|
@@ -90,6 +90,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Ekki er hægt að senda þessa skrá inn</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s hefur ekki heimild til að lesa móttekna skrá</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Skrá sem valin var til sendingar fannst ekki. Athugaðu hvort skráin sé til</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Gat ekki afritað skrá í bráðabirgðamöppu. Prófaðu að endursenda hana.</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Valkostir innsendingar:</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Flytja skrá í Nextcloud-möppu</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Halda skrá í upprunamöppu</string>
|
|
@@ -135,6 +136,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="filedetails_download">Niðurhal</string>
|
|
|
<string name="filedetails_sync_file">Samstilla</string>
|
|
|
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Skrá endurnefnd sem %1$s við innsendingu</string>
|
|
|
+ <string name="list_layout">Framsetning sem listi</string>
|
|
|
<string name="action_share">Deila</string>
|
|
|
<string name="common_yes">Já</string>
|
|
|
<string name="common_no">Nei</string>
|
|
@@ -203,12 +205,14 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Efni %1$d skráa var ekki hægt að samstilla (%2$d árekstrar)</string>
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Sumar staðværar skrár gleymdust</string>
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d skrár úr %2$s möppunni var ekki hægt að afrita í</string>
|
|
|
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Frá og með útgáfu 1.3.16, eru skrár sem sendar eru inn frá þessu tæki afritaðar inn í staðværu %1$s möppuna, til að koma í veg fyrir gagnatap þegar stök skrá er samstillt við marga notendaaðganga.\n\nVegna þessarar breytingar, hafa allar skrár sem innsendar voru með eldri útgáfum þessa forrits nú verið afritaðar inn í %2$s möppuna. Hinsvegar kom villa í veg fyrir að hægt væri að ljúka aðgerðinni á meðan samstilling fór fram á notandaaðgangnum. Þú getur annað hvort látið skrána/skrárnar vera eins og þær eru nú og fjarlægt tengilinn í %3$s, eða fært skrána/skrárnar inn í %1$s möppuna og haldið tenglinum á %4$s.\n\nHér fyrir neðan eru staðværu skrárnar taldar upp, ásamt þeim fjartengdu skrám á %5$s sem þær voru tengdar.</string>
|
|
|
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappan %1$ser ekki lengur til</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_move">Færa allt</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_success">Allar skrár voru færðar</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_fail">Ekki tókst að færa allar skrár</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_local_text">Staðvært: %1$s</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_remote_text">Fjartengt: %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="upload_query_move_foreign_files">Ónógt pláss hamlar því að hægt sé að afrita valdar skrár í %1$s möppuna. Viltu færa þær þangað í staðinn?</string>
|
|
|
<string name="pass_code_enter_pass_code">Settu inn lykilkóðann þinn</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Settu inn lykilkóða</string>
|
|
@@ -226,11 +230,13 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="media_event_done">%1$s afspilun lokið</string>
|
|
|
<string name="media_err_nothing_to_play">Engin margmiðlunarskrá fannst</string>
|
|
|
<string name="media_err_no_account">Enginn notandaaðgangur uppgefinn</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_not_in_owncloud">Skráin er ekki á gildum notandaaðgangi</string>
|
|
|
<string name="media_err_unsupported">Óstudd margmiðlunarlyklun (codec)</string>
|
|
|
<string name="media_err_io">Gat ekki lesið margmiðlunarskrána</string>
|
|
|
<string name="media_err_malformed">Margmiðlunarskráin er með ranga kóðun</string>
|
|
|
<string name="media_err_timeout">Tilraun til að spila skrá rann út á tíma</string>
|
|
|
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Ekki tókst að streyma margmiðlunarskrá</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_unknown">Upprunalegi margmiðlunarspilarinn ræður ekki við að spila þessa margmiðlunarskrá </string>
|
