common_rename">Přejmenovat</string>
|
|
|
- <string name="common_remove">Odstranit</string>
|
|
|
+ <string name="common_remove">Smazat</string>
|
|
|
<string name="confirmation_remove_file_alert">Opravdu chcete odstranit %1$s?</string>
|
|
|
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Opravdu chcete odstranit %1$s a jeho obsah?</string>
|
|
|
<string name="confirmation_remove_local">Pouze místní</string>
|
|
|
- <string name="remove_success_msg">Odstraněno</string>
|
|
|
+ <string name="remove_success_msg">Smazáno</string>
|
|
|
<string name="remove_fail_msg">Odstranění se nezdařilo</string>
|
|
|
<string name="rename_dialog_title">Zadejte nový název</string>
|
|
|
- <string name="rename_local_fail_msg">Nepodařilo se přejmenovat místní kopii, použijte jiné jméno</string>
|
|
|
- <string name="rename_server_fail_msg">Přejmenování nemožné, jméno již použito</string>
|
|
|
+ <string name="rename_local_fail_msg">Nepodařilo se přejmenovat místní kopii, použijte jiný název</string>
|
|
|
+ <string name="rename_server_fail_msg">Přejmenování není možné, název už je použit</string>
|
|
|
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Obsah souboru už je synchronizován</string>
|
|
|
<string name="create_dir_fail_msg">Nepodařilo se vytvořit složku</string>
|
|
|
<string name="filename_forbidden_characters">Zakázané znaky: / \\ < > : \" | ? *</string>
|
|
|
- <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Jméno souboru obsahuje aspoň jeden neplatný znak</string>
|
|
|
+ <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak</string>
|
|
|
<string name="filename_empty">Soubor je třeba nějak nazvat</string>
|
|
|
<string name="wait_a_moment">Chvilku strpení…</string>
|
|
|
<string name="wait_checking_credentials">Ověřování uložených přihlašovacích údajů</string>
|
|
|
- <string name="filedisplay_no_file_selected">Žádný soubor nebyl vybrán</string>
|
|
|
+ <string name="filedisplay_no_file_selected">Nebyl vybrán žádný soubor</string>
|
|
|
<string name="activity_chooser_title">Poslat odkaz na…</string>
|
|
|
- <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopírování souboru z privátního úložiště</string>
|
|
|
+ <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopírování souboru ze soukromého úložiště</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="oauth_check_onoff">Přihlásit se s OAuth 2.0</string>
|
|
|
<string name="oauth_login_connection">Připojování k OAuth 2.0 serveru…</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_header">Identitu serveru se nepodařilo ověřit</string>
|
|
|
- <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Certifikát serveru je nedůvěryhodný</string>
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Certifikát serveru není důvěryhodný</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Certifikátu serveru skončila platnost</string>
|
|
|
- <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Datum platnosti certifikátu je v budoucnosti</string>
|
|
|
- <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL neodpovídá hodnotě hostname certifikátu</string>
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- certifikát serveru ještě nezačal platit (datum začátku platnosti je v budoucnosti)</string>
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL adresa neodpovídá názvu stroje v certifikátu</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_question">Přejete si přesto tomuto certifikátu důvěřovat?</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_not_saved">Certifikát nelze uložit</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Podrobnosti</string>
|
|
@@ -323,13 +323,13 @@
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Pro:</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_signature">Podpis:</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Alogritmus:</string>
|
|
|
- <string name="digest_algorithm_not_available">Tento algoritmus není na vašem telefonu dostupný.</string>
|
|
|
+ <string name="digest_algorithm_not_available">Tento algoritmus vytváření otisku (digest) není na vašem telefonu dostupný.</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Otisk:</string>
|
|
|
<string name="certificate_load_problem">Došlo k problému s načtením certifikátu.</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_null_cert">Certifikát nemohl být zobrazen.</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Žádné informace o této chybě</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="placeholder_sentence">Zástupný text</string>
|
|
|
+ <string name="placeholder_sentence">Toto je zástupný text</string>
|
|
|
