|
@@ -0,0 +1,597 @@
|
|
|
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
+ <resources>
|
|
|
+ <string name="about_android">%1$s meziant Android</string>
|
|
|
+ <string name="about_title">Diwar-benn</string>
|
|
|
+ <string name="about_version">stumm %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="about_version_with_build">stumm %1$s, savadur #%2$s</string>
|
|
|
+ <string name="account_creation_failed">C\'hwitet eo bet ar c\'houiñ eus anr c\'hont</string>
|
|
|
+ <string name="account_icon">Ikonenn kont</string>
|
|
|
+ <string name="account_not_found">N\'o ket bet kavet ar c\'hont</string>
|
|
|
+ <string name="action_clear_failed_uploads">Lemmel ar pelgassoù chwitet</string>
|
|
|
+ <string name="action_edit">Cheñch</string>
|
|
|
+ <string name="action_empty_notifications">Lemmel toud ar c\'hemenadennoù</string>
|
|
|
+ <string name="action_empty_trashbin">Poubelenn goullo</string>
|
|
|
+ <string name="action_send_share">Kas/Rannan</string>
|
|
|
+ <string name="action_switch_grid_view">Gwelidik roued</string>
|
|
|
+ <string name="action_switch_list_view">Gwelidik listenn</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_contacts">Enrollañ an darempred</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_contacts_restore">Adkrouiñ an darempred</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_copy">Eilañ</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_mkdir">Teuliad nevez</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_move">Diplasañ</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_open_with">Digeriñ gant</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_search">Klask</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_see_details">Munudoù</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_send_file">Kas</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_settings">Arventennoù</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_sort">Renkañ</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_sync">Freskaat ar c\'hont</string>
|
|
|
+ <string name="active_user">Implijourien ooc\'h ober</string>
|
|
|
+ <string name="activities_no_results_headline">Oberiantiz ebet</string>
|
|
|
+ <string name="activities_no_results_message">Netra a zo bet ouzhpennet, rannet, lammet evit poent</string>
|
|
|
+ <string name="activity_chooser_send_file_title">Kas</string>
|
|
|
+ <string name="activity_chooser_title">Kas al liamm da ...</string>
|
|
|
+ <string name="activity_icon">Oberantiz</string>
|
|
|
+ <string name="add_another_public_share_link">Implij ul liamm all</string>
|
|
|
+ <string name="add_new_public_share">Ouzhpennañ ul liamm rannan publik nevez</string>
|
|
|
+ <string name="add_to_cloud">Ouzhpennañ da %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="allow_editing">Cheñchamentoù aotreet</string>
|
|
|
+ <string name="appbar_search_in">Klask e %s</string>
|
|
|
+ <string name="associated_account_not_found">N\'eo ket bet kavet ur c\'hont kenstaget</string>
|
|
|
+ <string name="auth_access_failed">Tremenn c\'hwitet : %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="auth_account_does_not_exist">Ar c\'hont n\'eo ket bet ouzhpennet war an ardivink c\'hoaz</string>
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_new">Bez ez eus dija eus ur c\'hont evit ar memes implijer ha servijour war an ardivink.</string>
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_the_same">An implijer lakaet na glot ket gant implijer ar c\'hont</string>
|
|
|
+ <string name="auth_bad_oc_version_title">Stumm ar servijour n\'eo ket anavezet</string>
|
|
|
+ <string name="auth_can_not_auth_against_server">N\'eo ket pospulp dilesa ar servijour ma</string>
|
|
|
+ <string name="auth_check_server">O gwiriañ ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="auth_connection_established">Kenstagadenn graet</string>
|
|
|
+ <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Lakait ar ger-tremen implijet</string>
|
|
|
+ <string name="auth_fail_get_user_name">Ne vez ket roet an ID implijer mat gant o servijour, galvit o administratour.</string>
|
|
|
+ <string name="auth_host_address">Chom-lec\'h ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="auth_host_url">Chom-lec\'h ar servijour https://…</string>
|
|
|
+ <string name="auth_illegal_login_used">Rouadennoù URL mon-tre impijet dilezennel</string>
|
|
|
+ <string name="auth_incorrect_address_title">Stumm chom-lec\'h fall evit ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="auth_incorrect_path_title">N\'eo ket bet kavet ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="auth_no_net_conn_title">N\'ez eus kenstagadur ebet gant ar rouedad</string>
|
|
|
+ <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Ur c\'henstagadur a zo posuple kaout</string>
|
|
|
+ <string name="auth_not_configured_title">Stummed fall eo ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="auth_oauth_error">Dilesa c\'hwitet</string>
|
|
|
+ <string name="auth_oauth_error_access_denied">N\'oc\'h ket aotreet tremenn gant ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="auth_password">Ger-tremen</string>
|
|
|
+ <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Kenstagadur sur adsturiet dre un hent disur.</string>
|
|
|
+ <string name="auth_refresh_button">Nevesaat ar c\'henstagadur</string>
|
|
|
+ <string name="auth_secure_connection">Kenstagadur sur graet</string>
|
|
|
+ <string name="auth_ssl_general_error_title">Deraouekaat SSL c\'hwitet</string>
|
|
|
+ <string name="auth_ssl_unverified_server_title">N\'eo ket posuple gwiriañ anavezder ar servijour SSL</string>
|
|
|
+ <string name="auth_testing_connection">Oc\'h amprouiñ ar c\'henstagadur</string>
|
|
|
+ <string name="auth_timeout_title">Re hir eo bet ar servijour evit respont</string>
|
|
|
+ <string name="auth_trying_to_login">O klask monet-tre</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unauthorized">Anv implijer pe ger-tremen fall</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unknown_error_exception_title">Fazi dianv : %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unknown_error_http_title">Fazi HTTP dianv a zo bet !</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unknown_error_title">Ur fazi dianv a zo bet</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unknown_host_title">N\'eo ket bet kavet an ostiz</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s n\'a zoug ket meur a gont</string>
