|
@@ -84,11 +84,13 @@
|
|
|
<string name="battery_optimization_message">Η συσκευή σας ίσως έχει ενεργές ρυθμίσεις εξοικονόμησης ενέργειας. Η αυτόματη μεταφόρτωση δουλεύει μόνο εάν η εφαρμογή εξαιρεθεί από αυτές.</string>
|
|
|
<string name="battery_optimization_no_setting">Αδυναμία απευθείας έναρξης των ρυθμίσεων της μπαταρίας. Παρακαλούμε προσαρμόστε χειροκίνητα τις ρυθμίσεις.</string>
|
|
|
<string name="battery_optimization_title">Βελτιστοποίηση μπαταρίας</string>
|
|
|
+ <string name="brute_force_delay">Καθυστέρηση λόγω πάρα πολλών λανθασμένων προσπαθειών</string>
|
|
|
<string name="certificate_load_problem">Πρόβλημα φόρτωσης του πιστοποιητικού.</string>
|
|
|
<string name="changelog_dev_version">Αρχείο αλλαγών της έκδοσης προγραμματιστή</string>
|
|
|
<string name="checkbox">Πλαίσιο ελέγχου</string>
|
|
|
<string name="choose_local_folder">Επιλέξτε τοπικό φάκελο…</string>
|
|
|
<string name="choose_remote_folder">Επιλέξτε απομακρυσμένο φάκελο…</string>
|
|
|
+ <string name="choose_template_helper_text">Παρακαλούμε επιλέξτε ένα πρότυπο και εισαγάγετε ένα όνομα αρχείου.</string>
|
|
|
<string name="choose_which_file">Επέλεξε ποιο αρχείο θέλεις να κρατήσεις!</string>
|
|
|
<string name="clear_notifications_failed">Αποτυχία εκκαθάρισης όλων των ειδοποιήσεων</string>
|
|
|
<string name="clear_status_message">Εκκαθάριση μηνύματος κατάστασης</string>
|
|
@@ -114,6 +116,7 @@
|
|
|
<string name="common_save">Αποθήκευση</string>
|
|
|
<string name="common_send">Αποστολή</string>
|
|
|
<string name="common_share">Διαμοιρασμός</string>
|
|
|
+ <string name="common_skip">Παράλειψη</string>
|
|
|
<string name="common_switch_account">Αλλαγή λογαριασμού</string>
|
|
|
<string name="common_switch_to_account">Αλλαγή σε λογαριασμό</string>
|
|
|
<string name="common_yes">Ναι</string>
|
|
@@ -193,6 +196,7 @@
|
|
|
<string name="dev_version_no_new_version_available">Καμία διαθέσιμη νέα έκδοση.</string>
|
|
|
<string name="dialog_close">Κλείσιμο</string>
|
|
|
<string name="digest_algorithm_not_available">Ο αλγόριθμος digest δεν είναι διαθέσιμος στο τηλέφωνό σας.</string>
|
|
|
+ <string name="direct_login_failed">Απέτυχε η σύνδεση μέσω άμεσου συνδέσμου!</string>
|
|
|
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Απενεργοποίηση</string>
|
|
|
<string name="dismiss">Αποδέσμευση</string>
|
|
|
<string name="dismiss_notification_description">Αποδέσμευση ειδοποίησης</string>
|
|
@@ -272,6 +276,13 @@
|
|
|
<string name="etm_migrations">Μετεγκαταστάσεις (αναβάθμιση εφαρμογής)</string>
|
|
|
<string name="etm_preferences">Προτιμήσεις</string>
|
|
|
<string name="etm_title">Λειτουργία δοκιμής για Τεχνικούς</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer">Μεταφορά αρχείου</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_enqueue_test_download">Προσθήκη στην ουρά δοκιμαστικής λήψης</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">Προσθήκη στην ουρά δοκιμαστικής μεταφόρτωσης</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_remote_path">Απομακρυσμένη διαδρομή</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_type">Μεταφορά</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_type_download">Λήψη</string>
|
|
|
+ <string name="etm_transfer_type_upload">εταφόρτωση</string>
