- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 versiyasından başlayaraq, bu alətdən nüsxələnən fayllar daxili %1$s qovluğuna nüsxələnmişdir ki, bir fayl bir neçə hesabla sinxronizasiya edildikdə, data itkisinin qarşısı alınsın.
-
-Bu dəyişikliklə bağlı, bu proqramın öncəki versiyasında yüklənmiş olan fayllar %2$s qovluğuna nüsxələnmişdir. Ancaq bu hesabın sinxronizasiyası zamanı səhv baş vermişdir.\n\nSiz ya fayl(ları) saxlaya və %3$s üçün linki silə bilər, yada fayl(ları) %1$s qovluğuna köçürə və linki %4$s -ə saxlaya bilərsiniz.
-
-Aşağıda göstərilən %5$s-də olan daxili və xarici fayl(lar) link edilmişdir.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s qovluğu heç bir yerdə mövcud deyil</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Няма файл за качване</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Няма файл за качване</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s не може да качите част от текст като файл.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s не може да качите част от текст като файл.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Получените данни не включват валиден файл.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Получените данни не включват валиден файл.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Файлът не може да бъде качен</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s нямате право да четете получения фаил</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s нямате право да четете получения фаил</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Файл за качване не е намерен. Моля, проверете дали файлът съществува.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Възникна грешка при копиране на файла във временна папка. Моля, опитайте да изпратите отново.</string>
+ <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Селектирания за качване файл не е намерен. Моля проверете дали файлът съществува.</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Опции за качване:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Опции за качване:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Преместване на файла в папката на Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Преместване на файла в папката на Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Запазване на файла в оригиналната папка</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Запазване на файла в оригиналната папка</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Изтриване на файла от оригиналната папка</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Изтриване на файла от оригиналната папка</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d файла от %2$s папки не могат да бъдат копирани</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d файла от %2$s папки не могат да бъдат копирани</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">След версия 1.3.16, файлове качени от устройството биват копирани в локалната %1$s папка, за да се предотврати загуба на данни, при синхронизиране на един файл с няколко профили.\n\nПоради това, всички файлове качени с предишни версии на приложението бяха копирани в папка %2$s. За жалост, грешка по време на синхронизацията попречи на операцията да завърши. Можете да оставите файла(овете), както са и да премахнеш връзката до %3$s, или да преместите файла(овете) в папка %1$s и да запазите връзката до %4$s.\n\nДолу са изброени локалните файлове, и отдалечените файлове в %5$s, с които са били свързани.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Папка %1$s вече не същестува</string>
<string name="foreign_files_move">Преместване на всички</string>
<string name="foreign_files_move">Преместване на всички</string>
<string name="foreign_files_success">Всички файлове са преместени.</string>
<string name="foreign_files_success">Всички файлове са преместени.</string>
<string name="foreign_files_fail">Някои файлове не могат да бъдат преместени</string>
<string name="foreign_files_fail">Някои файлове не могат да бъдат преместени</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">В папка %1$s няма достатъчно място за копиране на избраните файлове. Желаете ли да бъдат преместени?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Моля, въведете кода за достъп</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Моля, въведете кода за достъп</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Въведете кода за достъп</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Въведете кода за достъп</string>
- <string name="conflict_message">Кои файлове желаете да запазите? Ако изберете и двете версии, към името на локалния файл ще бъде добавено число.</string>
<string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
<string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( в %2$s )</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( в %2$s )</string>
- <string name="share_sharee_unavailable">За съжаление версията на сървъра не позволява споделяне от клиента. \nМоля, уведомете системния админинстратор</string>
<string name="share_privilege_can_share">може да споделя</string>
<string name="share_privilege_can_share">може да споделя</string>
<string name="share_privilege_can_edit">може да променя</string>
<string name="share_privilege_can_edit">може да променя</string>
<string name="manage_space_title">Управление на място</string>
<string name="manage_space_title">Управление на място</string>
- <string name="manage_space_description">Настройките, базата от данни и сървърните сертификати от %1$sя ще бъдат изтрити перманентно. \\n\\nИзтеглените файлове ще бъдат запазени непокътнати.\\n\\nТози процес може да отнеме известно време.</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">No hi ha fitxers per carregar</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">No hi ha fitxers per carregar</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s no pot carregar un fragment de text com si fos un fitxer.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s no pot carregar un fragment de text com si fos un fitxer.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Les dades rebudes no incloïen un fitxer vàlid</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Les dades rebudes no incloïen un fitxer vàlid</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">No es pot carregar el fitxer</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s no té permissos per llegir un dels fitxers rebuts</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s no té permissos per llegir un dels fitxers rebuts</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">El fitxer a carregar no s\'ha trobat en la seva ubicació. Si us plau verifica si l\'arxiu existeix.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">S\'ha produït un error mentre es copiava el fitxer a una carpeta temporal. Sisplau intenta enviar-ho una altra vegada.</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Opció de pujada:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Opció de pujada:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Mou el fitxer a la carpeta Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Mou el fitxer a la carpeta Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Mantén el fitxer a la carpeta d\'origen</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Mantén el fitxer a la carpeta d\'origen</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Elimina el fitxer de la carpeta d\'origen</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Elimina el fitxer de la carpeta d\'origen</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fitxers que han d\'estar sincronitzats no s\'han pogut sincronitzar</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fitxers que han d\'estar sincronitzats no s\'han pogut sincronitzar</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Han fallat fitxers que han d\'estar sincronitzats</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Han fallat fitxers que han d\'estar sincronitzats</string>
@@ -170,13 +162,11 @@
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">S\'han oblidat alguns fitxers locals</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">S\'han oblidat alguns fitxers locals</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fitxers no s\'han pogut copiar dins de la carpeta %2$s</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fitxers no s\'han pogut copiar dins de la carpeta %2$s</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">D\'ençà la versió 1.3.16, els fitxers pujats des d\'aquest dispositiu es copien a la carpeta local %1$s per evitar perdua de dades quan un únic fitxer se sincronitza amb diversos comptes.\n\nA causa d\'aquest canvi, tots els fitxers pujats en versions anteriors d\'aquesta app es van copiar a la carpeta %2$s. Tanmateix, un error ha impedit completar aquesta operació durant la sincronització del compte. Podeu deixar els fitxer(s) com són i eliminar l\'enllaç a %3$s, o bé moure els fitxer(s) a la carpeta %1$s i mantenir l\'enllaç amb %4$s.\n\nA la llista a sota els fitxer(s) locals i els fitxer(s) remots a %5$s amb els que estaven enllaçats.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">D\'ençà la versió 1.3.16, els fitxers pujats des d\'aquest dispositiu es copien a la carpeta local %1$s per evitar perdua de dades quan un únic fitxer se sincronitza amb diversos comptes.\n\nA causa d\'aquest canvi, tots els fitxers pujats en versions anteriors d\'aquesta app es van copiar a la carpeta %2$s. Tanmateix, un error ha impedit completar aquesta operació durant la sincronització del compte. Podeu deixar els fitxer(s) com són i eliminar l\'enllaç a %3$s, o bé moure els fitxer(s) a la carpeta %1$s i mantenir l\'enllaç amb %4$s.\n\nA la llista a sota els fitxer(s) locals i els fitxer(s) remots a %5$s amb els que estaven enllaçats.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s ja no existeix</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">No hi ha espai suficient per copiar els fitxers seleccionats dins la carpeta %1$s. Voldreu moure-les en comptes d\'això?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Escriviu el codi d\'accés</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Escriviu el codi d\'accés</string>
<string name="conflict_title">Conflicte de fitxers</string>
<string name="conflict_title">Conflicte de fitxers</string>
- <string name="conflict_message">Quins fitxers voleu mantenir? Si seleccioneu les dues versions, el fitxer local tindrà un número afegit al seu nom.</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s (a %2$s)</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s (a %2$s)</string>
- <string name="share_sharee_unavailable">La vostra versió de servidor no permet compartir amb usuaris entre clients \nContacteu amb el vostre administrador</string>
- <string name="manage_space_description">S\'esborrarà permanentment la configuració, la base de dades i els certificats del servidor de les dades de %1$s \n\nEls fitxers baixats es mantindran intactes. \n\nAquest procés pot trigar un temps.</string>
- <string name="participate_release_candidate_text">La versió candidata (RC) és una instantània de la versió següent i se suposa que és estable. Provar la vostra configuració individual pot ajudar a garantir-ho. Registreu-vos a Play Store per fer les proves o bé mireu la secció \"versions\" a F-Droid.</string>
- <string name="participate_contribute_github_text">Contribuïu com a desenvolupador, mireu <a href=\"https://github.com/nextcloud/android/blob/master/CONTRIBUTING.md\">CONTRIBUTING.md</a> per detalls</string>
- <string name="folder_sync_new_info">La pujada instantània s\'ha renovat completament. Mireu el menú principal i torneu a configurar l\'auto pujada. Disculpeu les molèsties.\n\nGaudiu de les noves i ampliades capacitats de l\'auto pujada!</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Ingen filer til upload</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Ingen filer til upload</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s kan ikke uploade et tekststykke som en fil.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s kan ikke uploade et tekststykke som en fil.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Modtagne data indeholdt ikke en gyldig fil.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Modtagne data indeholdt ikke en gyldig fil.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Filen kan ikke uploades</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s har ikke tilladelse til at læse en modtaget fil</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s har ikke tilladelse til at læse en modtaget fil</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Filen som skulle uploades blev ikke fundet på dens placering. Tjek venligst om filen findes.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Der opstod en fejl under kopiering af filen til midlertidig mappe. Forsøg venligst at sende igen.</string>
@@ -204,13 +164,11 @@ inden for de sidste 7 dage!</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Visse lokale filer blev glemt</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Visse lokale filer blev glemt</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filen (el. filerne) være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filen (el. filerne) til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med den lokale fil(er), og den fjerne mappe(r) i %5$s, som de var knyttet til.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filen (el. filerne) være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filen (el. filerne) til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med den lokale fil(er), og den fjerne mappe(r) i %5$s, som de var knyttet til.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s eksistere ikke længere</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Der er ikke nok plads til, at kopiere de valgte filer ind i %1$s mappen. Vil du flytte dem i stedet?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Indtast venligst din adgangskode</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Indtast venligst din adgangskode</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Angiv din passcode</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Angiv din passcode</string>
@@ -228,16 +186,7 @@ inden for de sidste 7 dage!</string>
- <string name="conflict_message">Hvilke filer ønsker du at beholde? Hvis du vælger begge versioner, så vil den lokale fil få et tal tilføjet til sit navn.</string>
- <string name="sync_fail_in_favourites_content">Faili %1$d sisu ei suudeta sünkroniseerida (konflikt %2$d)</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Osad kohalikud faili ununesid</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d faili %2$s kataloogis ei saa kopeerida</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Alates versioonist 1.3.16 failid, mis on üles laaditud kopeeritakse kohalikku kataloogi %1$s vältimaks andmete kadu vältimaks andmete kadu juhul, kui ühte faili sünkroniseeritakse mitmelt kontolt.