|
|
<string name="media_err_security_ex">Öryggissvilla kom upp við að reyna að spila %1$s</string>
|
|
|
<string name="media_err_io_ex">Óvænt villa kom upp við að reyna að spila %1$s</string>
|
|
|
<string name="media_err_unexpected">Óvænt villa kom upp við að reyna að spila %1$s</string>
|
|
@@ -245,6 +251,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="auth_connection_established">Tengingu komið á</string>
|
|
|
<string name="auth_testing_connection">Prófa tengingu</string>
|
|
|
<string name="auth_not_configured_title">Gölluð uppsetning þjóns</string>
|
|
|
+ <string name="auth_account_not_new">Aðgangur fyrir sama notanda og vefþjón er þegar til staðar á tækinu</string>
|
|
|
<string name="auth_account_not_the_same">Notandanafnið sem sett var inn samsvarar ekki notanda þessa aðgangs</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">Óþekkt villa kom upp!</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_host_title">Gat ekki fundið hýsilvél</string>
|
|
@@ -266,6 +273,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="auth_connecting_auth_server">Tengist við auðkenningarþjón …</string>
|
|
|
<string name="auth_unsupported_auth_method">Þjónninn styður ekki þessa auðkenningaraðferð</string>
|
|
|
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s styður ekki fjölaðganga</string>
|
|
|
+ <string name="auth_fail_get_user_name">Vefþjónninn þinn er ekki að svara með réttu notandaauðkenni, hafðu samband við kerfisstjóra.</string>
|
|
|
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Get ekki auðkennt á þessum þjóni</string>
|
|
|
<string name="auth_account_does_not_exist">Aðgangur er ekki ennþá til á tækinu</string>
|
|
|
|
|
@@ -282,6 +290,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="remove_success_msg">Fjarlægt</string>
|
|
|
<string name="remove_fail_msg">Fjarlæging mistókst</string>
|
|
|
<string name="rename_dialog_title">Settu inn nýtt nafn</string>
|
|
|
+ <string name="rename_local_fail_msg">Ekki var hægt að endurnefna staðvært afrit, prófaðu annað nafn</string>
|
|
|
<string name="rename_server_fail_msg">Gat ekki gefið þjóni nýtt nafn</string>
|
|
|
<string name="sync_file_fail_msg">Gat ekki athugað fjartengda skrá</string>
|
|
|
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Efni skrár er þegar samstillt</string>
|
|
@@ -380,6 +389,8 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="network_error_socket_exception">Villa kom upp við að tengjast þjóninum.</string>
|
|
|
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Villa kom upp á meðan beðið var eftir þjóninum. Ekki var hægt að ljúka aðgerðinni</string>
|
|
|
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Villa kom upp á meðan beðið var eftir þjóninum. Ekki var hægt að ljúka aðgerðinni</string>
|
|
|
+ <string name="network_host_not_available">Gat ekki lokið aðgerð. Þjónn ekki tiltækur</string>
|
|
|
+
|
|
|
<string name="forbidden_permissions">Þú hefur ekki heimild %s</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_rename">til að endurnefna þessa skrá</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_delete">til að eyða þessari skrá</string>
|
|
@@ -392,20 +403,37 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="file_migration_dialog_title">Uppfæri slóð á gagnageymslu</string>
|
|
|
<string name="file_migration_finish_button">Ljúka</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_preparing">Undirbý yfirfærslu…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_checking_destination">Athuga áfangastað…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Vista aðgangsuppsetningar…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Bíð eftir að öllum samstillingum ljúki…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_migrating">Færi gögn…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_updating_index">Uppfæri atriðaskrá…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_cleaning">Hreinsa…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Endurheimti aðgangsuppsetningar…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_ok_finished">Lokið</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_not_enough_space">VILLA: Ónógt pláss</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_not_writable">VILLA: Móttökuskráin er ekki skrifanleg</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_not_readable">VILLA: Upprunaskráin er ekki lesanleg</string>
