Эх сурвалжийг харах

Merge remote-tracking branch 'origin/develop' into develop

David A. Velasco 11 жил өмнө
parent
commit
bcfd1f63bd

+ 80 - 80
res/values-el/strings.xml

@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
 <resources>
-  <string name="about_android">Εφαρμογή %1$s για Android</string>
+  <string name="about_android">Εφαρμογή %1$s Android</string>
   <string name="about_version">έκδοση %1$s</string>
   <string name="actionbar_sync">Ανανέωση λογαριασμού</string>
   <string name="actionbar_upload">Μεταφόρτωση</string>
@@ -14,12 +14,12 @@
   <string name="prefs_category_general">Γενικά</string>
   <string name="prefs_category_more">Περισσότερα</string>
   <string name="prefs_accounts">Λογαριασμοί</string>
-  <string name="prefs_manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
-  <string name="prefs_pincode">PIN για πρόσβαση στην εφαρμογή</string>
-  <string name="prefs_pincode_summary">Προστατέψτε την εφαρμογή</string>
-  <string name="prefs_instant_upload">Στιγμιαίες φορτώσεις εικόνων</string>
-  <string name="prefs_instant_upload_summary">Ανεβάστε απευθείας φωτογραφίες από την κάμερα.</string>
-  <string name="prefs_instant_video_upload">Στιγμιαίες φορτώσεις βίντεο</string>
+  <string name="prefs_manage_accounts">Διαχείριση Λογαριασμών</string>
+  <string name="prefs_pincode">PIN εφαρμογής</string>
+  <string name="prefs_pincode_summary">Προστατέψτε το δέκτη σας</string>
+  <string name="prefs_instant_upload">Στιγμιαίες μεταφορτώσεις εικόνων</string>
+  <string name="prefs_instant_upload_summary">Μεταφορτώστε απευθείας φωτογραφίες από την κάμερα</string>
+  <string name="prefs_instant_video_upload">Στιγμιαίες μεταφορτώσεις βίντεο</string>
   <string name="prefs_instant_video_upload_summary">Άμεση μεταφόρτωση των βίντεο από την φωτογραφική μηχανή</string>
   <string name="prefs_log_title">Ενεργοποίηση Καταγραφής Ιστορικού</string>
   <string name="prefs_log_summary">Χρησιμοποιείται για την καταγραφή προβλημάτων</string>
@@ -33,21 +33,21 @@
   <string name="recommend_subject">Δοκιμάστε %1$s στο κινητό σας!</string>
   <string name="recommend_text">Θέλω να σας προσκαλέσω να χρησιμοποιήσετε το %1$s στο κινητό σας!\nΚατεβάστε το εδώ: %2$s</string>
   <string name="auth_check_server">Έλεγχος Διακομιστή</string>
-  <string name="auth_host_url">Διεύθυνση εξυπηρέτη https://…</string>
+  <string name="auth_host_url">Διεύθυνση διακομιστή https://…</string>
   <string name="auth_username">Όνομα χρήστη</string>
   <string name="auth_password">Συνθηματικό</string>
   <string name="auth_register">Νέοι στο %1$s;</string>
   <string name="sync_string_files">Αρχεία</string>
   <string name="setup_btn_connect">Σύνδεση</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Μεταφόρτωση</string>
-  <string name="uploader_top_message">Επιλέξτε φάκελο μεταφορτώσεων.</string>
+  <string name="uploader_top_message">Επιλέξτε φάκελο μεταφορτώσεων:</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_title">Δεν βρέθηκε λογαριασμός</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_text">Δεν υπάρχουν λογαριασμοί %1$s στη συσκευή σας. Παρακαλώ ρυθμίστε πρώτα ένα λογαριασμό.</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Ρύθμιση</string>
-  <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Κλείσιμο</string>
+  <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Έξοδος</string>
   <string name="uploader_wrn_no_content_title">Δεν υπάρχει περιεχόμενο για να μεταφορτώσετε</string>
   <string name="uploader_wrn_no_content_text">Δεν ελήφθη περιεχόμενο. Δεν υπάρχει τίποτα να μεταφορτώσετε.</string>
-  <string name="uploader_error_forbidden_content">Το %1$s δεν επιτρέπεται να έχει πρόσβαση στο κοινόχρηστο περιεχόμενο</string>
+  <string name="uploader_error_forbidden_content">Ο %1$s δεν επιτρέπεται να έχει πρόσβαση στο κοινόχρηστο περιεχόμενο</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Μεταφόρτωση</string>
   <string name="file_list_empty">Δεν υπάρχουν αρχεία σε αυτόν τον φάκελο.\nΝέα αρχεία μπορούν να προστεθούν με την επιλογή \"Μεταφόρτωση\" του μενού.</string>
   <string name="filedetails_select_file">Αγγίξτε κάποιο αρχείο για να προβάλετε περισσότερες πληροφορίες.</string>
@@ -57,62 +57,62 @@
   <string name="filedetails_modified">Τροποποιήθηκε:</string>
   <string name="filedetails_download">Λήψη</string>
   <string name="filedetails_sync_file">Ανανέωση αρχείου</string>
-  <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Το αρχείο μετονομάστηκε σε %1$s κατά την μεταφόρτωση</string>
+  <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Το αρχείο μετονομάστηκε σε %1$s κατά τη μεταφόρτωση</string>
   <string name="action_share_file">Διαμοιρασμός συνδέσμου</string>
   <string name="action_unshare_file">Ακύρωση διαμοιρασμού συνδέσμου</string>
   <string name="common_yes">Ναι</string>
   <string name="common_no">Όχι</string>
   <string name="common_ok">ΟΚ</string>
   <string name="common_cancel_download">Ακύρωση λήψης</string>
-  <string name="common_cancel_upload">Ακύρωση αποστολής</string>
+  <string name="common_cancel_upload">Ακύρωση μεταφόρτωσης</string>
   <string name="common_cancel">Άκυρο</string>
   <string name="common_save_exit">Αποθήκευση &amp; Έξοδος</string>
   <string name="common_error">Σφάλμα</string>
   <string name="common_loading">Φόρτωση ...</string>
   <string name="common_error_unknown">Άγνωστο σφάλμα</string>
   <string name="about_title">Σχετικά</string>
-  <string name="change_password">Αλλαγή συνθηματικού</string>
+  <string name="change_password">Αλλαγή κωδικού πρόσβασης</string>
   <string name="delete_account">Διαγραφή λογαριασμού</string>
   <string name="create_account">Δημιουργία λογαριασμού</string>
   <string name="upload_chooser_title">Μεταφόρτωση από ...</string>
   <string name="uploader_info_dirname">Όνομα φακέλου</string>
-  <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Μεταφορτώνεται ...</string>
+  <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Μεταφόρτωση ...</string>
   <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Μεταφορτώνονται %2$s</string>
   <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Η μεταφόρτωση ολοκληρώθηκε επιτυχώς</string>