-
-Selle muudatusega seoses kõik failid, mis on üles laetud rakenduse vanemate versioonidega, kopeeriti kataloogi %2$s. Selle tegevuse peatas viga, mis tekkis konto sünkroniseerimise käigus. Sa saad jätta faili(d) nagu nad on ning eemaldata viite %3$s või tõsta faili(d) %1$s kataloogi ja säilitada viite %4$s.
-
-Allpool on loend kohalikest failidest ning serveris asuvatest failidest %5$s, millele nad viitavad.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Kausta %1$s pole enam olemas</string>
- <string name="foreign_files_move">Tõsta kõik ümber</string>
- <string name="conflict_message">Millist faili sa soovid säilitada? Kui valid mõlemad versioonid, siis lisatakse kohaliku faili nimele number.</string>
- <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Non hai ficheiros para enviar</string>
- <string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s non pode enviar un fragmento de texto coma se for un ficheiro.</string>
- <string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Os datos recibidos non inclúen un ficheiro correcto.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Non é posíbel enviar este ficheiro</string>
- <string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s non ten permisos para ler o ficheiro recibido</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Non foi atopado o ficheiro seleccionado para enviar. Comprobe se existe o ficheiro</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Non foi posíbel copiar o ficheiro nun cartafol temporal. Tente volver envialo.</string>
- <string name="uploader_upload_files_behaviour">Opción de envío:</string>
- <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Mover o ficheiro cara o cartafol de Nextcloud</string>
- <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Manter o ficheiro no cartafol de orixe</string>
- <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Eliminar o ficheiro do cartafol de orixe</string>
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d ficheiros «manter sincronizados» non foi posíbel sincronizalos</string>
- <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Produciuse unha falla no mantemento sincronizado de ficheiros</string>
- <string name="sync_fail_in_favourites_content">Non foi posíbel sincronizar o contido de %1$d ficheiros (%2$d conflitos)</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algúns ficheiros locais foron esquecidos</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Non é posíbel copiar %1$d ficheiros do cartafol %2$s en</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partires da versión 1.3.16, os ficheiros enviados desde este dispositivo cópianse no cartafol local %1$s para evitar a perda de datos cando se sincroniza un único ficheiro con varias contas.\n\nPor mor deste cambio, todos os ficheiros enviados con versións anteriores desta aplicación foron copiados no cartafol %2$s. Porén, un erro impediu que se completara esta operación durante a sincronización da conta. Pode deixar os ficheiros tal e como están e eliminar a ligazón cara %3$s ou mover los ficheiros para o cartafol %1$s e manter a ligazón cara %4$s.\n\nEmbaixo amósanse os ficheiros locais e os ficheiros remotos en %5$s aos que foron enlazados.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">O cartafol %1$s xa non existe</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Non hai espazo abondo para copiar os ficheiros seleccionados no cartafol %1$s. No canto diso, gustaríalle movelos?</string>
- <string name="pass_code_enter_pass_code">Introduza o seu código de seguridade</string>
-
- <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Introduza o seu código de seguridade</string>
- <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Solicitaráselle o código de seguridade cada vez que inicie a aplicación</string>
- <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Introduza de novo o seu código de seguridade</string>
- <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Retirar o seu código de seguridade</string>
- <string name="pass_code_mismatch">Os códigos de seguridade non son iguais</string>
- <string name="pass_code_wrong">Código de seguridade incorrecto</string>
- <string name="pass_code_removed">Retirouse o código de seguridade</string>
- <string name="pass_code_stored">O código de seguridade foi almacenado</string>
- <string name="auth_trying_to_login">Tentando acceder a …</string>
- <string name="auth_no_net_conn_title">Sen conexión de rede</string>
- <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Non hai conexións seguras dispoñíbeis.</string>
- <string name="auth_connection_established">Estabeleceuse a conexión</string>
- <string name="auth_testing_connection">Probando a conexión</string>
- <string name="auth_not_configured_title">Configuración errada do servidor</string>
- <string name="auth_account_not_new">Xa existe unha conta en este dispositivo cos mesmos datos de usuario e servidor</string>
- <string name="auth_account_not_the_same">O usuario que inseriu non coincide co usuario desta conta</string>
- <string name="auth_unknown_error_title">Produciuse un erro descoñecido!</string>
- <string name="auth_unknown_host_title">Non foi posíbel atopar a máquina</string>
- <string name="auth_incorrect_path_title">Non se atopou o servidor</string>
- <string name="auth_timeout_title">O servidor tardou de máis en responder</string>
- <string name="auth_incorrect_address_title">O formato do enderezo do servidor é incorrecto</string>
- <string name="auth_ssl_general_error_title">Produciuse unha falla ao preparar o SSL</string>
- <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Non foi posíbel verificar a identidade do servidor SSL</string>
- <string name="auth_bad_oc_version_title">Versión do servidor non recoñecida</string>
- <string name="auth_wrong_connection_title">Non foi posíbel establecer a conexión</string>
- <string name="auth_secure_connection">Estabeleceuse unha conexión segura</string>
- <string name="auth_unauthorized">Nome de usuario ou contrasinal incorrecto</string>
- <string name="auth_oauth_error">A autorización non foi aceptada</string>
- <string name="auth_oauth_error_access_denied">O acceso foi denegado polo servidor de autorización</string>
- <string name="auth_wtf_reenter_URL">Estado non agardado; introduza de novo o enderezo do servidor</string>
- <string name="auth_expired_oauth_token_toast">A súa autorización caducou. Autorícese de novo</string>
- <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Introduza o seu contrasinal actual</string>
- <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">A súa sesión caducou. Acceda de novo</string>
- <string name="auth_connecting_auth_server">Conectando co servidor de autenticación…</string>
- <string name="auth_unsupported_auth_method">O servidor non admite este método de autenticación</string>
- <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s non admite contas múltipes</string>
- <string name="auth_fail_get_user_name">O seu servidor non está devolvendo unha identificación de usuario correcta; contacte cun administrador</string>
- <string name="auth_can_not_auth_against_server">Non é posíbel autenticarse neste servidor</string>
- <string name="auth_account_does_not_exist">A conta aínda non existe no dispositivo</string>
-
-
- <string name="favorite">Estabelecer como dispoñíbel sen conexión</string>
- <string name="unfavorite">Estabelecer como dispoñíbel con conexión</string>
- <string name="favorite_real">Estabelecer como favorito</string>
- <string name="unset_favorite_real">Retirar de favoritos</string>
- <string name="common_rename">Renomear</string>
- <string name="common_remove">Retirar</string>
- <string name="confirmation_remove_file_alert">Confirma que quere retirar %1$s?</string>
- <string name="confirmation_remove_folder_alert">Confirma que quere retirar %1$s e todo o seu contido?</string>
- <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</string>
- <string name="filename_empty">O nome de ficheiro non pode estar baleiro</string>
- <string name="wait_a_moment">Agarde un chisco</string>
- <string name="wait_checking_credentials">Comprobando as credenciais almacenadas</string>
- <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Produciuse un problema non agardado, seleccione o ficheiro desde una aplicación diferente</string>
- <string name="conflict_title">Conflito de ficheiro</string>
- <string name="conflict_message">Que ficheiros quere manter? Se selecciona ámbalas dúas versións, engadiráselle un número ao nome do ficheiro local.</string>
- <string name="copy_link">Copiar a ligazón</string>
- <string name="clipboard_text_copied">Copiado no portapapeis.</string>
- <string name="clipboard_no_text_to_copy">Non se ha recibiu ningún texto para copiar no portapapeis</string>
- <string name="clipboard_uxexpected_error">Produciuse un erro non agardado ao copiar no portapapeis</string>
- <string name="clipboard_label">Texto copiado desde %1$s</string>
-
- <string name="error_cant_bind_to_operations_service">produciuse un erro crítico: Non é posíbel realizar operacións</string>
-
- <string name="network_error_socket_exception">produciuse un erro durante a conexión co servidor</string>
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">Produciuse un erro agardando a resposta do servidor. Non foi posíbel completar a operación.</string>
- <string name="network_error_connect_timeout_exception">Produciuse un erro agardando a resposta do servidor. Non foi posíbel completar a operación.</string>
- <string name="network_host_not_available">Non foi posíbel completar a operación. O servidor non está dispoñíbel</string>
-
- <string name="forbidden_permissions">Non ten permiso %s</string>
- <string name="forbidden_permissions_rename">para renomear este ficheiro</string>
- <string name="forbidden_permissions_delete">para eliminar este ficheiro</string>
- <string name="share_link_forbidden_permissions">para compartir este ficheiro</string>
- <string name="unshare_link_forbidden_permissions">para deixar de compartir este ficheiro</string>
- <string name="update_link_forbidden_permissions">para actualizar esta compartición</string>
- <string name="forbidden_permissions_create">para crear este ficheiro</string>
- <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">para enviar este cartafol</string>
- <string name="downloader_download_file_not_found">O ficheiro xa non está dispoñíbel no servidor</string>
-
- <string name="file_migration_dialog_title">Actualizando a ruta do almacenamento</string>
- <string name="file_migration_source_not_readable_title">Non se pode ler o ficheiro de orixe</string>
- <string name="file_migration_source_not_readable">Aínda quere cambiar a ruta do almacenamento a |%1$s?\n\nNota: haberá que volver descargar todos os datos.</string>
- <string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( ás %2$s )</string>
-
- <string name="share_sharee_unavailable">Actualice a versión do servidor para permitir compartir entre usuarios dende os seus clientes.\nContacte co administrador</string>
- <string name="action_clear_finished_uploads">Limpar os envíos rematados</string>
-
- <string name="action_switch_grid_view">Vista como grella</string>
- <string name="action_switch_list_view">Vista como lista</string>
-
- <string name="manage_space_title">Administrar o espazo</string>
- <string name="manage_space_description">Van ser eliminados permanentemente as configuracións , base de datos e certificados do servidor de datos de %1$s.\n\nOs ficheiros descargados manteranse sen cambios.\n\nEste proceso pode levar bastante tempo.</string>