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
|
|
|
<string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
|
|
|
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
|
|
@@ -343,33 +343,33 @@
|
|
|
<string name="conflict_message">Které soubory chcete ponechat? Pokud zvolíte obě verze, zkopírovaný soubor bude mít název doplněný o číslo.</string>
|
|
|
<string name="conflict_keep_both">Ponechat oba</string>
|
|
|
<string name="conflict_use_local_version">místní verze</string>
|
|
|
- <string name="conflict_use_server_version">serverová verze</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_use_server_version">verze serveru</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="preview_sorry">Omlouváme se za to</string>
|
|
|
+ <string name="preview_sorry">Je nám líto</string>
|
|
|
<string name="preview_image_description">Náhled obrázku</string>
|
|
|
- <string name="preview_image_error_unknown_format">Nelze zobrazit obrázek</string>
|
|
|
+ <string name="preview_image_error_unknown_format">Obrázek se nedaří zobrazit</string>
|
|
|
<string name="preview_image_error_no_local_file">K náhledu není žádný místní soubor</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nelze zkopírovat do místního adresáře %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nelze zkopírovat do místní složky %2$s</string>
|
|
|
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Místní složka</string>
|
|
|
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Vzdálená složka</string>
|
|
|
- <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Používat podadresáře</string>
|
|
|
- <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Ukládat v podadresářích podle roku a měsíce</string>
|
|
|
-
|
|
|
- <string name="share_link_file_no_exist">Nelze sdílet. Zkontrolujte prosím že soubor existuje</string>
|
|
|
- <string name="share_link_file_error">Při pokusu o sdílení tohoto souboru či adresáře nastala chyba</string>
|
|
|
- <string name="unshare_link_file_no_exist">Nelze ukončit sdílení. Zkontrolujte prosím že soubor existuje</string>
|
|
|
- <string name="unshare_link_file_error">Při pokusu o zrušení sdílení tohoto souboru či adresáře nastala chyba</string>
|
|
|
- <string name="update_link_file_no_exist">Nelze aktulizovat. Ověřte že soubor existuje</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Používat podsložky</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Ukládat v podsložkách podle roku a měsíce</string>
|
|
|
+
|
|
|
+ <string name="share_link_file_no_exist">Nelze sdílet. Zkontrolujte zda soubor existuje</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_file_error">Při pokusu o sdílení tohoto souboru či složky nastala chyba</string>
|
|
|
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">Nedaří se ukončit sdílení. Zkontrolujte že soubor existuje</string>
|
|
|
+ <string name="unshare_link_file_error">Při pokusu o zrušení sdílení tohoto souboru či složky nastala chyba</string>
|
|
|
+ <string name="update_link_file_no_exist">Nedaří se aktualizovat. Ověřte že soubor existuje</string>
|
|
|
<string name="update_link_file_error">Došlo k chybě při pokusu o aktualizaci sdílení</string>
|
|
|
<string name="share_link_password_title">Zadejte heslo</string>
|
|
|
- <string name="share_link_empty_password">Musíte zadat heslo</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_empty_password">Je třeba zadat heslo</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="activity_chooser_send_file_title">Odeslat</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="copy_link">Zkopírovat odkaz</string>
|
|
|
<string name="clipboard_text_copied">Zkopírováno do schránky</string>
|
|
|
- <string name="clipboard_no_text_to_copy">Žádný výběr textu pro kopírování do schránky</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_no_text_to_copy">Neobdržen žádný text pro zkopírování do schránky</string>
|
|
|
<string name="clipboard_unexpected_error">Neočekávaná chyba při kopírování do schránky</string>
|
|
|
<string name="clipboard_label">Text zkopírován z %1$s</string>
|
|
|
|
|
@@ -378,22 +378,22 @@
|
|
|
<string name="network_error_socket_exception">Při připojení k serveru došlo k chybě</string>
|
|
|
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Při čekání na server došlo k chybě. Operace nemohla být dokončena</string>
|
|
|
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Při čekání na server došlo k chybě. Operace nemohla být dokončena</string>
|
|
|
- <string name="network_host_not_available">Operace nemohla být dokončena, server je nedostupný</string>
|
|
|
