Ver código fonte

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot 5 anos atrás
pai
commit
dc0181bac9
62 arquivos alterados com 48 adições e 60 exclusões
  1. 1 0
      src/generic/fastlane/metadata/android/eu-ES/short_description.txt
  2. 0 1
      src/main/res/values-b+en+001/strings.xml
  3. 0 1
      src/main/res/values-b+es+419/strings.xml
  4. 0 1
      src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
  5. 0 1
      src/main/res/values-ca/strings.xml
  6. 0 1
      src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
  7. 8 1
      src/main/res/values-da/strings.xml
  8. 0 1
      src/main/res/values-de/strings.xml
  9. 0 1
      src/main/res/values-el/strings.xml
  10. 0 1
      src/main/res/values-eo/strings.xml
  11. 0 1
      src/main/res/values-es-rAR/strings.xml
  12. 0 1
      src/main/res/values-es-rCL/strings.xml
  13. 0 1
      src/main/res/values-es-rCO/strings.xml
  14. 0 1
      src/main/res/values-es-rCR/strings.xml
  15. 0 1
      src/main/res/values-es-rDO/strings.xml
  16. 0 1
      src/main/res/values-es-rEC/strings.xml
  17. 0 1
      src/main/res/values-es-rGT/strings.xml
  18. 0 1
      src/main/res/values-es-rHN/strings.xml
  19. 0 1
      src/main/res/values-es-rMX/strings.xml
  20. 0 1
      src/main/res/values-es-rNI/strings.xml
  21. 0 1
      src/main/res/values-es-rPA/strings.xml
  22. 0 1
      src/main/res/values-es-rPE/strings.xml
  23. 0 1
      src/main/res/values-es-rPR/strings.xml
  24. 0 1
      src/main/res/values-es-rPY/strings.xml
  25. 0 1
      src/main/res/values-es-rSV/strings.xml
  26. 0 1
      src/main/res/values-es-rUY/strings.xml
  27. 0 1
      src/main/res/values-es/strings.xml
  28. 22 1
      src/main/res/values-eu/strings.xml
  29. 0 1
      src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
  30. 0 1
      src/main/res/values-fr/strings.xml
  31. 1 2
      src/main/res/values-gl/strings.xml
  32. 10 1
      src/main/res/values-hr/strings.xml
  33. 0 1
      src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
  34. 0 1
      src/main/res/values-in/strings.xml
  35. 0 1
      src/main/res/values-is/strings.xml
  36. 0 1
      src/main/res/values-it/strings.xml
  37. 0 1
      src/main/res/values-iw/strings.xml
  38. 0 1
      src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
  39. 0 1
      src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml
  40. 0 1
      src/main/res/values-ko/strings.xml
  41. 1 2
      src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
  42. 0 1
      src/main/res/values-lv/strings.xml
  43. 0 1
      src/main/res/values-mk/strings.xml
  44. 0 1
      src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
  45. 0 1
      src/main/res/values-nl/strings.xml
  46. 0 1
      src/main/res/values-pl/strings.xml
  47. 0 1
      src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
  48. 0 1
      src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
  49. 0 1
      src/main/res/values-ro/strings.xml
  50. 0 1
      src/main/res/values-ru/strings.xml
  51. 0 1
      src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
  52. 0 1
      src/main/res/values-sl/strings.xml
  53. 0 1
      src/main/res/values-sq/strings.xml
  54. 0 1
      src/main/res/values-sr/strings.xml
  55. 0 1
      src/main/res/values-sv/strings.xml
  56. 0 1
      src/main/res/values-tr/strings.xml
  57. 0 1
      src/main/res/values-vi/strings.xml
  58. 0 1
      src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
  59. 0 1
      src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
  60. 3 0
      src/versionDev/fastlane/metadata/android/eu-ES/full_description.txt
  61. 1 0
      src/versionDev/fastlane/metadata/android/eu-ES/short_description.txt
  62. 1 0
      src/versionDev/fastlane/metadata/android/eu-ES/title.txt

+ 1 - 0
src/generic/fastlane/metadata/android/eu-ES/short_description.txt

@@ -0,0 +1 @@
+Kontrolpean mantentzen zaituen norberak ostatutako produktibitate plataforma

+ 0 - 1
src/main/res/values-b+en+001/strings.xml

@@ -662,7 +662,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configure folders</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Loading folders…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Instant uploading has been revamped completely. Re-configure your auto upload from within the main menu.\n\nEnjoy the new and extended auto uploading.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No media folders found.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferences for auto uploading</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">For %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Type</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-b+es+419/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

@@ -566,7 +566,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Конфигуриране на папки</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Зареждане на папките…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Моментално качване е преправено изцяло. Конфигурирайте автоматичното качване от главното меню.\n\n Насладете се на новото и продължено автоматично качване.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Не са открити медийни папки.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Предпочитания за автоматично качване</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">За %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Тип</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-ca/strings.xml

@@ -675,7 +675,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configureu les carpetes</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">S\'està carregant les carpetes…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">La càrrega instantània s\'ha renovat completament. Torneu a configurar la vostra càrrega automàtica des de dins del menú principal.\n\nGaudiu de la nova càrrega automàtica amb més funcionalitats.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No s\'han trobat carpetes amb contingut multimèdia</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferències de la càrrega automàtica</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Per %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipus</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

@@ -694,7 +694,6 @@ Jak vývojová tak produkční verze je k dispozici na F-droidu a mohou být nai
     <string name="synced_folders_configure_folders">Nastavit složky</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Načítání složek…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Okamžité nahrávání bylo zcela předěláno. Proto je třeba ho znovu nastavit z hlavní nabídky.\n\nUžijte si nové a rozšířené automatické nahrávání.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nebyly nalezeny žádné složky médií.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Předvolby automatického nahrávání</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pro %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Typ</string>

