Przeglądaj źródła

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 4 lat temu
rodzic
commit
cfb44f6b83

+ 5 - 1
src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -90,6 +90,7 @@
     <string name="checkbox">Zatržítko</string>
     <string name="choose_local_folder">Zvolte místní složku…</string>
     <string name="choose_remote_folder">Zvolte složku na protějšku…</string>
+    <string name="choose_which_file">Zvolte který soubor ponechat!</string>
     <string name="clear_notifications_failed">Upozornění se nepodařilo vyčistit.</string>
     <string name="clear_status_message">Vyčistit stavovou zprávu</string>
     <string name="clear_status_message_after">Vyčistit stavovou zprávu po uplynutí</string>
@@ -145,6 +146,7 @@
     <string name="confirmation_remove_local">Pouze místní</string>
     <string name="conflict_already_existing_file">Už existující soubor</string>
     <string name="conflict_dialog_error">Chyba při vytváření dialogu ke konfliktu!</string>
+    <string name="conflict_file_headline">Kolidující soubor %1$s</string>
     <string name="conflict_message_description">Pokud zvolíte obě verze, k názvu místního souboru bude připojeno číslo.</string>
     <string name="conflict_message_headline">Které soubory chcete ponechat?</string>
     <string name="conflict_new_file">Nový soubor</string>
@@ -191,6 +193,7 @@
     <string name="dev_version_new_version_available">Je k dispozici nová verze</string>
     <string name="dev_version_no_information_available">Nejsou k dispozici žádné informace.</string>
     <string name="dev_version_no_new_version_available">Není k dispozici žádná novější verze.</string>
+    <string name="dialog_close">Zavřít</string>
     <string name="digest_algorithm_not_available">Tento algoritmus vytváření otisku (digest) není na vašem telefonu dostupný.</string>
     <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Vypnout</string>
     <string name="dismiss">Zavřít</string>
@@ -375,7 +378,7 @@
     <string name="hint_password">Heslo</string>
     <string name="host_not_available">Server není k dispozici</string>
     <string name="host_your_own_server">Hostovat svůj vlastní server</string>
-    <string name="in_folder">v adresáři %1$s</string>
+    <string name="in_folder">ve složce %1$s</string>
     <string name="instant_upload_existing">Také nahrát existující soubory</string>
     <string name="instant_upload_on_charging">Nahrávat pouze při nabíjení</string>
     <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
@@ -535,6 +538,7 @@
     <string name="prefs_show_hidden_files">Zobrazit skryté soubory</string>
     <string name="prefs_sourcecode">Získat zdrojové kódy</string>
     <string name="prefs_storage_path">Popis umístění úložiště</string>
+    <string name="prefs_sycned_folders_summary">Spravovat složky pro automatické nahrávání</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Místní složka</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Složka na protějšku</string>
     <string name="prefs_theme_title">Motiv vzhledu</string>

+ 1 - 0
src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -193,6 +193,7 @@
     <string name="dev_version_new_version_available">Neue Version verfügbar</string>
     <string name="dev_version_no_information_available">Keine Information verfügbar.</string>
     <string name="dev_version_no_new_version_available">Keine neue Version verfügbar.</string>
+    <string name="dialog_close">Schließen</string>
     <string name="digest_algorithm_not_available">Dieser Algorithmus-Auszug ist auf Ihrem Handy nicht verfügbar.</string>
     <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Ausschalten</string>
     <string name="dismiss">Ausblenden</string>

+ 3 - 0
src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -193,6 +193,7 @@
     <string name="dev_version_new_version_available">Nueva versión disponible</string>
     <string name="dev_version_no_information_available">No hay información disponible</string>
     <string name="dev_version_no_new_version_available">No hay disponible ninguna versión nueva</string>
+    <string name="dialog_close">Cerrar</string>
     <string name="digest_algorithm_not_available">Este algoritmo no está disponible en tu teléfono.</string>
     <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Desactivar</string>
     <string name="dismiss">Descartar</string>
@@ -832,6 +833,8 @@
     <string name="whats_new_skip">Omitir</string>
     <string name="whats_new_title">Nuevo en %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">¿Cuál es tu estado?</string>
+    <string name="wrong_storage_path">¡La ruta de almacenamiento no existe!</string>
+    <string name="wrong_storage_path_desc">Puede ocurrir al restaurar una copia de seguridad de otro dispositivo. Se ha configurado la ruta predeterminada. Abre los ajustes para cambiarla.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">No se ha podido sincronizar %1$d archivo (conflicto con %2$d)</item>
         <item quantity="other">No se ha podido sincronizar %1$d archivos (conflicto con %2$d)</item>

+ 7 - 3
src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -146,6 +146,7 @@
     <string name="confirmation_remove_local">Только локально</string>
     <string name="conflict_already_existing_file">Файл уже существует</string>
     <string name="conflict_dialog_error">Не удалось создать диалоговое окно разрешения конфликта синхронизации.</string>
+    <string name="conflict_file_headline">Конфликт версий файла «%1$s»</string>
     <string name="conflict_message_description">Если вы выберете обе версии, локальный файл будет иметь номер, добавленный к его имени.</string>
     <string name="conflict_message_headline">Какие файлы вы хотите сохранить?</string>
     <string name="conflict_new_file">Новый файл</string>
@@ -192,6 +193,7 @@
     <string name="dev_version_new_version_available">Доступна новая версия</string>
     <string name="dev_version_no_information_available">Информация не доступна.</string>
     <string name="dev_version_no_new_version_available">Новая версия отсутствует.</string>
+    <string name="dialog_close">Закрыть</string>
     <string name="digest_algorithm_not_available">Этот хэш алгоритм не доступен на этом телефоне.</string>
     <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Отключить</string>
     <string name="dismiss">Отклонить</string>
@@ -539,9 +541,9 @@
     <string name="prefs_sycned_folders_summary">Управление папками для автозагрузки</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Папка на устройстве</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Папка на сервере</string>
-    <string name="prefs_theme_title">Стиль оформления</string>
-    <string name="prefs_value_theme_dark">Тёмный</string>
-    <string name="prefs_value_theme_light">Светлый</string>
+    <string name="prefs_theme_title">Оформление</string>
+    <string name="prefs_value_theme_dark">Тёмное</string>
+    <string name="prefs_value_theme_light">Светлое</string>
     <string name="prefs_value_theme_system">Как в системе</string>
     <string name="preview_image_description">Предпросмотр</string>
     <string name="preview_image_error_no_local_file">Отсутствует локальный файл для создания миниатюры</string>
@@ -831,6 +833,8 @@
     <string name="whats_new_skip">Пропустить</string>
     <string name="whats_new_title">Новое в %1$s</string>
     <string name="whats_your_status">Укажите ваше состояние</string>
+    <string name="wrong_storage_path">Путь к хранилищу не существует.</string>
+    <string name="wrong_storage_path_desc">Это могло случиться после восстановления из резервной копии, созданной на другом устройстве. Проверьте параметры размещения хранилища.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Не удалось синхронизировать %1$d файл (конфликтов: %2$d)</item>
         <item quantity="few">Не удалось синхронизировать %1$d файлов (конфликтов: %2$d)</item>