Explorar o código

[tx-robot] updated from transifex

Nextcloud bot %!s(int64=4) %!d(string=hai) anos
pai
achega
ef3bf41b04

+ 4 - 2
src/main/res/values-eo/strings.xml

@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="add_to_cloud">Aldoni al %1$s</string>
     <string name="allow_editing">Permesi modifon</string>
     <string name="allow_resharing">Permesi rekunhavigon</string>
+    <string name="appbar_search_in">Serĉi en 1%s</string>
     <string name="auth_access_failed">Aliro malsukcesis: %1$s</string>
     <string name="auth_account_does_not_exist">La konto ankoraŭ ne aldoniĝis al tiu ĉi aparato</string>
     <string name="auth_account_not_new">Konto pri samaj uzanto kaj servilo jam ekzistas tiuaparate</string>
@@ -444,8 +445,9 @@
     <string name="prefs_sourcecode">Havi fontkodon</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Loka dosierujo</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Fora dosierujo</string>
-    <string name="prefs_value_theme_dark">Malklara</string>
-    <string name="prefs_value_theme_light">Klara</string>
+    <string name="prefs_theme_title">Etoso</string>
+    <string name="prefs_value_theme_dark">Malluma</string>
+    <string name="prefs_value_theme_light">Luma</string>
     <string name="preview_image_description">Antaŭrigardo de bildo</string>
     <string name="preview_image_error_no_local_file">Ne estas loka dosiero antaŭrigardota</string>
     <string name="preview_image_error_unknown_format">Ne eblas montri bildon</string>

+ 22 - 0
src/main/res/values-hr/strings.xml

@@ -90,7 +90,10 @@
     <string name="checkbox">Potvrdni okvir</string>
     <string name="choose_local_folder">Odaberite lokalnu mapu...</string>
     <string name="choose_remote_folder">Odaberite udaljenu mapu...</string>
+    <string name="choose_which_file">Odaberite datoteku koju želite zadržati!</string>
     <string name="clear_notifications_failed">Brisanje obavijesti nije uspjelo.</string>
+    <string name="clear_status_message">Izbriši poruku statusa</string>
+    <string name="clear_status_message_after">Izbriši poruku statusa nakon</string>
     <string name="clipboard_label">Tekst kopiran iz %1$s</string>
     <string name="clipboard_no_text_to_copy">Nije primljen tekst za kopiranje u međuspremnik</string>
     <string name="clipboard_text_copied">Poveznica je kopirana</string>
@@ -143,6 +146,7 @@
     <string name="confirmation_remove_local">Samo lokalno</string>
     <string name="conflict_already_existing_file">Datoteka postoji</string>
     <string name="conflict_dialog_error">Pogreška pri stvaranju dijaloškog okvira o nepodudaranju!</string>
+    <string name="conflict_file_headline">Nepodudarna datoteka %1$s</string>
     <string name="conflict_message_description">Ako odaberete obje inačice, lokalna će datoteka uz naziv imati i broj.</string>
     <string name="conflict_message_headline">Koje datoteke želite zadržati?</string>
     <string name="conflict_new_file">Nova datoteka</string>
@@ -189,11 +193,13 @@
     <string name="dev_version_new_version_available">Dostupna je nova inačica</string>
     <string name="dev_version_no_information_available">Nema dostupnih informacija.</string>
     <string name="dev_version_no_new_version_available">Nema nove inačice.</string>
+    <string name="dialog_close">Zatvori</string>
     <string name="digest_algorithm_not_available">Algoritam sažetka nije dostupan na vašem uređaju.</string>
     <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Onemogući</string>
     <string name="dismiss">Zanemari</string>
     <string name="dismiss_notification_description">Zanemari obavijest</string>
     <string name="dnd">Ne ometaj</string>
+    <string name="dontClear">Ne briši</string>
     <string name="download_latest_dev_version">Preuzmi najnoviju razvojnu inačicu</string>
     <string name="downloader_download_failed_content">Nije moguće preuzeti %1$s</string>
     <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Preuzimanje nije uspjelo, ponovno se prijavite</string>
@@ -210,6 +216,7 @@
     <string name="drawer_item_activities">Aktivnosti</string>
     <string name="drawer_item_all_files">Sve datoteke</string>
     <string name="drawer_item_favorites">Favoriti</string>
+    <string name="drawer_item_gallery">Medij</string>
     <string name="drawer_item_home">Početna</string>
     <string name="drawer_item_notifications">Obavijesti</string>
     <string name="drawer_item_on_device">Na uređaju</string>
@@ -363,11 +370,13 @@
     <string name="foreign_files_remote_text">Udaljeno: %1$s</string>
     <string name="foreign_files_success">Sve datoteke su premještene</string>
     <string name="forward">Naprijed</string>
+    <string name="fourHours">4 sata</string>
     <string name="hint_name">Naziv</string>
     <string name="hint_note">Bilješka</string>
     <string name="hint_password">Zaporka</string>
     <string name="host_not_available">Poslužitelj nije dostupan</string>
     <string name="host_your_own_server">Postavi vlastiti poslužitelj</string>
+    <string name="in_folder">u mapi %1$s</string>
     <string name="instant_upload_existing">Također otpremi postojeće datoteke</string>
     <string name="instant_upload_on_charging">Otpremanje samo tijekom punjenja</string>