|
|
|
<string name="fab_label">Προσθήκη ή μεταφόρτωση</string>
|
|
|
<string name="failed_to_download">Αποτυχία διαβίβασης αρχείου στο διαχειριστή λήψεων </string>
|
|
|
<string name="failed_to_print">Απέτυχε να εκτυπώσει το αρχείο</string>
|
|
@@ -317,6 +328,7 @@
|
|
|
<string name="file_migration_preparing">Προετοιμασία για μεταφορά…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Γίνεται επαναφορά ρυθμίσεων λογαριασμών…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Γίνεται αποθήκευση ρυθμίσεων λογαριασμών…</string>
|
|
|
+ <string name="file_migration_source_not_readable">Θέλετε ακόμα να αλλάξετε το φάκελο αποθήκευσης δεδομένων σε %1$s; \n\nΣημείωση: Όλα τα δεδομένα θα πρέπει να ληφθούν ξανά.</string>
|
|
|
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Ο πηγαίος φάκελος δεν ειναι αναγνώσιμος!</string>
|
|
|
<string name="file_migration_updating_index">Γίνεται ενημέρωση ευρετηρίου…</string>
|
|
|
<string name="file_migration_use_data_folder">Χρήση</string>
|
|
@@ -357,6 +369,7 @@
|
|
|
<string name="foreign_files_success">Όλα τα αρχεία μετακινήθηκαν</string>
|
|
|
<string name="forward">Προώθηση</string>
|
|
|
<string name="fourHours">4 ώρες</string>
|
|
|
+ <string name="fullscreen">Πλήρης οθόνη</string>
|
|
|
<string name="hint_name">Όνομα</string>
|
|
|
<string name="hint_note">Σημείωση</string>
|
|
|
<string name="hint_password">Συνθηματικό</string>
|
|
@@ -379,17 +392,22 @@
|
|
|
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
|
|
|
<string name="local_folder_list_empty">Δεν υπάρχουν άλλοι φάκελοι.</string>
|
|
|
<string name="log_send_mail_subject">%1$s ιστορικό της εφαρμογής Android</string>
|
|
|
+ <string name="log_send_no_mail_app">Δεν βρέθηκε εφαρμογή για αποστολή αρχείων καταγραφής. Εγκαταστήστε ένα πρόγραμμα -πελάτη ηλεκτρονικής αλληλογραφίας.</string>
|
|
|
<string name="login">Είσοδος</string>
|
|
|
+ <string name="login_url_helper_text">Ο σύνδεσμος προς τη διεπαφή ιστού %1$s όταν την ανοίγετε στο πρόγραμμα περιήγησης.</string>
|
|
|
<string name="logs_menu_delete">Διαγραφή καταγραφών</string>
|
|
|
<string name="logs_menu_refresh">Ανανέωση</string>
|
|
|
<string name="logs_menu_search">Αναζήτηση καταγραφών</string>
|
|
|
+ <string name="logs_menu_send">Αποστολή καταγραφών μέσω ηλεκτρονικής αλληλογραφίας</string>
|
|
|
<string name="logs_status_filtered">Καταγραφές:%1$dkB, ενημερώθηκαν %2$d / %3$dσε %4$d ms</string>
|
|
|
<string name="logs_status_loading">Φορτώνει…</string>
|
|
|
<string name="logs_status_not_filtered">Αρχεία καταγραφής: %1$d kb, χωρίς φίλτρο</string>
|
|
|
<string name="logs_title">Καταγραφές</string>
|
|
|
+ <string name="maintenance_mode">Ο διακομιστής είναι σε κατάσταση συντήρησης</string>
|
|
|
<string name="manage_space_clear_data">Εκκαθάριση δεδομένων</string>
|
|
|
<string name="manage_space_description">Τα πιστοποιητικά ρυθμίσεων, βάσης δεδομένων και διακομιστή από τα δεδομένα %1$s\'s θα διαγραφούν μόνιμα.\n\nΤα ληφθέντα αρχεία θα παραμείνουν ανέπαφα.\n\nΑυτή η διαδικασία ενδεχομένως να διαρκέσει αρκετά.</string>
|
|
|
<string name="manage_space_title">Διαχείριση χώρου</string>
|
|
|
+ <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπορεί να μεταδοθεί</string>
|
|
|