|
|
|
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">VILLA: Nextcloud-mappa er þegar til staðar</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_while_coping">VILLA: Mistókst við yfirfærslu</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_failed_while_updating_index">VILLA: Mistókst að uppfæra skráningarvísi</string>
|
|
|
+
|
|
|
+ <string name="file_migration_directory_already_exists">Gagnamappa er þegar til staðar. Veldu eitt af eftirtöldu:</string>
|
|
|
<string name="file_migration_override_data_folder">Skipta út</string>
|
|
|
<string name="file_migration_use_data_folder">Nota</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="file_migration_source_not_readable_title">Upprunamappa er ekki lesanleg!</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_source_not_readable">Viltu enn breyta slóð gagnageymslu í %1$s?\n\nAthugaðu: öll gögn þarf að sækja aftur.</string>
|
|
|
+
|
|
|
<string name="prefs_category_accounts">Notandaaðgangar</string>
|
|
|
<string name="prefs_add_account">Bæta við notandaaðgangi</string>
|
|
|
<string name="drawer_manage_accounts">Sýsla með notandaaðganga</string>
|
|
|
- <string name="actionbar_logger">Annálar</string>
|
|
|
+ <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Öruggri tengingu endurbeint í gegnum óörugga leið.</string>
|
|
|
+
|
|
|
+ <string name="actionbar_logger">Annálar</string>
|
|
|
<string name="log_send_history_button">Ferill sendinga</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_no_mail_app">Ekkert forrit fannst til að senda atvikaskrár. Settu upp tölvupóstforrit.</string>
|
|
|
<string name="log_send_mail_subject">%1$s annálar Android-forrita</string>
|
|
|
<string name="log_progress_dialog_text">Hleð inn gögnum …</string>
|
|
|
|
|
@@ -416,6 +444,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="file_list_empty_moving">Ekkert hér. Þú getur bætt við möppu.</string>
|
|
|
<string name="folder_picker_choose_button_text">Veldu</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="move_file_not_found">Get ekki fært skrá. Athugaðu hvort hún sé til</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Ekki er hægt að færa möppu inn í eina af undirmöppum sínum</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_overwrite">Skráin er þegar til í móttökumöppunni</string>
|
|
|
<string name="move_file_error">Villa kom upp við að reyna að færa þessa skrá eða möppu</string>
|
|
@@ -454,6 +483,9 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="file_list__footer__files">%1$d skrár</string>
|
|
|
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d skrár, 1 mappa</string>
|
|
|
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d skrár, %2$d möppur</string>
|
|
|
+ <string name="set_picture_as">Setja mynd sem</string>
|
|
|
+ <string name="set_as">Setja sem</string>
|
|
|
+
|
|
|
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Upprunaleg skrá verður…</string>
|
|
|
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Upprunaleg skrá verður…</string>
|
|
|
<string name="upload_copy_files">Afrita skrá</string>
|
|
@@ -489,6 +521,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="share_email_clarification">%1$s (tölvupóstur)</string>
|
|
|
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( á %2$s )</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="share_sharee_unavailable">Uppfærðu vefþjóninn til að leyfa deilingu milli notenda innan úr biðlaraforritum þeirra.\nHafðu samband við kerfisstjórann þinn</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_share">getur deilt</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit">getur breytt</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit_create">búið til</string>
|
|
@@ -506,6 +539,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="action_switch_list_view">Listi</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="manage_space_title">Sýsla með geymslurými</string>
|
|
|