     <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
@@ -457,6 +466,8 @@
     <string name="notifications_no_results_message">Provjerite kasnije.</string>
     <string name="offline_mode">Nema internetske veze</string>
     <string name="oneHour">1 sat</string>
+    <string name="online">Na mreži</string>
+    <string name="online_status">Status na mreži</string>
     <string name="outdated_server">Poslužitelj je na kraju radnog vijeka, nadogradite ga!</string>
     <string name="overflow_menu">Više izbornika</string>
     <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Unesite zaporku</string>
@@ -477,6 +488,8 @@
     <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
     <string name="placeholder_sentence">Ovo je prazan prostor</string>
     <string name="placeholder_timestamp">18. 5. 2012. 12:23</string>
+    <string name="player_stop">zaustavi</string>
+    <string name="player_toggle">uključi/isključi</string>
     <string name="power_save_check_dialog_message">Onemogućivanje provjere uštede energije može rezultirati otpremanjem datoteka pri niskoj razini napunjenosti baterije!</string>
     <string name="pref_behaviour_entries_delete_file">izbrisano</string>
     <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">spremljeno u izvornoj mapi</string>
@@ -522,6 +535,7 @@
     <string name="prefs_recommend">Preporuči prijatelju</string>
     <string name="prefs_show_hidden_files">Prikaz skrivenih datoteka</string>
     <string name="prefs_sourcecode">Preuzmi izvorni kod</string>
+    <string name="prefs_sycned_folders_summary">Upravljanje mapama za automatsko otpremanje</string>
     <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Lokalna mapa</string>
     <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Udaljena mapa</string>
     <string name="prefs_theme_title">Tema</string>
@@ -541,6 +555,7 @@
     <string name="recommend_subject">Isprobajte %1$s na uređaju!</string>
     <string name="recommend_text">Želim vas pozvati da koristite %1$s na svom uređaju.\nPreuzmite ovdje: %2$s</string>
     <string name="recommend_urls">%1$s ili %2$s</string>
+    <string name="remote">(na daljinu)</string>
     <string name="remote_file_fetch_failed">Datoteka nije pronađena!</string>
     <string name="remove_fail_msg">Brisanje nije uspjelo</string>
     <string name="remove_notification_failed">Nije uspjelo uklanjanje obavijesti.</string>
@@ -576,6 +591,8 @@
     <string name="sendbutton_description">Ikona gumba za slanje</string>
     <string name="set_as">Postavi kao</string>
     <string name="set_picture_as">Koristi sliku kao</string>
+    <string name="set_status">Postavi status</string>
+    <string name="set_status_message">Postavi poruku statusa</string>
     <string name="share">Dijeli</string>
     <string name="share_dialog_title">Dijeljenje</string>
     <string name="share_expiration_date_label">Istječe %1$s</string>
@@ -584,6 +601,7 @@
     <string name="share_internal_link">Dijeli internu poveznicu</string>
     <string name="share_internal_link_to_file_text">Poveznicu za interno dijeljenje mogu rabiti samo korisnici koji smiju pristupiti ovoj datoteci</string>
     <string name="share_internal_link_to_folder_text">Poveznicu za interno dijeljenje mogu rabiti samo korisnici koji smiju pristupiti ovoj mapi</string>
+    <string name="share_known_remote_on_clarification">na %1$s</string>
     <string name="share_link">Dijeli poveznicu</string>
     <string name="share_link_empty_password">Morate unijeti zaporku</string>
     <string name="share_link_file_error">Došlo je do pogreške prilikom dijeljenja ove datoteke ili mape.</string>
@@ -598,6 +616,7 @@
     <string name="share_privilege_unshare">Prestani dijeliti</string>
     <string name="share_remote_clarification">%1$s (udaljeno)</string>
     <string name="share_room_clarification">%1$s (razgovor)</string>
+    <string name="share_search">Naziv, ID udruženog oblaka ili adresa e-pošte…</string>
     <string name="share_send_note">Obavijest primatelju</string>
     <string name="share_via_link_hide_download">Sakrij preuzimanje</string>
     <string name="share_via_link_menu_password_label">Zaštita zaporkom (%1$s)</string>
@@ -810,6 +829,9 @@
     <string name="what_s_new_image">Što je nova slika</string>
     <string name="whats_new_skip">Preskoči</string>
     <string name="whats_new_title">Novo u %1$s</string>
+    <string name="whats_your_status">Koji je vaš status?</string>
+    <string name="wrong_storage_path">Put pohrane ne postoji!</string>
+    <string name="wrong_storage_path_desc">To može biti zbog vraćanja sigurnosne kopije na drugom uređaju. Provjerite postavke i prilagodite put pohrane.</string>
     <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
         <item quantity="one">Nije moguće sinkronizirati datoteku %1$d (nepodudaranja: %2$d)</item>
         <item quantity="few">Nije moguće sinkronizirati datoteke %1$d (nepodudaranja: %2$d)</item>

+ 857 - 0
src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

@@ -0,0 +1,857 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+  <resources>
+    <string name="about_android">%1$s Android 應用程式</string>
+    <string name="about_title">關於</string>
