|
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
<string name="actionbar_sync">Rifreskoni llogarinë</string>
|
|
|
<string name="actionbar_upload">Ngarkoni</string>
|
|
|
<string name="actionbar_upload_from_apps">Përmbajtje nga aplikacione të tjera</string>
|
|
|
- <string name="actionbar_upload_files">Kartela</string>
|
|
|
+ <string name="actionbar_upload_files">Skedarët</string>
|
|
|
<string name="actionbar_open_with">Hapeni me</string>
|
|
|
<string name="actionbar_mkdir">Dosje e re</string>
|
|
|
<string name="actionbar_settings">Rregullimet</string>
|
|
@@ -165,17 +165,17 @@
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">U hasën përplasje</string>
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kartela kept-in-sync s’u njëkohësuan dot</string>
|
|
|
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Mbajtja-në-sinkron e skedarëve dështoj </string>
|
|
|
- <string name="sync_fail_in_favourites_content">Përmbajtja e %1$d skedarëve s\\’u sinkronizua dot (%2$d përplasje)</string>
|
|
|
+ <string name="sync_fail_in_favourites_content">Përmbajtja e %1$d skedarëve s\’u sinkronizua dot (%2$d përplasje)</string>
|
|
|
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Disa kartela vendore u harruan</string>
|
|
|
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d skedar nga dosja %2$s s\\’u kopjuan dot</string>
|
|
|
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Nga versioni 1.3.16 e tutje, skedarët e ngarkuar nga kjo pajisje kopjohen te dosja vendore %1$s, për të parandaluar humbje të dhënash, kur një skedar i vetëm sinkronizohet me disa llogari.\n\nPër shkak të këtij ndryshimi, të gjithë skedarët e ngarkuar nën versione të mëparshëm të këtij aplikacioni u kopjuan në dosjen %2$s. Por plotësimin e këtij veprimi e pengoi një gabim gjatë sinkronizimit të llogarisë. Ose mund t\’i lini kartelat siç janë, dhe të hiqni lidhjen për te %3$s, ose të kaloni skedarët te dosja %1$s dhe të mbani lidhjen për te %4$s.\n\nMë poshtë radhiten skedarët vendor, dhe skedarët e largët te %5$s me të cilët lidhen.</string>
|
|
|
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d skedar nga dosja %2$s s\’u kopjuan dot</string>
|
|
|
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Nga versioni 1.3.16 e tutje, skedarët e ngarkuar nga kjo pajisje kopjohen te dosja vendore %1$s për të parandaluar humbje të dhënash, kur një skedar i vetëm sinkronizohet me disa llogari.\n\nPër shkak të këtij ndryshimi, të gjithë skedarët e ngarkuar nën versione të mëparshëm të këtij aplikacioni u kopjuan në dosjen %2$s. Por plotësimin e këtij veprimi e pengoi një gabim gjatë sinkronizimit të llogarisë. Ose mund t’i lini kartelat siç janë, dhe të hiqni lidhjen për te %3$s, ose të kaloni skedarët te dosja %1$s dhe të mbani lidhjen për te %4$s.\n\nMë poshtë radhiten skedarët vendor, dhe skedarët e largët te %5$s me të cilët lidhen.</string>
|
|
|
<string name="sync_current_folder_was_removed">Dosja %1$s s\’ekziston më</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_move">Zhvendosi të gjitha</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_success">U zhvendosën të gjithë skedarët</string>
|
|
|
- <string name="foreign_files_fail">Disa skedarë s\\’u zhvendosën dot</string>
|
|
|
+ <string name="foreign_files_fail">Disa skedarë s\’u zhvendosën dot</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_local_text">Vendore: %1$s</string>
|
|
|
<string name="foreign_files_remote_text">E largët: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="upload_query_move_foreign_files">S’ka hapësirë të mjaftueshme për kopjimin e skedarëve të përzgjedhur te dosja %1$s. Do të donit t’i lëviznit më mirë? </string>
|
|
|
+ <string name="upload_query_move_foreign_files">Nuk ka hapësirë të mjaftueshme për të kopjuar fotografitë e zgjedhura në %1$s dosje. Dëshironi ti lëvizni ata në vend që ti kopjoni?</string>