- <string name="manage_space_clear_data">Limpar os datos</string>
- <string name="manage_space_error">Algúns ficheiros non puideron ser eliminados</string>
-
- <string name="permission_storage_access">Requirense permisos adicionais para enviar e descargar ficheiros.</string>
- <string name="local_file_not_found_toast">Non se atopou o ficheiro no sistema local de ficheiros</string>
- <string name="confirmation_remove_files_alert">Confirma que quere retirar os elementos seleccionados?</string>
- <string name="confirmation_remove_folders_alert">Confirma que quere retirar os elementos seleccionados e o seu contido?</string>
- <string name="maintenance_mode">Servidor en modo de mantemento</string>
-
- <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Agardando pola carga</string>
- <string name="actionbar_search">Buscar</string>
- <string name="files_drop_not_supported">Esta é unha funcionalidade de Nextcloud, actualice.</string>
- <string name="participate_testing_bug_text">Atopaches un fallo? hai algo estraño?</string>
- <string name="participate_testing_report_text">Informe dun fallo no GitHub</string>
- <string name="participate_testing_version_text">Iinteresaríalle axudarnos a probar a seguinte versión?</string>
- <string name="participate_beta_headline">Probar a versión de desenvolvemento</string>
- <string name="participate_beta_text">Isto inclúe todas las últimas funcionalidades y es lo más nuevo. Poden ocorrer fallas e erros e, se é o caso, infórmenos diso.</string>
- <string name="participate_release_candidate_headline">Candidata de publicación</string>
- <string name="participate_release_candidate_text">A candidata de publicación (release candidate - RC) é unha foto da versión máis proxima a publicar e agardase que sexa estábel. Probar a súa configuración individual podería axudarnos a asegurar iso. Rexístrese para facer probas na Play Store ou consulte directamente a sección de «versións» en F-Droid.</string>
- <string name="participate_contribute_irc_text">Únase ás conversas no IRC: <a href=\\"%1$s\\">#nextcloud-mobile</a></string>
- <string name="participate_contribute_forum_text">Axude a outros no <a href=\\"%1$s\\">foro</a></string>
- <string name="participate_contribute_translate_text"><a href=\\"%1$s\\">Traduza</a> a aplicación</string>
- <string name="participate_contribute_github_text">Revise, corrixa e escriba código, vexa <a href=\\"%1$s\\">CONTRIBUIR.md</a> para obter máis detalles</string>
- <string name="folder_sync_new_info">O envío automático foi renovado completamente. Reconfigure os seus envíos instantáneos no menú principal.\n\nGoce das novas e ampliadas capacidades do envío automático!</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">קבצים %1$d מחוץ לתיקיית %2$s לא ניתן להעתיק אל</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">קבצים %1$d מחוץ לתיקיית %2$s לא ניתן להעתיק אל</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">החל מגרסה 1.3.16, קבצים שהועלו ממכשיר זה מועתקים לתיקייה מקומית %1$s כדי למנוע איבוד מידע כאשר קובץ בודד מסונכרן למספר חשבונות.\n\nבשל שינוי זה, כל הקבצים שהועלו לאפליקציה בגרסאות קודמות הועתקו לתיקייה %2$s . עם זאת, שגיאה מונעת את השלמת התהליך בזמן סנכרון חשבון. ניתן להשאיר את הקובץ (קבצים) כמו שהם ולמחוק את הקישור אל %3$s, או העברת הקובץ (קבצים) לתיקיית %1$s ושמירת הקישור אל %4$s.\n\nלמטה ניתן לראות את רשימת הקובץ (קבצים) המקומיים והקובץ (קבצים) ב- %5$s אליהם הם מקושרים.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">תיקיית %1$s אינה קיימת עוד</string>
- <string name="manage_space_description">הגדרות, של אישורי מסד נתונים ושרת מתוך מידע %1$s\'s ימחק לצמיתות. \n\nקבצים שהורדו ישמרו ללא פגע.\n\nתהליך זה יכול להמשך זמן מה.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nem tudja feltölteni a szövegrészt fájlként.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nem tudja feltölteni a szövegrészt fájlként.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">A letöltött adat nem tartalmazott érvényes fájlt.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">A letöltött adat nem tartalmazott érvényes fájlt.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Fájlt nem lehet feltölteni</string>
+ <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Ezt a fájlt nem lehet feltölteni</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nem olvashatja a fogadott fáljt</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nem olvashatja a fogadott fáljt</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">A feltöltendő fálj nem található a helyén. Kérem ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e?</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Hiba történt a fájl ideiglenes mappába másolása közben. Kérem próbálja újra küldeni.</string>
+ <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">A feltöltésre kiválasztott fájl nem található. Kérem ellenőrizze, hogy létezik-e.</string>
+ <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">A fájl nem másolható az ideiglenes tárhelyre. Próbálja újraküldeni.</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">A szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">A szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d fájl szinkronizálása nem sikerült (%2$d ütközés)</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d fájl szinkronizálása nem sikerült (%2$d ütközés)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Néhány helyi fájlt figyelmen kívül hagytunk</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Néhány helyi fájlt figyelmen kívül hagytunk</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s mappából %1$d fájlt nem lehetett másolni</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s mappából %1$d fájlt nem lehetett másolni</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Az 1.3.16-os verzió óta, erről az eszközről feltöltött fájlok átmásolódnak a helyi %1$s mappába, hogy az adatvesztést megakadályozzuk, amikor egyetlen egy fájl több eszközre van szinkronizálva.\n\nEnnek a változásnak köszönhetően, minden olyan fájlt ami az alkalmazás előző verzióival lett feltöltve átmásolódnak a %2$s könyvtárba. Azonban a szinkronizálás alatt fellépő hiba megakadályozta ennek a folyamatnak a befejezését. Két lehetősége van. Hagyhatja a fájlt(okat) ahogy vannak és eltávolíthatja a hivatkozást a %3$s-hez, vagy helyezze át a fájlt(okat) a %1$s mappába, és tartsa meg a hivatkozást a %4$s-hez. \n\nAz alábbi listában megtalálja a helyi fájlt(okat) és a távoli fájlt(okat) amik a %5$s-hez voltak linkelve.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">A %1$s mappa már nem létezik</string>
<string name="foreign_files_move">Helyezzük át mindet</string>
<string name="foreign_files_move">Helyezzük át mindet</string>
<string name="foreign_files_success">Az összes fájlt áthelyeztük</string>
<string name="foreign_files_success">Az összes fájlt áthelyeztük</string>
<string name="foreign_files_fail">Egyes fájlokat nem sikerült áthelyezni</string>
<string name="foreign_files_fail">Egyes fájlokat nem sikerült áthelyezni</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Nincs elég hely ahhoz, hogy a kiválasztott fájlokat átmásoljuk a %1$s mappába. Ezért ehelyett áthelyezzük inkább ide a fájlokat? </string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Kérlek add meg a számkódot</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Kérlek add meg a számkódot</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Írd be a számkódodat</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Írd be a számkódodat</string>
@@ -222,16 +206,7 @@
<string name="media_event_done">%1$s lejátszás véget ért</string>
<string name="media_event_done">%1$s lejátszás véget ért</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Nincs média fájl találat</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Nincs média fájl találat</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Hozzáférés megtagadva az azonsítást végző szerver által</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Hozzáférés megtagadva az azonsítást végző szerver által</string>
- <string name="auth_wtf_reenter_URL">Nem várt állapot. Kérem adja meg újra a szerver címét</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">A jogosultsága lejárt. Kérjük jelentkezzen be ismét!</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">A jogosultsága lejárt. Kérjük jelentkezzen be ismét!</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Kérem adja meg a jelenlegi jelszavát</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Kérem adja meg a jelenlegi jelszavát</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Lejárt a munkamenetének érvényessége. Kérjük jelentkezzen be ismét!</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Lejárt a munkamenetének érvényessége. Kérjük jelentkezzen be ismét!</string>
- <string name="auth_connecting_auth_server">Kapcsolódás a hitelesítő szerverhez...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">A szerver nem támogatja ezt a felhasználóazonosítási módszert</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">A szerver nem támogatja ezt a felhasználóazonosítási módszert</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nem támogat több bejelenkezési jogosultságot</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nem támogat több bejelenkezési jogosultságot</string>
- <string name="auth_fail_get_user_name">Az Ön szervere nem küld megfelelő felhasználói azonosítót, kérem lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Nem lehet hitelesíteni a szerverhez</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Nem lehet hitelesíteni a szerverhez</string>
- <string name="auth_account_does_not_exist">A fiók még nem létezik az eszközön</string>
-
<string name="favorite">Állítsa be kapcsolat nélkül is elérhetőnek</string>
<string name="favorite">Állítsa be kapcsolat nélkül is elérhetőnek</string>
<string name="unfavorite">Törölje a kapcsolat nélküli elérhetőséget</string>
<string name="unfavorite">Törölje a kapcsolat nélküli elérhetőséget</string>
- <string name="conflict_message">Melyik fájlokat akarja megtartani? Ha mindkét verziót kiválasztja, akkor a helyi fájl neve egy számmal lesz kibővítve.</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Tárolás év és hónap szerinti almappákban</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Tárolás év és hónap szerinti almappákban</string>
- <string name="share_link_no_support_share_api">Sajnáljuk, de a megosztás nincs engedélyezve a szerveren. Kérem lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Nem lehet megosztani. Kérem ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e?</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Nem lehet megosztani. Kérem ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e?</string>
<string name="share_link_file_error">Hiba lépett fel a mappa megosztásakor</string>
<string name="share_link_file_error">Hiba lépett fel a mappa megosztásakor</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Nem lehet a megosztást kikapcsolni. Kérem ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e?</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Nem lehet a megosztást kikapcsolni. Kérem ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e?</string>
@@ -371,56 +311,28 @@
<string name="copy_link">Link másolása</string>
<string name="copy_link">Link másolása</string>
<string name="clipboard_text_copied">Bemásolva a vágólapra</string>
<string name="clipboard_text_copied">Bemásolva a vágólapra</string>
- <string name="share_sharee_unavailable">Sajnáljuk, de az Ön szerver verziója nem engedi a kliensen belüli megosztást felhasználók között. \nKérem keresse a rendszergazdát.</string>