<string name="media_err_io">Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου πολυμέσων</string>
|
|
|
<string name="media_err_malformed">Εσφαλμένη κωδικοποίηση αρχείου πολυμέσων</string>
|
|
|
<string name="media_err_timeout">Λήξη χρόνου κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής</string>
|
|
@@ -406,6 +424,7 @@
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Ω - Α</string>
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Μεγαλύτερο πρώτα</string>
|
|
|
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Μικρότερο πρώτα</string>
|
|
|
+ <string name="more">Περισσότερα</string>
|
|
|
<string name="move_file_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια μετακίνησης αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Δεν είναι δυνατό να μετακινηθεί ο φάκελος σε έναν απογονικό</string>
|
|
|
<string name="move_file_invalid_overwrite">Το αρχείο υπάρχει ήδη στο φάκελο προορισμού</string>
|
|
@@ -516,6 +535,7 @@
|
|
|
<string name="prefs_recommend">Προτείνετε σε φίλο</string>
|
|
|
<string name="prefs_show_hidden_files">Εμφάνιση κρυφών αρχείων</string>
|
|
|
<string name="prefs_sourcecode">Λήψη πηγαίου κώδικα</string>
|
|
|
+ <string name="prefs_storage_path">Φάκελος αποθήκευσης δεδομένων</string>
|
|
|
<string name="prefs_sycned_folders_summary">Διαχείριση φακέλων για αυτόματη μεταφόρτωση</string>
|
|
|
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Τοπικός φάκελος</string>
|
|
|
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Απομακρυσμένος φάκελος</string>
|
|
@@ -532,6 +552,7 @@
|
|
|
<string name="push_notifications_not_implemented">Οι ειδοποιήσεις απενεργοποιήθηκαν λόγω εξαρτήσεων στις ιδιόκτητες υπηρεσίες Google Play.</string>
|
|
|
<string name="push_notifications_old_login">Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις λόγω παρωχημένης συνεδρίας σύνδεσης. Παρακαλούμε επανεξετάσετε το ενδεχόμενο να ξανά προσθέσετε τον λογαριασμό σας.</string>
|
|
|
<string name="push_notifications_temp_error">Οι ειδοποιήσεις push δεν είναι διαθέσιμες αυτήν τη στιγμή.</string>
|
|
|
+ <string name="qr_could_not_be_read">Ο κώδικας QR δεν μπορεί να αναγνωσθεί</string>
|
|
|
<string name="recommend_subject">Δοκιμάστε το %1$s στη συσκευή σας!</string>
|
|
|
<string name="recommend_text">Θέλω να σας προσκαλέσω να χρησιμοποιήσετε το %1$s στη συσκευή σας. \nΚατεβάστε εδώ:%2$s</string>
|
|
|
<string name="recommend_urls">%1$s ή %2$s</string>
|
|
@@ -565,6 +586,7 @@
|
|
|
<string name="screenshot_06_davdroid_heading">Ημερολόγιο & επαφές</string>
|
|
|
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Συγχρονισμός με DAVx5</string>
|
|
|
<string name="select_all">Επιλογή όλων</string>
|
|
|
+ <string name="select_one_template">Παρακαλούμε επιλέξτε ένα πρότυπο</string>
|
|
|
<string name="select_template">Επιλογή προτύπου</string>
|
|
|
<string name="send">Αποστολή</string>
|
|
|
<string name="send_note">Αποστολή σημείωσης στον παραλήπτη</string>
|
|
@@ -661,6 +683,7 @@
|
|
|
<string name="stream">Ροή με…</string>
|
|
|
<string name="stream_not_possible_headline">Η εσωτερική ροή δεν είναι δυνατή</string>
|
|
|
<string name="stream_not_possible_message">Παρακαλούμε να γίνει λήψη των μέσων ή να χρησιμοποιηθεί εξωτερική εφαρμογή</string>