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">Το %1$s μεταφορτώθηκε με επιτυχία</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Η μεταφόρτωση του %1$s δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί</string>
-  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Η μεταφόρτωση απέτυχε, πρέπει να εισάγετε ξανά τον κωδικό σας</string>
+  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Η μεταφόρτωση απέτυχε, πρέπει να επανασυνδεθείτε</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Λήψη ...</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Λαμβάνονται %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Η λήψη ολοκληρώθηκε επιτυχώς</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s αρχεία λήφθηκαν με επιτυχία</string>
   <string name="downloader_download_failed_ticker">Η λήψη απέτυχε</string>
-  <string name="downloader_download_failed_content">Η λήψη του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί με επιτυχία</string>
-  <string name="downloader_not_downloaded_yet">Δεν έχει κατέβει ακόμα</string>
-  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Η λήψη απέτυχε, πρέπει να εισάγετε ξανά τον κωδικό σας</string>
+  <string name="downloader_download_failed_content">Η λήψη του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
+  <string name="downloader_not_downloaded_yet">Δεν έχει ληφθεί ακόμα</string>
+  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Η λήψη απέτυχε, πρέπει να επανασυνδεθείτε</string>
   <string name="common_choose_account">Επιλογή λογαριασμού</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Ο συγχρονισμός απέτυχε</string>
-  <string name="sync_fail_content">Ο συγχρονισμός του %1$s  δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
+  <string name="sync_fail_content">Ο συγχρονισμός του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
   <string name="sync_fail_content_unauthorized">Λάθος κωδικός για %1$s</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Βρέθηκαν συγκρούσεις</string>
-  <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού, δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν</string>
+  <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Τα αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού απέτυχαν</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_content">Τα περιεχόμενα των %1$d αρχείων δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν (%2$d διενέξεις)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Ορισμένα τοπικά αρχεία ξεχάστηκαν</string>
-  <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d αρχεία από τον %2$s χώρο αποθήκευσης δεν είναι δυνατό να αντιγραφούν σε</string>
-  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Από την έκδοση 1.3.16 και μετά, αρχεία που μεταφορτώνονται από αυτήν τη συσκευή αντιγράφονται στον τοπικό φάκελο %1$s για να αποτραπεί η απώλεια δεδομένων όταν ένα αρχείο είναι συγχρονισμένο με πολλαπλούς λογαριασμούς.\nΛόγω αυτής της αλλαγής, όλα τα αρχεία που μεταφορτώθηκαν με προηγούμενες εκδόσεις αυτής της εφαρμογής αντιγράφηκαν στον φάκελο %2$s. Ωστόσο, ένα σφάλμα εμπόδισε την ολοκλήρωση αυτής της εργασίας κατά το συγχρονισμό του λογαριασμού. Μπορείτε είτε να αφήσετε τα αρχεία όπως είναι και να καταργήσετε τη σύνδεση με το %3$s ή να μετακινήσετε τα αρχεία στον κατάλογο %1$s και να διατηρήσετε τη σύνδεση με το %4$s.\n\nΑπαριθμημένα πιο κάτω είναι το/τα τοπικό/ά αρχείο/α και το/τα απομακρυσμένο/α αρχείο/α στο %5$s με το/τα οποίο/α συνδέονταν.</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d αρχεία από τον %2$s χώρο αποθήκευσης δεν ήταν δυνατό να αντιγραφούν σε</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Από την έκδοση 1.3.16 και μετά, αρχεία που μεταφορτώνονται από αυτήν τη συσκευή αντιγράφονται στον τοπικό φάκελο %1$s για να αποτραπεί η απώλεια δεδομένων όταν ένα αρχείο είναι συγχρονισμένο με πολλαπλούς λογαριασμούς.\nΛόγω αυτής της αλλαγής, όλα τα αρχεία που μεταφορτώθηκαν με προηγούμενες εκδόσεις αυτής της εφαρμογής αντιγράφηκαν στον φάκελο %2$s. Ωστόσο, ένα σφάλμα εμπόδισε την ολοκλήρωση αυτής της εργασίας κατά το συγχρονισμό του λογαριασμού. Μπορείτε είτε να αφήσετε το(α) αρχείο(α) όπως είναι και να καταργήσετε τη σύνδεση με το %3$s ή να μετακινήσετε τα αρχεία στο φάκελο %1$s και να διατηρήσετε τη σύνδεση με το %4$s.\n\nΑπαριθμημένα πιο κάτω είναι το(α) τοπικό(ά) αρχείο(α) και το(α) απομακρυσμένο(α) αρχείο(α) στο %5$s με το(α) οποίο(α) συνδέονταν.</string>
   <string name="sync_current_folder_was_removed">Ο φάκελος %1$s δεν υπάρχει πια</string>
-  <string name="foreign_files_move">Μετακινηση ολων</string>
-  <string name="foreign_files_success">Ολα τα αρχεια μετακινηθηκαν</string>
-  <string name="foreign_files_fail">Μερικα αρχεια δεν μπορεσαν να μετακινηθουν</string>
-  <string name="foreign_files_local_text">Τοπικα: %1$s</string>
-  <string name="foreign_files_remote_text">Remote: %1$s</string>
-  <string name="upload_query_move_foreign_files">Δεν υπαρχει αρκετος χωρος για να αντιγραφθουν τα επιλεγμενα αρχεια στον χωρο αποθηκευσης  %1$s. Θελετε να μετακινηθουν μερικα?</string>
-  <string name="pincode_enter_pin_code">Παρακαλώ, εισάγετε το PIN σας</string>
+  <string name="foreign_files_move">Μετακίνηση όλων</string>
+  <string name="foreign_files_success">Όλα τα αρχεία μετακινήθηκαν</string>
+  <string name="foreign_files_fail">Μερικά αρχεία δεν μπόρεσαν να μετακινηθούν</string>
+  <string name="foreign_files_local_text">Τοπικά: %1$s</string>
+  <string name="foreign_files_remote_text">Απομακρυσμένα: %1$s</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">Δεν υπάρχει αρκετός χώρος για να αντιγραφούν τα επιλεγμένα αρχεία στο φάκελο %1$s. Θα θέλατε να τα μετακινήσετε αντί αυτού;</string>
+  <string name="pincode_enter_pin_code">Παρακαλώ, εισάγετε το PIN εφαρμογής σας</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Εισάγετε το PIN της εφαρμογής</string>
-  <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Το PIN θα ζητείται κάθε φορά στην εκκίνηση </string>
-  <string name="pincode_reenter_your_pincode">Παρακαλώ επαναεισάγετε το PIN της εφαρμογής</string>