- <string name="manage_space_description">A beállítások, az adatbázis és a szerver tanusítványok véglegesen törölve lesznek a(z) %1$s adatai közül.\n\nA letöltött fájlok változatlanok maradnak.\n\nA folyamat eltarthat egy ideig.</string>
- <string name="participate_release_candidate_text">A kiadásra jelölt (RC) változat az egy pillanatképe a közelgő új változatnak, és stabilnak mondható. Az egyedi telepítésekkel segíthet nekünk, hogy ezt biztosítsuk. Jelentkezzen tesztelésre a Play Áruházban vagy manuálisan nézzen bele a verziók részbe F-Droid-on.</string>
- <string name="folder_sync_new_info">Az azonnali feltöltés teljesen át lett alakítva. Kérlek a főmenüben állítsd be újra az automatikus feltöltést. Elnézést a kellemetlenségért.\n\nÉlvezd az új és kibővített automatikus feltöltési képességet!</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Tidak ada berkas untuk diunggah</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Tidak ada berkas untuk diunggah</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s tidak dapat mengunggah teks sebagai berkas.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s tidak dapat mengunggah teks sebagai berkas.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Data yang diterima tidak mengandung berkas yang valid.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Data yang diterima tidak mengandung berkas yang valid.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Berkas tidak dapat diunggah</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s tidak diizinkan untuk membaca berkas yang diterima</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s tidak diizinkan untuk membaca berkas yang diterima</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Berkas untuk diunggah tidak ditemukan. Silakan cek apabila berkasnya ada.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Terjadi kesalahan saat menyalin berkas ke folder sementara. Silakan mencoba kembali.</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Konten berkas %1$d tidak dapat disinkronasikan (%2$d konflik)</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Konten berkas %1$d tidak dapat disinkronasikan (%2$d konflik)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Beberapa berkas lokal terlupakan</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Beberapa berkas lokal terlupakan</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d berkas diluar folder %2$s tidak dapat disalin kedalamnya</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d berkas diluar folder %2$s tidak dapat disalin kedalamnya</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Sejak versi 1.3.16, berkas-berkas yang diunggah dari perangkat ini akan disalin kedalam folder %1$s lokal untuk mencagah kehilangan data saat berkas tunggal disinkronkan dengan akun lebih dari satu.\n\nAkibat perubahan ini, semua berkas yang diunggah di versi aplikasi sebelumnya disalin kedalam folder %2$s. Namun, sebuah kesalahan mencegah penyelesaian operasi ini saat sinkronisasi akun. Anda boleh meninggalkan berkas seperti ini dan menghapus tautan ke %3$s atau memindahkan berkas kedalam folder %1$s dan membiarkan tautan ke %4$s.\n\nYang tampak dibawah adalah berkas lokal, dan berkas remote didalam %5$s yang dihubungkan dengannya.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Folder %1$s tidak ada lagi</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Ruang tidak cukup untuk menyalin berkas terpilih ke folder %1$s. Apakah Anda ingin memindahkannya saja?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Masukkan kode kunci Anda</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Masukkan kode kunci Anda</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Masukkan kode sandi Anda</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Masukkan kode sandi Anda</string>
- <string name="conflict_message">Berkas mana yang ingin Anda simpan? Jika Anda memilih kedua versi, berkas lokal akan memiliki angka yang ditambahkan pada namanya.</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( di %2$s )</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( di %2$s )</string>
- <string name="share_sharee_unavailable">Maaf, server Anda tidak mengizinkan untuk berbagi dengan pengguna didalam klien \nHubungi administrator Anda</string>
- <string name="manage_space_description">Pengaturan, database dan sertifikat server dari data %1$s akan dihapus secara permanen. \n\nBerkas terunduh akan tetap terjaga.\n\nProses ini dapat memakan waktu.</string>
- <string name="participate_release_candidate_text">Kandidat rilis (RC) adalah potret rilis berikutnya dan diharapkan akan stabil. Uji pengaturan pribadi anda dapat membantu untuk memastikan hal ini. Daftar untuk menguji di Play Store atau secara manual lihat di seksi \"versi\" di F-Droid.</string>
- <string name="participate_contribute_github_text">Kontribusi sebagai pengembang, lihat <a href="https://github.com/nextcloud/android/blob/master/CONTRIBUTING.md">CONTRIBUTING.md</a> untuk rinciannya</string>
- <string name="folder_sync_new_info">Unggah instan telah dirubah sepenuhnya. Harap lihat menu utama dan konfigurasi ulang unggah otomatis anda. Maaf untuk gangguannya.\n\nNikmati kemampuan unggah otomatis yang lebih jauh dan baru!</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">폴더 %2$s의 파일 중 %1$d개를 복사할 수 없습니다</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">폴더 %2$s의 파일 중 %1$d개를 복사할 수 없습니다</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">버전 1.3.16부터는 하나의 파일이 여러 계정과 동기화될 때 데이터 손실을 막기 위해서 이 장치에서 업로드된 파일은 로컬 폴더 %1$s(으)로 복사됩니다.\n\n이 변경 사항 때문에 이 앱의 이전 버전에서 업로드된 모든 파일은 폴더 %2$s(으)로 복사되었습니다. 계정 동기화 중 오류가 발생하여 이 작업이 중단되었습니다. 파일을 그대로 둔 다음 %3$s(으)로 향한 링크를 삭제하거나, 파일을 직접 폴더 %1$s(으)로 이동한 다음 %4$s(으)로 향한 링크를 그대로 두십시오.\n\n아래 목록은 로컬 파일과 링크가 걸려 있는 %5$s에 있는 원격 파일입니다.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">폴더 %1$s이(가) 더 이상 존재하지 않습니다.</string>
<string name="foreign_files_move">모두 이동</string>
<string name="foreign_files_move">모두 이동</string>
<string name="foreign_files_success">모든 파일 이동됨</string>
<string name="foreign_files_success">모든 파일 이동됨</string>
<string name="foreign_files_fail">몇몇 파일을 이동할 수 없음</string>
<string name="foreign_files_fail">몇몇 파일을 이동할 수 없음</string>
@@ -166,16 +192,7 @@
<string name="media_event_done">%1$s 재생 완료됨</string>
<string name="media_event_done">%1$s 재생 완료됨</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">미디어 파일을 찾을 수 음</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">미디어 파일을 찾을 수 음</string>
- <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Kee Fichier fir eropzeluede</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Fichier kann net eropgeluede ginn</string>
- <string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s huet keng Erlaabnis fir den erhalene Fichier ze liesen</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Beim Kopéiere vun dësem Fichier op den temporäre Dossier ass e Feeler opgetrueden. Wann ech gelift versicht et nach eng Kéier ze schécken.</string>
- <string name="clipboard_label">Den Text vum %1$s ass kopéiert ginn</string>
-
- <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritesche Feeler: D\'Operatioune konnten net ausgeféiert ginn</string>
-
- <string name="network_error_socket_exception">Bei der Connectioun mam Server ass e Feeler opgetrueden.</string>
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">Beim Waarden op de Server ass e Feeler opgetrueden, d\'Operatioun konnt net duerchgeféiert ginn</string>
- <string name="network_error_connect_timeout_exception">Beim Waarden op de Server ass e Feeler opgetrueden, d\'Operatioun konnt net duerchgeféiert ginn</string>
- <string name="network_host_not_available">D\'Operatioun konnt net ofgeschloss ginn, de Server ass net disponibel</string>
-
- <string name="forbidden_permissions">Du hues keng Berechtegung %s</string>
- <string name="forbidden_permissions_rename">fir dëse Fichier ëmzebenennen</string>
- <string name="forbidden_permissions_delete">fir dëse Fichier ze läschen</string>
- <string name="share_link_forbidden_permissions">fir dëse Fichier ze deelen</string>
- <string name="unshare_link_forbidden_permissions">fir dëse Fichier net méi ze deelen</string>
- <string name="forbidden_permissions_create">fir dëse Fichier unzeleeën</string>
- <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">fir an dësen Dossier eropzelueden</string>
- <string name="downloader_download_file_not_found">De Fichier ass net méi um Server disponibel</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Keli vietiniai failai buvo užmiršti</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d failai iš %2$s aplanko negali būti nukopijuoti</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Iki 1.3.16 versijos, iš šio įrenginio įkelti failai nukopijuoti į vietinį %1$s aplanką, siekiant išvengti duomenų praradimo kai vienas failas sinchronizuojamas su keletu įrenginių.\n\nTodėl visi failai įkelti su ankstesne versija nukopijuoti į %2$s aplanką. Dėja kopijavimas nepavuko dėl klaidos sinchronizuojant paskyrą. Galita palikti failus ir pašalinti ryšį su %3$s, arba perkelti failą(us) į %1$s aplanką ir palikti ryšį su %4$s.\n\nŽemiau pateikti vietiniai failai ir aplankas(ai), bei nutolę failai susieti per %5$s.</string>
- <string name="conflict_message">Kuriuos failus palikti? Jei pažymėsite abi versijas, vietinis failas bus pervadintas, pridedant skaičių prie pavadinimo.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Saņemtie dati neietver derīgu failu.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Saņemtie dati neietver derīgu failu.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Datni nevar augšupielādēt</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nav atļauts lasīt saņemto datni</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nav atļauts lasīt saņemto datni</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Augšupielādējamā datne netika atrasta šaja vietā. Lūdzu pārbaudi vai datne eksistē.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Notika kļūda kopējot datni uz pagaidu mapi. Lūdzu mēģini sūtīt vēlreiz.</string>
- <string name="conflict_message">Kurus failus vēlaties paturēt? Ja atlasīsiet abas versijas, lokālā faila nosaukumam tiks pievienots skaitlis.</string>
- <string name="manage_space_description">Iestatījumi, datubāze un servera sertifikāti no %1$s datiem tiks dzēsti pilnībā. \n\nLejupielādētās datnes paliks neskartas.\n\nŠis proces var aizņemt mazliet laika.</string>
- <string name="sync_fail_content_unauthorized">Не е точна лозинката за %1$s</string>
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Пронајден е конфликт</string>
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d држи-ги-синхрознизирани датотеките не можеа да се синхронизираат</string>
- <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">држи-ги-синхрознизирани датотеките не успеа</string>
- <string name="sync_fail_in_favourites_content">Содржината на %1$d датотеки не може да се синхронизираат (%2$d конфликти)</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Некои локални датотеки беа заборавени</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d датотеки од %2$s папката не можат да се копираат</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Од верзијата 1.3.16, датотеките прикачени од овој уред се копираат во локалниот фолдер %1$s за да се спречи загуба на податоци кога една датотека се синхронизира со повеќе сметки.\n\nПоради оваа промена, сите датотеки прикачени во претходните верзии на оваа апликација беа копирани во %2$s папката. Меѓутоа, грешка спречи го спречи завршувањето на оваа операција за време на синхронизацијата на сметката. Можете или да ја оставите датотеката(ките) како што е/се или да го отстраните линкот до %3$s, или да ја преместите датотеката(ките) во папката %1$s и да го зачувате линкот до %4$s.\n\nПодолу се наведени локалните датотеки и одалечените датотеки во %5$s каде што беа поврзани.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Папката %1$s веќе не постои</string>