+ 8 - 1
src/main/res/values-da/strings.xml

@@ -263,6 +263,7 @@
     <string name="fallback_weblogin_text">Tilbage til foregående login metode</string>
     <string name="favorite">Tilføj til favoritter</string>
     <string name="favorite_icon">Favorit</string>
+    <string name="file">fil</string>
     <string name="file_delete">Slet</string>
     <string name="file_detail_activity_error">Fejl ved indlæsning af aktiviteter for fil</string>
     <string name="file_details_no_content">Fejl ved indlæsning af detaljer</string>
@@ -332,6 +333,7 @@
     <string name="first_run_2_text">Sikker kollaboration&amp; fil udveksling</string>
     <string name="first_run_3_text">Nemt at bruge web mail, kalender &amp; kontakter</string>
     <string name="first_run_4_text">Skærmdeling, onlinemøder &amp; web konferencer</string>
+    <string name="folder">mappe</string>
     <string name="folder_already_exists">Mappe findes allerede</string>
     <string name="folder_confirm_create">Opret</string>
     <string name="folder_icon">Mappe ikon</string>
@@ -502,6 +504,9 @@ Enheds legitimationsoplysninger er sat op
     <string name="prefs_storage_path">Lagringssti</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Lokal mappe</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Ekstern mappe</string>
+    <string name="prefs_theme_title">Tema</string>
+    <string name="prefs_value_theme_dark">Mørk</string>
+    <string name="prefs_value_theme_light">Lys</string>
     <string name="preview_image_description">Forhåndsvisning af billede</string>
     <string name="preview_image_error_no_local_file">Der er ingen lokalfil at forhåndsvise</string>
     <string name="preview_image_error_unknown_format">Kunne ikke vise billede</string>
@@ -539,6 +544,7 @@ Enheds legitimationsoplysninger er sat op
     <string name="screenshot_04_accounts_subline">på et sted</string>
     <string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Automatisk upload</string>
     <string name="screenshot_05_autoUpload_subline">Til dine billeder &amp; videoer</string>
+    <string name="screenshot_06_davdroid_subline">Synkronisér med DAVx5</string>
     <string name="search_users_and_groups_hint">Søg brugere og grupper</string>
     <string name="select_all">Vælg alle</string>
     <string name="select_template">Vælg model</string>
@@ -556,6 +562,8 @@ Enheds legitimationsoplysninger er sat op
     <string name="share_file">Del %1$s</string>
     <string name="share_get_public_link_button">Få link</string>
     <string name="share_group_clarification">%1$s (gruppe)</string>
+    <string name="share_internal_link">Del internt link</string>
+    <string name="share_internal_link_text">Virker kun for brugere med adgang til %1$s</string>
     <string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( ved %2$s)</string>
     <string name="share_link_empty_password">Du skal angive et kodeord</string>
     <string name="share_link_file_error">Der opstod en fejl ved deling af denne fil eller mappe</string>
@@ -666,7 +674,6 @@ Enheds legitimationsoplysninger er sat op
     <string name="synced_folders_configure_folders">Konfigurer mapper</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Henter mapper...</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Øjeblikkelig send er blevet fundamentalt nylanceret. Omkonfigurer din autoupload fra hovedmenuen.\n\nNyd den nye og udvidede auto upload.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Ingen medie mappe fundet</string>
     <string name="synced_folders_preferences">indstillinger til auto send</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">For %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Type</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-de/strings.xml

@@ -677,7 +677,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Ordner konfigurieren</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Lade Ordner…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Die Sofort-Uploads wurden vollständig überarbeitet. Konfiguriere Sie Ihren automatischen Uploader im Hauptmenü.\n\nGenießen Sie den verbesserten Auto-Upload.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Keine Medien-Ordner gefunden.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Einstellungen für automatisches Hochladen</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Für %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Typ</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-el/strings.xml

@@ -639,7 +639,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Ρυθμίστε τους φακέλους</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Φόρτωση φακέλων…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Η άμεση μεταφόρτωση έχει ανανεωθεί πλήρως. Ξανά ρυθμίστε την αυτόματη μεταφόρτωσή σας από το κύριο μενού. \ N \ nΑπολαύστε τη νέα και εκτεταμένη αυτόματη μεταφόρτωση.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Δεν βρέθηκαν φάκελοι media .</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Προτιμήσεις για αυτόματη μεταφόρτωση</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Για%1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Τύπος</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-eo/strings.xml

@@ -599,7 +599,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Agordi dosierujojn</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Ŝargado de dosierujoj...</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Ni tute elrenovigis tuj-alŝutadon. Reagordu vian aŭtomatan alŝuton pere de la ĉefa menuo.\n\nUzu la novan, kaj pli kapablan, aŭtomatan alŝuton.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Neniu aŭdovida dosierujo troveblas</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Agordoj pri aŭtomata alŝuto</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pri %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rAR/strings.xml

@@ -599,7 +599,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">La carga instantánea ha sido completamente modernizada. Reconfigure su carga automática desde el menu principal. \n\nDisfrute de las nuevas y extendidas capacidades de la carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias de carga automática</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Escribir</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rCL/strings.xml

@@ -459,7 +459,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rCO/strings.xml

@@ -459,7 +459,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rCR/strings.xml

@@ -459,7 +459,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rDO/strings.xml

@@ -459,7 +459,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rEC/strings.xml

@@ -459,7 +459,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rGT/strings.xml

@@ -459,7 +459,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rHN/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rMX/strings.xml