+ <string name="network_host_not_available">Operace nemohla být dokončena, server není dostupný</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="forbidden_permissions">Nemáte oprávnění k %s</string>
|
|
|
- <string name="forbidden_permissions_rename">přejmenovat tento soubor</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions_rename">pro přejmenování tohoto souboru</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_delete">smazat tento soubor</string>
|
|
|
- <string name="share_link_forbidden_permissions">sdílet tento soubor</string>
|
|
|
- <string name="unshare_link_forbidden_permissions">zrušit sdílení tohoto souboru</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_forbidden_permissions">pro sdílení tohoto souboru</string>
|
|
|
+ <string name="unshare_link_forbidden_permissions">pro zrušení sdílení tohoto souboru</string>
|
|
|
<string name="update_link_forbidden_permissions">pro aktualizaci tohoto sdílení</string>
|
|
|
- <string name="forbidden_permissions_create">vytvořit tento soubor</string>
|
|
|
- <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">nahrávat do tohoto adresáře</string>
|
|
|
- <string name="downloader_download_file_not_found">Tento soubor již není dostupný na serveru</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions_create">pro vytvoření tohoto souboru</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">nahrávat do této složky</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_file_not_found">Tento soubor už není dostupný na serveru</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="file_migration_dialog_title">Aktualizace cesty k úložišti</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_dialog_title">Aktualizace popisu umístění úložiště</string>
|
|
|
<string name="file_migration_preparing">Příprava migrace…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_checking_destination">Prověřování cílového umístění…</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Ukládání natavení účtu…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Ukládání nastavení účtu…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Čekání na nedokončené synchronizace…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_migrating">Přesouvání dat…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_updating_index">Aktualizace rejstříku…</string>
|
|
@@ -407,49 +407,49 @@
|
|
|
<string name="file_migration_failed_while_coping">Nezdař během migrace</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Nepodařilo se aktualizovat rejstřík</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="file_migration_directory_already_exists">Datová složka již existuje. Zvolte z následujících možností:</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_directory_already_exists">Datová složka už existuje. Zvolte z následujících možností:</string>
|
|
|
<string name="file_migration_override_data_folder">Nahradit</string>
|
|
|
<string name="file_migration_use_data_folder">Použít</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Zdrojová složka není čitelná!</string>
|
|
|
- <string name="file_migration_source_not_readable">Opravdu chcete změnit adresář úložiště na %1$s?\n\nPoznámka: Všechna data budou stažena znovu.</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_source_not_readable">Opravdu chcete změnit složku úložiště na %1$s?\n\nPoznámka: Všechna data budou stažena znovu.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="prefs_add_account">Přidat účet</string>
|
|
|
<string name="drawer_manage_accounts">Spravovat účty</string>
|
|
|
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Zabezpečené spojení je přesměrováváno nezabezpečenou trasou.</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="actionbar_logger">Logy</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_logger">Záznamy událostí</string>
|
|
|
<string name="log_send_history_button">Historie odesílání</string>
|
|
|
- <string name="log_send_no_mail_app">Nebyla nalezena aplikace k odesílání protokolů. Prosím, nainstalujte e-mailového klienta.</string>
|
|
|
- <string name="log_send_mail_subject">%1$s logy aplikace pro Android</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_no_mail_app">Nebyla nalezena aplikace k odesílání záznamů událostí. Nainstalujte e-mailového klienta.</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_mail_subject">Záznamy událostí v aplikaci %1$s pro Android</string>
|
|
|
<string name="log_progress_dialog_text">Načítání dat…</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="saml_authentication_required_text">Je třeba hesla</string>
|
|
|
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Nesprávné heslo</string>
|
|
|