- <string name="foreign_files_move">Префрли ги сите</string>
- <string name="foreign_files_success">Сите папки беа преместени</string>
- <string name="foreign_files_fail">Некои датотеки не можат да се преместат</string>
- <string name="downloader_download_failed_ticker">Lo telecargament a fracassat</string>
- <string name="downloader_download_failed_content">Lo telecargament de %1$s a fracassat</string>
- <string name="downloader_not_downloaded_yet">Pas encara telecargat</string>
- <string name="common_choose_account">Causissètz un compte</string>
- <string name="sync_fail_content_unauthorized">Senhal invalid per %1$s</string>
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">De conflictes son estats trobats</string>
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fichièrs de gardar sincronizats an pas pogut èsser sincronizats</string>
- <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">La sincronizacion dels fichièrs a fracassat</string>
- <string name="sync_fail_in_favourites_content">Lo contengut de %1$d fichièrs a pas pogut èsser sincronizat (%2$d conflictes)</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Certans fichièrs locals son estats doblidats</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fichièrs del dorsièr %2$s an pas pogut èsser copiats dins</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Dempuèi la version 1.3.16, los fichièrs mandats dempuèi aqueste aparelh son copiats dins lo dorsièr local %1$s per evitar una pèrda de donadas quand un meteis fichièr es sincronizat amb mantun compte.
-
-En rason d\'aquesta modificacion, totes los fichièrs mandats amb de versions anterioras d\'aquesta aplicacion son estats copiats dins lo dorsièr %2$s. Pasmens, una error a empachat l\'acabament d\'aquesta operacion pendent la sincronizacion del compte. Podètz siá daissar los fichièrs tals coma son e suprimir lo ligam cap a %3$s, siá desplaçar los fichièrs dins lo dorsièr %1$s e gardar lo ligam cap a %4$s.
-
-Çaijós la lista dels fichièrs locals, e los fichièrs distants dins %5$s als quals èran ligats.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Lo dorsièr %1$s existís pas mai</string>
- <string name="conflict_title">Conflicte de fichièrs</string>
- <string name="conflict_message">Quin(s) fichièr(s) volètz gardar ? Se seleccionatz los dos, una chifra serà aponduda al nom del fichièr local.</string>
- <string name="conflict_keep_both">Gardar las doas versions</string>
- <string name="preview_image_description">Previsualizacion de l\'imatge</string>
- <string name="preview_image_error_unknown_format">Aqueste imatge pòt pas èsser afichada</string>
- <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s a pas pogut èsser copiat dins lo dorsièr local %2$s</string>
- <string name="share_link_no_support_share_api">O planhèm, lo partiment es pas disponible sus vòstre servidor. Contactatz vòstre administrator.</string>
- <string name="share_link_file_no_exist">Impossible de partejar. Verificatz que lo fichièr es plan present</string>
- <string name="share_link_file_error">Una error s\'es produsida al moment de la tentative de partiment d\'aqueste fichièr o repertòri</string>
- <string name="unshare_link_file_no_exist">Impossible de suprimir lo partiment. Verificatz que lo fichièr es ben present</string>
- <string name="unshare_link_file_error">Una error s\'es produsida al moment de la temptativa d’anullacion del partiment d\'aqueste fichièr o repertòri</string>
- <string name="share_link_password_title">Sasissètz un senhal</string>
- <string name="share_link_empty_password">Vos cal sasir un senhal</string>
- <string name="copy_link">Copiar lo ligam</string>
- <string name="clipboard_text_copied">Copiat dins lo quichapapièrs</string>
- <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error critica : impossible de realizar d\'operacions</string>
- <string name="network_error_socket_exception">Una error s\'es produsida pendent la connexion al servidor.</string>
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">Una error s\'es produsida pendent l\'espèra del servidor. L\'operacion a pas pogut èsser efectuada</string>
- <string name="network_error_connect_timeout_exception">Una error s\'es produsida pendent l\'espèra del servidor. L\'operacion a pas pogut èsser efectuada</string>
- <string name="network_host_not_available">L\'operacion a pas pogut èsser acabada, lo servidor es pas disponible</string>
- <string name="forbidden_permissions">Avètz pas la permission %s</string>
- <string name="forbidden_permissions_rename">de renomenar aqueste fichièr</string>
- <string name="forbidden_permissions_delete">d’escafar aqueste fichièr</string>
- <string name="share_link_forbidden_permissions">per fin de partejar aqueste fichièr</string>
- <string name="unshare_link_forbidden_permissions">per fin de partejar pas mai aqueste fichièr</string>
- <string name="forbidden_permissions_create">de crear aqueste fichièr</string>
- <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">per fin d’importar dins aqueste repertòri</string>
- <string name="downloader_download_file_not_found">Aqueste fichièr es pas mai disponible sul servidor</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Nenhum ficheiro para carregar</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Nenhum ficheiro para carregar</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s não pode carregar uma parte de texto como um ficheiro.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s não pode carregar uma parte de texto como um ficheiro.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Os dados recebidos não incluíam um ficheiro válido.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Os dados recebidos não incluíam um ficheiro válido.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">O ficheiro não pode ser carregado</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s não está autorizado a ler ficheiros recebidos</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s não está autorizado a ler ficheiros recebidos</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">O ficheiro a carregar não foi encontrado na sua localização. Por favor, verifique se o ficheiro existe.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Ocorreu um erro durante a cópia do ficheiro para uma pasta temporária. Por favor, tente submeter novamente.</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Opção de envio:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Opção de envio:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Mover ficheiro para a pasta Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Mover ficheiro para a pasta Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Manter o ficheiro na pasta fonte</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Manter o ficheiro na pasta fonte</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Eliminar ficheiro da pasta fonte</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Eliminar ficheiro da pasta fonte</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Não foi possível copiar %1$d ficheiros da pasta %2$s para</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Não foi possível copiar %1$d ficheiros da pasta %2$s para</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir da versão 1.3.16, os ficheiros enviados deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para evitar a perda de dados quando é sincronizado um só ficheiro com várias contas.\n\nDevido a esta alteração, todos os ficheiros enviados nas versões anteriores desta aplicação foram copiados para a pasta %2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão desta operação durante a sincronização da conta. Pode deixar o ficheiro(s) como estão e remover a hiperligação para %3$s, ou mover o(s) ficheiro(s) para a pasta %1$s e guardar a hiperligação para %4$s.\n\nEm baixo estão listados os ficheiro(s) locais e remotos em %5$s que foram associados.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">A pasta %1$s já não existe</string>
<string name="conflict_title">Conflito de ficheiro</string>
<string name="conflict_title">Conflito de ficheiro</string>
- <string name="conflict_message">Quais os ficheiros que pretende manter? Se selecionar ambas as versões, o ficheiro local irá ter um número adicionado ao seu nome.</string>
- <string name="manage_space_description">As configurações, base de dados e certificados de servidor referentes aos dados de %1$s serão eliminados para sempre. \n\nOs ficheiros descarregados mantêm-se.\n\nEsta acção pode ser demorada.</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Niciun fișier disponibil pentru încărcare</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Niciun fișier disponibil pentru încărcare</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nu poate încărca o bucată de text ca un fișier.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nu poate încărca o bucată de text ca un fișier.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Datele primite nu includ un fișier valid</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Datele primite nu includ un fișier valid</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Fișierul nu poate fi încărcat</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nu are permisiunea de a citi un fișier primit</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nu are permisiunea de a citi un fișier primit</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Fișierul de încărcat nu a fost găsit în locația sa. Vă rugăm verificați dacă fișierul există.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">A apărut o eroare în timpul copierii fișierului intr-un dosar temporar. Vă rugăm reîncercați să trimiteți.</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Opțiune pentru încărcare:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Opțiune pentru încărcare:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Mutați fișierul în dosarul Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Mutați fișierul în dosarul Nextcloud</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Păstrați fișierul in dosarul sursă</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Păstrați fișierul in dosarul sursă</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Ștergeți fișierul din dosarul sursă</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Ștergeți fișierul din dosarul sursă</string>
<string name="file_list_seconds_ago">secunde în urmă</string>
<string name="file_list_seconds_ago">secunde în urmă</string>
- <string name="file_list_empty_headline">Nu există fișiere</string>
- <string name="file_list_empty">Încărcați conținut sau sincronizați-vă dispozitivele!</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d file pastrate-in-sync files nu au putut fi sincronizate</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d file pastrate-in-sync files nu au putut fi sincronizate</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Pastrarea fisierelor in sync nu a reușit</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Pastrarea fisierelor in sync nu a reușit</string>