+ <string name="manage_space_description">Stillingum, gagnagrunni og skilríkjum vefþjóns úr gögnum %1$s verður eytt endanlega. \n\nSóttar skrár verða ekki snertar.\n\nÞetta ferli getur tekið drjúga stund.</string>
|
|
|
<string name="manage_space_clear_data">Hreinsa gögn</string>
|
|
|
<string name="manage_space_error">Ekki tókst að eyða öllum skrám.</string>
|
|
|
|
|
@@ -530,6 +564,10 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="participate_release_candidate_headline">Forútgáfa</string>
|
|
|
<string name="participate_release_candidate_text">Útgáfukandídat (RC) er stöðutaka á væntanlegri útgáfu og er vænst til að hún sé nokkuð stöðug. Með prófun á uppsetningunni þinni værirðu að hjálpa til við að tryggja þann stöðugleika. Skráðu þig til prófana í Play-safninu eða skoðaðu handvirkt í \"útgáfur\" hlutanum á F-Droid.</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_headline">Vertu virkur þáttakandi</string>
|
|
|
+ <string name="participate_contribute_irc_text">Taktu þátt í spjalli á IRC: <a href=\"%1$s\">#nextcloud-mobile</a></string>
|
|
|
+ <string name="participate_contribute_forum_text">Hjálpaðu öðrum á <a href=\"%1$s\">spjallvefnum</a></string>
|
|
|
+ <string name="participate_contribute_translate_text"><a href=\"%1$s\">Þýða</a> forritið</string>
|
|
|
+ <string name="participate_contribute_github_text">Yfirfarðu, bættu og skrifaðu kóða, skoðaðu <a href=\"%1$s\">CONTRIBUTING.md<a> fyrir nánari upplýsingar</string>
|
|
|
<string name="move_to">Færa í…</string>
|
|
|
<string name="copy_to">Afrita í…</string>
|
|
|
<string name="choose_remote_folder">Veldu möppu…</string>
|
|
@@ -537,6 +575,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="folder_sync_no_results">Engar margmiðlunarmöppur fundust</string>
|
|
|
<string name="folder_sync_preferences">Kjörstillingar fyrir sjálfvirkar innsendingar</string>
|
|
|
<string name="folder_sync_settings">Stillingar</string>
|
|
|
+ <string name="folder_sync_new_info">Beinar innsendingar hafa verið algerlega endurhannaðar. Endurstilltu sjálfvirkar innsendingar beint í aðalvalmyndinni\n\nNjóttu góðs af nýju og ítarlegu viðmóti sjálfvirkra innsendinga.</string>
|
|
|
<string name="folder_sync_preferences_folder_path">Fyrir %1$s</string>
|
|
|
<plurals name="items_selected_count">
|
|
|
<item quantity="one">%d valið</item>
|
|
@@ -550,6 +589,7 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="notifications_no_results_headline">Engar tilkynningar</string>
|
|
|
<string name="notifications_no_results_message">Athugaðu aftur síðar.</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="upload_file_dialog_title">Settu inn skráarheiti og skráategund fyrir innsendingu</string>
|
|
|
<string name="upload_file_dialog_filename">Skráarheiti</string>
|
|
|
<string name="upload_file_dialog_filetype">Skráartegund</string>
|
|
|
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Textabútsskrá(.txt)</string>
|
|
@@ -607,14 +647,17 @@ Smelltu hér til að fá þér einn frá þjónustuaðila.</string>
|
|
|
<string name="contactlist_title">Endurheimta tengiliði</string>
|
|
|
<string name="contaclist_restore_selected">Endurheimta valda tengiliði</string>
|
|
|
<string name="contactlist_account_chooser_title">Veldu aðgang til að flytja inn</string>
|
|
|
+ <string name="contactlist_no_permission">Engin heimild gefin, ekkert flutt inn!</string>
|
|
|
<string name="contacts_preference_choose_date">Veldu dagsetningu</string>
|
|
|
<string name="contacts_preference_backup_never">aldrei</string>
|
|
|
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Engin skrá fannst</string>
|
|
|
+ <string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Við finnum ekki síðasta öryggisafritið þitt!</string>
|
|
|
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Öryggisafritun er á áætlun og mun hefjast fljótlega</string>
|
|
|
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Innflutningur er á áætlun og mun hefjast fljótlega</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Notifications -->
|
|
|
<string name="new_notification_received">Tók á móti nýrri tilkynningu</string>
|
|
|
<string name="drawer_logout">Útskráning</string>
|
|
|
+ <string name="picture_set_as_no_app">Engin forrit fundust til að setja mynd!</string>
|
|
|
<string name="privacy">Gagnaleynd</string>
|
|
|
</resources>
|