+  <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Το PIN θα ζητείται κάθε φορά που εκκινείται η εφαρμογή</string>
+  <string name="pincode_reenter_your_pincode">Παρακαλώ επανεισάγετε το PIN της εφαρμογής</string>
   <string name="pincode_remove_your_pincode">Αφαιρέστε τον PIN της εφαρμογής</string>
   <string name="pincode_mismatch">Δεν ταιριάζουν τα PIN της εφαρμογής </string>
   <string name="pincode_wrong">Εσφαλμένο PIN της εφαρμογής</string>
@@ -127,96 +127,96 @@
   <string name="media_err_not_in_owncloud">Το αρχείο δεν βρίσκεται σε έγκυρο λογαριασμό</string>
   <string name="media_err_unsupported">Αυτή η μορφή κωδικοποιήσης πολυμέσων δεν υποστηρίζεται</string>
   <string name="media_err_io">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπόρεσε να διαβαστεί</string>
-  <string name="media_err_malformed">Το αρχείο πολυμέσων δεν είναι σωστά κοδικοποιημένο</string>
+  <string name="media_err_malformed">Το αρχείο πολυμέσων δεν είναι κωδικοποιημένο σωστά </string>
   <string name="media_err_timeout">Λήξη χρόνου κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής</string>
   <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπορεί να μεταδοθεί</string>
   <string name="media_err_unknown">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπορεί να αναπαραχθεί με την παρεχόμενη εφαρμογή αναπαραγωγής πολυμέσων</string>
   <string name="media_err_security_ex">Σφάλμα ασφαλείας κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
   <string name="media_err_io_ex">Σφάλμα εισόδου κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
-  <string name="media_err_unexpected">Απροσδόκτο σφάλμα κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
+  <string name="media_err_unexpected">Απροσδόκητο σφάλμα κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
   <string name="media_rewind_description">Κουμπί επαναφοράς</string>
   <string name="media_play_pause_description">Κουμπί αναπαραγωγής ή παύσης</string>
   <string name="media_forward_description">Κουμπί προώθησης</string>
-  <string name="auth_getting_authorization">Λήψη πιστοποιητικού...</string>
+  <string name="auth_getting_authorization">Λήψη πιστοποίησης...</string>
   <string name="auth_trying_to_login">Προσπάθεια σύνδεσης...</string>
   <string name="auth_no_net_conn_title">Δεν υπάρχει σύνδεση στο δίκτυο</string>
   <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Μη διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.</string>
   <string name="auth_connection_established">Επετεύχθη σύνδεση</string>
   <string name="auth_testing_connection">Έλεγχος σύνδεσης...</string>
-  <string name="auth_not_configured_title">Λανθασμένες ρυθμίσεις </string>
+  <string name="auth_not_configured_title">Λανθασμένες ρυθμίσεις διακομιστή</string>
   <string name="auth_account_not_new">Ένας λογαριασμός για τον ίδιο χρήστη και διακομιστή υπάρχει ήδη στη συσκευή</string>
   <string name="auth_account_not_the_same">Ο χρήστης που εισάγατε δεν ταιριάζει με το χρήστη αυτού του λογαριασμού</string>
-  <string name="auth_unknown_error_title">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα</string>
-  <string name="auth_unknown_host_title">Δεν βρέθηκε υπολογιστής</string>
-  <string name="auth_incorrect_path_title">Δεν βρέθηκε παρουσία του εξυπηρετητή σας</string>
-  <string name="auth_timeout_title">Ο εξυπηρετητής αργεί πολύ να απαντήσει</string>
+  <string name="auth_unknown_error_title">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα!</string>
+  <string name="auth_unknown_host_title">Δεν βρέθηκε κόμβος</string>
+  <string name="auth_incorrect_path_title">Δεν βρέθηκε εγκατεστημένος διακομιστής</string>
+  <string name="auth_timeout_title">Ο διακομιστής αργεί πολύ να απαντήσει</string>
   <string name="auth_incorrect_address_title">Κακώς διατυπωμένο URL</string>
   <string name="auth_ssl_general_error_title">Η αρχικοποίηση του SLL απέτυχε</string>
-  <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Αδυναμία επιβεβαίωσης την ταυτότητα SSL του διακομιστή</string>
-  <string name="auth_bad_oc_version_title">Μη αναγνωρίσιμη έκδοση διακομιστή server σας</string>
+  <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Αδυναμία επιβεβαίωσης της ταυτότητας του διακομιστή SSL </string>
+  <string name="auth_bad_oc_version_title">Μη-αναγνωρίσιμη έκδοση διακομιστή</string>
   <string name="auth_wrong_connection_title">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση</string>
   <string name="auth_secure_connection">Επιτεύχθηκε ασφαλής σύνδεση</string>
   <string name="auth_unauthorized">Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός</string>
   <string name="auth_oauth_error">Η πιστοποίηση απέτυχε</string>
   <string name="auth_oauth_error_access_denied">Ο διακομιστής πιστοποίησης αρνήθηκε την πρόσβαση</string>
   <string name="auth_wtf_reenter_URL">Απρόοπτη κατάσταση - παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση URL του διακομιστή ξανά</string>
-  <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Η εξουσιοδότησή σας έληξε. Παρακαλώ εξουσιοδοτείστε ξανά</string>
-  <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Παρακαλώ είσάγετε τον τρέχοντα κωδικό</string>
+  <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Η πιστοποιίησή σας έληξε. Παρακαλώ πιστοποιήστε ξανά</string>
+  <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Παρακαλώ εισάγετε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασης</string>
   <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Η συνεδρία σας έληξε. Παρακαλώ συνδεθείτε ξανά</string>
   <string name="auth_connecting_auth_server">Σύνδεση με το διακομιστή πιστοποίησης σε εξέλιξη...</string>
   <string name="auth_unsupported_auth_method">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αυτή τη μέθοδο πιστοποίησης</string>
   <string name="auth_unsupported_multiaccount">Ο %1$s  δεν υποστηρίζει πολλαπλούς λογαριασμούς</string>
-  <string name="auth_fail_get_user_name">Ο διακομιστής σας δεν επιστρέφει το σωστό χαρακτηριστικό χρήστη, παρακαλώ επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή\n</string>