@@ -183,13 +149,11 @@
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Unele fisiere locale au fost uitate</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Unele fisiere locale au fost uitate</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fisiere din dosarul %2$s nu a putut fi copiat in</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fisiere din dosarul %2$s nu a putut fi copiat in</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Conform ediției 1.3.16, fișierele încărcate de pe această platformă sunt copiate în dosarul local %1$s pentru a preveni pierderi de date atunci cînd un singur fișier este sincronizat cu mai multe conturi.\n\nDin cauza acestei schimbări, toate fișierele încărcate în edițiile precedente ale acestui app au fost încărcate in dosarul %2$s. Însă acest proces nu fost completat in timpul sincronizării contului din cauza unei erori. Ai opțiunea de a lăsa fișierul intact (fișierele intacte) și de a transfera sursa în dosarul %3$s sau de a schimba locația fișierului(-elor) în dosarul %1$s și de a păstra sursa în %4$s.\n\nMai jos găsești enumerate fișierul local(fișierele locale) și fișierul separat(fișierele separate) în %5$s cu sursa respectivă.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Conform ediției 1.3.16, fișierele încărcate de pe această platformă sunt copiate în dosarul local %1$s pentru a preveni pierderi de date atunci cînd un singur fișier este sincronizat cu mai multe conturi.\n\nDin cauza acestei schimbări, toate fișierele încărcate în edițiile precedente ale acestui app au fost încărcate in dosarul %2$s. Însă acest proces nu fost completat in timpul sincronizării contului din cauza unei erori. Ai opțiunea de a lăsa fișierul intact (fișierele intacte) și de a transfera sursa în dosarul %3$s sau de a schimba locația fișierului(-elor) în dosarul %1$s și de a păstra sursa în %4$s.\n\nMai jos găsești enumerate fișierul local(fișierele locale) și fișierul separat(fișierele separate) în %5$s cu sursa respectivă.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Folderul %1$s nu mai există</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Nu există spațiu suficient pentru a copia fișierele selectate în %1$s dosar. Doriți să le mutați?</string>
<string name="conflict_title">Conflict de fișiere</string>
<string name="conflict_title">Conflict de fișiere</string>
- <string name="conflict_message">Care fișiere doriți să păstrați? Dacă selectați „ambele”, fișierului local i se va adăuga un număr numelui său.</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Stocați in subdosar bazat pe an și lună</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Stocați in subdosar bazat pe an și lună</string>
- <string name="share_link_no_support_share_api">Ne pare rău, partajarea nu este activată pe server. Vă rugăm să contactați administratorul dvs.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Imposibil de partajat. Te rugăm să verifici dacă există fișierul.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Imposibil de partajat. Te rugăm să verifici dacă există fișierul.</string>
<string name="share_link_file_error">A apărut o eroare în timp ce încerca să partajeze acest fișier sau folder</string>
<string name="share_link_file_error">A apărut o eroare în timp ce încerca să partajeze acest fișier sau folder</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Imposibil de șters partajarea. Te rugăm să verifici dacă există fișierul.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Imposibil de șters partajarea. Te rugăm să verifici dacă există fișierul.</string>
@@ -351,56 +274,28 @@
<string name="copy_link">Link copiat</string>
<string name="copy_link">Link copiat</string>
<string name="clipboard_text_copied">Copiat în clipboard</string>
<string name="clipboard_text_copied">Copiat în clipboard</string>
- <string name="clipboard_no_text_to_copy">Nici un text disponibil pentru copiere</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Eroare neașteptată în timpul copierii</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Eroare neașteptată în timpul copierii</string>
<string name="clipboard_label">Text copiat din %1$s</string>
<string name="clipboard_label">Text copiat din %1$s</string>
- <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Eroare critică: nu se pot executa operațiunile</string>
-
- <string name="network_error_socket_exception">A apărut o eroare în timp ce se conecta la server</string>
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">A apărut o eroare în timp ce se aștepta pentru server; operațiunea nu s-a executat</string>
- <string name="network_error_connect_timeout_exception">A apărut o eroare în timp ce se aștepta pentru server; operațiunea nu s-a executat</string>
- <string name="network_host_not_available">Operațiunea nu a putut fi finalizată; serverul este indisponibil</string>
- <string name="forbidden_permissions">Nu ai permisiunea %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">pentru a redenumi acest fișier</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">pentru a redenumi acest fișier</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">pentru a șterge acest fișier</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">pentru a șterge acest fișier</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">de a share acest fișier</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">de a share acest fișier</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">de a nu permite accesul la acest fisier</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">de a nu permite accesul la acest fisier</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">sa actualizezi această partajare</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">sa actualizezi această partajare</string>
- <string name="forbidden_permissions_create">pentru a crea fisierul</string>
- <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">pentru a încărca în acest folder</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Fișierul nu mai este disponibil pe server</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Fișierul nu mai este disponibil pe server</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Se actualizează calea către mediul de stocare</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Se actualizează calea către mediul de stocare</string>
- <string name="log_send_no_mail_app">Nu s-a găsit nicio aplicație capabilă să trimită înregistrări. Vă rugăm să instalați o aplicație pentru mail.</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( la %2$s )</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( la %2$s )</string>
- <string name="share_sharee_unavailable">Ne cerem scuze, serverul tău nu permite partajarea cu utilizatori care sunt parte a clienților. \nVă rugăm contactați admninistratorul dumneavoastră</string>
<string name="share_privilege_can_share">se poate partaja</string>
<string name="share_privilege_can_share">se poate partaja</string>
<string name="share_privilege_can_edit">se poate edita</string>
<string name="share_privilege_can_edit">se poate edita</string>
- <string name="manage_space_description">Setările, bazele de date și certificatele serverului ale %1$s vor fi șterse permanent. \n\nFișierele descărcate vor fi păstrate intacte.\n\nAcest proces poate dura mai mult timp.</string>
- <string name="participate_testing_headline">Ajută-ne să testăm</string>
- <string name="participate_testing_bug_text">Ai găsit un bug? Se intamplă ceva ciudat?</string>
- <string name="participate_testing_report_text">Raportează o problemă pe Github</string>
- <string name="participate_testing_version_text">Vrei să ne ajuți în testarea următoarei versiuni?</string>
<string name="participate_release_candidate_headline">Candidatul pentru lansare</string>
<string name="participate_release_candidate_headline">Candidatul pentru lansare</string>
- <string name="participate_release_candidate_text">Versiunea-candidat (RC - release candidate) pentru lansare este o copie a următoarei versiuni de \'release\' și ar trebui să fie stabilă. Testarea pe sistemul tău ne-ar putea ajuta să ne asigurăm de acest lucru. Înregistrează-te ca tester pe Play Store sau navighează în secțiunea \"versions\" din F-droid.</string>
<string name="participate_contribute_headline">Contribuie în mod activ</string>
<string name="participate_contribute_headline">Contribuie în mod activ</string>
- <string name="participate_contribute_irc_text">Alătură-te chat-ului pe IRC: <a href=\"%1$s\">#nextcloud-mobile</a></string>
- <string name="participate_contribute_forum_text">Ajută-i pe alții pe <a href=\"%1$s\">forum</a></string>
- <string name="participate_contribute_github_text">Contribuie ca și dezvoltator, uită-te în <a href=\"https://github.com/nextcloud/android/blob/master/CONTRIBUTING.md\">CONTRIBUTING.md</a> for details</string>
- <string name="folder_sync_new_info">Funcționalitatea de încărcare automată a fost refăcută complet. Vă rugăm să accesați meniul principal și să refaceți setările de încărcare automată. Ne cerem scuze pentru inconveniență.\n\nBucură-te de noile capabilități extinse ale funcției de încărcare automată!</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Žiadny súbor pre nahratie</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Žiadny súbor pre nahratie</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nie je možné nahrať text ako súbor.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nie je možné nahrať text ako súbor.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Prijaté dáta neobsahujú žiadny platný súbor.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Prijaté dáta neobsahujú žiadny platný súbor.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Súbor nie je možné nahrať</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nie je oprávnený čítať prijatý súbor</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nie je oprávnený čítať prijatý súbor</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Súbor, ktorý sa pokúšate nahrať nebol nájdený. Overte prosím či súbor existuje.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Pri kopírovaní súboru do dočasného priečinka došlo k chybe. Skúste prosím znova.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Niektoré lokálne súbory boli zabudnuté</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Niektoré lokálne súbory boli zabudnuté</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d súborov z %2$s priečinkov sa nepodarilo skopírovať do</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d súborov z %2$s priečinkov sa nepodarilo skopírovať do</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verzie 1.3.16 sú súbory nahrané z tohoto zariadenia kopírované do lokálneho priečinka %1$s, aby sa zabránilo strate dát pri synchronizácii jedného súboru s viacerými účtami.\n\nVšetky súbory nahraté predchádzajúcimi verziami aplikácie boli z tohoto dôvodu prekopírované do priečinka %2$s. Bohužiaľ sa objavila chyba zabraňujúca dokončeniu tejto operácie v priebehu synchronizácie účtu. Buď môžete súbor(y) ponechať ako sú a odobrať odkaz z priečinka %3$s, alebo presunúť súbor(y) do priečinka %1$s a zachovať odkaz na %4$s.\n\nNižšie je uvedený lokálny súbor(y) a vzdialený súbor(y) v %5$s, s ktorým je prepojený.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verzie 1.3.16 sú súbory nahrané z tohoto zariadenia kopírované do lokálneho priečinka %1$s, aby sa zabránilo strate dát pri synchronizácii jedného súboru s viacerými účtami.\n\nVšetky súbory nahraté predchádzajúcimi verziami aplikácie boli z tohoto dôvodu prekopírované do priečinka %2$s. Bohužiaľ sa objavila chyba zabraňujúca dokončeniu tejto operácie v priebehu synchronizácie účtu. Buď môžete súbor(y) ponechať ako sú a odobrať odkaz z priečinka %3$s, alebo presunúť súbor(y) do priečinka %1$s a zachovať odkaz na %4$s.\n\nNižšie je uvedený lokálny súbor(y) a vzdialený súbor(y) v %5$s, s ktorým je prepojený.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Priečinok %1$s už existuje</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Nedostatok voľného miesta na skopírovanie vybraných súborov do priečinka %1$s. Prajete si ich radšej presunúť?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Vložte prosím svoje heslo</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Vložte prosím svoje heslo</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Vložte svoje heslo</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Vložte svoje heslo</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Ulož v podpriečinkoch podľa roku a mesiaca</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Ulož v podpriečinkoch podľa roku a mesiaca</string>