+    <string name="about_version">版本 %1$s</string>
+    <string name="about_version_with_build">版本 %1$s,組建 #%2$s</string>
+    <string name="account_creation_failed">帳號建立失敗</string>
+    <string name="account_icon">帳號圖示</string>
+    <string name="account_not_found">沒有找到任何帳戶</string>
+    <string name="action_clear_failed_uploads">清除失敗的上傳</string>
+    <string name="action_edit">編輯</string>
+    <string name="action_empty_notifications">清除所有通知訊息</string>
+    <string name="action_empty_trashbin">清空回收桶</string>
+    <string name="action_send_share">傳送/分享</string>
+    <string name="action_switch_grid_view">網格檢視</string>
+    <string name="action_switch_list_view">清單檢視</string>
+    <string name="actionbar_contacts">備份聯絡人</string>
+    <string name="actionbar_contacts_restore">還原聯絡人</string>
+    <string name="actionbar_copy">複製</string>
+    <string name="actionbar_mkdir">新資料夾</string>
+    <string name="actionbar_move">移動</string>
+    <string name="actionbar_open_with">開啟方式</string>
+    <string name="actionbar_search">搜尋</string>
+    <string name="actionbar_see_details">詳細資料</string>
+    <string name="actionbar_send_file">傳送</string>
+    <string name="actionbar_settings">設定</string>
+    <string name="actionbar_sort">排序</string>
+    <string name="active_user">活躍使用者</string>
+    <string name="activities_no_results_headline">目前沒有任何活動</string>
+    <string name="activities_no_results_message">尚未有任何新增、更動或分享事件。</string>
+    <string name="activity_chooser_send_file_title">發送</string>
+    <string name="activity_chooser_title">傳送連結到…</string>
+    <string name="activity_icon">活動</string>
+    <string name="add_another_public_share_link">加入另一個連結</string>
+    <string name="add_new_public_share">增加一個新的公開連結</string>
+    <string name="add_to_cloud">新增到 %1$s </string>
+    <string name="allow_creating">允許建立</string>
+    <string name="allow_deleting">允許刪除</string>
+    <string name="allow_editing">允許編輯</string>
+    <string name="allow_resharing">允許轉貼分享</string>
+    <string name="appbar_search_in">%s內搜尋</string>
+    <string name="associated_account_not_found">無法找到連結帳戶</string>
+    <string name="auth_access_failed">存取失敗:%1$s</string>
+    <string name="auth_account_does_not_exist">此帳號尚未加入到這個裝置</string>
+    <string name="auth_account_not_new">此裝置上已經存在同樣伺服器與使用者帳戶</string>
+    <string name="auth_account_not_the_same">輸入的使用者與這個帳戶的使用者不一致</string>
+    <string name="auth_bad_oc_version_title">無法辨識的伺服器版本</string>
+    <string name="auth_connection_established">連線已建立</string>
+    <string name="auth_fail_get_user_name">您的伺服器並未回傳正確的使用者名稱,請您連絡相關管理人員</string>
+    <string name="auth_host_address">伺服器地址</string>
+    <string name="auth_host_url">伺服器位址 https://…</string>
+    <string name="auth_incorrect_address_title">伺服器地址格式錯誤</string>
+    <string name="auth_incorrect_path_title">找不到伺服器</string>
+    <string name="auth_no_net_conn_title">無網絡連線</string>
+    <string name="auth_nossl_plain_ok_title">無法建立安全連線</string>
+    <string name="auth_not_configured_title">伺服器設定錯誤</string>
+    <string name="auth_oauth_error">未成功登入</string>
+    <string name="auth_oauth_error_access_denied">認證伺服器拒絕登入</string>
+    <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">此安全連線是來自不安全路徑的重新導向</string>
+    <string name="auth_secure_connection">安全連線已建立</string>
+    <string name="auth_ssl_general_error_title">SSL 初始化失敗</string>
+    <string name="auth_ssl_unverified_server_title">無法有效驗證 SSL 伺服器的身分</string>
+    <string name="auth_testing_connection">測試連線</string>
+    <string name="auth_timeout_title">伺服器回應逾時</string>
+    <string name="auth_trying_to_login">嚐試登入中…</string>
+    <string name="auth_unauthorized">錯誤的使用者或密碼</string>
+    <string name="auth_unknown_error_exception_title">未知錯誤:%1$s</string>
+    <string name="auth_unknown_error_http_title">發生未知的HTTP錯誤!</string>
+    <string name="auth_unknown_error_title">發生未知的錯誤!</string>
+    <string name="auth_unknown_host_title">無法找到主機</string>
+    <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s 不支援多個賬戶</string>
+    <string name="auth_wrong_connection_title">無法建立連線</string>
+    <string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">以唯讀模式保留在原本的資料夾</string>
+    <string name="auto_upload_on_wifi">僅在未計量的Wi-Fi上傳</string>
+    <string name="auto_upload_path">自動上傳</string>
+    <string name="autoupload_configure">設定</string>
+    <string name="autoupload_create_new_custom_folder">新增自訂資料夾</string>
+    <string name="autoupload_custom_folder">設定自訂資料夾</string>
+    <string name="autoupload_disable_power_save_check">停用省電功能</string>
+    <string name="autoupload_hide_folder">隱藏資料夾</string>
+    <string name="avatar">頭像</string>
+    <string name="away">外出</string>
+    <string name="battery_optimization_close">關閉</string>
+    <string name="battery_optimization_disable">停用</string>
+    <string name="battery_optimization_message">您的裝置可能啟用了電池優化。自動上傳功能只能在此應用程式排除的情況下才能運作。</string>
+    <string name="battery_optimization_no_setting">轉價電池設定頁面失敗,請在系統設定中手動調整。</string>
+    <string name="battery_optimization_title">電池優化</string>
+    <string name="certificate_load_problem">憑證載入時發生問題</string>
+    <string name="changelog_dev_version">更新日誌開發版本</string>
+    <string name="checkbox">核取方塊</string>