@@ -506,7 +506,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rNI/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rPA/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rPE/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rPR/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rPY/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rSV/strings.xml

@@ -459,7 +459,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es-rUY/strings.xml

@@ -342,7 +342,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Las cargas instantaneas se han mejorado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal.\n\nDisfruta la nueva y mejorada carga automática. </string>
-    <string name="synced_folders_no_results">No se encontraron carpetas de medios. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias para cargas automáticas</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-es/strings.xml

@@ -676,7 +676,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando carpetas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Carga instantánea ha sido modificado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal. \n\nDisfruta la nueva y extendida carga automática.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Ningún archivo multimedia encontrado.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias de subida automática</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 22 - 1
src/main/res/values-eu/strings.xml

@@ -86,6 +86,7 @@
     <string name="battery_optimization_no_setting">Ezin dira bateriaren ezarpenak zuzenean aldatu. Aldatu eskuz gailuaren ezarpenetan.</string>
     <string name="battery_optimization_title">Bateria optimizazioa</string>
     <string name="certificate_load_problem">Arazo bat dago egiaztagiria kargatzean</string>
+    <string name="changelog_dev_version">Garapen bertsioaren aldaketa-egunkaria</string>
     <string name="checkbox">Kontrol laukia</string>
     <string name="choose_local_folder">Hautatu tokiko karpeta...</string>
     <string name="choose_remote_folder">Hautatu urruneko karpeta...</string>
@@ -168,6 +169,7 @@
     <string name="copy_link">Lotura kopiatu</string>
     <string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Une honetan ez da onartzen kopiatzea/mugitzea enkriptatutako karpetara</string>
     <string name="copy_to">Kopiatu hona…</string>
+    <string name="could_not_download_image">Ezin izan da irudi osoa jaitsi</string>
     <string name="could_not_retrieve_url">Ezin izan da URLa berreskuratu</string>
     <string name="create_dir_fail_msg">Ezin da karpeta sortu</string>
     <string name="create_file_from_template">Fitxategia txantiloitik sortzen...</string>
@@ -263,6 +265,7 @@
     <string name="favorite_icon">Gogokoa</string>
     <string name="file">fitxategia</string>
     <string name="file_delete">Ezabatu</string>
+    <string name="file_detail_activity_error">Errorea fitxategiaren jarduerak berreskuratzen</string>
     <string name="file_details_no_content">Huts egin du zehaztapenak kargatzen</string>
     <string name="file_icon">Fitxategia</string>
     <string name="file_keep">Mantendu</string>
@@ -513,6 +516,7 @@
     <string name="recommend_subject">Probatu %1$s zure gailuan!</string>
     <string name="recommend_text">%1$s zure gailuan erabiltzera gonbidatu nahi zaitut.\n Hemendik deskargatu: %2$s</string>
     <string name="recommend_urls">%1$s edo %2$s</string>
+    <string name="remote_file_fetch_failed">Fitxategia bilatzeak huts egin du!</string>
     <string name="remove_fail_msg">Ezabatzeak huts egin du</string>
     <string name="remove_notification_failed">Huts egin du jakinarazpena kentzen</string>
     <string name="remove_push_notification">Ezabatu</string>
@@ -532,13 +536,17 @@
     <string name="saml_authentication_wrong_pass">Pasahitz okerra</string>
     <string name="scanQR_description">Saioa hasi QR kode bidez</string>
     <string name="screenshot_01_gridView_heading">Zure datuak babesten</string>
+    <string name="screenshot_01_gridView_subline">norberak ostatatutako produktibitatea</string>
     <string name="screenshot_02_listView_heading">Arakatu eta partekatu</string>
     <string name="screenshot_02_listView_subline">ekintza guztiak zure atzamarretan</string>
+    <string name="screenshot_03_drawer_heading">Jarduera, partekatzeak, ...</string>
     <string name="screenshot_03_drawer_subline">guztia azkar eskuragarri</string>
     <string name="screenshot_04_accounts_heading">Zure kontu guztiak</string>
     <string name="screenshot_04_accounts_subline">leku bakar batean</string>
     <string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Igoera automatikoa</string>
     <string name="screenshot_05_autoUpload_subline">zure argazki eta bideoentzat</string>
+    <string name="screenshot_06_davdroid_heading">Egutegia eta kontaktuak</string>
+    <string name="screenshot_06_davdroid_subline">Sinkronizatu DAVx5ekin</string>
     <string name="search_users_and_groups_hint">Bilatu erabiltzaile eta taldeak</string>
     <string name="select_all">Hautatu dena</string>
     <string name="select_template">Aukeratu txantiloia</string>
@@ -556,6 +564,8 @@
     <string name="share_file">Partekatu %1$s</string>
     <string name="share_get_public_link_button">Esteka lortu</string>
     <string name="share_group_clarification">%1$s (taldea)</string>
+    <string name="share_internal_link">Partekatu barne-esteka</string>
+    <string name="share_internal_link_text">%1$s honetara sartzeko baimena duten erabiltzaileentzat bakarrik funtzionatzen du</string>
     <string name="share_known_remote_clarification">%1$s (%2$s-n)</string>
     <string name="share_link_empty_password">Pasahitz bat sartu behar duzu</string>
     <string name="share_link_file_error">Errore bat egon da fitxategaia edo karpeta partekatzerakoan</string>
@@ -595,6 +605,7 @@
     <string name="shared_icon_shared">partekatua</string>
     <string name="shared_icon_shared_via_link">partekatu esteka bidez</string>
     <string name="shared_with_you_by"> %1$s-(e)k zurekin partekatua</string>
+    <string name="sharee_add_failed">Hartzailea gehitzeak huts egin du</string>
     <string name="signup_with_provider">Erregistratu hornitzaile batekin</string>
     <string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Baimendu %1$s sartzeko zure Nextcloud kontuan%2$s?</string>
     <string name="sort_by">Ordenatu honen arabera</string>
@@ -639,7 +650,11 @@
     <string name="storage_music">Musika</string>
     <string name="storage_pictures">Irudiak</string>