|
|
|
<string name="pass_code_enter_pass_code">Ju lutemi, futni kodkalimin tuaj</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Jepni kodkalimin tuaj</string>
|
|
@@ -191,15 +191,15 @@
|
|
|
<string name="media_state_playing">%1$s (po luhet)</string>
|
|
|
<string name="media_state_loading">%1$s (po ngarkohet)</string>
|
|
|
<string name="media_event_done">Luajtja e %1$s përfundoi</string>
|
|
|
- <string name="media_err_nothing_to_play">S\\’u gjetën skedar media</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_nothing_to_play">S\’u gjetën skedar media</string>
|
|
|
<string name="media_err_no_account">S\’u dha llogari</string>
|
|
|
<string name="media_err_not_in_owncloud">Skedar jo në llogari të vlefshme</string>
|
|
|
<string name="media_err_unsupported">Kodek mediash i pambuluar</string>
|
|
|
- <string name="media_err_io">S\\’u lexua dot skedari media</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_io">S\’u lexua dot skedari media</string>
|
|
|
<string name="media_err_malformed">Skedar media i koduar jo si duhet</string>
|
|
|
<string name="media_err_timeout">Mbaroi koha, teksa përpiqej të luhej</string>
|
|
|
- <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Skedari media s\\’mund të transmetohet</string>
|
|
|
- <string name="media_err_unknown">Skedari media s\\’mund të luhet me lojtësin standard</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Skedari media s\’mund të transmetohet</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_unknown">Skedari media s\’mund të luhet me lojtësin standard</string>
|
|
|
<string name="media_err_security_ex">Gabim sigurie gjatë përpjekjes për luajtje të %1$s</string>
|
|
|
<string name="media_err_io_ex">Gabim input-i gjatë përpjekjes për luajtje të %1$s</string>
|
|
|
<string name="media_err_unexpected">Gabim i papritur gjatë përpjekjes për luajtje të %1$s</string>
|
|
@@ -217,12 +217,12 @@
|
|
|
<string name="auth_account_not_new">Në pajisje ka tashmë një llogari për të njëjtin përdorues dhe server</string>
|
|
|
<string name="auth_account_not_the_same">Përdoruesi i dhënë s\’përputhet me përdoruesin e kësaj llogarie</string>
|
|
|
<string name="auth_unknown_error_title">Ndodhi një gabim i panjohur!</string>
|
|
|
- <string name="auth_unknown_host_title">S\\’u gjet dot hosti</string>
|
|
|
- <string name="auth_incorrect_path_title">S\\’u gjet dot instancë serveri</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unknown_host_title">S\’u gjet dot hosti</string>
|
|
|
+ <string name="auth_incorrect_path_title">S\’u gjet dot instancë serveri</string>
|
|
|
<string name="auth_timeout_title">Serverit iu desh shumë kohë për përgjigje</string>
|
|
|
<string name="auth_incorrect_address_title">Format i gabuar i adresës së serverit</string>
|
|
|
<string name="auth_ssl_general_error_title">Fillimi i SSL-së dështoi</string>
|
|
|
- <string name="auth_ssl_unverified_server_title">S\\’u verifikua dot identiteti i serverit SSL</string>
|
|
|
+ <string name="auth_ssl_unverified_server_title">S\’u verifikua dot identiteti i serverit SSL</string>
|
|
|
<string name="auth_bad_oc_version_title">Version i papranuar serveri</string>
|
|
|
<string name="auth_wrong_connection_title">S\’u vendos dot lidhja</string>
|
|
|
<string name="auth_secure_connection">U vendos lidhje e sigurt</string>
|
|
@@ -234,9 +234,9 @@
|
|
|
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Ju lutem, jepni fjalëkalimin e tanishëm</string>
|
|
|
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, rilidhuni</string>
|
|
|
<string name="auth_connecting_auth_server">Po lidhet te serveri i identifikimit …</string>
|
|
|
- <string name="auth_unsupported_auth_method">Serveri s\\’e mbulon këtë metodë identifikimi</string>
|
|
|
+ <string name="auth_unsupported_auth_method">Serveri s\’e mbulon këtë metodë identifikimi</string>
|