+    <string name="choose_local_folder">選擇本地資料夾…</string>
+    <string name="choose_remote_folder">選擇遠端資料夾…</string>
+    <string name="choose_which_file">選擇要保留哪個檔案!</string>
+    <string name="clear_notifications_failed">清空通知訊息失敗</string>
+    <string name="clear_status_message">清空狀態列訊息</string>
+    <string name="clear_status_message_after">在...之後清空狀態訊息</string>
+    <string name="clipboard_label">文字已由 %1$s 複製</string>
+    <string name="clipboard_no_text_to_copy">無任何文字複製到剪貼簿。</string>
+    <string name="clipboard_text_copied">連結已複製</string>
+    <string name="clipboard_unexpected_error">複製到剪貼簿時出現不可遇期的錯誤</string>
+    <string name="common_back">返回</string>
+    <string name="common_cancel">取消</string>
+    <string name="common_cancel_sync">取消同步</string>
+    <string name="common_choose_account">選擇帳號</string>
+    <string name="common_delete">刪除</string>
+    <string name="common_error">錯誤</string>
+    <string name="common_error_out_memory">記憶體不足</string>
+    <string name="common_error_unknown">不明錯誤</string>
+    <string name="common_loading">載入中…</string>
+    <string name="common_no">否</string>
+    <string name="common_ok">確定</string>
+    <string name="common_pending">等候中</string>
+    <string name="common_remove">刪除</string>
+    <string name="common_rename">重新命名</string>
+    <string name="common_save">儲存</string>
+    <string name="common_send">傳送</string>
+    <string name="common_share">分享</string>
+    <string name="common_switch_account">切換帳號</string>
+    <string name="common_switch_to_account">切換到帳號</string>
+    <string name="common_unknown">未知</string>
+    <string name="common_yes">是</string>
+    <string name="community_beta_headline">測試開發版本</string>
+    <string name="community_beta_text">這包含所有最新功能,預期執行上仍可能會有錯誤,若發現錯誤請回報給我們。</string>
+    <string name="community_contribute_forum_forum">論壇</string>
+    <string name="community_contribute_forum_text">幫助其他人</string>
+    <string name="community_contribute_github_text">檢查、修改和撰寫程式碼,請參見 %1$s。</string>
+    <string name="community_contribute_headline">積極貢獻</string>
+    <string name="community_contribute_irc_text">加入 IRC:</string>
+    <string name="community_contribute_translate_text">應用程式</string>
+    <string name="community_contribute_translate_translate">翻譯</string>
+    <string name="community_dev_direct_download">直接下載開發版</string>
+    <string name="community_dev_fdroid">從 F-Droid 應用程式取得開發版</string>
+    <string name="community_rc_fdroid">從 F-Driod 應用程式取得發行版本</string>
+    <string name="community_rc_play_store">從Google Play商店取得正式發行版</string>
+    <string name="community_release_candidate_headline">最終測試版</string>
+    <string name="community_release_candidate_text">最終測試版是新版本發行前的快照,應該相當穩定。您的測試將協助我們確保穩定性,在 Play 商店中註冊成為測試者,或是在 F-Droid 中尋找「版本」區塊</string>
+    <string name="community_testing_bug_text">發現問題或瑕疵?</string>
+    <string name="community_testing_headline">協助測試</string>
+    <string name="community_testing_report_text">在 GitHub 上回報問題</string>
+    <string name="community_testing_version_text">有興趣幫我們測試下一個版本嗎?</string>
+    <string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">設定</string>
+    <string name="confirmation_remove_file_alert">你真的想要刪除 %1$s?</string>
+    <string name="confirmation_remove_files_alert">您真的想要刪除所選的項目嗎?</string>
+    <string name="confirmation_remove_folder_alert">你真的想要刪除 %1$s 與裡面的檔案?</string>
+    <string name="confirmation_remove_folders_alert">您真的想要刪除所選項目和裡面的內容嗎?</string>
+    <string name="confirmation_remove_local">只有本地</string>
+    <string name="conflict_already_existing_file">檔案已存在</string>
+    <string name="conflict_dialog_error">建立衝突訊息時發生錯誤!</string>
+    <string name="conflict_file_headline">檔案 %1$s 衝突</string>
+    <string name="conflict_message_description">若您同時選擇兩個版本,本地的檔案會在檔名後附加編號。</string>
+    <string name="conflict_message_headline">您要保留哪一個檔案?</string>
+    <string name="conflict_new_file">新增檔案</string>
+    <string name="contaclist_restore_selected">還原所選的聯絡人</string>
+    <string name="contactlist_account_chooser_title">選擇帳戶以匯入</string>
+    <string name="contactlist_item_icon">聯絡清單的使用者圖示</string>
+    <string name="contactlist_no_permission">匯入失敗,權限不足。</string>
+    <string name="contacts_automatic_backup">自動備份</string>
+    <string name="contacts_backup_button">立刻備份</string>
+    <string name="contacts_last_backup">最新備份</string>
+    <string name="contacts_preference_backup_never">永不</string>
+    <string name="contacts_preference_choose_date">選擇日期</string>
+    <string name="contacts_preferences_backup_scheduled">備份已排定並且會盡快開始</string>
+    <string name="contacts_preferences_import_scheduled">匯入已排定並且會盡快開始</string>
+    <string name="contacts_preferences_no_file_found">無檔案</string>
+    <string name="contacts_preferences_something_strange_happened">找不到您最新的備份</string>
+    <string name="contacts_read_permission">需要讀取聯絡人清單的權限</string>
+    <string name="copied_to_clipboard">複製至剪貼簿中</string>
+    <string name="copy_file_error">嘗試複製檔案或資料夾時發生錯誤</string>
+    <string name="copy_file_invalid_into_descendent">無法將資料夾複製到自己的子資料夾中。</string>
+    <string name="copy_file_invalid_overwrite">此檔案目前已存在於目標資料夾中。</string>
+    <string name="copy_file_not_found">無法複製檔案,請確認檔案是否存在</string>
+    <string name="copy_link">複製連結</string>