     <string name="store_full_desc">Zure datuak kontrolpean mantentzen dituen auto-ostatutako produktibitate platafoma.\n\n Ezaugarriak:\n* Interfazea erraza eta modernoa, zure zerbitzariaren gaira egokitzen dena\n* Kargatu fitxategiak Nextcloud zerbitzarira\n* Partekatu itzazu besteekin\n* Mantendu zure gogoko fitxategiak eta karpetak sinkronizatuta\n* Bilatu zure zerbitzariako karpeta guztietan\n* Kargatu automatikoki zure gailuan ateratako argazkiak eta bideoak\n* Egunean egon jakinarazpenen bidez\n* Kontu anitzeko laguntza\n* Sarbide segurua zure datuetarako hatzmarka edo PINaren bidez\n* DAVx5-rekin integratua (lehenago DAVdroid izenarekin ezagutzen dena) egutegiaren konfigurazio erraza konfiguratzeko&amp; Kontaktuen sinkronizazioa\n\n Eman arazoen berri https://github.com/nextcloud/android/issues orrian eta eztabaidatu aplikazio hau https://help.nextcloud.com/c/clients/android orrian\n\n Berria Nextcloud-en? Nextcloud fitxategi pribatuen sinkronizazio&amp; partekatua eta komunikazio zerbitzaria da. Software librea da, eta zuk zeuk ostatatu dezakezu edo enpresa bat ordaindu zure ordez ostatatzeko. Horrela, zure argazkiak, zure egutegia eta harremanetarako datuak, zure dokumentuak eta gainerako guztia kontrolatzen dituzu.\n\n Ezagutu Nextcloud https://nextcloud.com helbidean</string>
+    <string name="store_full_dev_desc">Agintean mantentzen zaituen produktibitate-plataforma autobabestua.\Garapenaren bertsio ofiziala da, probatu gabeko edozein funtzionalitateren eguneroko lagina hartzen duena, eta horrek ezegonkortasuna eta datu-galera eragin ditzake. Aplikazio hau probatu eta gertatzen diren akatsen berri eman nahi duten erabiltzaileentzat da. Ez erabili zure produkzio-lanerako!\n\nBerdin garapeneko bertsio normala eta ofiziala F-Droiden daude eskuragarri eta aldi berean instalatuta egon daitezke.</string>
+    <string name="store_short_desc">Kontrolpean mantentzen zaituen norberak ostatutako produktibitate plataforma</string>
+    <string name="store_short_dev_desc">Kontrolpean mantentzen zaituen norberak ostatutako produktibitate plataforma (garapen aurreikuspen bertsioa)</string>
     <string name="stream">Transmititu honekin...</string>
+    <string name="stream_not_possible_headline">Barneko streaminga ez da posible</string>
     <string name="stream_not_possible_message">Mesedez multimedia deskargatu edo erabili ezazu kanpoko aplikazio bat.</string>
     <string name="subject_shared_with_you">%1$s zurekin partekatu dute</string>
     <string name="subject_user_shared_with_you">%1$sk %2$s zurekin partekatu du</string>
@@ -652,6 +667,7 @@
     <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Sinkronizazioak huts egin du, hasi saioa berriz</string>
     <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Fitxategi edukiak dagoeneko sinkronizaturik</string>
     <string name="sync_folder_failed_content"> %1$s karpetaren sinkronizazioa ezin da burutu</string>
+    <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 bertsiotik abiatuta, gailu horretatik igotzen diren fitxategiak tokiko %1$s  tokiko karpetan kopiatzen dira, hainbat konturekin fitxategi bakarra sinkronizatzen denean datuak gal ez daitezen.\n\nAldaketa horren ondorioz, aplikazio honen aurreko bertsioekin igotako fitxategi guztiak  %2$s karpetara kopiatu dira.  Hala ere, akats batek eragotzi zuen eragiketa hori osatzea kontua sinkronizatu bitartean. Fitxategiak dauden bezala utz ditzakezu, eta fitxategiak karpetara eramateko edo mugitzeko esteka %3$sezabatu, edo fitxategiak %1$s karpetara mugitu eta %4$sesteka mantendu.\n\nAzpian, artxibo lokalak eta %5$s lotura izan zuten urruneko artxiboak erakusten dira.</string>
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Bertako fitxategi batzuk ahaztu dira</string>
     <string name="sync_in_progress">Fitxategiaren bertsio berriena ekartzen.</string>
     <string name="sync_status_button">Sinkronizazio egoeraren botoia</string>
@@ -659,7 +675,7 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Ezarpenak botoia</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Karpetak konfiguratu</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Karpetak kargatzen...</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Ez da media karpetarik aurkitu.</string>
+    <string name="synced_folders_new_info">Berehalako karga erabat aldatu da. Birkonfiguratu zure karga automatikoa menu nagusitik.\n\nGozatu karga automatiko berri eta hedatuaz. </string>
     <string name="synced_folders_preferences">Ezarpenak igoera automatikorako</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path"> %1$s-(r)entzat</string>
     <string name="synced_folders_type">Mota</string>
@@ -695,12 +711,16 @@
     <string name="upload_file_dialog_filetype">Fitxategi mota</string>
     <string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Google Maps lasterbidearen fitxategia(%s)</string>
     <string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Internet lasterbidearen fitxategia(%s)</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Kode-zati testu-fitxategia(.txt)</string>
+    <string name="upload_file_dialog_title">Sartu igoko den fitxategi-izena eta fitxategi mota</string>
     <string name="upload_files">Igo fitxategiak</string>
+    <string name="upload_item_action_button">Kargatu elementuaren ekintza botoia</string>
     <string name="upload_list_empty_headline">Ezin dira fitxategiak igo</string>
     <string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Edukiak igo edo auto-igotzea aktiba ezazu.</string>
     <string name="upload_local_storage_full">Biltegiratze lokala beteta</string>
     <string name="upload_local_storage_not_copied">Ezin izan da fitxategia kopiatu biltegiratze lokalera</string>
     <string name="upload_lock_failed">Karpeta blokeatzeak huts egin du</string>
+    <string name="upload_old_android"><![CDATA[Enkriptatzea bakarrik >= Android 5.0rekin da posible]]></string>
     <string name="upload_query_move_foreign_files">Hautatutako fitxategiak ezin dira %1$sra kopiatu ez dagoelako toki nahikorik. Kopiatu ordez bertara mugitu nahi dituzu?</string>
     <string name="upload_sync_conflict">Sinkronizazio gatazka, ebatzi eskuz</string>
     <string name="upload_unknown_error">Akats ezezaguna</string>
@@ -731,6 +751,7 @@
     <string name="uploader_wrn_no_account_text">Ez dago %1$s konturik zure gailuan. Mesedez, konfiguratu kontu bat lehenbizi.</string>
     <string name="uploader_wrn_no_account_title">Ez da konturik aurkitu</string>
     <string name="uploads_view_group_current_uploads">Unekoa</string>
+    <string name="uploads_view_group_failed_uploads">Huts egin du/berrabiarazteko zain</string>
     <string name="uploads_view_group_finished_uploads">Igoa</string>
     <string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Igotzeko itxoiten</string>
     <string name="uploads_view_title">Igoerak</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