-  <string name="auth_can_not_auth_against_server">Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος ταυτότητας με αυτόν τον διακομιστή</string>
+  <string name="auth_fail_get_user_name">Ο διακομιστής σας δεν επιστρέφει το σωστό αναγνωριστικό χρήστη, παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή\n</string>
+  <string name="auth_can_not_auth_against_server">Δεν είναι δυνατή η πιστοποίηση με αυτόν το διακομιστή</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Διατήρηση αρχείου σε ενημέρωση</string>
   <string name="common_rename">Μετονομασία</string>
-  <string name="common_remove">Διαγραφή</string>
-  <string name="confirmation_remove_alert">Θέλετε να αφαιρέσετε το  %1$s ;</string>
-  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Θέλετε να διαγράψετε το %1$s και τα περιεχόμενά του;</string>
+  <string name="common_remove">Αφαίρεση</string>
+  <string name="confirmation_remove_alert">Θέλετε στ\' αλήθεια να αφαιρέσετε το  %1$s;</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Θέλετε στ\' αλήθεια να διαγράψετε το %1$s και τα περιεχόμενά του;</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Μόνο τοπικά</string>
-  <string name="confirmation_remove_folder_local">Μόνο τοπικοί φάκελοι</string>
-  <string name="confirmation_remove_remote">Διαγραφή από τον εξυπηρέτη</string>
-  <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Και απομακρυσμένα και τοπικά</string>
-  <string name="remove_success_msg">Διαγραφή επιτυχές</string>
-  <string name="remove_fail_msg">Η διαγραφή απέτυχε</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_local">Μόνο τοπικό περιεχόμενο</string>
+  <string name="confirmation_remove_remote">Αφαίρεση από το διακομιστή</string>
+  <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Απομακρυσμένα και τοπικά</string>
+  <string name="remove_success_msg">Αφαίρεση επιτυχής</string>
+  <string name="remove_fail_msg">Η αφαίρεση απέτυχε</string>
   <string name="rename_dialog_title">Εισάγετε νέο όνομα</string>
-  <string name="rename_local_fail_msg">Το τοπικό αντίγραφο δεν ήταν δυνατόν να μετονομαστεί. Παρακαλώ επιλέξτε νέο όνομα. </string>
+  <string name="rename_local_fail_msg">Το τοπικό αντίγραφο δεν ήταν δυνατόν να μετονομαστεί. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</string>
   <string name="rename_server_fail_msg">Η μετονομασία δεν ήταν επιτυχής</string>
   <string name="sync_file_fail_msg">Αδυναμία ελέγχου του απομακρυσμένου αρχείου</string>
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Τα περιεχόμενα του αρχείου έχουν ήδη συγχρονιστεί</string>
-  <string name="create_dir_fail_msg">Δημιουργία φακέλου απέτυχε</string>
+  <string name="create_dir_fail_msg">Η δημιουργία φακέλου απέτυχε</string>
   <string name="filename_forbidden_characters">Μη-επιτρεπόμενοι χαρακτήρες: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
   <string name="filename_empty">Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό.</string>
   <string name="wait_a_moment">Παρακαλούμε περιμένετε</string>
-  <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Απροσδόκητο σφάλμα, δοκιμάστε με άλλη εφαρμογή</string>
+  <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Απροσδόκητο σφάλμα - παρακαλώ επιλέξτε το αρχείο από μια άλλη εφαρμογή</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Δεν επιλέχθηκαν αρχεία </string>
   <string name="activity_chooser_title">Αποστολή συνδέσμου σε ...</string>
   <string name="oauth_check_onoff">Σύνδεση με oAuth2</string>
   <string name="oauth_login_connection">Σύνδεση με το διακομιστή oAuth2 σε εξέλιξη...</string>
-  <string name="ssl_validator_header">Η ταυτότητα της σελίδας δεν μπορεί να εγκριθεί</string>
-  <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι αξιόπιστο</string>
+  <string name="ssl_validator_header">Η ταυτότητα της σελίδας δεν μπορεί να επληθευτεί</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι έμπιστο</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή έχει λήξει</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή είναι πολύ νέο</string>
-  <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Η διεύθυνση URL δεν ταιριάζει με το όνομα στο πιστοποιητικό</string>
-  <string name="ssl_validator_question">Θέλετε να θεωρείται έμπιστο το πιστοποιητικό αυτό ούτως ή άλλως;</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Η διεύθυνση URL δεν ταιριάζει με το όνομα του κόμβου στο πιστοποιητικό</string>
+  <string name="ssl_validator_question">Θέλετε να θεωρείται έμπιστο το πιστοποιητικό αυτό παρ\' όλα αυτά;</string>
   <string name="ssl_validator_not_saved">Το πιστοποιητικό δεν ήταν δυνατόν να αποθηκευτεί</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_see">Λεπτομέρειες</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Απόκρυψη</string>
-  <string name="ssl_validator_label_subject">Εκδόθηκε σε:</string>
+  <string name="ssl_validator_label_subject">Εκδόθηκε για:</string>
   <string name="ssl_validator_label_issuer">Εκδόθηκε από:</string>
   <string name="ssl_validator_label_CN">Κοινό όνομα:</string>
   <string name="ssl_validator_label_O">Οργανισμός:</string>
   <string name="ssl_validator_label_OU">Μονάδα Οργανισμού:</string>
   <string name="ssl_validator_label_C">Χώρα:</string>
-  <string name="ssl_validator_label_ST">Πολιτεία</string>
+  <string name="ssl_validator_label_ST">Πολιτεία:</string>
   <string name="ssl_validator_label_L">Τοποθεσία:</string>
-  <string name="ssl_validator_label_validity">Εγκυρότητα:</string>
+  <string name="ssl_validator_label_validity">Περίοδος ισχύος:</string>
   <string name="ssl_validator_label_validity_from">Από:</string>
-  <string name="ssl_validator_label_validity_to">Μέχρι</string>
+  <string name="ssl_validator_label_validity_to">Μέχρι:</string>
   <string name="ssl_validator_label_signature">Υπογραφή:</string>
   <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Αλγόριθμος:</string>
   <string name="ssl_validator_null_cert">Δεν μπορεί να εμφανιστεί το πιστοποιητικό.</string>
-  <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Καμία πληροφορία σχετικά με το σφάλμα</string>
+  <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Καμμία πληροφορία σχετικά με το σφάλμα</string>