+    <string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">不支援複製移動加密的資料夾</string>
+    <string name="copy_to">複製到…</string>
+    <string name="could_not_download_image">無法下載完整圖片</string>
+    <string name="could_not_retrieve_shares">無法從雲端取得共用</string>
+    <string name="could_not_retrieve_url">不能取得網址</string>
+    <string name="create_dir_fail_msg">無法新增資料夾</string>
+    <string name="create_new">建立新的</string>
+    <string name="create_new_document">新增文件</string>
+    <string name="create_new_folder">新增資料夾</string>
+    <string name="create_new_presentation">新增投影片</string>
+    <string name="create_new_spreadsheet">新增資料表</string>
+    <string name="create_rich_workspace">新增資料夾資訊</string>
+    <string name="creates_rich_workspace">建立資料夾資訊</string>
+    <string name="credentials_disabled">認證方式已取消</string>
+    <string name="date_unknown">未知</string>
+    <string name="default_credentials_wrong">不正確的認證方式</string>
+    <string name="delete_account">刪除帳戶</string>
+    <string name="delete_account_warning">移除帳號%s並刪除所有本地檔案?\n\n刪除後將無法恢復。</string>
+    <string name="delete_entries">刪除條目</string>
+    <string name="deselect_all">取消全選</string>
+    <string name="dev_version_new_version_available">有新版本</string>
+    <string name="dev_version_no_information_available">沒用資訊</string>
+    <string name="dev_version_no_new_version_available">沒有新版本</string>
+    <string name="dialog_close">關閉</string>
+    <string name="digest_algorithm_not_available">這種加密演算法在您的手機中無法使用</string>
+    <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">停用</string>
+    <string name="dismiss">取消</string>
+    <string name="dismiss_notification_description">清除通知訊息。</string>
+    <string name="dnd">勿擾模式</string>
+    <string name="dontClear">不要清空</string>
+    <string name="download_latest_dev_version">下載最新開發的版本</string>
+    <string name="downloader_download_failed_content">下載 %1$s 無法完成 </string>
+    <string name="downloader_download_failed_credentials_error">下載失敗,再重新登入</string>
+    <string name="downloader_download_failed_ticker">下載失敗</string>
+    <string name="downloader_download_file_not_found">這個檔案已經不存在於伺服器中</string>
+    <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% 下載中 %2$s</string>
+    <string name="downloader_download_in_progress_ticker">下載中…</string>
+    <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s 已下載</string>
+    <string name="downloader_download_succeeded_ticker">已下載</string>
+    <string name="downloader_not_downloaded_yet">尚未下載</string>
+    <string name="drawer_close">關閉側邊攔</string>
+    <string name="drawer_community">社群</string>
+    <string name="drawer_header_background">側滑選單背景圖片</string>
+    <string name="drawer_item_activities">動態</string>
+    <string name="drawer_item_all_files">所有檔案</string>
+    <string name="drawer_item_favorites">最愛</string>
+    <string name="drawer_item_gallery">多媒體</string>
+    <string name="drawer_item_home">主頁</string>
+    <string name="drawer_item_notifications">通知</string>
+    <string name="drawer_item_on_device">在裝置上</string>
+    <string name="drawer_item_photos">相片</string>
+    <string name="drawer_item_recently_added">最近加入</string>
+    <string name="drawer_item_recently_modified">最近修改</string>
+    <string name="drawer_item_shared">已分享</string>
+    <string name="drawer_item_trashbin">回收桶</string>
+    <string name="drawer_item_uploads_list">上載</string>
+    <string name="drawer_item_videos">影片</string>
+    <string name="drawer_logout">登出</string>
+    <string name="drawer_open">開啟側邊攔</string>
+    <string name="drawer_quota">已用 %2$s 中的 %1$s</string>
+    <string name="drawer_quota_unlimited">%1$s已使用</string>
+    <string name="drawer_synced_folders">自動上傳</string>
+    <string name="edit_label">更改名稱</string>
+    <string name="encrypted">設為已加密的</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_confirm_button">設定加密</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_decrypting">解密中…</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_dialog_close">關閉</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_enter_password">請輸入密碼來解密私鑰</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">資料夾不為空</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_generating_keys">正在產生金鑰…</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_keywords_description">透過組合12個字來產生安全的密碼,使你可以安全的瀏覽與加密檔案。請確保這組密碼只有你知道,並寫記在紙上妥善保管。</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_not_enabled">伺服器上的端對端加密被停用</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">為您12個字的加密密碼加上註解</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_password">密碼…</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">取得金鑰…</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_storing_keys">儲存金鑰</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_title">設定加密</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">不能儲存金鑰,請重試。</string>
+    <string name="end_to_end_encryption_wrong_password">解密錯誤,密碼不正確?</string>
+    <string name="enter_filename">輸入檔案名稱</string>
+    <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s 無法被複製到本地資料夾 %2$s</string>
+    <string name="error_cant_bind_to_operations_service">嚴重錯誤:無法執行操作</string>
+    <string name="error_comment_file">留言錯誤</string>
+    <string name="error_crash_title">%1$s失敗</string>