@@ -663,7 +663,6 @@ GNU yleinen lisenssi, versio 2</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Määritä kansiot</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Ladataan kansioita…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Heti lähetettävien tiedostojen lähetys on uudistettu täysin. Muuta automaattisen lähetyksen asetuksia päävalikossa vastaamaan nykyistä toimintaa.\n\nNauti uudesta ja monipuolisemmasta toiminnosta.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Mediakansioita ei löytynyt.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Automaattisen lähetyksen asetukset</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">%1$s varten</string>
     <string name="synced_folders_type">Tyyppi</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-fr/strings.xml

@@ -677,7 +677,6 @@ Attention la suppression est irréversible.</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurer les dossiers</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Chargement des dossiers…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">L\'envoi immédiat a été complètement refondu. Merci de reconfigurer vos envois automatiques depuis le Menu principal.\n\nProfitez des capacités nouvelles et étendues des envois automatiques.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Aucun dossier média trouvé.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Préférences d\'envois automatiques</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pour %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Type</string>

+ 1 - 2
src/main/res/values-gl/strings.xml

@@ -670,14 +670,13 @@
     <string name="sync_folder_failed_content">A sincronización do cartafol %1$s non se completou</string>
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partires da versión 1.3.16, os ficheiros enviados dende este dispositivo cópianse no cartafol local %1$s para evitar a perda de datos cando se sincroniza un único ficheiro con varias contas.\n\nPor mor deste cambio, todos os ficheiros enviados con versións anteriores desta aplicación foron copiados no cartafol %2$s. Porén, un erro impediu que se completara esta operación durante a sincronización da conta. Pode deixar o(s) ficheiro(s) tal e como está(n) e eliminar a ligazón cara a %3$s ou mover o(s) ficheiro(s) para o cartafol %1$s e manter a ligazón cara a %4$s.\n\nEmbaixo amósanse os ficheiros locais e os ficheiros remotos en %5$s aos que foron enlazados.</string>
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Esquecéronse algúns ficheiros locais</string>
-    <string name="sync_in_progress">Obtendo a versión mais recente do ficheiro.</string>
+    <string name="sync_in_progress">Recuperando a versión mais recente do ficheiro.</string>
     <string name="sync_status_button">Botón do estado da sincronización</string>
     <string name="sync_string_files">Ficheiros</string>
     <string name="synced_folder_settings_button">Botón de axustes</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar os cartafoles</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Cargando cartafoles…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">O envío automático foi renovado completamente. Reconfigure os seus envíos instantáneos no menú principal.\n\nGoce das novas e ampliadas capacidades do envío automático!</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Non se atopan cartafoles multimedia.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencias de envío automático</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 10 - 1
src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -263,7 +263,9 @@
     <string name="fallback_weblogin_text">Vrati na stari način prijave</string>
     <string name="favorite">Dodaj u favorite</string>
     <string name="favorite_icon">Favorit</string>
+    <string name="file">datoteka</string>
     <string name="file_delete">Izbriši</string>
+    <string name="file_detail_activity_error">Pogreška pri dohvaćanju aktivnosti za datoteku</string>
     <string name="file_details_no_content">Učitavanje pojedinosti nije uspjelo</string>
     <string name="file_icon">Datoteka</string>
     <string name="file_keep">Zadrži</string>
@@ -331,6 +333,7 @@
     <string name="first_run_2_text">Sigurna suradnja i razmjena datoteka</string>
     <string name="first_run_3_text">Jednostavna e-pošta putem interneta, kalendar i kontakti</string>
     <string name="first_run_4_text">Dijeljenje zaslona, sastanci na mreži i web konferencije</string>
+    <string name="folder">mapa</string>
     <string name="folder_already_exists">Mapa već postoji</string>
     <string name="folder_confirm_create">Stvori</string>
     <string name="folder_icon">Ikona mape</string>
@@ -412,6 +415,7 @@
     <string name="new_notification">Nova obavijest</string>
     <string name="new_version_was_created">Stvorena je nova inačica</string>
     <string name="no_browser_available">Nema dostupnih aplikacija za upravljanje poveznicama</string>
+    <string name="no_mutliple_accounts_allowed">Dopušten je samo jedan račun</string>
     <string name="no_pdf_app_available">Nema dostupnih aplikacija za upravljanje PDF datotekama</string>
     <string name="note_confirm">Pošalji</string>
     <string name="note_could_not_sent">Nije moguće poslati bilješku</string>
@@ -498,6 +502,9 @@
     <string name="prefs_storage_path">Put pohrane</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Lokalna mapa</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Udaljena mapa</string>
+    <string name="prefs_theme_title">Tema</string>
+    <string name="prefs_value_theme_dark">Tamno</string>
+    <string name="prefs_value_theme_light">Svijetlo</string>
     <string name="preview_image_description">Pretpregled slike</string>
