|
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|
<string name="actionbar_upload">Pošlji datoteko</string>
|
|
<string name="actionbar_upload">Pošlji datoteko</string>
|
|
<string name="actionbar_upload_from_apps">Vsebina iz drugih programov</string>
|
|
<string name="actionbar_upload_from_apps">Vsebina iz drugih programov</string>
|
|
<string name="actionbar_upload_files">Datoteke</string>
|
|
<string name="actionbar_upload_files">Datoteke</string>
|
|
- <string name="actionbar_open_with">Odpri z:</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="actionbar_open_with">Odpri z</string>
|
|
<string name="actionbar_mkdir">Ustvari mapo</string>
|
|
<string name="actionbar_mkdir">Ustvari mapo</string>
|
|
<string name="actionbar_settings">Nastavitve</string>
|
|
<string name="actionbar_settings">Nastavitve</string>
|
|
<string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
|
|
<string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
|
|
@@ -17,12 +17,15 @@
|
|
<string name="prefs_pincode_summary">Zaščitite odjemalec</string>
|
|
<string name="prefs_pincode_summary">Zaščitite odjemalec</string>
|
|
<string name="prefs_instant_upload">Omogoči takojšnje pošiljanje</string>
|
|
<string name="prefs_instant_upload">Omogoči takojšnje pošiljanje</string>
|
|
<string name="prefs_instant_upload_summary">Takojšnje pošiljanje posnetih fotografij</string>
|
|
<string name="prefs_instant_upload_summary">Takojšnje pošiljanje posnetih fotografij</string>
|
|
- <string name="prefs_log_title">Omogoči zapisovanje v dnevnik</string>
|
|
|
|
- <string name="prefs_log_title_history">Zgodovina</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="prefs_log_title">Omogoči zapisovanje dnevnika</string>
|
|
|
|
+ <string name="prefs_log_title_history">Zgodovina beleženja dnevnika</string>
|
|
<string name="prefs_log_delete_history_button">Izbriši zgodovino</string>
|
|
<string name="prefs_log_delete_history_button">Izbriši zgodovino</string>
|
|
<string name="prefs_help">Pomoč</string>
|
|
<string name="prefs_help">Pomoč</string>
|
|
|
|
+ <string name="prefs_recommend">Priporoči prijateljem</string>
|
|
<string name="prefs_feedback">Odziv</string>
|
|
<string name="prefs_feedback">Odziv</string>
|
|
<string name="prefs_imprint">Natis</string>
|
|
<string name="prefs_imprint">Natis</string>
|
|
|
|
+ <string name="recommend_subject">Preizkusi %1$s na pametnem telefonu!</string>
|
|
|
|
+ <string name="recommend_text">Želim ti predstaviti program %1$s za pametni telefon!\nPrejmeš ga lahko na: %2$s</string>
|
|
<string name="auth_check_server">Preveri strežnik</string>
|
|
<string name="auth_check_server">Preveri strežnik</string>
|
|
<string name="auth_host_url">Naslov strežnika</string>
|
|
<string name="auth_host_url">Naslov strežnika</string>
|
|
<string name="auth_username">Uporabniško ime</string>
|
|
<string name="auth_username">Uporabniško ime</string>
|
|
@@ -30,14 +33,14 @@
|
|
<string name="sync_string_files">Datoteke</string>
|
|
<string name="sync_string_files">Datoteke</string>
|
|
<string name="setup_btn_connect">Poveži</string>
|
|
<string name="setup_btn_connect">Poveži</string>
|
|
<string name="uploader_btn_upload_text">Pošlji</string>
|
|
<string name="uploader_btn_upload_text">Pošlji</string>
|
|
- <string name="uploader_top_message">Izberite mapo, v katero boste prenesli dokumente:</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="uploader_top_message">Izbor mape pošiljanja:</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Uporabniškega računa ni mogoče najti</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Uporabniškega računa ni mogoče najti</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Na napravi ni računov %1$s. Nastaviti je treba vsaj en račun.</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Na napravi ni računov %1$s. Nastaviti je treba vsaj en račun.</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nastavi</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nastavi</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Končaj</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Končaj</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Ni vsebine za pošiljanje</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Ni vsebine za pošiljanje</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Ni prejete vsebine. Ni datotek za pošiljanje.</string>