- <string name="share_link_no_support_share_api">Sprístupňovanie obsahu nie je na vašom serveri povolené. Prosím kontaktujte vášho administrátora.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Sprístupnenie nie je možné. Skontrolujte, či súbor existuje</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Sprístupnenie nie je možné. Skontrolujte, či súbor existuje</string>
<string name="share_link_file_error">Pri pokuse o sprístupnenie tohto súboru alebo priečinka došlo k chybe</string>
<string name="share_link_file_error">Pri pokuse o sprístupnenie tohto súboru alebo priečinka došlo k chybe</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Sprístupnenie nie je možné zrušiť. Skontrolujte, či súbor existuje</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Sprístupnenie nie je možné zrušiť. Skontrolujte, či súbor existuje</string>
@@ -343,56 +265,28 @@
<string name="copy_link">Kopíruj odkaz</string>
<string name="copy_link">Kopíruj odkaz</string>
<string name="clipboard_text_copied">Skopírované do schránky</string>
<string name="clipboard_text_copied">Skopírované do schránky</string>
- <string name="clipboard_no_text_to_copy">Nebol prijatý žiadny text pri kopírovaní do schránky</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Nečakaná chyba pri kopírovaní do schránky</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Nečakaná chyba pri kopírovaní do schránky</string>
<string name="clipboard_label">Text kopírovaný z %1$s</string>
<string name="clipboard_label">Text kopírovaný z %1$s</string>
- <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritická chyba: operáciu nemožno vykonať</string>
-
- <string name="network_error_socket_exception">Pri pokuse o pripojenie na server nastala chyba.</string>
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">Pri čakaní na odpoveď servera nastala chyba; operácia nemohla byť dokončená</string>
- <string name="network_error_connect_timeout_exception">Pri čakaní na odpoveď servera nastala chyba; operácia nemohla byť dokončená</string>
- <string name="network_host_not_available">Operáciu nebolo možné dokončiť; server nie je dostupný</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( na %2$s )</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( na %2$s )</string>
- <string name="share_sharee_unavailable">Je nám ľúto, verzia vášho servera neumožňuje sprístupňovanie obsahu používateľom alebo skupinám. \nProsím, obráťte sa na svojho správcu</string>
- <string name="participate_testing_headline">Pomôžte nám s testovaním.</string>
- <string name="participate_testing_bug_text">Našli ste chybu? Niečo nefunguje?</string>
- <string name="participate_testing_report_text">Nahlásiť chybu na Githube</string>
- <string name="participate_testing_version_text">Máte záujem pomôcť nám s testovaním ďalšej Verzie?</string>
- <string name="participate_beta_text">Táto verzia obsahuje všetký pripravované funkcie. Je veľmi nestabilná a môže obsahovať chyby. Ak na ne natrafíte, prosím nahláste nám ich. </string>
- <string name="participate_contribute_github_text">Prispejte ako vývojár, pre viac informácií pozrite <a href=\"https://github.com/nextcloud/android/blob/master/CONTRIBUTING.md\">CONTRIBUTING.md</a></string>
- <string name="folder_sync_new_info">Okamžité nahrávanie bolo kompletne prepracované. Prezrite si prosím hlavné menu a znovu nastavte automatické nahrávanie. Ospravedlňujeme sa za vzniknuté problémy.\n\nUžite si nové, rozšírene možnosti automatického nahrávania!</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Ni izbrane datoteke za pošiljanje</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Ni izbrane datoteke za pošiljanje</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nima ustreznih dovoljenj za pošiljanje dela besedila kot datoteko.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s nima ustreznih dovoljenj za pošiljanje dela besedila kot datoteko.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Prejeti podatki ne vključujejo nobene veljavne datoteke.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Prejeti podatki ne vključujejo nobene veljavne datoteke.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Datoteke ni mogoče poslati</string>
+ <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Te datoteke ni mogoče naložiti</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nima ustreznih dovoljen za prejemanje datoteke</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nima ustreznih dovoljen za prejemanje datoteke</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Datoteke za pošiljanje ni mogoče najti na določenem mestu. Preverite, ali datoteka obstaja.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Prišlo je do napake med kopiranjem datoteke v začasno mapo. Poskusite znova poslati kasneje.</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d stalno usklajenih datotek ni bilo mogoče uskladiti</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d stalno usklajenih datotek ni bilo mogoče uskladiti</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Posodobitev stalno usklajenih datotek je spodletelo</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Posodobitev stalno usklajenih datotek je spodletelo</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebine %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (zaznanih je %2$d sporov)</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebine %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (zaznanih je %2$d sporov)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od različice 1.3.16 so datoteke, poslane iz te naprave, varnostno kopirane v krajevno mapo %1$s. S tem je preprečena možnost izgube podatkov, ko se ena datoteka usklajuje z več računi.\n\nZaradi te spremembe so vse datoteke, ki so bile kopirane v prejšnjih različicah, kopirane v mapo %2$s. Zaradi napake ni mogoče končati usklajevanja. Datoteke lahko ali pustite kjer so, in odstranite povezavo na %3$s ali pa premaknete datoteke v mapo %1$s in ohranite povezavo do %4$s.\n\nSpodaj so izpisane krajevne datoteke in oddaljene povezane datoteke v mapi %5$s.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Mapa %1$s ne obstaja več</string>
- <string name="conflict_message">Katere datoteke želite ohraniti? Če izberete obe različici, bo krajevni datoteki dodatna k imenu še številka.</string>
<string name="clipboard_text_copied">Kopirano v odložišče</string>
<string name="clipboard_text_copied">Kopirano v odložišče</string>
- <string name="clipboard_no_text_to_copy">Ni prejetega besedila za kopiranje v odložišče</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Prišlo je do napake med kopiranjem v odložišče</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Prišlo je do napake med kopiranjem v odložišče</string>
<string name="clipboard_label">Besedilo je kopirano iz %1$s</string>
<string name="clipboard_label">Besedilo je kopirano iz %1$s</string>
- <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritična napaka: opravil ni možno izvesti</string>
-
- <string name="network_error_socket_exception">Med povezovanjem s strežnikom je prišlo do napake.</string>
- <string name="network_error_socket_timeout_exception">Med čakanjem na vzpostavitev povezave s strežnikom je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni mogoče izvesti.</string>
- <string name="network_error_connect_timeout_exception">Med čakanjem na vzpostavitev povezave s strežnikom je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni bilo mogoče končati.</string>
- <string name="network_host_not_available">Zahtevanega dejanja ni bilo mogoče končati. Strežnik ni dosegljiv.</string>
<string name="manage_space_title">Upravljanje s prostorom</string>
<string name="manage_space_title">Upravljanje s prostorom</string>
- <string name="manage_space_description">Naastavitve, podatkovna zbirka in potrdila strežnika podatkov %1$s bodo trajno izbrisani. \n\nŽe prejete datoteke bodo ostane nedotaknjene.\n\nTo opravilo je lahko dolgotrajno.</string>
- <string name="participate_contribute_github_text">Prispevaj kot razvijalec, poglej detajle v <a href=\"https://github.com/nextcloud/android/blob/master/CONTRIBUTING.md\">CONTRIBUTING.md</a></string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронизација није успела</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронизација није успела</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Садржај %1$d фајлова не може бити синхронизован (%2$d сукоба)</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Садржај %1$d фајлова не може бити синхронизован (%2$d сукоба)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Неки локални фајлови нису обрађени</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Неки локални фајлови нису обрађени</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d фајлова из фасцикле %2$s није се могло копирати у</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d фајлова из фасцикле %2$s није се могло копирати у</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Од верзије 1.3.16, фајлови отпремљени са уређаја се копирају у локалну фасциклу %1$s да би се спречио губитак података када се исти фајл синхронизује са више налога.\n\nЗбог ове измене, сви фајлови отпремљени са претходним верзијама ове апликације се копирају у фасциклу %2$s. Међутим, грешка је онемогућила довршавање ове радње током синхронизације налога. Можете или оставити фајлове како јесу и уклонити линк до %3$s или преместити фајлове у фасциклу %1$s и задржати везу до %4$s.\n\nИспод су наведени локални фајлови и удаљени фајлови у %5$s са којима су повезани.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Фасцикла %1$s више не постоји</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Нема довољно простора да би се изабрани фајлови копирали у фасциклу %1$s. Желите ли да их преместите?</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Унесите код за закључавање</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Унесите код за закључавање</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код ће бити затражен сваки пут кад се апликација покрене</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код ће бити затражен сваки пут кад се апликација покрене</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Поново унесите кôд за закључавање</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Поново унесите кôд за закључавање</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Synkronisera kalender & kontakter</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Synkronisera kalender & kontakter</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Sätt upp DAVdroid (v1.3.0+) för nuvarande konto</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Sätt upp DAVdroid (v1.3.0+) för nuvarande konto</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Serveradressen för kontot kan inte hittas för DAVdroid</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Serveradressen för kontot kan inte hittas för DAVdroid</string>