<string name="actionbar_move">Přesunout</string>
|
|
|
<string name="actionbar_copy">Kopírovat</string>
|
|
|
- <string name="file_list_empty_moving">Zde nic není. Můžete přidat adresář!</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_moving">Nic tu není. Můžete přidat složku.</string>
|
|
|
<string name="folder_picker_choose_button_text">Vybrat</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="move_file_not_found">Nelze přesunout. Zkontrolujte prosím že soubor existuje</string>
|
|
|
- <string name="move_file_invalid_into_descendent">Není možné adresář přesunout do vlastního podadresáře</string>
|
|
|
- <string name="move_file_invalid_overwrite">Soubor již v cílové složce existuje</string>
|
|
|
- <string name="move_file_error">Při pokusu o přesun tohoto souboru či adresáře nastala chyba</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_not_found">Soubor se nedaří přesunout. Zkontrolujte zda existuje</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_invalid_into_descendent">Není možné přesunout složku do její vlastní podsložky</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_invalid_overwrite">Soubor už v cílové složce existuje</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_error">Při pokusu o přesun tohoto souboru či složky nastala chyba</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_move">pro přesun tohoto souboru</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- <string name="copy_file_not_found">Nelze zkopírpovat. Zkontrolujte prosím že soubor existuje</string>
|
|
|
- <string name="copy_file_invalid_into_descendent">Není možné adresář zkopírovat do jeho vlastního podadresáře</string>
|
|
|
- <string name="copy_file_invalid_overwrite">Soubor již v cílové složce existuje</string>
|
|
|
- <string name="copy_file_error">Při pokusu o zkopírování tohoto souboru či adresáře došlo k chybě</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_not_found">Nedaří se zkopírovat. Zkontrolujte zda soubor existuje</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_invalid_into_descendent">Není možné zkopírovat složku do některé z jejích vlastních podsložek</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_invalid_overwrite">Soubor už v cílové složce existuje</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_error">Při pokusu o zkopírování tohoto souboru či složky došlo k chybě</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_copy">pro zkopírování tohoto souboru</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_details">Podrobnosti</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="sync_folder_failed_content">Synchronizaci složky %1$s nelze dokončit</string>
|
|
|
+ <string name="sync_folder_failed_content">Synchronizaci složky %1$s se nedaří dokončit</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s s vámi sdílí \"%2$s\"</string>
|
|
|
- <string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" ti byl nasdílen</string>
|
|
|
+ <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s s vámi sdílí „%2$s“</string>
|
|
|
+ <string name="subject_shared_with_you">Bylo vám nasdíleno „%1$s“</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="auth_refresh_button">Obnovit připojení</string>
|
|
|
<string name="auth_host_address">Adresa serveru</string>
|
|
@@ -458,16 +458,16 @@
|
|
|
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
|
|
|
|
|
|
<plurals name="file_list__footer__folder">
|
|
|
- <item quantity="one">%1$d adresář</item>
|
|
|
- <item quantity="few">%1$d adresář</item>
|
|
|
- <item quantity="many">%1$d adresářů</item>
|
|
|
- <item quantity="other">%1$d adresářů</item>
|
|
|
+ <item quantity="one">%1$d složka</item>
|
|
|
+ <item quantity="few">%1$d složky</item>
|
|
|
+ <item quantity="many">%1$d složek</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%1$d složky</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="file_list__footer__file">
|
|
|
<item quantity="one">%1$d soubor</item>
|
|
|
<item quantity="few">%1$d soubory</item>
|
|
|
<item quantity="many">%1$d souborů</item>
|
|
|
- <item quantity="other">%1$d souborů</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%1$d soubory</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="set_picture_as">Použít obrázek jako</string>
|
|
|
<string name="set_as">Nastavit jako</string>
|
|
@@ -477,10 +477,10 @@
|
|
|
<string name="select_all">Vybrat vše</string>
|
|
|
<string name="deselect_all">Odznačit vše</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">ponechán ve výchozím adresáři</string>
|
|
|
- <string name="pref_behaviour_entries_move">přesunut do adresáře aplikace</string>