   <string name="placeholder_sentence">Αυτό είναι ένα σημείο κράτησης θέσης</string>
   <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
   <string name="placeholder_filetype">Εικόνα PNG</string>
@@ -224,38 +224,38 @@
   <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
   <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
   <string name="instant_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση εικόνων μόνο μέσω WiFi</string>
-  <string name="instant_video_upload_on_wifi">Αποστολή βίντεο μόνο μέσω WiFi</string>
+  <string name="instant_video_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση βίντεο μόνο μέσω WiFi</string>
   <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
   <string name="conflict_title">Σύγκρουση ενημερώσεων</string>
-  <string name="conflict_message">Το απομακρυσμένο αρχείο %s δεν είναι συγχρονισμένο με το τοπικό. Η συνέχεια θα αντικαταστήσει το περιεχόμενο του αρχείου στον εξυπηρέτη. </string>
+  <string name="conflict_message">Το απομακρυσμένο αρχείο %s δεν είναι συγχρονισμένο με το τοπικό αρχείο. Αν συνεχίσετε θα αντικατασταθεί το περιεχόμενο του αρχείου στο διακομιστή. </string>
   <string name="conflict_keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
   <string name="conflict_overwrite">Αντικατάσταση</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Να μην μεταφορτωθεί</string>
   <string name="preview_image_description">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
-  <string name="preview_image_error_unknown_format">Αυτή η εικόνε δεν μπόρεσε να προβληθεί</string>
-  <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s δεν μπόρεσε να αντιγραφεί %2$s στον τοπικό φάκελο</string>
-  <string name="actionbar_failed_instant_upload">Αποτυχημένη στιγμιαία φόρτωση</string>
-  <string name="failed_upload_headline_text">Αποτυχημένες στιγμιαίες φορτώσεις</string>
-  <string name="failed_upload_headline_hint">Σύνοψη όλων των αποτυχημένων φορτώσεων</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">Αυτή η εικόνα δεν μπορεί να προβληθεί</string>
+  <string name="error__upload__local_file_not_copied">Το %1$s δεν μπόρεσε να αντιγραφεί στον τοπικό φάκελο %2$s</string>
+  <string name="actionbar_failed_instant_upload">Αποτυχημένη Στιγμιαία Μεταφόρτωση</string>
+  <string name="failed_upload_headline_text">Αποτυχημένες στιγμιαίες μεταφορτώσεις</string>
+  <string name="failed_upload_headline_hint">Σύνοψη όλων των αποτυχημένων μεταφορτώσεων</string>
   <string name="failed_upload_all_cb">επιλογή όλων</string>
   <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">επανάληψη για όλα τα επιλεγμένα</string>
   <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">διαγραφή όλων των επιλεγμένων από τη λίστα προς μεταφόρτωση</string>
   <string name="failed_upload_retry_text">επανάληψη προσπάθειας μεταφόρτωσης της εικόνας:</string>
-  <string name="failed_upload_load_more_images">Φόρτωση περισσότερων εικόνων</string>
+  <string name="failed_upload_load_more_images">Φόρτωση περισσότερων Εικόνων</string>
   <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">μην κάνετε τίποτε, δεν είστε συνδεμένος για άμεση μεταφόρτωση</string>
   <string name="failed_upload_failure_text">Μήνυμα Αποτυχίας:</string>
-  <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή σας, ίσως έχετε υπερβεί τη διαθέσιμη μερίδα σας.</string>
-  <string name="share_link_no_support_share_api">Λυπούμαστε, ο διαμοιρασμός δεν επιτρέπεται στον διακομιστή σας. Παρακαλούμε επικοινωνείστε με τον \n\t\tδιαχειριστή σας.</string>
+  <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή σας, ίσως έχετε υπερβεί το διαθέσιμο μερίδιό σας.</string>
+  <string name="share_link_no_support_share_api">Λυπούμαστε, ο διαμοιρασμός δεν επιτρέπεται στο διακομιστή σας. Παρακαλούμε επικοινωνείστε με το\n\t\tδιαχειριστή σας.</string>
   <string name="share_link_file_no_exist">Αδυναμία διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι υπάρχει</string>
   <string name="share_link_file_error">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
   <string name="unshare_link_file_no_exist">Ήταν αδύνατη η ακύρωση διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου. Δεν υπάρχει.</string>
   <string name="unshare_link_file_error">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά τη διάρκεια ακύρωσης διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Αποστολή</string>
   <string name="copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
-  <string name="clipboard_text_copied">Αντιγραφθηκε στο clipboard</string>
+  <string name="clipboard_text_copied">Αντιγραφθηκε στο πρόχειρο</string>
   <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Κρίσιμο σφάλμα: αδύνατη η εκτέλεση λειτουργειών</string>
-  <string name="network_error_socket_exception">Συνέβη σφάλμα κατά την σύνδεση με τον διακομιστή.</string>
-  <string name="network_error_socket_timeout_exception">Συνέβη σφάλμα κατά την αναμονή για τον διακομιστή, η λειτουργία δεν ήταν επιτυχής</string>
-  <string name="network_error_connect_timeout_exception">Συνέβη σφάλμα κατά την αναμονή για τον διακομιστή, η λειτουργία δεν ήταν επιτυχής</string>
+  <string name="network_error_socket_exception">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά τη σύνδεση με το διακομιστή.</string>
+  <string name="network_error_socket_timeout_exception">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την αναμονή για το διακομιστή, η λειτουργία δεν ήταν επιτυχής</string>
+  <string name="network_error_connect_timeout_exception">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την αναμονή για το διακομιστή, η λειτουργία δεν ήταν επιτυχής</string>
   <string name="network_host_not_available">Η λειτουργία δεν ήταν δυνατό να ολοκληρωθεί, ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος</string>
 </resources>

+ 9 - 9
res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -21,9 +21,9 @@
   <string name="prefs_instant_upload_summary">Enviar instantaneamente fotos tiradas com a camera</string>
   <string name="prefs_instant_video_upload">Envio instantâneo de vídeos</string>