+    <string name="error_report_issue_action">回報</string>
+    <string name="error_report_issue_text">想回報問題?(需要Github帳號)</string>
+    <string name="error_retrieving_file">檢索檔案時發生錯誤</string>
+    <string name="error_retrieving_templates">取得範本時發生錯誤</string>
+    <string name="error_starting_direct_camera_upload">無法啟動相機</string>
+    <string name="etm_accounts">帳戶</string>
+    <string name="etm_background_job_name">工作名稱</string>
+    <string name="etm_background_job_progress">進度</string>
+    <string name="etm_background_job_started">開始於</string>
+    <string name="etm_background_job_state">狀態</string>
+    <string name="etm_background_job_user">使用者</string>
+    <string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
+    <string name="etm_background_jobs">背景工作</string>
+    <string name="etm_background_jobs_cancel_all">取消所有作業</string>
+    <string name="etm_background_jobs_prune">清理無效工作排程</string>
+    <string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">排程測試作業</string>
+    <string name="etm_background_jobs_start_test_job">開始測試作業</string>
+    <string name="etm_background_jobs_stop_test_job">停止測試作業</string>
+    <string name="etm_download_enqueue_test_download">入隊測試下載</string>
+    <string name="etm_download_path">遠端路徑</string>
+    <string name="etm_downloader">下載器</string>
+    <string name="etm_migrations">遷移 (APP 升級)</string>
+    <string name="etm_preferences">設定</string>
+    <string name="etm_title">工程測試模式</string>
+    <string name="fab_label">新增或上傳</string>
+    <string name="failed_to_download">無法下載</string>
+    <string name="failed_to_print">列印失敗</string>
+    <string name="failed_to_start_editor">起始編輯器失敗</string>
+    <string name="failed_update_ui">更新 UI 失敗</string>
+    <string name="favorite">加到我的最愛</string>
+    <string name="favorite_icon">我的最愛</string>
+    <string name="file_delete">刪除</string>
+    <string name="file_detail_activity_error">取得檔案活動時發生錯誤</string>
+    <string name="file_details_no_content">載入詳細資訊失敗</string>
+    <string name="file_icon">檔案</string>
+    <string name="file_keep">保留</string>
+    <string name="file_list_empty">上傳一些項目或與你的設備同步!</string>
+    <string name="file_list_empty_favorite_headline">目前沒有我的最愛</string>
+    <string name="file_list_empty_favorites_filter">您搜尋的結果顯示無已收藏檔案。</string>
+    <string name="file_list_empty_favorites_filter_list">將您最愛的檔案與資料夾標記後將會顯示在這</string>
+    <string name="file_list_empty_headline">目前沒有檔案</string>
+    <string name="file_list_empty_headline_search">在這資料夾中沒有結果</string>
+    <string name="file_list_empty_headline_server_search">沒有符合搜尋的項目</string>
+    <string name="file_list_empty_headline_server_search_photos">無圖片</string>
+    <string name="file_list_empty_headline_server_search_videos">沒有影片</string>
+    <string name="file_list_empty_moving">這裡空無一物,你可以新增一個資料夾。</string>
+    <string name="file_list_empty_on_device">下載的檔案跟資料夾會顯示這裡。</string>
+    <string name="file_list_empty_recently_added">近期無新增檔案</string>
+    <string name="file_list_empty_recently_added_filter">近期無新增檔案</string>
+    <string name="file_list_empty_recently_modified">沒有找到最近 7 日修改的檔案</string>
+    <string name="file_list_empty_recently_modified_filter">在 7 天內沒有修改的檔案。</string>
+    <string name="file_list_empty_search">說不定它在其他的資料夾?</string>
+    <string name="file_list_empty_shared">您分享的檔案跟資料夾會顯示在這裡。</string>
+    <string name="file_list_empty_shared_headline">還沒有分享任何資料</string>
+    <string name="file_list_empty_text_photos">上傳些照片或者啟用自動上傳功能。</string>
+    <string name="file_list_empty_text_photos_filter">無圖片。</string>
+    <string name="file_list_empty_text_videos">上傳些影片或者啟用自動上傳功能</string>
+    <string name="file_list_empty_text_videos_filter">沒有影片。</string>
+    <string name="file_list_folder">資料夾</string>
+    <string name="file_list_loading">載入中…</string>
+    <string name="file_list_no_app_for_file_type">未設定處理此檔案類型適用的APP</string>
+    <string name="file_list_seconds_ago">秒前</string>
+    <string name="file_migration_checking_destination">檢查目的地…</string>
+    <string name="file_migration_cleaning">清理中…</string>
+    <string name="file_migration_dialog_title">正在更新資料儲存資料夾</string>
+    <string name="file_migration_directory_already_exists">資料目錄已經存在,請選擇下方其中之一:</string>
+    <string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Nextcloud 資料夾已經存在</string>
+    <string name="file_migration_failed_not_enough_space">需要更多空間</string>
+    <string name="file_migration_failed_not_readable">無法讀取來源檔案</string>
+    <string name="file_migration_failed_not_writable">無法寫入目的檔案</string>
+    <string name="file_migration_failed_while_coping">遷移失敗</string>
+    <string name="file_migration_failed_while_updating_index">更新索引失敗</string>
+    <string name="file_migration_migrating">資料移動中…</string>
+    <string name="file_migration_ok_finished">完成</string>
+    <string name="file_migration_override_data_folder">取代</string>
+    <string name="file_migration_preparing">準備遷移…</string>
+    <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">回復帳戶設置中…</string>
+    <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">正在儲存帳戶設置…</string>
+    <string name="file_migration_source_not_readable">您仍然想要變更資料儲存資料夾為 %1$s 嗎?\n\n注意:所有資料都必須再次下載。</string>