|
|
|
+ <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">ponechán ve výchozí složce</string>
|
|
|
+ <string name="pref_behaviour_entries_move">přesunut do složky aplikace</string>
|
|
|
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">smazáno</string>
|
|
|
- <string name="prefs_storage_path">Cesta k úložišti</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_storage_path">Popis umístění úložiště</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="share_dialog_title">Sdílení</string>
|
|
|
<string name="share_file">Sdílet %1$s</string>
|
|
@@ -490,10 +490,10 @@
|
|
|
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Povolit úpravy</string>
|
|
|
<string name="share_via_link_password_label">Chránit heslem</string>
|
|
|
<string name="share_via_link_password_title">Zabezpečeno</string>
|
|
|
- <string name="share_via_link_expiration_date_label">Nastavit datum vypršení</string>
|
|
|
+ <string name="share_via_link_expiration_date_label">Nastavit datum skončení platnosti</string>
|
|
|
<string name="share_via_link_menu_password_label">Chránit heslem (%1$s)</string>
|
|
|
<string name="share_expiration_date_label">Platnost skončí %1$s</string>
|
|
|
- <string name="share_no_expiration_date_label">Nastavit datum vypršení</string>
|
|
|
+ <string name="share_no_expiration_date_label">Nastavit datum skončení platnosti</string>
|
|
|
<string name="share_via_link_section_title">Sdílet odkaz</string>
|
|
|
<string name="share_via_link_send_link_label">Poslat odkaz</string>
|
|
|
<string name="share_password_title">Chráněno heslem</string>
|
|
@@ -511,9 +511,10 @@
|
|
|
<string name="share_group_clarification">%1$s (skupina)</string>
|
|
|
<string name="share_remote_clarification">%1$s (vzdálený)</string>
|
|
|
<string name="share_email_clarification">%1$s (e-mail)</string>
|
|
|
- <string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( v %2$s )</string>
|
|
|
+ <string name="share_room_clarification">%1$s (konverzace)</string>
|
|
|
+ <string name="share_known_remote_clarification">%1$s (v %2$s)</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="share_sharee_unavailable">Zaktualizujte verzi vašeho serveru pro umožnění sdílení dat mezi uživateli v klientské aplikaci.\nKontaktujte prosím svého administrátora</string>
|
|
|
+ <string name="share_sharee_unavailable">Aby bylo možné, aby uživatelé mohli mezi sebou sdílet ze svých klientů, přejděte na novější verzi Nextcloud serveru.\nObraťte se na svého správce</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_unshare">Zrušit sdílení</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_share">může sdílet</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit">lze upravovat</string>
|
|
@@ -521,8 +522,8 @@
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit_change">může měnit</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit_delete">může smazat</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="action_retry_uploads">Zkusit znovu selhavší nahrání</string>
|
|
|
- <string name="action_clear_failed_uploads">Vyčistit selhaná nahrávání</string>
|
|
|
+ <string name="action_retry_uploads">Zkusit znovu nezdařená nahrání</string>
|
|
|
+ <string name="action_clear_failed_uploads">Vyčistit nezdařené nahrávání</string>
|
|
|
<string name="action_clear_successful_uploads">Vyčistit úspěšná nahrání</string>
|
|
|
<string name="action_force_rescan">Vynutit index</string>
|
|
|
|
|
@@ -530,7 +531,7 @@
|
|
|
<string name="action_switch_list_view">Zobrazení v seznamu</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="manage_space_title">Spravovat úložný prostor</string>
|
|
|
- <string name="manage_space_description">Nastavení, databáze a certifikáty serverů z %1$s data budou permanentně smazány. \n\nStažené soubory nebudou rozbaleny.\n\nTento proces může chvíli trvat.</string>
|
|
|
+ <string name="manage_space_description">Nastavení, databáze a certifikáty serverů z %1$s data budou natrvalo smazány. \n\nStažené soubory tak, jak jsou.\n\nTento proces může chvíli trvat.</string>
|
|
|
<string name="manage_space_clear_data">Vyčistit data</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="permission_storage_access">Vyžadována dodatečná oprávnění pro nahrávání & stahování souborů.</string>
|
|
@@ -542,25 +543,25 @@
|
|
|
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Čekání na nabití</string>
|
|
|
<string name="actionbar_search">Hledat</string>
|
|
|
- <string name="files_drop_not_supported">Toto je funkce Nextcloud, prosím přejděte na něj.</string>
|
|
|
+ <string name="files_drop_not_supported">Toto je funkce Nextcloud, přejděte na něj.</string>