   <string name="prefs_instant_video_upload_summary">Enviar instantaneamente vídeos feitos com a camera</string>
-  <string name="prefs_log_title">Habilitar conexão</string>
-  <string name="prefs_log_summary">Isto é usado para registrar os problemas</string>
-  <string name="prefs_log_title_history">História de Registro</string>
+  <string name="prefs_log_title">Habilitar Conexão</string>
+  <string name="prefs_log_summary">Isto é usado para registrar(log) os problemas</string>
+  <string name="prefs_log_title_history">História de Registro(log)</string>
   <string name="prefs_log_summary_history">Isso mostra os registros gravados</string>
   <string name="prefs_log_delete_history_button">Excluir Histórico</string>
   <string name="prefs_help">Ajuda</string>
@@ -40,7 +40,7 @@
   <string name="sync_string_files">Arquivos</string>
   <string name="setup_btn_connect">Conectar</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Enviar</string>
-  <string name="uploader_top_message">Escolher pasta enviar:</string>
+  <string name="uploader_top_message">Escolher pasta para enviar:</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_title">Nenhuma conta encontrada</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_text">Não existem contas %1$s no seu dispositivo. Por favor, configure uma conta primeiro.</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Instalação</string>
@@ -82,7 +82,7 @@
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s foi enviado com sucesso</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Falha no envio</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Envio de %1$s não pôde ser finalizado</string>
-  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Enviar falhou, você precisa reconectar</string>
+  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">O envio falhou, você precisa reconectar</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Baixando …</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Baixando %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Download bem sucedido</string>
@@ -90,7 +90,7 @@
   <string name="downloader_download_failed_ticker">Download falhou</string>
   <string name="downloader_download_failed_content">Download de %1$s não pôde ser concluído</string>
   <string name="downloader_not_downloaded_yet">Não baixado ainda</string>
-  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Baixar falhou, você precisa reconectar</string>
+  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">O download falhou, você precisa reconectar</string>
   <string name="common_choose_account">Escolha a conta</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Sincronização falhou</string>
   <string name="sync_fail_content">Sincronização de %1$s não pôde ser completada</string>
@@ -130,7 +130,7 @@
   <string name="media_err_malformed">Arquivo de mídia não corretamente codificado</string>
   <string name="media_err_timeout">Expirou o tempo durante a tentativa</string>
   <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Arquivo de mídia não pode ser transmitido</string>
-  <string name="media_err_unknown">Arquivo de mídia não pode ser reproduzido com o estoque media player</string>
+  <string name="media_err_unknown">Arquivo de mídia não pode ser reproduzido com o stock media player</string>
   <string name="media_err_security_ex">Erro de segurança tentando reproduzir %1$s</string>
   <string name="media_err_io_ex">Erro de entrada tentando reproduzir %1$s</string>
   <string name="media_err_unexpected">Erro inesperado tentando reproduzir %1$s</string>
@@ -145,7 +145,7 @@
   <string name="auth_testing_connection">Testando conexão...</string>
   <string name="auth_not_configured_title">Configuração do servidor mal formada</string>
   <string name="auth_account_not_new">Uma conta para o mesmo usuário e servidor já existe no dispositivo</string>
-  <string name="auth_account_not_the_same">As informações que o usuário digitou não corresponde ao usuário da conta</string>
+  <string name="auth_account_not_the_same">As informações que o usuário digitou não correspondem ao usuário da conta</string>
   <string name="auth_unknown_error_title">Ocorreu um erro desconhecido!</string>
   <string name="auth_unknown_host_title">Não pôde encontrar host</string>
   <string name="auth_incorrect_path_title">Instância de servidor não encontrada</string>
@@ -186,7 +186,7 @@
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Conteúdo do arquivo já foi sincronizado</string>
   <string name="create_dir_fail_msg">A pasta não pode ser criada</string>
   <string name="filename_forbidden_characters">Caracteres proibidos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
-  <string name="filename_empty">O nome do arquivo não pode ficar estar vazio</string>
+  <string name="filename_empty">O nome do arquivo não pode estar vazio</string>
   <string name="wait_a_moment">Aguarde um momento</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problema inesperado; por favor, tente selecionar o arquivo com outro app</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Nenhum arquivo foi selecionado</string>

+ 68 - 0
res/values-ro/strings.xml

@@ -24,6 +24,7 @@
   <string name="auth_host_url">Adresa serverului https://...</string>
   <string name="auth_username">Nume utilizator</string>
   <string name="auth_password">Parolă</string>
+  <string name="auth_register">Nou la %1$s?</string>
   <string name="sync_string_files">Fișiere</string>
   <string name="setup_btn_connect">Conectare</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Încărcare</string>
@@ -34,7 +35,9 @@
   <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Anulare</string>
   <string name="uploader_wrn_no_content_title">Nu exista conţinut pentru încărcare</string>
   <string name="uploader_wrn_no_content_text">Nu a fost primit nici un conţinut .Nu exista nimic de încărcat .</string>
+  <string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s nu este permis sa acceseze conținutul shared</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Încărcare</string>