|
|
|
+ <string name="auth_username">anv implijer</string>
|
|
|
+ <string name="auth_wrong_connection_title">N\'eo ket bet graet ar c\'henstagadur</string>
|
|
|
+ <string name="auth_wtf_reenter_URL">Stad dianv, adlakait chom-lec\'h ar servijour adare m\'ar-plij.</string>
|
|
|
+ <string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">gwarn en teuliad lec\'h me oa, evel m\'az eo en lenn-nemetken</string>
|
|
|
+ <string name="auto_upload_on_wifi">Pelkas war ur WI-FI divuzulied nemetken.</string>
|
|
|
+ <string name="auto_upload_path">/AutoUpload</string>
|
|
|
+ <string name="autoupload_configure">Stumañ</string>
|
|
|
+ <string name="autoupload_create_new_custom_folder">Krouiñ ur stumm teuliad kustom nevez</string>
|
|
|
+ <string name="autoupload_custom_folder">Krouiñ ur stumm teuliad nevez</string>
|
|
|
+ <string name="autoupload_disable_power_save_check">Disaotreañ ar gwiria gwarez ar pod-tredan</string>
|
|
|
+ <string name="autoupload_hide_folder">Kouachañ an teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="avatar">Avatar</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_close">Serriñ</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_disable">Disaotreañ</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_message">Posuple eo e vefe aotreet ar gwelaer ped-tredan war o ardivink. AutoUpload a labour mat nemet ma vez lammet ar meziant man euz an ardivink.</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_no_setting">Diposuple eo lakaat en dro stumm ar pod-tredan diouztu. Adlakit ar stumm gant an dorn m\'ar-plij.</string>
|
|
|
+ <string name="battery_optimization_title">Gwelaer pod-tredan</string>
|
|
|
+ <string name="certificate_load_problem">Ur gudenn a=zo bet n ur karga ar sertifikat</string>
|
|
|
+ <string name="changelog_dev_version">Stumm diorenañ ar gazetenn-cheñchoù</string>
|
|
|
+ <string name="checkbox">Checkbox</string>
|
|
|
+ <string name="choose_local_folder">Choazit un touliad diabarzh...</string>
|
|
|
+ <string name="choose_remote_folder">Choazit un teuliad pell...</string>
|
|
|
+ <string name="clear_notifications_failed">C\'hwitet goulaouiñ ar gemenadennoù.</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_label">Testenn eilet eus %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_no_text_to_copy">Testenn ebet da eilañ eus ar golver</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_text_copied">Liamm eilet</string>
|
|
|
+ <string name="clipboard_unexpected_error">Ur fazi diav a zo bet pa oa oc\'h eilañ er golver</string>
|
|
|
+ <string name="common_back">Distro</string>
|
|
|
+ <string name="common_cancel">Arrest</string>
|
|
|
+ <string name="common_cancel_sync">Arrest ar c\'hemprenañ</string>
|
|
|
+ <string name="common_choose_account">Chaozit ur c\'hont</string>
|
|
|
+ <string name="common_delete">Dilemel</string>
|
|
|
+ <string name="common_error">Fazi</string>
|
|
|
+ <string name="common_error_out_memory">Re neubeut a vemor</string>
|
|
|
+ <string name="common_error_unknown">Fazi dizanv</string>
|
|
|
+ <string name="common_loading">O kargañ</string>
|
|
|
+ <string name="common_no">Nan</string>
|
|
|
+ <string name="common_ok">OK</string>
|
|
|
+ <string name="common_pending">O c\'hortoz</string>
|
|
|
+ <string name="common_remove">Dilemel</string>
|
|
|
+ <string name="common_rename">Adenvel</string>
|
|
|
+ <string name="common_save">Entilañ</string>
|
|
|
+ <string name="common_send">Kas</string>
|
|
|
+ <string name="common_share">Rannan</string>
|
|
|
+ <string name="common_switch_account">Cheñch kont</string>
|
|
|
+ <string name="common_switch_to_account">Cheñch d\'ar gont</string>
|
|
|
+ <string name="common_unknown">dianv</string>
|
|
|
+ <string name="common_yes">Ya</string>
|
|
|
+ <string name="community_beta_headline">Arnodañ ar stumm diorenañ</string>
|
|
|
+ <string name="community_beta_text">Endalc\'h a ra pep keweriuster a ze a n\'eo ket stabil. Fazioù a c\'hell don, m\'a ha pa vez outo, m\'ar-plij kelaouit petra o peus kavet.</string>
|
|
|
+ <string name="community_contribute_forum_forum">forum</string>
|
|
|
+ <string name="community_contribute_forum_text">Sikour ar re all war</string>
|
|
|
+ <string name="community_contribute_github_text">Evit gwiriañ, ouzhpennañ pe skrivañ kode, sellit ouzh %1$s evit ar munudoù.</string>
|
|
|
+ <string name="community_contribute_headline">Kenober oberaet</string>
|
|
|
+ <string name="community_contribute_irc_text">Mon war ar chat war IRC :</string>
|
|
|
+ <string name="community_contribute_translate_text">ar meziant</string>
|
|
|
+ <string name="community_contribute_translate_translate">Treiñ</string>
|
|
|
+ <string name="community_dev_direct_download">Pellkarga dorc\'htu an diorenn dieubet</string>
|
|
|
+ <string name="community_dev_fdroid">Tapout an diorenn dieubet dre ar meziant F-Droid</string>
|
|
|
+ <string name="community_rc_fdroid">Tapout an emginig dieub dre ar meziant F-Droid</string>
|
|
|
+ <string name="community_rc_play_store">Tapout an emginig dieub dre stall Google Play</string>
|
|
|
+ <string name="community_release_candidate_headline">Emginig dieub</string>
|
|
|
+ <string name="community_release_candidate_text">Ar stumm war ar renk (RC) a zo ur brimskeudenn eus ar stumm da zont ha n\'eo ket stabil. Amprouiñ o staliadur a zlefe sikour assur ar stabiltet. Inskrivit ac\'hanaoc\'h evit amproui war ar stall Play pe klaskit e-barzh \"Version\" F-Droid.</string>
|
|
|
+ <string name="community_testing_bug_text">Kevet o peus ur vug ? Un dra iskis ?</string>
|
|
|
+ <string name="community_testing_headline">Sikour an amprouiñ</string>
|
|
|
+ <string name="community_testing_report_text">Kemennit ur gudenn war GitHub</string>
|
|
|
+ <string name="community_testing_version_text">C\'hoant o peus sikour en ur amproui ar stumm da zont ?</string>
|
|
|
+ <string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">Stumañ</string>
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_file_alert">Sur oc\'h o peus c\'hoant lemel %1$s ?</string>
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_files_alert">Sur oc\'h o peus c\'hoant lemel ar pez a zo bet choazet ?</string>
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_folder_alert">Sur oc\'h lemel %1$s ha pep tra a zo barzh ?</string>