|
|
|
<string name="learn_more">Více</string>
|
|
|
<string name="drawer_synced_folders">Automatické nahrávání</string>
|
|
|
<string name="drawer_participate">Zúčastnit se</string>
|
|
|
- <string name="participate_testing_headline">Pomoz nám testovat</string>
|
|
|
+ <string name="participate_testing_headline">Pomozte testováním</string>
|
|
|
<string name="participate_testing_bug_text">Našli jste chybu? Něco podivného?</string>
|
|
|
<string name="participate_testing_report_text">Nahlásit chybu na Github</string>
|
|
|
- <string name="participate_testing_version_text">Chceš nám pomoci testovat další verzi?</string>
|
|
|
+ <string name="participate_testing_version_text">Chcete nám pomoci testovat další verzi?</string>
|
|
|
<string name="participate_beta_headline">Testovat noční verzi</string>
|
|
|
- <string name="participate_beta_text">Zahrnuje všechny nadcházející funkce a pohybuje se na hraně stability. Mohou se vyskytnout chyby, a pokud ano, nahlašte nám je prosím.</string>
|
|
|
+ <string name="participate_beta_text">Zahrnuje všechny nadcházející funkce a pohybuje se na hraně stability. Mohou se vyskytnout chyby, a pokud ano, nahlaste nám je prosím.</string>
|
|
|
<string name="participate_release_candidate_headline">Předběžná verze</string>
|
|
|
- <string name="participate_release_candidate_text">Kandidát na vydání (RC) je snímkem nadcházejícího vydání a očekává se, že bude stabilní. Testování vašeho individuálního nastavení by to mohlo pomoci zajistit. Přihlaste se k testování v Obchodě Play nebo se podívejte do F-Droid v části \"Verze\" a přihlaste se manuálně.</string>
|
|
|
+ <string name="participate_release_candidate_text">Kandidát na vydání (RC) je snímkem nadcházejícího vydání a očekává se, že bude stabilní. Testování vašeho individuálního nastavení by to mohlo pomoci zajistit. Přihlaste se k testování v Obchodě Play nebo se podívejte do F-Droid v části „Verze“ a přihlaste se ručně.</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_headline">Aktivně něčím přispět</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_irc_text">Připojte se k IRC chatu:</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_forum_text">Pomozte ostatním na</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_forum_forum">Fórum</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_translate_translate">Překládat</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_translate_text">Aplikace</string>
|
|
|
- <string name="participate_contribute_github_text">Kontrolujte, vylepšujte a pište kód, víc informací naleznete na %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="participate_contribute_github_text">Kontrolujte, vylepšujte a programujte, víc informací naleznete na %1$s</string>
|
|
|
<string name="participate_rc_play_store">Získat kandidáta na vydání z Google Play store</string>
|
|
|
<string name="participate_rc_fdroid">Získat kandidáta na vydání z aplikace F-Droid</string>
|
|
|
<string name="participate_dev_fdroid">Získat vývojové vydání z aplikace F-Droid</string>
|
|
@@ -568,11 +569,11 @@
|
|
|
<string name="move_to">Přesunout do…</string>
|
|
|
<string name="copy_to">Zkopírovat do…</string>
|
|
|
<string name="choose_remote_folder">Zvolte složku na protějšku…</string>
|
|
|
- <string name="choose_local_folder">Zvolte zdejší složku…</string>
|
|
|
+ <string name="choose_local_folder">Zvolte místní složku…</string>
|
|
|
<string name="synced_folders_loading_folders">Načítání složek…</string>
|
|
|
- <string name="synced_folders_no_results">Nebyly nalezeny žádné adresáře médií.</string>
|
|
|
+ <string name="synced_folders_no_results">Nebyly nalezeny žádné složky médií.</string>
|
|
|
<string name="synced_folders_preferences">Nastavení automatického nahrávání</string>
|
|
|
- <string name="synced_folders_new_info">Okamžité nahrání bylo kompletně upraveno. Znovu nakonfigurujte automatické nahrávání z hlavní nabídky.\n\nUžijte si nové a rozšířené automatické nahrávání.</string>
|
|
|
+ <string name="synced_folders_new_info">Okamžité nahrání bylo kompletně upraveno. Znovu nastavte automatické nahrávání z hlavní nabídky.\n\nUžijte si nové a rozšířené automatické nahrávání.</string>
|
|
|
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pro %1$s</string>
|
|
|
<plurals name="items_selected_count">
|
|
|
<item quantity="one">vybráno %d</item>
|
|
@@ -583,10 +584,10 @@
|
|
|
|
|
|
<string name="notifications_loading_activity">Načítání oznámení…</string>
|
|
|
<string name="notifications_no_results_headline">Žádné oznámení</string>
|
|
|
- <string name="notifications_no_results_message">Prosíme, vraťte se později.</string>
|
|