     <string name="preview_image_error_no_local_file">Nema lokalne datoteke za pretpregled</string>
     <string name="preview_image_error_unknown_format">Nije moguće prikazati sliku</string>
@@ -509,6 +516,7 @@
     <string name="recommend_subject">Isprobajte %1$s na uređaju!</string>
     <string name="recommend_text">Želim vas pozvati da koristite %1$s na svom uređaju.\nPreuzmite ovdje: %2$s</string>
     <string name="recommend_urls">%1$s ili %2$s</string>
+    <string name="remote_file_fetch_failed">Datoteka nije pronađena!</string>
     <string name="remove_fail_msg">Brisanje nije uspjelo</string>
     <string name="remove_notification_failed">Nije uspjelo uklanjanje obavijesti.</string>
     <string name="remove_push_notification">Ukloni</string>
@@ -552,6 +560,8 @@
     <string name="share_file">Dijeli %1$s</string>
     <string name="share_get_public_link_button">Preuzmi poveznicu</string>
     <string name="share_group_clarification">%1$s (grupa)</string>
+    <string name="share_internal_link">Dijeli internu poveznicu</string>
+    <string name="share_internal_link_text">Samo za korisnike koji smiju pristupiti %1$s</string>
     <string name="share_known_remote_clarification">%1$s (na %2$s)</string>
     <string name="share_link_empty_password">Morate unijeti zaporku</string>
     <string name="share_link_file_error">Došlo je do pogreške prilikom dijeljenja ove datoteke ili mape</string>
@@ -662,7 +672,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Konfiguriraj mape</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Učitavanje mapa...</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Trenutačno otpremanje datoteka potpuno je obnovljeno. Ponovno konfigurirajte automatsko otpremanje iz glavnog izbornika.\n\nUživajte u novoj i proširenoj značajci automatskog otpremanja datoteka.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nije pronađena nijedna medijska mapa.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencije za automatsko otpremanje</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Za %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Vrsta</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

@@ -690,7 +690,6 @@ A Nextcloud itt érhető el: https://nextcloud.com</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Mappák beállítása</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Mappák betöltése…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Az azonnali feltöltés teljesen át lett dolgozva. Állítsa be újra az automatikus feltöltést a főmenüben.\n\nÉlvezze az új és kibővített automatikus feltöltést.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nincsenek médiamappák.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Automatikus feltöltés beállításai</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Neki: %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Típus</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-in/strings.xml

@@ -463,7 +463,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Konfigurasi folder</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Memuat folder…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Unggah instan telah dirubah sepenuhnya. Harap lihat menu utama dan konfigurasi ulang unggah otomatis anda. Maaf untuk gangguannya.\n\nNikmati kemampuan unggah otomatis yang baru!</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Folder media tidak ditemukan.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferensi untuk mengunggah otomatis.</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Untuk %1$s</string>
     <string name="test_server_button">Tes koneksi server.</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-is/strings.xml

@@ -638,7 +638,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Stilla möppur</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Hleð inn möppum…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Beinar innsendingar hafa verið algerlega endurhannaðar. Endurstilltu sjálfvirkar innsendingar beint í aðalvalmyndinni\n\nNjóttu góðs af nýju og ítarlegu viðmóti sjálfvirkra innsendinga.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Engar margmiðlunarmöppur fundust.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Kjörstillingar fyrir sjálfvirkar innsendingar</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Fyrir %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tegund</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-it/strings.xml

@@ -676,7 +676,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configura cartelle</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Caricamento cartelle…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Il caricamento istantaneo è stato riscritto completamente. Riconfigura il caricamento automatico dal menu principale.\n\nGoditi il nuovo ed esteso caricamento automatico.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nessuna cartella di file multimediali trovata.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferenze per il caricamento automatico</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Per %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-iw/strings.xml

@@ -657,7 +657,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">הגדרת תיקיות</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">התיקיות נטענות…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">ההעלאה המידית שופצה לחלוטין. עליך להגדיר העלאה אוטומטית מהתפריט הראשי.\n\nמזמינים אותך ליהנות מההעלאה האוטומטית החדשה והמשופרת.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">לא נמצאו תיקיות מדיה</string>
     <string name="synced_folders_preferences">העדפות להעלאה אוטומטית</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">עבור %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">סוג</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml

@@ -652,7 +652,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">フォルダの設定</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">フォルダーの読み込み中…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">インスタントアップロードは完全に改訂されました。 メインメニューから自動アップロードを再設定してください。\n\n新しく拡張された自動アップロードをお楽しみください。</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">メディアフォルダーが見つかりません。</string>
     <string name="synced_folders_preferences">自動アップロード設定</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">%1$sの</string>
     <string name="synced_folders_type">タイプ</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml

@@ -418,7 +418,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">პარამეტრების ღილაკი</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">დირექტორიების კონფიგურაცია</string>
     <string name="synced_folders_new_info">მყისიერი ატვირთვა სრულიად გამოსწორდა. ავტო-ატვირთვას რეკონფიგურაცია გაუწიეთ მთავარი მენიუდან.\n\nისიამოვნეთ ახალი და გაუმჯობესებული ავტო-ატვირთვით.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">მედია დირექტორიები ვერ იქნა ნაპოვნი.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">პრეფერენციები ავტო-ატვირთვაზე</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">%1$s-ისთვის</string>
     <string name="synced_folders_type">სახეობა</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-ko/strings.xml

@@ -668,7 +668,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">폴더 설정</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">폴더 불러오는 중…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">즉석 업로드가 완전히 변경되었습니다. 주 메뉴에서 자동 업로드를 다시 설정해 주십시오.\n\n새롭게 강화된 자동 업로드 기능을 활용하십시오.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">미디어 폴더를 찾을 수 없습니다.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">자동 업로드 설정</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">%1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">종류</string>

+ 1 - 2
src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml

@@ -445,7 +445,7 @@
     <string name="share_no_users">Su vartotojais niekuo nesidalinama</string>
     <string name="share_password_title">Apsaugota slaptažodžiu</string>
     <string name="share_privilege_can_edit">gali redaguoti</string>
-    <string name="share_privilege_can_share">gali dalintis</string>
+    <string name="share_privilege_can_share">gali bendrinti</string>
     <string name="share_remote_clarification">%1$s (nuotolinis)</string>
     <string name="share_search">Vardas, federacinės debesijos ID arba el. pašto adresas…</string>
     <string name="share_send_note">Pastaba gavėjui</string>
@@ -509,7 +509,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Konfigūruokite aplankus</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Įkeliami aplankai…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Momentinis įkėlimas buvo visiškai sutaisytas. Perkonfigūruokite automatinius įkėlimus per pagrindinį meniu.\n\nMėgaukitės naujuoju automatiniu įkėlimu.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Medijos aplankų nerasta</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Pageidaujami nustatymai automatiniam įkėlimui</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Dėl %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipas</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-lv/strings.xml

@@ -450,7 +450,6 @@
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Dažas lokālās datnes tika aizmirstas</string>
     <string name="sync_string_files">Datnes</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Ielādē mapes…</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nav atrastas multivides mapes.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Iestatījumi automātiskai augšupielādei</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Priekš %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tips</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-mk/strings.xml

@@ -651,7 +651,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Конфигурирај папки</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Се вчитуваат папките…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Инстант прикачувањето е преработено комплетно. Пре-конфигурирајте го автоматското прикачување од менито.\n\nУживајте со новото и надоградено автоматско прикачување.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Не е пронајдена папка со медиа датотеки</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Параметри за автоматско прикачување</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">За %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Вид</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml

@@ -648,7 +648,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Sett opp mapper</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Laster inn mapper…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Umiddelbar opplasting er fullstendig omarbeidet. Du må sette opp auto-opplasting på nytt fra hovedmenyen.\n\nKos deg med den nye og utvidede auto-opplastingen.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Ingen mediamapper funnet.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Alternativer for auto-opplasting</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">For %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Type</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-nl/strings.xml

@@ -672,7 +672,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Mappen instellen</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Mappen laden…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Automatisch uploaden is helemaal herzien. Herconfigureer je auto-uploadfunctie in het hoofdmenu.\n\nVeel plezier met de nieuwe en meer uitgebreide auto-upload.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Geen mediamappen gevonden.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Voorkeuren voor automatisch uploaden</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Voor %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Type</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-pl/strings.xml

@@ -676,7 +676,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Skonfiguruj katalogi</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Pobieram katalogi…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Automatyczne wysyłanie zostało całkowicie zmienione. Ponownie skonfiguruj automatyczne wysyłanie z menu głównego.\n\nCiesz się nowym i rozszerzonym automatycznym wysyłaniem.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nie znaleziono katalogów multimedialnych.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferencje automatycznego wysyłania</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Dla %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Typ</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

@@ -676,7 +676,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar pastas</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Carregando pastas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">O envio instantâneo foi completamente renovado. Reconfigure seu auto envio no menu principal.\n\nDesfrute do novo envio automático e estendido.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nenhuma pasta de mídia encontrada.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferências do auto envio</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml

@@ -616,7 +616,6 @@
     <string name="synced_folders_loading_folders">A carregar pastas…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">O envio instantâneo foi completamente renovado. Reconfigure o seu envio automático a partir do menu principal.
 Aproveite o novo e melhorado envio automático.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Não foram encontrados pastas multimédia.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Preferências de envio automático</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Para %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipo</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-ro/strings.xml

@@ -536,7 +536,6 @@
     <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Unele fisiere locale au fost uitate</string>
     <string name="sync_string_files">Fișiere</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Încărcare dosare…</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nu au fost găsite dosare media.</string>
     <string name="synced_folders_type">Tip</string>
     <string name="tags">Etichete</string>
     <string name="thumbnail">Miniatură</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-ru/strings.xml