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_folders_alert">Sur oc\'h lemel an traoù choazet ha pep tra a zo barzh ?</string>
|
|
|
+ <string name="confirmation_remove_local">E-berzh nemetken</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_already_existing_file">Bez ez eus eus ar restr dija</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_dialog_error">Ur fazi en deus krouet divizoù diemglev !</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_message_description">Ma choazit an daou stumm, ar restr diabarzh en do un niver ouzhpennet war e anv.</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_message_headline">Peseurt restroù o peus c\'houant gwarn</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_new_file">Restr nevez</string>
|
|
|
+ <string name="contaclist_restore_selected">Adkrouiñ an darempredoù choazet</string>
|
|
|
+ <string name="contactlist_account_chooser_title">Chaozit ur c\'hont da enbroañ</string>
|
|
|
+ <string name="contactlist_item_icon">Skeudenn implijer evit ar roll darempredoù</string>
|
|
|
+ <string name="contactlist_no_permission">Oaetre ebet roet, netra a zo bet enbroet.</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_automatic_backup">Enrolladen otomatek</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_backup_button">Enrollañ bremañ</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_last_backup">Enrolladen divezhañ</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_preference_backup_never">james</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_preference_choose_date">Chazit un deizat</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Enriolladen raktresset a grogo a benn neubeut amzer</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_preferences_import_scheduled">Enbroañ raktresset a grogo a benn neubeut amzer</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_preferences_no_file_found">Restr kavet ebet</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_preferences_something_strange_happened">N\'eo ket posuple kavout an enrolladenn divezhañ !</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_read_permission">Ezhomp a zo eus un aotre evit lenn roll an darempredoù</string>
|
|
|
+ <string name="copied_to_clipboard">Eilet er golver</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_error">Ur fazi a zo bet pa oa klasket eilan ar restr pe an teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_invalid_into_descendent">N\'eo ket posuple eilan un teuliad en unan eus e teuliadoù diabarzh</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_invalid_overwrite">Bez ez eus eus ar restr en teuliad termen</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_not_found">Diposuple eilan. Gwiriit m\'az eus eus ar restr m\'ar-plij.</string>
|
|
|
+ <string name="copy_link">Kopiañ al liamm</string>
|
|
|
+ <string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Eilan/diblasañ en un teuliad sifred n\'a vez ket douget evit poent.</string>
|
|
|
+ <string name="copy_to">Eilan da ...</string>
|
|
|
+ <string name="could_not_download_image">Diposuple kargañ tout ar skeudenn</string>
|
|
|
+ <string name="could_not_retrieve_url">Dibosuple adtapout an URL</string>
|
|
|
+ <string name="create_dir_fail_msg">Dibosuple krouiñ an teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="create_new">Krouiñ unan nevez</string>
|
|
|
+ <string name="create_new_document">Krouiñ un diel nevez</string>
|
|
|
+ <string name="create_new_folder">Krouiñ un teuliad nevez</string>
|
|
|
+ <string name="create_new_presentation">Kroui ur ginnigadur nevez</string>
|
|
|
+ <string name="create_new_spreadsheet">Krouiñ ul loger nevez</string>
|
|
|
+ <string name="create_rich_workspace">Ouzhpennañ titouroù an teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="creates_rich_workspace">kroui titouroù an teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="credentials_disabled">Titouroù identitelez disaotreet</string>
|
|
|
+ <string name="date_unknown">Dianv</string>
|
|
|
+ <string name="default_credentials_wrong">Titouroù identitelez fall</string>
|
|
|
+ <string name="delete_account">Lemel ar c\'hont</string>
|
|
|
+ <string name="delete_account_warning">Lemel ar c\'hont %s ha toud e restroù ?\n\nN\'eo ket posuple disober ur wech graet.</string>
|
|
|
+ <string name="delete_entries">Lemel an traoù</string>
|
|
|
+ <string name="deselect_all">Disibab pep tra</string>
|
|
|
+ <string name="dev_version_new_version_available">Posuple eo kaout ur stumm nevez</string>
|
|
|
+ <string name="dev_version_no_information_available">Titouroù ebet</string>
|
|
|
+ <string name="dev_version_no_new_version_available">Stumm nevez ebet</string>
|
|
|
+ <string name="digest_algorithm_not_available">N\'ez eus ket eus an troel droc\'hañ war o pellgomzer ezoug.</string>
|
|
|
+ <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Disaotreañ</string>
|
|
|
+ <string name="dismiss">Arrest</string>
|
|
|
+ <string name="dismiss_notification_description">Arrest ar gemenadennoù</string>
|
|
|
+ <string name="download_latest_dev_version">Pellkargañ ar stumm arnodañ diwezhañ</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_failed_content">Ne oa ket posuple pllkargañ %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Pellkargañ c\'hwitet, kit-tre adare</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_failed_ticker">Pellkarga c\'hwitet</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_file_not_found">N\'eo ket vak ken ar restr war ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% O pellkargañ %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_in_progress_ticker">O pellkargañ...