|
+ <string name="notifications_no_results_message">Vraťte se sem později.</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="upload_file_dialog_title">Jméno a typ vstupního souboru k nahrání</string>
|
|
|
- <string name="upload_file_dialog_filename">Jméno souboru</string>
|
|
|
+ <string name="upload_file_dialog_title">Název a typ vstupního souboru k nahrání</string>
|
|
|
+ <string name="upload_file_dialog_filename">Název souboru</string>
|
|
|
<string name="upload_file_dialog_filetype">Typ souboru</string>
|
|
|
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Soubor textového úryvku(.txt)</string>
|
|
|
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Soubor zástupce na internet(%s)</string>
|
|
@@ -619,7 +620,7 @@
|
|
|
<string name="contacts_last_backup">Poslední záloha</string>
|
|
|
<string name="contacts_read_permission">Je třeba oprávnění ke čtení seznamu kontaktů</string>
|
|
|
<string name="contaclist_restore_selected">Obnovit vybrané kontakty</string>
|
|
|
- <string name="contactlist_account_chooser_title">Vyber účet, který chceš importovat</string>
|
|
|
+ <string name="contactlist_account_chooser_title">Vyber účet, který chcete importovat</string>
|
|
|
<string name="contactlist_no_permission">Práva nejsou přidělena, nic nebylo naimportováno.</string>
|
|
|
<string name="contacts_preference_choose_date">Zvolte datum</string>
|
|
|
<string name="contacts_preference_backup_never">Nikdy</string>
|
|
@@ -632,7 +633,7 @@
|
|
|
<string name="picture_set_as_no_app">Nenalezena aplikace pro nastavení obrázku</string>
|
|
|
<string name="privacy">Soukromí</string>
|
|
|
<string name="file_not_found">Soubor nenalezen</string>
|
|
|
- <string name="file_not_synced">Soubor se nepodařilo synchronizovat. Zobrazuji poslední dostupnou verzi.</string>
|
|
|
+ <string name="file_not_synced">Soubor se nepodařilo synchronizovat. Zobrazuje se poslední dostupná verze.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Auto upload -->
|
|
|
<string name="autoupload_custom_folder">Vytvořte vlastní složku</string>
|
|
@@ -654,14 +655,14 @@
|
|
|
<string name="push_notifications_old_login">Žádné push oznámení kvůli zastaralé relaci přihlášení. Zvažte opětovné přidání účtu.</string>
|
|
|
<string name="push_notifications_temp_error">Push oznámení není momentálně k dispozici.</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="sync_in_progress">Stahuji nejaktuálnější verzi souboru.</string>
|
|
|
+ <string name="sync_in_progress">Stahuje se nejnovější verzi souboru.</string>
|
|
|
<string name="date_unknown">Neznámé</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="resized_image_not_possible">Nejsou k dispozici žádné zmenšené obrázky.</string>
|
|
|
<string name="resized_image_not_possible_download">Zmenšená verze obrázku není k dispozici. Stáhnout obrázek v plné velikosti?</string>
|
|
|
<string name="resized_images_download_full_image">Stáhnout obrázek v plné velikosti?</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="store_short_desc">Aplikace Nextcloud pro Android ti nabízí přístup ke všem souborům ve tvém Nextcloudu.</string>
|
|
|
+ <string name="store_short_desc">Aplikace Nextcloud pro Android vám nabízí přístup ke všem souborům ve vašem Nextcloud.</string>
|
|
|
<string name="store_full_desc">Svobodná (copyleft) aplikace Nextcloud pro Android, poskytující mobilní svobodu.\n\nFunkce:\n* Snadno použitelné moderní rozhraní, hodící se k vzhledu vašeho serveru\n* Nahrávání souborů na Nextcloud server\n* Jejich sdílení s ostatními\n* Synchronizace vašich oblíbených souborů a složek\n* Hledání napříč všemi složkami na serveru\n* Automatické nahrávání fotek a videí pořízených vaším zařízením\n* Doručování oznámení\n* Podpora vícero účtů\n* Zabezpečený přístup k vašim datům pomocí otisku prstu nebo PIN kódu\n* Začlenění DAVdroid pro snadný přístup ke kalendáři & Synchronizace kontaktů\n\nJakékoli problémy prosím hlaste na https://github.com/nextcloud/android/issues a o aplikaci diskutujte na https://help.nextcloud.com/c/clients/android\n\nNoví v Nextcloud? Nextcloud je server pro soukromou synchronizaci souborů &, sdílení a komunikaci. Je to svobodný software a můžete ho buď provozovat sami nebo pronajímat od společnosti. Tím vy vládnete svým fotkám, údajům v kalendáři a kontaktech, dokumentům a všemu ostatnímu.\n\nPodívejte se na Nextcloud na https://nextcloud.com</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="drawer_current_account">Aktuální účet</string>
|
|
@@ -678,7 +679,7 @@
|
|
|
<string name="shared_icon_share">sdílet</string>
|
|
|
<string name="shared_icon_shared_via_link">sdílet odkazem</string>
|
|
|