|
|
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s s\’mbulon llogari të shumëfishta</string>
|
|
|
- <string name="auth_fail_get_user_name">Serveri juaj s\\’po përgjigje me id të saktë përdoruesi, ju lutemi, lidhuni me një admin</string>
|
|
|
+ <string name="auth_fail_get_user_name">Serveri juaj nuk është duke kthyer një id përdoruesi të saktë, ju lutem kontaktoni një administrator</string>
|
|
|
<string name="auth_can_not_auth_against_server">S’kryhet dot identifikimi me këtë server</string>
|
|
|
<string name="auth_account_does_not_exist">Llogaria s\’ekziston ende te pajisja</string>
|
|
|
|
|
@@ -252,16 +252,16 @@
|
|
|
<string name="rename_dialog_title">Jepni një emër të ri</string>
|
|
|
<string name="rename_local_fail_msg">Kopja vendore s\’u riemërtua dot; provoni një emër tjetër</string>
|
|
|
<string name="rename_server_fail_msg">Riemërtimi s\’u plotësua dot</string>
|
|
|
- <string name="sync_file_fail_msg">S\\’u kap dot skedari i largët</string>
|
|
|
+ <string name="sync_file_fail_msg">S\’u kap dot skedari i largët</string>
|
|
|
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Përmbajtja e skedarit tashmë e sinkronizuar</string>
|
|
|
<string name="create_dir_fail_msg">S\’u krijua dot dosja</string>
|
|
|
<string name="filename_forbidden_characters">Shenja të ndaluara: / \\ < > : \" | ? *</string>
|
|
|
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Emri i skedarit përmban të paktën një shenjë të pavlefshme</string>
|
|
|
- <string name="filename_empty">Emri i skedarit s\\’mund të jetë i zbrazët</string>
|
|
|
+ <string name="filename_empty">Emri i skedarit s\’mund të jetë i zbrazët</string>
|
|
|
<string name="wait_a_moment">Prisni një çast</string>
|
|
|
<string name="wait_checking_credentials">Po kontrollohen kredenciale të depozituara</string>
|
|
|
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problem i papritur; ju lutemi, përzgjidhni një skedar nga një aplikacion tjetër</string>
|
|
|
- <string name="filedisplay_no_file_selected">S\\’u përzgjodh skedar</string>
|
|
|
+ <string name="filedisplay_no_file_selected">S\’u përzgjodh skedar</string>
|
|
|
<string name="activity_chooser_title">Dërgoni lidhje te …</string>
|
|
|
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Po kopjohet skedar nga depo private</string>
|
|
|
|
|
@@ -269,10 +269,10 @@
|
|
|
<string name="oauth_login_connection">Po lidhet me serverin oAuth2…</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="ssl_validator_header">Identiteti i sajtit s\’u verifikua dot</string>
|
|
|
- <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Dëshmia e serverit s\\’është e besuar</string>
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Dëshmia e serverit s\’është e besuar</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Dëshmia e serverit skadoi</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Datat e vlefshmërisë së dëshmisë së serverit i përkasin të ardhmes</string>
|
|
|
- <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL-ja s\\’përputhet me emrin e hostit te dëshmia</string>
|
|
|
+ <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL-ja s\’përputhet me emrin e hostit te dëshmia</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_question">Doni të besohet kjo dëshmi sido qoftë?</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_not_saved">Dëshmia s\’u ruajt dot</string>
|
|
|
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Hollësi</string>
|
|
@@ -310,7 +310,7 @@
|
|
|
<string name="instant_upload_on_charging">Ngarkoni vetëm kur jeni duke e karikuar</string>
|
|
|
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
|
|
|
<string name="conflict_title">Përplasje skedarësh</string>
|
|
|
- <string name="conflict_message">Cilat kartela doni të mbani? Nëse përzgjidhni të dy versionet, skedarit vendorë do t\\’i shtohet një numër te emri.</string>