</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s pellkarget</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Pellkarget</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_not_downloaded_yet">N\'eo ket bet pellkarget c\'hoaz</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_close">Seriñ ar varenn gostez</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_community">Kumuniezh</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_current_account">Kont bremañ</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_end_account">Kont diwezañ</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_header_background">Skeudenn foñs penn an diretenn</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_activities">Oberiantizoù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_all_files">An holl restroù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_favorites">Pennrolloù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_home">Degemer</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_notifications">Kemenadenoù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_on_device">War ar benveg</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_photos">Fotoioù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_recently_added">Ouzpennet n\'eus ket pel zo</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_recently_modified">Cheñchet n\'eus ket pell zo</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_shared">Rannet</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_trashbin">Restroù dilemet</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_uploads_list">Pellkasadennoù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_item_videos">Videoioù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_logout">Kuitat</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_manage_accounts">Mera ar c\'hontoù</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_middle_account">Kont kreiz</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_open">Digori ar varenn gostez</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_quota">%1$s eus %2$s implijet</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_quota_unlimited">%1$s implijet</string>
|
|
|
+ <string name="drawer_synced_folders">Pellkasadenn otomatek</string>
|
|
|
+ <string name="edit_label">Cheñch env</string>
|
|
|
+ <string name="edit_permission_label">embann</string>
|
|
|
+ <string name="edit_rich_workspace">embann titouroù an teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="encrypted">Lakaat evel sifret</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Stumma ar sifradur</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_decrypting">Disifrañ</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Serriñ</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_enter_password">Lakait ar ger-temenn evit disifrañ an alc\'hwez prevez.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">N\'eo ket goullo an teuliad.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_generating_keys">O krouiñ un alc\'hwez nevez...</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Assamblez e vez krouet ur ger-tremen krev gant an 12 ger, aotrea ac\'hanoc\'h nemet ken da gwelet ha implij ar rouadennoù ha restroù sifret. M\'ar-plij, skrivit ha gwarnit anezha en ul lec\'h sur.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_not_enabled">Ar sifradur penn-kil-ha-troad disaotret war ar servijour.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_not_supported">Ar sifra na gerzh gant KitKat(4.4) pe hueloc\'h.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Skrivit o ger-tremenn 12 ger en ul lec\'h bennak</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_password">Ger-tremen</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">O adtapout an alc\'hwaz...</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Enrollañ an alc\'hwez</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_title">Stumma ar sifradur</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">N\'eo ket posuple enrollañ an alc\'hwez, klaskit adare m\'ar-plij.</string>
|
|
|
+ <string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Ur fazi ez eus bet en ur disifrañ. N\'e oa ket mat ar ger-tremenn ?</string>
|
|
|
+ <string name="enter_filename">Lakait un anv restr m\'ar-plij</string>
|
|
|
+ <string name="error__upload__local_file_not_copied">N\'eo ket posuple eilan %1$s d\'ar restre diabarzh %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Fazi arvarus : Dibopule eo ober an oberiadennoù</string>
|
|
|
+ <string name="error_comment_file">Ur fazi a zo bet en ur displegañ ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="error_crash_title">%1$s friket</string>
|
|
|
+ <string name="error_report_issue_action">Kemmenn</string>
|
|
|
+ <string name="error_report_issue_text">Kemenn ur gudenn d\'an enkaner? (ret eo kaout ur c\'hont GitHub)</string>
|
|
|
+ <string name="error_retrieving_file">Ur fazi a zo bet en ur adtapout ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="error_retrieving_templates">Ur fazi a zo bet en er adtapout ar skouer</string>
|
|
|
+ <string name="error_starting_direct_camera_upload">Ur fazi a zo bet en ul lakaat war dro ar c\'hamera</string>
|
|
|
+ <string name="etm_accounts">Kont</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_job_name">Anv labour</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_job_progress">Araokadenn</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_job_started">Kroget</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_job_state">Stad</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_job_user">Implijer</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_jobs">Labour diadreñv</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_jobs_cancel_all">Arrest tout al labourioù</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_jobs_prune">Prune inactive jobs</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">Ragtressa un labour amprouiñ</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_jobs_start_test_job">Kregi al labour amprouañ</string>
|
|
|
+ <string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Arrest al labour amprouañ</string>
|
|
|
+ <string name="etm_migrations">Divroañ (gwellaat ar meziant)</string>
|
|
|
+ <string name="etm_preferences">Dibaboù</string>
|
|
|
+ <string name="etm_title">Engineering Test Mode</string>
|
|
|
+ <string name="fab_label">Ouzhpennañ pe pellkas</string>
|
|
|
+ <string name="failed_to_download">C\'hwitet da reiñ ar restr d\'ar velestrer pallkargañ</string>
|
|
|
+ <string name="failed_to_print">C\'hwitet eo bet moullañ ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="failed_to_start_editor">C\'hwitet da lakaat en dro an embanner</string>
|
|
|
+ <string name="fallback_weblogin_back">Distro</string>
|
|
|
+ <string name="fallback_weblogin_text">Distreiñ d\'an doare mont-tre kozh</string>
|
|
|
+ <string name="favorite">Ouzhpennañ er pennrolloù</string>
|
|
|