|
|
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Ni prejete vsebine. Ni datotek za pošiljanje.</string>
|
|
- <string name="uploader_error_forbidden_content">Oblak %1$s nima dovoljenj za dostop do vsebine v souporabi</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="uploader_error_forbidden_content">Oblak %1$s nima nastavljenih dovoljenj za dostop do vsebine v souporabi</string>
|
|
<string name="uploader_info_uploading">Pošiljanje</string>
|
|
<string name="uploader_info_uploading">Pošiljanje</string>
|
|
<string name="file_list_empty">V tej mapi ni datotek.\nNove datoteke je mogoče dodati preko možnosti menija \"Pošlji\".</string>
|
|
<string name="file_list_empty">V tej mapi ni datotek.\nNove datoteke je mogoče dodati preko možnosti menija \"Pošlji\".</string>
|
|
<string name="filedetails_select_file">Pritisnite na datoteko za prikaz dodatnih podrobnosti.</string>
|
|
<string name="filedetails_select_file">Pritisnite na datoteko za prikaz dodatnih podrobnosti.</string>
|
|
@@ -46,6 +49,7 @@
|
|
<string name="filedetails_created">Ustvarjeno:</string>
|
|
<string name="filedetails_created">Ustvarjeno:</string>
|
|
<string name="filedetails_modified">Spremenjeno:</string>
|
|
<string name="filedetails_modified">Spremenjeno:</string>
|
|
<string name="filedetails_download">Prejmi</string>
|
|
<string name="filedetails_download">Prejmi</string>
|
|
|
|
+ <string name="filedetails_sync_file">Osveži datoteko</string>
|
|
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Datoteka je bila med nalaganjem preimenovana v %1$s</string>
|
|
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Datoteka je bila med nalaganjem preimenovana v %1$s</string>
|
|
<string name="common_yes">Da</string>
|
|
<string name="common_yes">Da</string>
|
|
<string name="common_no">Ne</string>
|
|
<string name="common_no">Ne</string>
|
|
@@ -55,7 +59,7 @@
|
|
<string name="common_cancel">Prekliči</string>
|
|
<string name="common_cancel">Prekliči</string>
|
|
<string name="common_save_exit">Shrani in končaj</string>
|
|
<string name="common_save_exit">Shrani in končaj</string>
|
|
<string name="common_error">Napaka</string>
|
|
<string name="common_error">Napaka</string>
|
|
- <string name="common_loading">Nalaganje...</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="common_loading">Nalaganje ...</string>
|
|
<string name="common_error_unknown">Neznana napaka</string>
|
|
<string name="common_error_unknown">Neznana napaka</string>
|
|
<string name="about_title">O oblaku %1$s</string>
|
|
<string name="about_title">O oblaku %1$s</string>
|
|
<string name="change_password">Spremeni geslo</string>
|
|
<string name="change_password">Spremeni geslo</string>
|
|
@@ -79,12 +83,14 @@
|
|
<string name="common_choose_account">Izbor računa</string>
|
|
<string name="common_choose_account">Izbor računa</string>
|
|
<string name="sync_fail_ticker">Usklajevanje je spodletelo</string>
|
|
<string name="sync_fail_ticker">Usklajevanje je spodletelo</string>
|
|
<string name="sync_fail_content">Usklajevanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
|
|
<string name="sync_fail_content">Usklajevanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
|
|
|
|
+ <string name="sync_fail_content_unauthorized">Neveljavno geslo za %1$s</string>
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Zaznani spori</string>
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Zaznani spori</string>
|
|
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d vedno-ažurnih datotek ni bilo mogoče uskladiti</string>
|
|
|
|
- <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Usklajevanje vedno-ažurnih datotek je spodletelo</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d stalno usklajenih datotek ni bilo mogoče uskladiti</string>
|
|
|
|
+ <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Posodobitev stalno usklajenih datotek je spodletelo</string>
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebino %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (%2$d sporov)</string>
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebino %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (%2$d sporov)</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
|
|
|
|