<string name="shared_icon_shared">sdílené</string>
|
|
|
- <string name="overflow_menu">Více menu</string>
|
|
|
+ <string name="overflow_menu">Více nabídky</string>
|
|
|
<string name="sort_by_name_ascending">A - Z</string>
|
|
|
<string name="sort_by_modification_date_ascending">Nejnovější první</string>
|
|
|
<string name="sort_by_size_descending">Největší první</string>
|
|
@@ -688,8 +689,8 @@
|
|
|
<string name="synced_folders_type">Typ</string>
|
|
|
<string name="sync_status_button">Tlačítko Stav synchronizace</string>
|
|
|
<string name="synced_folder_settings_button">Tlačítko Nastavení</string>
|
|
|
- <string name="synced_folder_custom_folder_image">Vlastní obrázek adresáře</string>
|
|
|
- <string name="upload_item_action_button">Akční tlačítko Nahraj položku</string>
|
|
|
+ <string name="synced_folder_custom_folder_image">Vlastní obrázek složky</string>
|
|
|
+ <string name="upload_item_action_button">Tlačítko akce Nahrát položku</string>
|
|
|
<string name="forward">Vpřed</string>
|
|
|
<string name="what_s_new_image">Obrázek Co je nového</string>
|
|
|
|
|
@@ -697,9 +698,9 @@
|
|
|
<string name="store_full_dev_desc">Svobodná (copyleft) aplikace Nexcloud pro Android, dává vám mobilní svobodu.\nToto je oficiální vývojová verze, obsahující denní vzorek všech nových nevyzkoušených funkcí, které mohou způsobovat nestabilitu a vést ke ztrátě dat. Aplikace v tomto stádiu vývoje je určena uživatelům, kteří jsou ochotní zkoušet a hlásit chyby, které se vyskytnou. Nepoužívejte pro svou produkční práci!\n\nObě oficiální verze, jak vývojová tak ostrá jsou k dispozici na F-droid a je možné je mít nainstalované souběžně.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="prefs_category_dev">Dev</string>
|
|
|
- <string name="dev_version_no_information_available">Žádné informace k dispozici.</string>
|
|
|
+ <string name="dev_version_no_information_available">Nejsou k dispozici žádné informace.</string>
|
|
|
<string name="dev_version_no_new_version_available">Není k dispozici žádná novější verze.</string>
|
|
|
- <string name="folder_icon">Ikona adresáře</string>
|
|
|
+ <string name="folder_icon">Ikona složky</string>
|
|
|
<string name="dev_version_new_version_available">Je k dispozici novější verze</string>
|
|
|
<string name="version_dev_download">Stáhnout</string>
|
|
|
|
|
@@ -728,7 +729,7 @@
|
|
|
<string name="screenshot_06_davdroid">Synchronizujte kalendář & kontakty s DAVdroid</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="userinfo_no_info_headline">Osobní údaje nejsou nastaveny</string>
|
|
|
- <string name="userinfo_no_info_text">Přidejte jméno, obrázek a kontaktní údaje na vaší profilové stránce.</string>
|
|
|
+ <string name="userinfo_no_info_text">Přidejte jméno, obrázek a kontaktní údaje na své profilové stránce.</string>
|
|
|
<string name="drawer_header_background">Obrázek na pozadí hlavičky zásuvky</string>
|
|
|
<string name="account_icon">Ikona účtu</string>
|
|
|
|
|
@@ -736,7 +737,7 @@
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Chyba při rozšifrovávání. Chybné heslo?</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Rozšifrovávání…</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Získávání klíčů…</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_enter_password">Zadejte prosím heslo pro dešifrování privátního klíče.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_enter_password">Zadejte heslo pro rozšifrování soukromého klíče.</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Vytváření nových klíčů…</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Všech 12 slov dohromady tvoří velmi silné heslo, které pouze vám umožní prohlížet a používat vaše zašifrované soubory. Poznamenejte si jej někam na bezpečné místo.</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_title">Nastavit šifrování</string>
|
|
@@ -745,7 +746,7 @@
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">End-to-end šifrování zakázáno na serveru.</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Nastavit šifrování</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_password">Heslo…</string>
|
|
|
- <string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Nepodařilo se uložit klíče, zkuste to prosím znovu.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Nepodařilo se uložit klíče, zkuste to znovu.</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Zavřít</string>
|
|
|
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Ukládání klíčů</string>
|
|
|
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Kopírování/přesouvání do šifrované složky v tuto chvíli není podporováno.</string>
|