+ <string name="favorite_icon">Pennroll</string>
|
|
|
+ <string name="file_delete">Dilemel</string>
|
|
|
+ <string name="file_detail_activity_error">Ur fazi a zo bet en ur adtapour obererezhioù evit ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="file_details_no_content">Kargadenn ar munudoù c\'hwitet</string>
|
|
|
+ <string name="file_icon">Restr</string>
|
|
|
+ <string name="file_keep">Gwarn</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty">Pellkasit traoù pe kemprennit gant o ardivinkoù.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_favorite_headline">Netra zo bet lakaet evel karetañ evit poent</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_favorites_filter">O enklask n\'a ro restr karetañ ebet.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Restroù ha teuliadoù lakaet da garetañ a vo diskwelet amañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_headline">Emañ restr ebet amañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_headline_search">Disoc\'h ebet en teuliad mañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_headline_server_search">Disoc\'h ebet</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_headline_server_search_photos">Fotoioù ebet</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_headline_server_search_videos">Videoioù ebet</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_moving">Netra amañ. Posuple eo deoc\'h ouzhpennañ un teuliad.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_on_device">Restroù ha tuliadoù pellkarget a vo diskwelet amañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_recently_added">N\'ez eus ket bet kavet restroù nevez ouzhpennet</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_recently_added_filter">Restroù nevez ouzhpennet ebet.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_recently_modified">Restroù cheñchet e pad ar 7 deiz divezhañ ebet kavet</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_recently_modified_filter">Restr chñchet ebet er 7 deiz divezhañ.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_search">Mateze eo en un teuliad all ?</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_shared">Ar restroù ha teuliadoù rannet a vo diskwellet amañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_shared_headline">Netra a zo bet rannet evit ar poent</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_text_photos">Pellkas fotoioù pe lakaat ar pellkas otomatek.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_text_photos_filter">Foto ebet.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_text_videos">Pellkas videoioù pe lakaat ar pellkas otomatek.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_empty_text_videos_filter">Video ebet.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_folder">teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_loading">O Kargañ...</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_no_app_for_file_type">Meziant ebet lakaat d\'ober war dro ar restroù stumm mañ.</string>
|
|
|
+ <string name="file_list_seconds_ago">eilenn zo</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_checking_destination">O gwiriañ an termen...</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_cleaning">O gwalc\'hañ...</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_dialog_title">O adnevesaat an hent enroallañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_directory_already_exists">An teuliad rouadenn a zo outañ dija. Choazit unan eus ar re mañ :</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Bez ez eus dija eus an teuliad Nextcloud mañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_not_enough_space">Eus muioc\'h a blas ez eus ezhomp</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_not_readable">N\'eo ket posuple lenn ar restr orin</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_not_writable">N\'eo ket posuple skrivañ er restr termenn</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_while_coping">Ur fazi zo bet en ur divroañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_while_updating_index">Ur fazi zo bet en ur adnevesaat an index</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_migrating">O diblasa ar rouadennoù...</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_ok_finished">Achuet</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_override_data_folder">Erlec\'hiañ</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_preparing">O prientiñ an divroañ..;</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Adober stumm ar c\'hont...</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Enrollañ stumm ar c\'hont...</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_source_not_readable">Sur oc\'h o peus c\'hoant cheñch hent an enrollañ da %1$s ?\n\nNotenn: Ar rouadennoùa vo pellkarget adare.</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_source_not_readable_title">Ne vez ket lennet an teuliad orin !</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_updating_index">O adnevesaat an index...</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_use_data_folder">Implij</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">O gortoz kempredañ pep tra...</string>
|
|
|
+ <string name="file_not_found">N\'eo ket bet kavet ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="file_not_synced">N\'eo ket posuple kempredañ ar restr. O diskwell ar stumm diwezha kavet.</string>
|
|
|
+ <string name="file_rename">Adenvel</string>
|
|
|
+ <string name="file_version_restored_error">Ur fazi zo bet en ur adober stumm ar restr !</string>
|
|
|
+ <string name="file_version_restored_successfully">Adtapet eo bet stumm ar restr.</string>
|
|
|
+ <string name="filedetails_download">Pellgargañ</string>
|
|
|
+ <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">ar restr a zo bet adanvet %1$s e pad ar bellkas</string>
|
|
|
+ <string name="filedetails_sync_file">Kemprenañ</string>
|
|
|
+ <string name="filedisplay_no_file_selected">Restr choazet ebet</string>
|
|
|
+ <string name="filename_empty">Anv ar restr n\'a hell get bezhañ goulo</string>
|
|
|
+ <string name="filename_forbidden_characters">Arouezioù difennet : / \\ < > : \" | ? *</string>
|
|
|
+ <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Bez ez eus d\'an neubeutan un arouez diffenet en anv restr</string>
|
|
|