|
|
|
+ <string name="conflict_message">Cilat kartela doni të mbani? Nëse përzgjidhni të dy versionet, skedarit vendorë do t\’i shtohet një numër te emri.</string>
|
|
|
<string name="conflict_keep_both">Mbaji të dyja</string>
|
|
|
<string name="conflict_use_local_version">versionin vendor</string>
|
|
|
<string name="conflict_use_server_version">versionin e shërbyesit</string>
|
|
@@ -325,12 +325,12 @@
|
|
|
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Përdorni nëndosjet</string>
|
|
|
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Ruani në nëndosjet në bazë të vitit dhe muajit</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="share_link_no_support_share_api">Na ndjeni, ndarja me të tjerët s\\’është e aktivizuar te serveri juaj. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin tuaj.</string>
|
|
|
- <string name="share_link_file_no_exist">S\\’arrin të ndajë me të tjerët. Ju lutemi, kontrolloni nëse skedari ekziston apo jo</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_no_support_share_api">Na vjen keq, ndarja nuk është aktivizuar në serverin tuaj. Ju lutemi të kontaktoni administratorin.</string>
|
|
|
+ <string name="share_link_file_no_exist">S\’arrin të ndajë me të tjerët. Ju lutemi, kontrolloni nëse skedari ekziston apo jo</string>
|
|
|
<string name="share_link_file_error">Ndodhi një gabim teksa përpiqej të ndahej me të tjerët ky skedar apo dosje</string>
|
|
|
- <string name="unshare_link_file_no_exist">S\\’arrin të zhbëjë ndarjen me të tjerët. Ju lutemi, kontrolloni nëse skedari ekziston</string>
|
|
|
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">S\’arrin të zhbëjë ndarjen me të tjerët. Ju lutemi, kontrolloni nëse skedari ekziston</string>
|
|
|
<string name="unshare_link_file_error">Ndodhi një gabim teksa përpiqej të zhbëhej ndarja me të tjerët e këtij skedari apo dosjeje</string>
|
|
|
- <string name="update_link_file_no_exist">S’u arrit të përditësohej gjë. Ju lutemi, kontrolloni nëse ekziston apo jo kartela.</string>
|
|
|
+ <string name="update_link_file_no_exist">Në pamundësi për ta rinovuar. Ju lutem kontrolloni nëse dosja ekziston </string>
|
|
|
<string name="update_link_file_error">Ndodhi një gabim teksa provohej të përditësohej ndarja</string>
|
|
|
<string name="share_link_password_title">Jepni një fjalëkalim</string>
|
|
|
<string name="share_link_empty_password">Duhet të jepni një fjalëkalim</string>
|
|
@@ -346,7 +346,7 @@
|
|
|
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Gabim kritik: nuk mund të kryhen veprime</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="network_error_socket_exception">Ndodhi një gabim teksa po lidhej me serverin.</string>
|
|
|
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">Ndodhi një gabim teksa po pritej për serverin, veprimi s\\’u krye dot</string>
|
|
|
+ <string name="network_error_socket_timeout_exception">Ndodhi një gabim teksa po pritej për serverin, veprimi s\’u krye dot</string>
|
|
|
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Ndodhi një gabim teksa po pritej për serverin, veprimi s\'u krye dot</string>
|
|
|
<string name="network_host_not_available">Veprimi s\'u plotësua dot, serveri është i pakapshëm</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions">Nuk keni leje %s</string>
|
|
@@ -357,7 +357,7 @@
|
|
|
<string name="update_link_forbidden_permissions">që të përditësohet kjo ndarje</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_create">për krijim kartele</string>
|
|
|
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">për ngarkim në këtë dosje</string>
|
|
|
- <string name="downloader_download_file_not_found">Skedari s\\’gjendet më te serveri</string>
|
|
|
+ <string name="downloader_download_file_not_found">Skedari s\’gjendet më te serveri</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="file_migration_dialog_title">Duke përditësuar rrugen e hapsirës ruajtëse</string>