+ <string name="sync_current_folder_was_removed">Mapa %1$s ne obstaja več</string>
|
|
<string name="foreign_files_move">Premakni vse</string>
|
|
<string name="foreign_files_move">Premakni vse</string>
|
|
<string name="foreign_files_success">Vse datoteke so uspešno premaknjene na novo mesto</string>
|
|
<string name="foreign_files_success">Vse datoteke so uspešno premaknjene na novo mesto</string>
|
|
<string name="foreign_files_fail">Nekaterih datotek ni mogoče premakniti</string>
|
|
<string name="foreign_files_fail">Nekaterih datotek ni mogoče premakniti</string>
|
|
@@ -101,16 +107,22 @@
|
|
<string name="pincode_removed">Koda PIN programa je odstranjena</string>
|
|
<string name="pincode_removed">Koda PIN programa je odstranjena</string>
|
|
<string name="pincode_stored">Koda PIN programa je shranjena</string>
|
|
<string name="pincode_stored">Koda PIN programa je shranjena</string>
|
|
<string name="media_notif_ticker">Predvajalnik glasbe %1$s</string>
|
|
<string name="media_notif_ticker">Predvajalnik glasbe %1$s</string>
|
|
- <string name="media_state_playing">%1$s (predvajanja)</string>
|
|
|
|
- <string name="media_state_loading">%1$s (nalaganja)</string>
|
|
|
|
- <string name="media_err_nothing_to_play">Medijskih datotek ni bilo mogoče najti</string>
|
|
|
|
- <string name="media_err_no_account">Niste navedli uporabniškega računa</string>
|
|
|
|
- <string name="media_err_not_in_owncloud">Dokument ni shranjen pod veljaven račun.</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="media_state_playing">%1$s (se predvaja)</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_state_loading">%1$s (se nalaga)</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_nothing_to_play">Predstavnih datotek ni mogoče najti</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_no_account">Ni navedenega računa</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_not_in_owncloud">Dokument ni shranjen v veljavnem računu.</string>
|
|
<string name="media_err_unsupported">Medijski kodek ni podprt</string>
|
|
<string name="media_err_unsupported">Medijski kodek ni podprt</string>
|
|
<string name="media_err_io">Medijske datoteke ni bilo mogoče prebrati.</string>
|
|
<string name="media_err_io">Medijske datoteke ni bilo mogoče prebrati.</string>
|
|
<string name="media_err_malformed">Medijska datoteka ni pravilno kodirana.</string>
|
|
<string name="media_err_malformed">Medijska datoteka ni pravilno kodirana.</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_timeout">Poskus predvajanja je časovno potekel</string>
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Medijske datoteke ni mogoče predvajati</string>
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Medijske datoteke ni mogoče predvajati</string>
|
|
<string name="media_err_unknown">Medijske datoteke ni mogoče predvajati s predvajalnikom Stock media player</string>
|
|
<string name="media_err_unknown">Medijske datoteke ni mogoče predvajati s predvajalnikom Stock media player</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_security_ex">Prišlo je do varnostne napake med predvajanjem %1$s</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_io_ex">Prišlo je do napake vhoda med predvajanjem %1$s</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_err_unexpected">Prišlo je do nepričakovane napake med predvajanjem %1$s</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_play_pause_description">Gumb za predvajanje in premor</string>
|
|
|
|
+ <string name="media_forward_description">Gumb za hitro predvajanje naprej</string>
|
|
<string name="auth_trying_to_login">Poskus prijave …</string>
|
|
<string name="auth_trying_to_login">Poskus prijave …</string>
|
|
<string name="auth_no_net_conn_title">Ni omrežne povezave</string>
|
|
<string name="auth_no_net_conn_title">Ni omrežne povezave</string>
|
|
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Varna povezava ni na voljo.</string>
|
|
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Varna povezava ni na voljo.</string>
|
|
@@ -119,33 +131,43 @@
|
|
<string name="auth_not_configured_title">Napačno oblikovane nastavitve strežnika</string>
|
|
<string name="auth_not_configured_title">Napačno oblikovane nastavitve strežnika</string>
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">Prišlo je do neznane napake!</string>
