|
@@ -150,6 +150,7 @@
|
|
|
<string name="uploader_upload_failed_ticker">A feltöltés nem sikerült</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_failed_content_single">%1$s feltöltése sikertelen.</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Feltöltés sikertelen, újra be kell jelentkeznie.</string>
|
|
|
+ <string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">A szerver tanúsítványa nem megbízható</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_title">Feltöltések</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Jelenlegi</string>
|
|
|
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Sikertelen / Függő újraindítás</string>
|
|
@@ -186,7 +187,15 @@
|
|
|
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Hibás jelszó ehhez: %1$s</string>
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Ütközések vannak</string>
|
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">A szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni</string>
|
|
|
+ <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
|
|
|
+ <item quantity="one">%1$d fájl szinkronizálása nem sikerült (%2$d ütközés)</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%1$d fájl szinkronizálása nem sikerült (%2$d ütközés)</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Néhány helyi fájlt figyelmen kívül hagytunk</string>
|
|
|
+ <plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
|
|
|
+ <item quantity="one">%2$s mappából %1$d fájlt nem lehetett másolni</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%2$s mappából %1$d fájlt nem lehetett másolni</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A 1.3.16 verziótól kezdve, az erről az eszközről feltöltött fájlok ebbe a mappába kerülnek: %1$s az adatvesztés elkerülésére arra az esetre ha egy fájl szinkronizálása több fiókkal is kezelt.\n\nEmiatt a változás miatt, minden a korábbi verzió által feltöltött verziók ebbe a mappába kerültek: %2$s. Ugyanakkor ezen folyamat során hiba lépett fel. Vagy hagyhatod így ahogy van és törölheted a linket: %3$s, vagy átmozgathatod a fájl(oka)t ebbe a mappába:%1$s és meghagyhatod a linket itt: %4$s.\n\nLent láthatod a helyi fájlok és mappák listáját ebben: %5$s ahova linkelve voltak.</string>
|
|
|
<string name="sync_current_folder_was_removed">A(z) %1$s mappa már nem létezik</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_move">Mind mozgatása</string>
|
|
@@ -291,6 +300,7 @@
|
|
|
<string name="oauth_check_onoff">Bejelentkezés OAuth 2.0 -al</string>
|
|
|
<string name="oauth_login_connection">Kapcsolódás … OAuth 2.0 szerverhez</string>
|
|
|
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_header">A kiszolgálót nem sikerült azonosítani</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- A szerver tanúsítványa nem megbízható</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- A szerver tanúsítványának lejárt az érvényessége</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- A szerver tanúsítványa most még nem érvényes</string>
|
|
@@ -453,6 +463,14 @@
|
|
|
|
|
|
<string name="username">Felhasználónév</string>
|
|
|
|
|
|
+ <plurals name="file_list__footer__folder">
|
|
|
+ <item quantity="one">%1$d mappa</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%1$dmappa</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
+ <plurals name="file_list__footer__file">
|
|
|
+ <item quantity="one">%1$dfájl</item>
|
|
|
+ <item quantity="other">%1$dfájl</item>
|
|
|
+ </plurals>
|
|
|
<string name="set_picture_as">Kép használata mint</string>
|
|
|
<string name="set_as">Beállítás mint</string>
|
|
|
|