|
|
|
<string name="file_migration_finish_button">Përfundo</string>
|
|
@@ -399,14 +399,14 @@
|
|
|
<string name="file_list_empty_moving">S\’ka gjë këtu. Mund të shtoni një dosje!</string>
|
|
|
<string name="folder_picker_choose_button_text">Zgjidhni</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="move_file_not_found">S\\’arrin të zhvendosë. Ju lutemi, kontrolloni nëse ekziston apo jo skedari</string>
|
|
|
+ <string name="move_file_not_found">S\’arrin të zhvendosë. Ju lutemi, kontrolloni nëse ekziston apo jo skedari</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_into_descendent">S\’është e mundur të zhvendoset një dosje në një tjetër brenda saj</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_overwrite">Skedri gjendet tashmë te dosja destinacion</string>
|
|
|
<string name="move_file_error">Ndodhi një gabim teksa përpiqej të zhvendosej ky skedar apo kjo dosje</string>
|
|
|
<string name="forbidden_permissions_move">për zhvendosje të këtij skedari</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- <string name="copy_file_not_found">S\\’arrin të kopjojë. Ju lutemi, kontrolloni nëse ekziston apo jo skedari</string>
|
|
|
+ <string name="copy_file_not_found">S\’arrin të kopjojë. Ju lutemi, kontrolloni nëse ekziston apo jo skedari</string>
|
|
|
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">S\’është e mundur të kopjohet një dosje në një tjetër brenda saj</string>
|
|
|
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Kartela gjendet tashmë te dosja destinacion</string>
|
|
|
<string name="copy_file_error">Ndodhi një gabim teksa përpiqej të kopjohej ky skedar apo kjo dosje</string>
|
|
@@ -473,8 +473,7 @@
|
|
|
<string name="share_email_clarification">%1$s (email)</string>
|
|
|
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( te %2$s )</string>
|
|
|
|
|
|
- <string name="share_sharee_unavailable">Na ndjeni, versioni juaj i serverit nuk lejon ndarje me përdorues brenda klientësh.
|
|
|
- \nJu lutemi, lidhuni me përgjegjësin tuaj</string>
|
|
|
+ <string name="share_sharee_unavailable">Na vjen keq, versioni i server-it tuaj nuk lejon ndarjen me përdoruesit mes klientëve.\nJu lutemi kontaktoni administratorin</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_share">mund të ndajë</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit">mund të përpunojnë</string>
|
|
|
<string name="share_privilege_can_edit_create">krijoje</string>
|
|
@@ -511,8 +510,7 @@
|
|
|
<string name="participate_testing_report_text">Raportoni një problem në Github</string>
|
|
|
<string name="participate_testing_version_text">Jeni të interesuar për të na ndihmuar në testimin e versionit të ardhshëm?</string>
|
|
|
<string name="participate_beta_headline">Testoni versionin Beta</string>
|
|
|
- <string name="participate_beta_text">Kjo përfshin të gjitha karakteristikat që do të vijnë dhe është një teknologji shumë e re. Bage/gabime mund të ndodhin dhe nëse ka, ju lutemi ti raportoni. <br/><a href=\"%2$s\">Shkarko APK</a>
|
|
|
-ose</string>
|
|
|
+ <string name="participate_beta_text">Kjo përfshin të gjitha tiparet e ardhshme dhe është teknologji shumë e re. Baget/gabime mund të ndodhin dhe nëse ata ndodhin, ju lutem raportojini ato tek ne.< br/>< a href =\"%2$s\">Shkarko APK </a> ose</string>
|
|
|
<string name="participate_release_candidate_headline">Lëshimi i kandidatit</string>
|
|
|
<string name="participate_release_candidate_text">Lëshimi i kandidatit (RC) është një fragment i lëshimit të ardhshme dhe pritet të jetë i qëndrueshëm. Testimi i setup-it tuaj individuale mund të ndihmojë për ta siguruar këtë. Regjistrohuni për testimin në Play Store ose manualisht shikoni në seksionin \"versionet\" në F-Droid.</string>
|
|
|
<string name="participate_contribute_headline">Kontribim aktiv</string>
|