+    <string name="file_migration_source_not_readable_title">來源資料夾無法讀取</string>
+    <string name="file_migration_updating_index">更新索引中…</string>
+    <string name="file_migration_use_data_folder">使用</string>
+    <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">等待完整同步…</string>
+    <string name="file_not_found">找不到檔案</string>
+    <string name="file_not_synced">檔案不能同步,將顯示最新可用版本。</string>
+    <string name="file_rename">更名</string>
+    <string name="file_version_restored_error">回復失敗!</string>
+    <string name="file_version_restored_successfully">成功地回復檔案版本</string>
+    <string name="filedetails_download">下載</string>
+    <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">檔案%1$s在上傳過程中被重新命名</string>
+    <string name="filedetails_sync_file">同步</string>
+    <string name="filedisplay_no_file_selected">未選擇任何檔案</string>
+    <string name="filename_empty">文件名不可為空白</string>
+    <string name="filename_forbidden_characters">禁止使用的字元: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
+    <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">檔名至少要有一個有效字元</string>
+    <string name="filename_hint">檔名</string>
+    <string name="first_run_1_text">在您的控制下維持資料的安全</string>
+    <string name="first_run_2_text">安全地協作及傳輸檔案</string>
+    <string name="first_run_3_text">容易使用的Webmail,行事曆&amp;聯絡人</string>
+    <string name="first_run_4_text">分享螢幕畫面,線上會議&amp;研討會</string>
+    <string name="folder_already_exists">文件夾已存在</string>
+    <string name="folder_confirm_create">建立</string>
+    <string name="folder_list_empty_headline">這裡沒有資料夾</string>
+    <string name="folder_picker_choose_button_text">選擇</string>
+    <string name="forbidden_permissions">您沒有%s的權限</string>
+    <string name="forbidden_permissions_copy">複製這個檔案</string>
+    <string name="forbidden_permissions_create">建立此檔案</string>
+    <string name="forbidden_permissions_delete">刪除這個檔案</string>
+    <string name="forbidden_permissions_move">移動這個檔案</string>
+    <string name="forbidden_permissions_rename">重新命名檔案</string>
+    <string name="foreground_service_download">下載檔案中…</string>
+    <string name="foreground_service_upload">上傳檔案中…</string>
+    <string name="foreign_files_fail">有些檔案無法被移動</string>
+    <string name="foreign_files_local_text">本地端:%1$s</string>
+    <string name="foreign_files_move">移動全部</string>
+    <string name="foreign_files_remote_text">遠端: %1$s</string>
+    <string name="foreign_files_success">已經移動所有檔案</string>
+    <string name="forward">向前</string>
+    <string name="fourHours">4 小時</string>
+    <string name="hint_name">名稱</string>
+    <string name="hint_note">筆記</string>
+    <string name="hint_password">密碼</string>
+    <string name="host_not_available">伺服器無法使用</string>
+    <string name="host_your_own_server">擁有您自己的伺服器</string>
+    <string name="in_folder">在資料夾 %1$s</string>
+    <string name="instant_upload_existing">一併上傳存在的檔案</string>
+    <string name="instant_upload_on_charging">只在充電時上傳</string>
+    <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
+    <string name="invalid_url">無效的網址</string>
+    <string name="invisible">隱藏</string>
+    <string name="label_empty">標籤不可以空著</string>
+    <string name="link">連結</string>
+    <string name="link_share_allow_upload_and_editing">允許上傳及編輯</string>
+    <string name="link_share_file_drop">拖曳檔案(僅供上傳)</string>
+    <string name="link_share_read_only">唯讀</string>
+    <string name="list_layout">清單顯示</string>
+    <string name="local_file_list_empty">這個資料夾中沒有任何檔案</string>
+    <string name="local_file_not_found_message">本地檔案系統中找不到檔案</string>
+    <string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
+    <string name="local_folder_list_empty">沒有其他資料夾了</string>
+    <string name="log_send_mail_subject">%1$s Android 應用程式記錄</string>
+    <string name="log_send_no_mail_app">無應用程式送出的紀錄,請安裝 Email 客戶端。</string>
+    <string name="login">登入</string>
+    <string name="logs_menu_delete">刪除紀錄檔案</string>
+    <string name="logs_menu_refresh">重整</string>
+    <string name="logs_menu_search">搜尋紀錄檔案</string>
+    <string name="logs_menu_send">藉由e-mail傳送紀錄</string>
+    <string name="logs_status_filtered">記錄:%1$dkB,符合查詢%2$d/%3$d,耗時%4$dms</string>
+    <string name="logs_status_loading">載入中…</string>
+    <string name="logs_status_not_filtered">記錄檔: %1$d kB(不篩選)</string>
+    <string name="logs_title">紀錄檔</string>
+    <string name="maintenance_mode">伺服器正處於維護模式</string>
+    <string name="manage_space_clear_data">清除資料</string>
+    <string name="manage_space_description">來自%1$s的設定,資料庫與伺服器憑證相關資料將被永久刪除,已下載的檔案將不會變動,此過程需要花費一些時間。</string>
+    <string name="manage_space_title">管理空間</string>
+    <string name="media_err_invalid_progressive_playback">此媒體檔案無法被串流播放</string>
+    <string name="media_err_io">無法讀取媒體檔案</string>
+    <string name="media_err_malformed">媒體檔案未被正確的編碼</string>
+    <string name="media_err_timeout">欲撥放的檔案已逾時</string>
+    <string name="media_err_unknown">內建播放器無法播放此媒體檔案</string>
+    <string name="media_err_unsupported">未支援的媒體編碼</string>
+    <string name="media_forward_description">快轉按鈕</string>
+    <string name="media_notif_ticker">%1$s 音樂播放器</string>
+    <string name="media_play_pause_description">播放或暫停按鈕</string>
+    <string name="media_rewind_description">倒帶按鈕</string>