- <string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Ingen Google Play eller F-Droid app installerad</string>
- <string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Kalender & kontaktsynk har satts upp korrekt</string>
<string name="prefs_help">Hjälp</string>
<string name="prefs_help">Hjälp</string>
- <string name="prefs_recommend">Rekommendera till en vän</string>
<string name="prefs_feedback">Feedback</string>
<string name="prefs_feedback">Feedback</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
- <string name="prefs_remember_last_share_location">Kom ihåg plats för delat</string>
- <string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Kom ihåg senaste uppladdningsplats vid dela</string>
-
- <string name="recommend_subject">Prova %1$s på din smartphone!</string>
- <string name="recommend_text">Jag skullje vilja bjuda in dig till att prova %1$s på din smartphone!\nLadda ner appen från Google Play här: %2$s</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Ingen fil att ladda upp</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Ingen fil att ladda upp</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s kan inte ladda upp text som en fil.</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s kan inte ladda upp text som en fil.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Mottagen data innehåller ingen giltig fil.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Mottagen data innehåller ingen giltig fil.</string>
- <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Fil kan inte laddas upp</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s har inte tillåtelse att läsa en mottagen fil</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s har inte tillåtelse att läsa en mottagen fil</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Filen som skulle laddas upp hittades inte på sin plats. Vänligen kontrollera att filen existerar.</string>
- <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Ett fel uppstod när filen kopierades till en temporär mapp. Vänligen försök skicka den igen.</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d Flaggad som Håll-filen-uppdaterad kan inte synkas</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d Flaggad som Håll-filen-uppdaterad kan inte synkas</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Filer flaggade som Håll-filen-uppdaterad misslyckades</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Filer flaggade som Håll-filen-uppdaterad misslyckades</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Innehållet i %1$d filer kunde inte synkas (%2$d konflikter)</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Innehållet i %1$d filer kunde inte synkas (%2$d konflikter)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Vissa lokala filer glömdes</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Vissa lokala filer glömdes</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer från %2$s mappar kunde inte kopieras till</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer från %2$s mappar kunde inte kopieras till</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Från och med version 1.3.16 kommer filer uppladdade från denna enhet kopieras in till lokal %1$s mapp för att förhindra dataförlust när en enskild fil synkroniseras med flera konton.\n\nPå grund av denna ändring kommer alla filer uppladdade i tidigare versioner av denna applikation kopieras in till %2$s mapp. Dock förhindrade ett fel slutförandet av denna operation under konto-synkronisering. Du kan antingen lämna filerna som de är och ta bort länken till %3$s, eller flytta filerna in till %1$s mapp och behålla länken till %4$s.\n\nNedan listas de lokala filerna och fjärrfilerna i %5$s som de länkades till.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s existerar inte längre</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Det finns inte tillräckligt med utrymme för att kopiera filerna till målmappen %1$s. Vill du flytta filerna istället?</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Var god ange ditt lösenord</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Var god ange ditt lösenord</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Skriv in ditt lösenord</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Skriv in ditt lösenord</string>
@@ -188,16 +154,7 @@
<string name="media_event_done">%1$s spelat färdigt</string>
<string name="media_event_done">%1$s spelat färdigt</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Hittar ingen medie-fil</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Hittar ingen medie-fil</string>
<string name="media_err_no_account">Inget konto är angivet</string>
<string name="media_err_no_account">Inget konto är angivet</string>
- <string name="media_err_not_in_owncloud">Filen finns i ett ogiltigt konto</string>
<string name="media_err_unsupported">Saknar stöd för denna mediatyp</string>
<string name="media_err_unsupported">Saknar stöd för denna mediatyp</string>
- <string name="media_err_io">Mediafil kunde inte skapas</string>
- <string name="media_err_malformed">Mediafilen är felaktigt kodad</string>
- <string name="media_err_timeout">Försökt att spela för länge</string>
- <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Meidiafilen kan inte strömmas</string>
- <string name="media_err_unknown">Mediefilen kan inte spelas med standardspelaren</string>
- <string name="media_err_security_ex">Säkerhetsproplem när vi försöker spela %1$s</string>
- <string name="media_err_io_ex">Inmatningsfel när vi försöker spela %1$s</string>
- <string name="media_err_unexpected">Oväntat fel när vi försöker spela %1$s</string>
- <string name="conflict_message">Vilka filer vill du behålla? Om du markerar båda kommer den lokala filen få ett nummer tillagt i slutet på filnamnet.</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( på %2$s )</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( på %2$s )</string>
- <string name="share_sharee_unavailable">Tyvärr tillåter inte din serverversion delning med användare inom klienter. \nVar god kontakta din administrator.</string>
- <string name="manage_space_description">Inställningar, databas och servercertifikat från %1$s\'s data kommer att raderas permanent. \n\nNedladdade filer kommer inte påverkas.\n\nDetta kan ta ett tag.</string>
- <string name="participate_release_candidate_text">Release candidate (RC) är en snapshot av den kommande versionen och den förväntas vara stabil. Att du testar din individuella setup skulle kunna hjälpa till att säkerställa detta. Registrera dig på Play Store, eller kolla \"versioner\" manuellt på F-droid.</string>
- <string name="participate_contribute_github_text">Bidra som en utvecklare, se <a href=\"https://github.com/nextcloud/android/blob/master/CONTRIBUTING.md\">CONTRIBUTING.md</a> för ytterligare detaljer</string>
- <string name="folder_sync_new_info">Direktuppladdning heter numera Automatisk uppladdning och har blivit totalt omgjort. Vänligen se huvudmenyn för att konfigurera Automatisk uppladdning igen. Ledsen för besväret.\n\nNjut av de nya och förbättrade uppladdningsmöjligheterna!</string>
<string name="folder_sync_preferences_folder_path">Mapp på telefonen: %1$s</string>
<string name="folder_sync_preferences_folder_path">Mapp på telefonen: %1$s</string>
<plurals name="items_selected_count">
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d vald</item>
<item quantity="one">%d vald</item>
<item quantity="other">%d vald</item>
<item quantity="other">%d vald</item>
</plurals>
</plurals>
- <string name="upload_file_dialog_title">Ange filnamn och filtyp på uppladdningen</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d файли, які мають бути синхронізованими не можуть синхронізуватися</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d файли, які мають бути синхронізованими не можуть синхронізуватися</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронізувати файли не вдалося</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронізувати файли не вдалося</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Зміст %1$d файлів не може бути синхронізований (%2$d конфліктів)</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Зміст %1$d файлів не може бути синхронізований (%2$d конфліктів)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Деякі локальні файли були забуті</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Деякі локальні файли були забуті</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Неможливо скопіювати %1$d файли з теки %2$s</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Неможливо скопіювати %1$d файли з теки %2$s</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">\"Починаючи з версії 1.3.16, файли, завантажені з цього пристрою копіюються в локальну теку %1$s для запобігання втрати даних під час синхронізації одного файлу з кількома обліковими записами.\n\nТому всі файли, завантажені в попередніх версіях цього додатку були скопійовані в теку %2$s. Однак, під час синхронізації сталася помилка. Ви можете залишити файл(и) як є та видалити посилання на %3$s, або перемістити файл(и) в директорію %1$s і зберегти посилання на %4$s.\n\nНижче наведені локальні та віддалені файли у %5$s з якою вони були пов\'язані.</string>
- <string name="sync_current_folder_was_removed">Тека %1$s білше не існує</string>
- <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Несподівані проблеми ; будь ласка, спробуйте використати іншу програму для вибору файлу</string>
- <string name="filedisplay_no_file_selected">Не обрано файл</string>
- <string name="conflict_message">Які файли Ви хочете зберегти? Якщо Ви оберете обидві версії, локальний файл матиме номер, що додається до його імені.</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s неможливо скопіювати до %2$s</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s неможливо скопіювати до %2$s</string>
- <string name="share_link_no_support_share_api">На жаль, обмін не включений на вашому сервері. Будь ласка, зв\'яжіться з вашим адмінистратором.</string>
- <string name="share_link_file_no_exist">Неможливо поділитися. Будь ласка, перевірте, чи існує файл</string>
+ <string name="share_link_file_no_exist">Неможливо поділитися. Будь ласка, перевірте, чи існує файл</string>
<string name="share_link_file_error">Виникла помилка при спробі поділитися файлом або текою</string>
<string name="share_link_file_error">Виникла помилка при спробі поділитися файлом або текою</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Неможливо заборонити доступ. Будь ласка, перевірте, чи існує файл</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Неможливо заборонити доступ. Будь ласка, перевірте, чи існує файл</string>
<string name="unshare_link_file_error">Виникла помилка при спробі заборонити доступ до файлу або теки</string>
<string name="unshare_link_file_error">Виникла помилка при спробі заборонити доступ до файлу або теки</string>
- <string name="update_link_file_no_exist">Неможливо оновити. Будь ласка, перевірте, чи існує файл</string>