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">Prišlo je do neznane napake!</string>
|
|
<string name="auth_unknown_host_title">Gostitelja ni mogoče najti</string>
|
|
<string name="auth_unknown_host_title">Gostitelja ni mogoče najti</string>
|
|
- <string name="auth_incorrect_path_title">Namestitve servera ni mogoče najti</string>
|
|
|
|
- <string name="auth_timeout_title">Strežnik je potreboval preveč časa za odgovor</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="auth_incorrect_path_title">Primerka strežnika ni mogoče najti</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_timeout_title">Odziv s strežnika je časovno pretekel</string>
|
|
<string name="auth_incorrect_address_title">Napačno oblikovan naslov URL</string>
|
|
<string name="auth_incorrect_address_title">Napačno oblikovan naslov URL</string>
|
|
<string name="auth_ssl_general_error_title">Začenjanje SSL je spodletelo</string>
|
|
<string name="auth_ssl_general_error_title">Začenjanje SSL je spodletelo</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Ni mogoče overiti istovetnosti strežnika SSL</string>
|
|
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nepoznana različica strežnika</string>
|
|
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nepoznana različica strežnika</string>
|
|
<string name="auth_wrong_connection_title">Ni mogoče vzpostaviti povezave</string>
|
|
<string name="auth_wrong_connection_title">Ni mogoče vzpostaviti povezave</string>
|
|
<string name="auth_secure_connection">Varna povezava je vzpostavljena</string>
|
|
<string name="auth_secure_connection">Varna povezava je vzpostavljena</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_unauthorized">Napačno uporabniško ime ali geslo</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_oauth_error">Overitev ni uspešno končana</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_oauth_error_access_denied">Dostop je zavrnjen s strani overitvenega strežnika</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_wtf_reenter_URL">Nepričakovano stanje; ponovno je treba vpisati naslov URL strežnika</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Vnesite trenutno geslo</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Seja je potekla. Ponovno je treba vzpostaviti povezavo.</string>
|
|
|
|
+ <string name="auth_connecting_auth_server">Poteka povezovanje z overitvenim strežnikom ...</string>
|
|
<string name="fd_keep_in_sync">Datoteka naj bo posodobljena</string>
|
|
<string name="fd_keep_in_sync">Datoteka naj bo posodobljena</string>
|
|
<string name="common_rename">Preimenuj</string>
|
|
<string name="common_rename">Preimenuj</string>
|
|
<string name="common_remove">Odstrani</string>
|
|
<string name="common_remove">Odstrani</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_alert">Ali res želite odstraniti %1$s ?</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_alert">Ali res želite odstraniti %1$s ?</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1$s in njeno vsebino?</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1$s in njeno vsebino?</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_local">Le krajevno</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_local">Le krajevno</string>
|
|
- <string name="confirmation_remove_folder_local">Samo lokalne vsebine</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_folder_local">Le krajevno vsebino</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_remote">Odstrani s strežnika</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_remote">Odstrani s strežnika</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">Oddaljeno in krajevno</string>
|
|
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">Oddaljeno in krajevno</string>
|
|
<string name="remove_success_msg">Odstranitev je uspešno končana</string>
|
|
<string name="remove_success_msg">Odstranitev je uspešno končana</string>
|
|
- <string name="remove_fail_msg">Odstranjevanje ni dokončano</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="remove_fail_msg">Odstranjevanje je spodletelo</string>
|
|
<string name="rename_dialog_title">Vnesite novo ime</string>
|
|
<string name="rename_dialog_title">Vnesite novo ime</string>
|
|
<string name="rename_local_fail_msg">Krajevne datoteke ni mogoče preimenovati; poskusite z drugačnim novim imenom</string>
|