+ <string name="filename_hint">Anv restr</string>
|
|
|
+ <string name="files_drop_not_supported">Ur keweriuster Nectcloud eo, adnevesiit m\'ar-plij.</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_1_text">Gwarezit o rouadennoù ha gwarnit anezho dindañ o kontrol</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_2_text">Kennlabour & ha eskemm restr sur</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_3_text">Ur web mail, un deizataer &ha darempredoù aes da implij</string>
|
|
|
+ <string name="first_run_4_text">Rannañ skramm, emvodoù dre linnen & ha prezegennoù web</string>
|
|
|
+ <string name="folder_already_exists">Bez ez eus dija eus an teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="folder_confirm_create">Krouiñ</string>
|
|
|
+ <string name="folder_icon">Skeudenn teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="folder_list_empty_headline">Emañ heuliad ebet amañ</string>
|
|
|
+ <string name="folder_picker_choose_button_text">Dibab</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions">N\'oc\'h ket aotreet %s</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions_copy">eit eilan ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions_create">evit krouiñ ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions_delete">evit lemel ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions_move">evit diblasa ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="forbidden_permissions_rename">evit adenvel ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="foreground_service_download">O pellkarga restroù ...</string>
|
|
|
+ <string name="foreground_service_upload">O pellkas restreoù ...</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_fail">Ne oa ket posupl diblasañ ar restroù</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_local_text">Diabarzh: %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_move">Dblasañ pep tra</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_remote_text">Pell : %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_success">Diblaset eo bet tout ar restroù</string>
|
|
|
+ <string name="forward">War-raok</string>
|
|
|
+ <string name="hint_name">Anv</string>
|
|
|
+ <string name="hint_note">Notenn</string>
|
|
|
+ <string name="hint_password">Ger-tremen</string>
|
|
|
+ <string name="host_not_available">N\'eo ket dieub ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="host_your_own_server">Ostit o servijour deoc\'h c\'hwi</string>
|
|
|
+ <string name="instant_upload_existing">O pellkas ar restroù ivez</string>
|
|
|
+ <string name="instant_upload_on_charging">Pellkas va vez karget nemetken</string>
|
|
|
+ <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
|
|
|
+ <string name="invalid_url">URL fall</string>
|
|
|
+ <string name="label_empty">Ne c\'hell ket an dikettenn bezha goulo</string>
|
|
|
+ <string name="learn_more">Deskiñ muioc\'h</string>
|
|
|
+ <string name="link">Liamm</string>
|
|
|
+ <string name="list_layout">Kempennerezhioù listet</string>
|
|
|
+ <string name="local_file_list_empty">N\'ez eus restr ebet en teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="local_file_not_found_message">N\'ez eus restr ebet kavet e restroù diabarzh ar sistem</string>
|
|
|
+ <string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
|
|
|
+ <string name="local_folder_list_empty">N\'ez eus teuliad all ebet</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_mail_subject">%1$s kazetenn meziant Android</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_no_mail_app">Meziant ebet evit kas ar gazetennoù. Staliit un c\'hliant e-mail m\'ar-plij.</string>
|
|
|
+ <string name="login">Mon-tre</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_delete">Lemel ar gazetennoù</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_refresh">Freskaat</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_search">Klast kazetennoù</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_send">Kas dre e-mail ar gazetennoù</string>
|
|
|
+ <string name="logs_status_filtered">Kazetenn : %1$d kB, goulenn a glot %2$d / %3$d e %4$d ms</string>
|
|
|
+ <string name="logs_status_loading">O Kargañ</string>
|
|
|
+ <string name="logs_status_not_filtered">kazetennoù : %1$d kB, filtr ebet</string>
|
|
|
+ <string name="logs_title">Kazetennoù</string>
|
|
|
+ <string name="maintenance_mode">Servijour er mod trezalc\'hiñ</string>
|
|
|
+ <string name="manage_space_clear_data">Lemel ar rouadennoù</string>
|
|
|
+ <string name="manage_space_description">Stummoù, rouadennoù-diaz ha sertifikat ar servijour eus rouadennoù %1$s a vo lamet da virvikenn.\n\nAr restroù pellkarget a vo gwarnet ep cheñch anezho.\n\nKemmer a raio un tammig amzer.</string>
|
|
|
+ <string name="manage_space_title">Mera ar blas</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_invalid_progressive_playback">N\'eo ket posuple d\'ar restr media bezhañ lakaet e red</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_io">ne vez ket lennet ar restr media</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_malformed">Ar restr media en deus en enc\'hodañ fal</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_timeout">Re hir a amzer o klask lenn ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_unknown">Ar lenner media diabarzh na c\'hell ket lenn ar restr media</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_unsupported">N\'eo ket douget ar c\'hodek media</string>
|
|
|
+ <string name="media_forward_description">Bouton mont war raok</string>
|
|
|
+ <string name="media_notif_ticker">Lenner musik %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="media_play_pause_description">Bouton Lenn pe pose</string>
|
|
|
+ <string name="media_rewind_description">Bouton mont war gil</string>
|
|
|
+ <string name="media_state_playing">%1$s (o lenn)</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">An hini nevesañ da gentañ</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">An hini kozhoñ da gentañ</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A-Z</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z-A</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">An hini brasañ da genta</string>
|
|
|