@@ -657,7 +657,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Настроить каталоги</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Получение списка папок…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Моментальная загрузка была полностью переделана. Используйте главное меню для перенастройки автоматической загрузки. Извините за неудобства.\n\nВам понравятся новые расширенные возможности!</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Не найдены каталоги с медиа(файлами).</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Настройки автозагрузки</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Для %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Тип</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml

@@ -665,7 +665,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Nastavenie priečinkov</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Načítavanie priečinkov…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Okamžité nahrávanie bolo kompletne prepracované.  Zmente si nastavenie automatického nahrávania cez hlavné menu.\n\nUžite si nové a rozšírene možnosti automatického nahrávania.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Neboli nájdené žiadne multimediálne priečinky.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Nastavenie automatického nahrávania</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pre %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Typ</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-sl/strings.xml

@@ -634,7 +634,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Nastavi mape</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Poteka nalaganje map …</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Možnost Hipnega pošiljanja je bila v celoti predelana. Nastavitve je treba ponovno prilagoditi v glavnem meniju.\n\nUživajte v razširjenih možnostih samodejnega pošiljanja.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Map s predstavno vsebino ni mogoče najti.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Nastavitve za samodejno pošiljanje</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Za %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Vrsta</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-sq/strings.xml

@@ -672,7 +672,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Konfiguroni dosjet</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Duke ngarkuar dosjet…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Ngarkimi i menjëhershëm është ngritur plotësisht. Rii-konfiguroni ngarkimet tuaja automatike  brenda menusë kryesore.\n\nShijoni aftësitë e reja dhe të zgjeruara të ngarkimit automatik.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Nuk u gjet asnjë dosje.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Parapëlqimet për ngarkimin automatik</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">Për %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Tipi</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-sr/strings.xml

@@ -677,7 +677,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Подесите фасцикле</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Учитавам фасцикле…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Брзо отпремање је скроз редизајнирано. Поново подесите Ваша аутоматска отпремања из главног менија.\n\nУживајте у новом аутоматском отпремању.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Нису пронађене мултимедијалне фасцикле.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Подешавања аутоматског отпремања</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">За %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Тип</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-sv/strings.xml

@@ -675,7 +675,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Konfigurera mappar</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Laddar mappar…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Direktuppladdning heter numera Automatisk uppladdning och har blivit totalt omgjort. Vänligen se huvudmenyn för att konfigurera Automatisk uppladdning igen. Ledsen för besväret.\n\nNjut av de nya och förbättrade uppladdningsmöjligheterna!</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Inga mediamappar funna.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Inställningar för automatisk uppladdning</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">För %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">Typ</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-tr/strings.xml

@@ -676,7 +676,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">Klasör ayarları</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Klasörler yükleniyor…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">Anında yükleme tamamen elden geçirildi. Lütfen ama menüye giderek otomatik yükleme ayarlarınızı yeniden yapın.\n\nYeni ve geliştirilmiş otomatik yükleme özelliklerinin tadını çıkarın.</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Herhangi bir ortam klasörü bulunamadı.</string>
     <string name="synced_folders_preferences">Otomatik yükleme ayarları</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">%1$s için</string>
     <string name="synced_folders_type">Tür</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-vi/strings.xml

@@ -363,7 +363,6 @@
     <string name="synced_folder_settings_button">Nút thiết đặt</string>
     <string name="synced_folders_configure_folders">Cấu hình thư mục</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">Đang tải thư mục</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">Không có thư mục media nào được tìm thấy</string>
     <string name="synced_icon">Đã đồng bộ</string>
     <string name="test_server_button">Kiểm tra kết nối máy chủ</string>
     <string name="trashbin_activity_title">File đã bị xóa</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@@ -679,7 +679,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">配置文件夹</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">正在加载文件夹…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">即时上传已经完全改版。 从主菜单中重新配置自动上传。\ n \ n享受新的扩展自动上传。</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">没有发现媒体文件夹</string>
     <string name="synced_folders_preferences">自动上传的首选项</string>
     <string name="synced_folders_preferences_folder_path">从 %1$s</string>
     <string name="synced_folders_type">类型</string>

+ 0 - 1
src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

@@ -660,7 +660,6 @@
     <string name="synced_folders_configure_folders">設定資料夾</string>
     <string name="synced_folders_loading_folders">載入資料夾…</string>
     <string name="synced_folders_new_info">即時上傳已經完全改版,請在選單中重新設定自動上傳。\n\n享受全新且強大的自動上傳。</string>
-    <string name="synced_folders_no_results">沒有發現媒體檔案</string>
     <string name="synced_folders_preferences">自動上傳偏好</string>
     <string name="synced_folders_type">類型</string>
     <string name="synced_icon">已同步</string>

+ 3 - 0
src/versionDev/fastlane/metadata/android/eu-ES/full_description.txt

@@ -0,0 +1,3 @@
+Agintean mantentzen zaituen produktibitate-plataforma autobabestua.\Garapenaren bertsio ofiziala da, probatu gabeko edozein funtzionalitateren eguneroko lagina hartzen duena, eta horrek ezegonkortasuna eta datu-galera eragin ditzake. Aplikazio hau probatu eta gertatzen diren akatsen berri eman nahi duten erabiltzaileentzat da. Ez erabili zure produkzio-lanerako!
+
+Berdin garapeneko bertsio normala eta ofiziala F-Droiden daude eskuragarri eta aldi berean instalatuta egon daitezke.

+ 1 - 0
src/versionDev/fastlane/metadata/android/eu-ES/short_description.txt

@@ -0,0 +1 @@
+Kontrolpean mantentzen zaituen norberak ostatutako produktibitate plataforma (ga

+ 1 - 0
src/versionDev/fastlane/metadata/android/eu-ES/title.txt

@@ -0,0 +1 @@
+Nextcloud Dev