|
|
|
+ <string name="strict_mode">Αυστηρή λειτουργία: δεν επιτρέπεται σύνδεση HTTP!</string>
|
|
|
<string name="subject_shared_with_you">Ο \"%1$s\" διαμοιράστηκε μαζί σας</string>
|
|
|
<string name="subject_user_shared_with_you">Ο %1$s διαμοιράστηκε το \"%2$s\" με εσάς</string>
|
|
|
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Βρέθηκαν διενέξεις</string>
|
|
@@ -703,6 +726,7 @@
|
|
|
<string name="trashbin_empty_message">Μπορείτε να ανακτήσετε διαγραμμένα αρχεία από εδώ.</string>
|
|
|
<string name="trashbin_file_not_deleted">Το αρχείο %1$s δεν μπορεί να διαγραφεί!</string>
|
|
|
<string name="trashbin_file_not_restored">Το αρχείο %1$s δεν μπορεί να ανακτηθεί!</string>
|
|
|
+ <string name="trashbin_loading_failed">Αποτυχία φόρτωσης κάδου ανακύκλωσης!</string>
|
|
|
<string name="trashbin_not_emptied">Τα αρχεία δεν θα διαγραφούν μόνιμα!</string>
|
|
|
<string name="unread_comments">Υπάρχουν μη αναγνωσμένα σχόλια</string>
|
|
|
<string name="unset_encrypted">Χρήση κρυπτογράφησης</string>
|
|
@@ -746,6 +770,7 @@
|
|
|
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">Ο %1$s δεν επιτρέπεται να αναγνώσει ένα ληφθέν αρχείο</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή του αρχείου στον προσωρινό φάκελο. Παρακαλούμε δοκιμάστε να στείλετε ξανά.</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Το αρχείο προς αποστολή δεν βρέθηκε στην τοποθεσία. Παρακαλώ ελέγξτε εάν υπάρχει το αρχείο.</string>
|
|
|
+ <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Το αρχείο δεν μπορεί να μεταφορτωθεί</string>
|
|
|
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Κανένα αρχείο για μεταφόρτωση</string>
|
|
|
<string name="uploader_info_dirname">Όνομα φακέλου</string>
|
|
|
<string name="uploader_top_message">Επιλογή φακέλου μεταφόρτωσης</string>
|
|
@@ -791,6 +816,7 @@
|
|
|
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Αναμονή για μη μετρημένο ασύρματο δίκτυο.</string>
|
|
|
<string name="user_icon">Χρήστης</string>
|
|
|
<string name="user_info_address">Διεύθυνση</string>
|
|
|
+ <string name="user_info_email">Ηλεκτρονική αλληλογγραφία</string>
|
|
|
<string name="user_info_phone">Αριθμός τηλεφώνου</string>
|
|
|
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
|
|
|
<string name="user_info_website">Ιστοσελίδα</string>
|
|
@@ -805,6 +831,9 @@
|
|
|
<string name="what_s_new_image">Ποιά είναι η νέα εικόνα</string>
|
|
|
<string name="whats_new_skip">Παράλειψη</string>
|
|
|
<string name="whats_new_title">Τι νέο υπάρχει στο %1$s</string>
|
|
|
+ <string name="whats_your_status">Ποια είναι η κατάστασή σας;</string>
|
|
|
+ <string name="wrong_storage_path">Ο φάκελος αποθήκευσης δεδομένων δεν υπάρχει!</string>
|
|
|
+ <string name="wrong_storage_path_desc">Αυτό μπορεί να οφείλεται σε μια επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας σε άλλη συσκευή. Επιστροφή στην προεπιλογή. Παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις για να προσαρμόσετε τον φάκελο αποθήκευσης δεδομένων.</string>
|
|
|
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
|
|
|
<item quantity="one">Αδύνατος συγχρονισμός %1$d αρχείου (διενέξεις: %2$d)</item>
|
|
|
<item quantity="other">Αδύνατος συγχρονισμός %1$d αρχείων (διενέξεις: %2$d)</item>
|