|
<string name="rename_local_fail_msg">Krajevne datoteke ni mogoče preimenovati; poskusite z drugačnim novim imenom</string>
|
|
<string name="rename_server_fail_msg">Preimenovanja ni možno dokončati</string>
|
|
<string name="rename_server_fail_msg">Preimenovanja ni možno dokončati</string>
|
|
- <string name="sync_file_fail_msg">Oddaljene datoteke ni bilo mogoče preveriti</string>
|
|
|
|
- <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Vsebina datoteke je ažurna</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="sync_file_fail_msg">Oddaljene datoteke ni mogoče preveriti</string>
|
|
|
|
+ <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Vsebina datoteke je že usklajena</string>
|
|
<string name="create_dir_fail_msg">Mape ni mogoče ustvariti</string>
|
|
<string name="create_dir_fail_msg">Mape ni mogoče ustvariti</string>
|
|
<string name="wait_a_moment">Počakajte trenutek ...</string>
|
|
<string name="wait_a_moment">Počakajte trenutek ...</string>
|
|
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Prišlo je do nepričakovane napake. Poskusite datoteko izbrati z drugim programom.</string>
|
|
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Prišlo je do nepričakovane napake. Poskusite datoteko izbrati z drugim programom.</string>
|
|
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ni izbranih datotek</string>
|
|
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ni izbranih datotek</string>
|
|
|
|
+ <string name="oauth_check_onoff">Prijava z oAuth2</string>
|
|
|
|
+ <string name="oauth_login_connection">Poteka povezovanje s strežnikom oAuth2 ...</string>
|
|
<string name="ssl_validator_header">Istovetnosti strani ni mogoče preveriti</string>
|
|
<string name="ssl_validator_header">Istovetnosti strani ni mogoče preveriti</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- potrdilo strežnika ni vredno zaupanja</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- potrdilo strežnika ni vredno zaupanja</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- potrdilo strežnika je poteklo</string>
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- potrdilo strežnika je poteklo</string>
|
|
@@ -158,7 +180,7 @@
|
|
<string name="ssl_validator_label_subject">Izdano za:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_subject">Izdano za:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_issuer">Izdajatelj:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_issuer">Izdajatelj:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_CN">Splošno ime:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_CN">Splošno ime:</string>
|
|
- <string name="ssl_validator_label_O">Organizacija:</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_label_O">Ustanova:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_OU">Organizacijska enota:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_OU">Organizacijska enota:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_C">Država:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_C">Država:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_ST">Regija:</string>
|
|
<string name="ssl_validator_label_ST">Regija:</string>
|
|
@@ -174,7 +196,7 @@
|
|
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
|
|
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
|
|
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
|
|
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
|
|
<string name="instant_upload_on_wifi">Pošiljaj slike le preko povezav Wi-Fi</string>
|
|
<string name="instant_upload_on_wifi">Pošiljaj slike le preko povezav Wi-Fi</string>
|
|
- <string name="instant_upload_path">/NeposrednoNalaganje</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="instant_upload_path">/TakojšnjePošiljanje</string>
|
|
<string name="conflict_title">Posodobi podatke spora</string>
|
|
<string name="conflict_title">Posodobi podatke spora</string>
|
|
<string name="conflict_message">Oddaljena datoteka %s ni usklajena s krajevno. Z nadaljevanem bo datoteka na strežniku zamenjana s krajevno.</string>
|
|
<string name="conflict_message">Oddaljena datoteka %s ni usklajena s krajevno. Z nadaljevanem bo datoteka na strežniku zamenjana s krajevno.</string>
|
|
<string name="conflict_keep_both">Ohrani obe</string>
|
|
<string name="conflict_keep_both">Ohrani obe</string>
|