+ <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">An hini bihanañ da gentañ</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_error">Ur fazi zo bet en ur diblasa ur restr pe un teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_invalid_into_descendent">N\'eo ket posuple diblasa un teuliad en unan eus e teuliadoù diabarzh</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_invalid_overwrite">Bez ez eus eus ar restr en teuliad termen</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_not_found">Diposuple eo diblasa ar restr. Gwiriit m\'az eus eus ar restr m\'ar-plij.</string>
|
|
|
+ <string name="move_to">Diblasa da ...</string>
|
|
|
+ <string name="network_error_connect_timeout_exception">Ur fazi a zo bet en ur gortoz ar servijour. N\'eo ket posuple echuiñ an oberenn.</string>
|
|
|
+ <string name="network_error_socket_exception">Ur fazi a zo bet e pad ar c\'henstagadur gant ar servijour</string>
|
|
|
+ <string name="network_error_socket_timeout_exception">Ur fazi a zo bet en ur gortoz ar servijour. N\'eo ket posuple echuiñ an oberenn.</string>
|
|
|
+ <string name="network_host_not_available">Dibosuple eo achuiñ an oberenn. Ne vez ket tizet ar servijour.</string>
|
|
|
+ <string name="new_comment">Displegadenn nevez ...</string>
|
|
|
+ <string name="new_media_folder_detected">%1$s teuliad media nevez kavet.</string>
|
|
|
+ <string name="new_media_folder_photos">foto</string>
|
|
|
+ <string name="new_media_folder_videos">video</string>
|
|
|
+ <string name="new_notification">Kemenadenn nevez</string>
|
|
|
+ <string name="new_version_was_created">Ur stumm nevez a zo bet krouet</string>
|
|
|
+ <string name="no_browser_available">Meziant dieup ebet evit dougiñ al liamm</string>
|
|
|
+ <string name="no_mutliple_accounts_allowed">Ur c\'hont aotreet nemetken</string>
|
|
|
+ <string name="no_pdf_app_available">Meziant ebt evit dougiñ ar PDF</string>
|
|
|
+ <string name="note_confirm">Kas</string>
|
|
|
+ <string name="note_could_not_sent">Dibosuple kas an notenn</string>
|
|
|
+ <string name="note_icon_hint">Skeuden notenn</string>
|
|
|
+ <string name="notification_action_failed">C\'hxitet ober an oberenn</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_download_description">Diskouez araokadur ar pellkargañ</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_download_name">Chadenn kemenadenn ar pellkargañ</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_file_observer_name">Diskouezer restr</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_file_sync_description">Diskouez arakadenn ha disorc\'hoù kempredenn ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_file_sync_name">Restr kemprenet</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_general_description">Diskouez kemenadenoù evit an teuliadoù media nevez hag heñvel</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_general_name">Kemenadennoù jeneral</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_media_description">Araokadenn al lenner musik</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_media_name">Lenner media</string>
|
|
|
+ <string name="notification_channel_upload_name">Pellkas chadenn ar gemenadenn</string>
|
|
|
+ <string name="notification_icon">Skeudenn kemenadenn</string>
|
|
|
+ <string name="notifications_loading_activity">O kargañ kemenadenoù...</string>
|
|
|
+ <string name="notifications_no_results_headline">Kemenaden ebet</string>
|
|
|
+ <string name="offline_mode">Kenstagadur internet ebet</string>
|
|
|
+ <string name="outdated_server">E fin buhez eo ar servijour, adnevesiit m\'ar-plij !</string>
|
|
|
+ <string name="overflow_menu">Muioc\'h a rollioù</string>
|
|
|
+ <string name="permission_allow">Aotrañ</string>
|
|
|
+ <string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
|
|
|
+ <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
|
|
|
+ <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
|
|
|
+ <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
|
|
|
+ <string name="pref_behaviour_entries_delete_file">lemet</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_category_about">Diwar-benn</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_category_details">Munudoù</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_category_more">Muioc\'h</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_help">Skoazell</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_lock_none">Hini ebet</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_manage_accounts">Mera ar c\'hontoù</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_show_hidden_files">Diskouez ar restroù koachet</string>
|
|
|
+ <string name="preview_image_error_unknown_format">Dibosuple diskwell ar skeudenn</string>
|
|
|
+ <string name="preview_sorry">Digarez</string>
|
|
|
+ <string name="privacy">Prevezder</string>
|
|
|
+ <string name="public_share_name">Anv nevez</string>
|
|
|
+ <string name="qr_could_not_be_read">N\'eo ket posuple lenn ar c\'hod QR !</string>
|
|
|
+ <string name="recommend_subject">Klaskit %1$s war o ardivink</string>
|
|
|
+ <string name="recommend_urls">%1$s pe %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="remove_push_notification">Lemel</string>
|
|
|
+ <string name="remove_success_msg">Lamet</string>
|
|
|
+ <string name="rename_dialog_title">Lakaat un anv nevez</string>
|
|
|
+ <string name="reshare_not_allowed">N\'eo ket aotreet an adrannan</string>
|
|
|
+ <string name="resharing_is_not_allowed">N\'eo ket aotreet an adrannan</string>
|
|
|
+ <string name="restore">Adlakaat ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="saml_authentication_wrong_pass">Ger-tremenn faoz</string>
|
|
|
+ <string name="screenshot_06_davdroid_subline">Kemprenet gant DAVx5</string>
|
|
|
+ <string name="select_all">Dibab pep tra</string>
|
|
|
+ <string name="send">Kas</string>
|
|
|
+ <string name="set_as">Lakaat evel</string>
|
|
|
+ <string name="setup_btn_connect">Kenstagañ</string>
|
|
|
+ <string name="share">Rannan</string>
|
|
|
+ <string name="share_dialog_title">Rannan</string>
|
|
|
+ <string name="share_email_clarification">%1$s (email)</string>
|
|
|
+ <string name="share_get_public_link_button">Kavout al liamm</string>
|
|
|
+ <string name="share_no_expiration_date_label">Lakaat un deizat termen</string>
|
|
|
+ <string name="share_privilege_unshare">Nag eskemm ken</string>
|
|
|
+ <string name="share_send_note">Kemenañ d\'an degemerer</string>
|
|
|
+ <string name="share_via_link_edit_permission_label">Cheñchamentoù aotreet</string>