+  <string name="file_list_empty">Nu există fișiere în acest dosar. \nNoile fișiere pot fi adăugate cu opțiunea de meniu \"Upload\" </string>
   <string name="filedetails_select_file">Selectati un fisier pentru a afisa informatia aditionala</string>
   <string name="filedetails_size">Mărime:</string>
   <string name="filedetails_type">Tip:</string>
@@ -42,6 +45,9 @@
   <string name="filedetails_modified">Modificat:</string>
   <string name="filedetails_download">Descarcă</string>
   <string name="filedetails_sync_file">Împrospătare fişier</string>
+  <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Fișierul a fost redenumit %1$s în timpul încărcării</string>
+  <string name="action_share_file">Share link</string>
+  <string name="action_unshare_file">Unshare link</string>
   <string name="common_yes">Da</string>
   <string name="common_no">Nu</string>
   <string name="common_ok">OK</string>
@@ -64,16 +70,28 @@
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s a fost încărcat cu succes</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Încărcarea a eșuat</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Încărcarea fișierului %1$s nu a putut fi încheiată</string>
+  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Incărcarea a eşuat, trebuie să te logezi din nou</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Se descarcă...</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Se descarcă %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Descărcarea a reușit</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s a fost descărcat cu succes</string>
   <string name="downloader_download_failed_ticker">Descărcarea a eșuat</string>
   <string name="downloader_download_failed_content">Nu s-a putut face downloadarea completa a %1$s</string>
+  <string name="downloader_not_downloaded_yet">Nu s-a  descărcat încă</string>
+  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Descărcarea a eşuat, trebuie să te logezi din nou</string>
   <string name="common_choose_account">Alege cont</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Sincronizarea a eșuat</string>
+  <string name="sync_fail_content">Sincronizarea %1$s nu a putut fi completata</string>
+  <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">S-au gasit conflicte</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Unele fisiere locale au fost uitate</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fisiere din  dosarul  %2$s nu a putut fi copiat in</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Începând cu versiunea 1.3.16, fișierele încărcate de acest aparat sunt copiate în dosarul local %1$s pentru a preveni pierderea de date atunci când un singur fișier este sincronizat cu conturi multiple.  \nDatorita acestei schimbari, toate fișierele încărcate în versiunile anterioare ale acestei aplicații au fost copiate în dosarul %2$s. Cu toate acestea, o eroare a împiedicat finalizarea acestei operațiuni în timpul sincronizarii contului. Poti fie sa lasi fișierul(le), așa cum sunt și sa  elimini link-ul spre \n%3$s, sau muți fișierul(le) în dosarul %1$s și păstrezi link-ul la %4$s.  Mai jos sunt listate fișierul(le) locale  și fișierul(le) la distanță  în %5$s unde au fost link-ate. </string>
+  <string name="foreign_files_move">Muta tot/toate</string>
   <string name="foreign_files_success">Toate fişierele au fost mutate</string>
   <string name="foreign_files_fail">Unele fişiere nu au putut fi mutate</string>
+  <string name="foreign_files_local_text">Local: %1$s</string>
+  <string name="foreign_files_remote_text">La distanta: %1$s</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">Nu este suficient spațiu pentru a copia fișierele selectate în dosarul %1$s . Doresti să le muți la loc?</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Te rugăm să specifici PIN-ul aplicației</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Introduceti PIN-ul aplicatiei</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN-ul va fi solicitat ori de cate ori aplicaţia este pornita</string>
@@ -83,8 +101,24 @@
   <string name="pincode_wrong">PIN-ul aplicației este incorect</string>
   <string name="pincode_removed">PIN-ul aplicației a fost eliminat</string>
   <string name="pincode_stored">PIN-ul aplicației a fost memorat</string>
+  <string name="media_notif_ticker">%1$s  player de muzică</string>
+  <string name="media_state_playing">%1$s (cântă)</string>
+  <string name="media_state_loading">%1$s (încarcă)</string>
   <string name="media_err_nothing_to_play">Nu a fost găsit nici un fişier media</string>
+  <string name="media_err_no_account">Nu a fost dat nici un cont</string>
+  <string name="media_err_not_in_owncloud">Fişierul nu este într-un cont valid</string>
+  <string name="media_err_unsupported">Codec media fără suport</string>
+  <string name="media_err_io">Fişierul media nu a putut fi citit</string>
   <string name="media_err_malformed">Fişierul media nu a fost codat corect</string>
+  <string name="media_err_timeout">Timpul a expirat în  ce încerca să execute</string>
+  <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Fișierul media nu poate fi transmis</string>
+  <string name="media_err_unknown">Fișierul media nu poate fi executat cu stock media player</string>
+  <string name="media_err_security_ex">Eroare de securitate în timp ce încerca să execute %1$s</string>
+  <string name="media_err_io_ex">Eroare de input în timp ce încerca să execute %1$s</string>
+  <string name="media_err_unexpected">Eroare neprevăzută în timp ce încerca să execute %1$s</string>
+  <string name="media_rewind_description">Butonul rewind</string>
+  <string name="media_play_pause_description">Buton de play sau pauză </string>
+  <string name="media_forward_description">Butonul pentru repede înainte</string>
   <string name="auth_trying_to_login">În curs de autentificare...</string>
   <string name="auth_no_net_conn_title">Nu exista conexiune</string>
   <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Conexiune securizată indisponibilă</string>
@@ -92,8 +126,12 @@
   <string name="auth_testing_connection">Se testează conexiunea...</string>
   <string name="auth_not_configured_title">Configurație serverului incorectă</string>
   <string name="auth_unknown_error_title">A apărut o eroare necunoscută!</string>
+  <string name="auth_unknown_host_title">Nu a putut gasi host-ul</string>
   <string name="auth_incorrect_path_title">Instanța serverului nu a fost găsită</string>
+  <string name="auth_timeout_title">Server-ului i-a luat prea mult timp sa raspunda</string>
+  <string name="auth_incorrect_address_title">URL  scris gresit</string>
   <string name="auth_ssl_general_error_title">Inițializarea SSL a eșuat</string>
+  <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nu s-a putut verifica identitatea serverului SSL</string>
   <string name="auth_bad_oc_version_title">Versiune necunoscuta a serverului </string>
   <string name="auth_wrong_connection_title">Nu s-a putut stabili conexiunea</string>
   <string name="auth_secure_connection">Conexiune sigură stabilită</string>
@@ -105,23 +143,36 @@
   <string name="common_rename">Redenumește</string>
   <string name="common_remove">Elimină</string>
   <string name="confirmation_remove_alert">Doriti sigur sa stergeti %1$s?</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Sigur vrei să elimini %1$s și conținutul său?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Doar local</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_local">Doar continut local</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Elimină de pe server</string>
   <string name="confirmation_remove_remote_and_local">De la distanță și local</string>
   <string name="remove_success_msg">Eliminat cu succes</string>
   <string name="remove_fail_msg">Eliminarea nu a reușit</string>
   <string name="rename_dialog_title">Introduceţi un nou nume</string>
+  <string name="rename_local_fail_msg">Copia locala nu a putut fi renumita; incearca un nume diferit</string>
   <string name="rename_server_fail_msg">Redenumirea nu s-a putut realiza</string>
+  <string name="sync_file_fail_msg">Fisierul de la distanta nu a putut fi verificat</string>
+  <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Continutul fisierului este deja sincronizat</string>
   <string name="create_dir_fail_msg">Nu a putut fi creat directorul</string>
   <string name="wait_a_moment">Așteaptă un moment</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problema neasteptata ; selectati fisierul dintr-o aplicatie diferita </string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Nu a fost selectat nici un fișier</string>
+  <string name="activity_chooser_title">Trimite link la ...</string>
   <string name="ssl_validator_header">Nu s-a putut verifica identitatea site-ului</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">Certificatul serverului nu este de incredere </string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">Certificatul serverului a expirat</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">URL nu se potriveste cu numele gazda in certificat</string>
+  <string name="ssl_validator_question">Vrei să ai încredere în acest certificat, oricum?</string>
+  <string name="ssl_validator_not_saved">Certificatul nu a putut fi salvat.</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_see">Detalii</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Ascunde</string>
+  <string name="ssl_validator_label_subject">A emis:</string>
+  <string name="ssl_validator_label_issuer">Emis de:</string>
+  <string name="ssl_validator_label_CN">Nume comun</string>
   <string name="ssl_validator_label_O">Organizaţie</string>
+  <string name="ssl_validator_label_OU">Unitate organizationala</string>
   <string name="ssl_validator_label_C">Tara :</string>
   <string name="ssl_validator_label_ST">Stat:</string>
   <string name="ssl_validator_label_L">Locaţie:</string>
@@ -131,7 +182,24 @@
   <string name="ssl_validator_label_signature">Semnatura:</string>
   <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritm:</string>
   <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Nu exista nici o informaţie pentru aceasta eroare</string>
+  <string name="placeholder_sentence">Acesta este un substituent</string>
+  <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
+  <string name="instant_upload_on_wifi">Incarca poze doar via WiFi</string>
   <string name="instant_upload_path">/Încărcare instanta</string>
+  <string name="conflict_title">Actualizați conflictul</string>
+  <string name="conflict_message">Fișierul de la distanță %s nu este sincronizat cu fișierul local. Continuand, se va înlocui conținutul fișierului de pe server.</string>
+  <string name="conflict_keep_both">Pastreaza amandoua</string>
+  <string name="conflict_overwrite">Scrie peste</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Nu încarcă</string>
+  <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nu a putut fi copiat in dosarul local %2$s </string>
+  <string name="share_link_no_support_share_api">Ne pare rău, partajarea nu este activată pe server. Vă rugăm să contactați administratorul dvs.</string>
+  <string name="share_link_file_no_exist">Acest fișier sau director nu se poate partaja. Vă rugăm, asigurați-vă că există</string>
+  <string name="share_link_file_error">A apărut o eroare în timp ce încerca să partajeze acest fișier sau folder</string>
+  <string name="unshare_link_file_error">A apărut o eroare în timp ce încerca să departajeze sau unshare acest fișier sau folder</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Expediază</string>
+  <string name="copy_link">Link copiat</string>
+  <string name="network_error_socket_exception">A apărut o eroare în timp ce se conecta la server</string>
+  <string name="network_error_socket_timeout_exception">A apărut o eroare în timp ce se aștepta pentru server, operațiunea nu s-a executat</string>
+  <string name="network_error_connect_timeout_exception">A apărut o eroare în timp ce se aștepta pentru server, operațiunea nu s-a executat</string>
+  <string name="network_host_not_available">Operațiunea nu a putut fi finalizată, serverul este indisponibil</string>
 </resources>