|
|
|
+ <string name="share_via_link_expiration_date_label">Lakaat un deizat termen</string>
|
|
|
+ <string name="share_via_link_hide_download">Skoachañ ar bellkargañ</string>
|
|
|
+ <string name="share_via_link_section_title">Rannan liamm</string>
|
|
|
+ <string name="sort_by_modification_date_ascending">An hini nevesañ da gentañ</string>
|
|
|
+ <string name="sort_by_modification_date_descending">An hini kozhoñ da gentañ</string>
|
|
|
+ <string name="sort_by_name_ascending">A-Z</string>
|
|
|
+ <string name="sort_by_name_descending">Z-A</string>
|
|
|
+ <string name="sort_by_size_ascending">An hini bihanañ da gentañ</string>
|
|
|
+ <string name="sort_by_size_descending">An hini brasañ da genta</string>
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_btn_details_see">Munudoù</string>
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_label_C">Bro :</string>
|
|
|
+ <string name="sync_string_files">Restroù</string>
|
|
|
+ <string name="tags">Klavioù</string>
|
|
|
+ <string name="trashbin_activity_title">Restroù diverket</string>
|
|
|
+ <string name="unshare">Na eskemm ken</string>
|
|
|
+ <string name="upload_file_dialog_filename">Anv restr</string>
|
|
|
+ <string name="upload_list_delete">Dilemel</string>
|
|
|
+ <string name="upload_unknown_error">Fazi dizanv</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_btn_alternative_text">Dibab</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">N\'eo ket posupl pellkas ar restr</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Restr ebet da pelkas</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_info_dirname">Anv teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_failed_content_single">Ne oa ket posupl pellkas %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Pellkas c\'hwitet, kit-tre adare</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Choazit peseurt stumm %1$s gwarn</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_failed_ticker">Pelkasaden c\'hwitet</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour">Dibab pelkas :</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Diblasañ ar restr d\'an teuliad %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">an teuliad orin a zo lenn-nemetken; pellkaset a ve ar restr nemetkan</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Gwarn ar restr en teuliad orin</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Lemel ar restr eus an teuliad orin</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">evit pellkas d\'an teuliad mañ</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d %% o pellkas %2$s</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">O pellkas</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s pellkaset</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Kuitaat</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_wrn_no_account_title">Kont ebet kavet</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_group_finished_uploads">Pellkaset</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">O gortoz ar pellkas</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_title">Pellkasadennoù</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Arrestet</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Fazi kenstagañ</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Fazi restr</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Fazi teuliad</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">N\'eo ket bet kavet ar restr diabarzh</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Fazi aotre</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Meziant achuet</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Achuet</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Fazi dizanv</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Virus kavet. Ne vo ket achuet ar pellkarga !</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">O gortoz kuitaat ar mod gwarez tredan</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">O gortoz ar Wi-Fi</string>
|
|
|
+ <string name="user_icon">Implijer</string>
|
|
|
+ <string name="user_info_address">Chom-lec\'h</string>
|
|
|
+ <string name="user_info_email">E-mail</string>
|
|
|
+ <string name="user_info_phone">Niverenn pellgomzer</string>
|
|
|
+ <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
|
|
|
+ <string name="user_info_website">Lec\'hien web</string>
|
|
|
+ <string name="username">anv implijer</string>
|
|
|
+ <string name="version_dev_download">Pellgargañ</string>
|
|
|
+ <string name="wait_a_moment">Kortozit un tamm amzer...</string>
|
|
|
+ <string name="what_s_new_image">Peseurt skeudenn nevez</string>
|
|
|
+ <string name="whats_new_skip">Tremen</string>
|
|
|
+ <string name="whats_new_title">Nevez e %1$s</string>
|
|
|
+ <plurals name="file_list__footer__folder">
|
|
|
+ <item quantity="one">%1$d teuliad</item>
|
|
|
+ <item quantity="two">%1$d teuliad</item>
|
|
|
+ <item quantity="few">%1$d teuliad</item>
|
|
|
+ <item quantity="many">%1$d teuliad</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%1$d teuliad</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
+ <plurals name="file_list__footer__file">
|
|
|
+ <item quantity="one">%1$d restr</item>
|
|
|
+ <item quantity="two">%1$d restr</item>
|
|
|
+ <item quantity="few">%1$d restr</item>
|
|
|
+ <item quantity="many">%1$d restr</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%1$d restr</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
+ <plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
|
|
|
+ <item quantity="one">Diskouez %1$d teuliad kouachet</item>
|
|
|
+ <item quantity="two">Diskouez %1$d teuliad kouachet</item>
|
|
|
+ <item quantity="few">Diskouez %1$d teuliad kouachet</item>
|
|
|
+ <item quantity="many">Diskouez %1$d teuliad kouachet</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">Diskouez %1$d teuliad kouachet</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
+ <plurals name="items_selected_count">
|
|
|
+ <item quantity="one">%d choazhet</item>
|
|
|
+ <item quantity="two">%d choazhet</item>
|
|
|
+ <item quantity="few">%d choazhet</item>
|
|
|
+ <item quantity="many">%d choazhet</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%d choazhet</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
+</resources>
|