+    <string name="media_state_playing">%1$s(播放中)</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">最新</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">最舊</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大</string>
+    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">最小</string>
+    <string name="move_file_error">在移動檔案或資料夾時發生了錯誤</string>
+    <string name="move_file_invalid_into_descendent">無法將資料夾移動到自己的子資料夾中。</string>
+    <string name="move_file_invalid_overwrite">此檔案目前已存在於目標資料夾中。</string>
+    <string name="move_file_not_found">無法移動檔案。請確認它是否存在。</string>
+    <string name="move_to">移動至…</string>
+    <string name="network_error_connect_timeout_exception">等候連接伺服器錯誤。無法完成作業。</string>
+    <string name="network_error_socket_exception">連接至伺服器時發生錯誤</string>
+    <string name="network_error_socket_timeout_exception">等候連接伺服器錯誤。無法完成作業。</string>
+    <string name="network_host_not_available">無法完成現在的動作,伺服器無法使用</string>
+    <string name="new_comment">新留言…</string>
+    <string name="new_media_folder_detected">偵測新媒體資料夾 %1$s</string>
+    <string name="new_media_folder_photos">相片</string>
+    <string name="new_media_folder_videos">影片</string>
+    <string name="new_notification">新的通知</string>
+    <string name="new_version_was_created">新版本已建立</string>
+    <string name="no_browser_available">沒有應用程式可以開啟連結</string>
+    <string name="no_mutliple_accounts_allowed">只可使用一個帳戶</string>
+    <string name="no_pdf_app_available">沒有應用程式可以開啟 PDF</string>
+    <string name="note_confirm">傳送</string>
+    <string name="note_could_not_sent">傳送留言失敗</string>
+    <string name="note_icon_hint">記事本圖示</string>
+    <string name="notification_action_failed">執行的動作失敗</string>
+    <string name="notification_channel_download_description">顯示下載進度</string>
+    <string name="notification_channel_download_name">下載通知頻道</string>
+    <string name="notification_channel_file_observer_description">檢查變動的檔案</string>
+    <string name="notification_channel_file_observer_name">檔案觀察器</string>
+    <string name="notification_channel_file_sync_description">顯示檔案同步進度和結果</string>
+    <string name="notification_channel_file_sync_name">檔案同步</string>
+    <string name="notification_channel_general_description">顯示新的或相似的媒體資料夾通知</string>
+    <string name="notification_channel_general_name">一般通知</string>
+    <string name="notification_channel_media_description">媒體播放器進度</string>
+    <string name="notification_channel_media_name">媒體播放器</string>
+    <string name="notification_channel_push_description">透過推送通知告知: 在備註中被提及,收到新的分享資訊,以及管理者個公告等等</string>
+    <string name="notification_channel_push_name">通知</string>
+    <string name="notification_channel_upload_description">顯示上傳進度</string>
+    <string name="notification_channel_upload_name">上傳通知頻道</string>
+    <string name="notification_icon">提示圖示</string>
+    <string name="notifications_loading_activity">載入通知…</string>
+    <string name="notifications_no_results_headline">沒有通知</string>
+    <string name="notifications_no_results_message">請稍候再檢查</string>
+    <string name="offline_mode">沒有網路連線</string>
+    <string name="oneHour">1 小時</string>
+    <string name="online">上線</string>
+    <string name="online_status">上線狀態</string>
+    <string name="outdated_server">伺服器已過期,請升級!</string>
+    <string name="overflow_menu">更多</string>
+    <string name="pass_code_configure_your_pass_code">輸入通行碼</string>
+    <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">每次應用程式開啟時,都需要輸入通行碼</string>
+    <string name="pass_code_enter_pass_code">請輸入通行碼</string>
+    <string name="pass_code_mismatch">兩個通行碼不相符</string>
+    <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">再次輸入通行碼</string>
+    <string name="pass_code_remove_your_pass_code">刪除您的通行碼</string>
+    <string name="pass_code_removed">通行碼已刪除</string>
+    <string name="pass_code_stored">通行碼已儲存</string>
+    <string name="pass_code_wrong">通行碼錯誤</string>
+    <string name="permission_allow">允許</string>
+    <string name="permission_deny">否</string>
+    <string name="permission_storage_access">上傳與下載檔案需要額外的權限。</string>
+    <string name="picture_set_as_no_app">沒有找到編輯圖片的應用程式</string>
+    <string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
+    <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
+    <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
+    <string name="placeholder_sentence">這是佔位內容</string>
+    <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
+    <string name="player_stop">停止</string>
+    <string name="player_toggle">切換</string>
+    <string name="power_save_check_dialog_message">停用省電功能時,就算電池電量偏低,檔案仍會持續上傳</string>
+    <string name="pref_behaviour_entries_delete_file">已刪除</string>
+    <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">保留在原本的資料夾</string>
+    <string name="pref_behaviour_entries_move">移動到應用程式資料夾</string>
+    <string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">當檔案已經存在時我該怎麼做?</string>
+    <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">每次問我</string>
+    <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">略過上傳</string>
+    <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">覆寫遠端的版本</string>
+    <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">重新命名新的版本</string>
+    <string name="pref_instant_name_collision_policy_title">當檔案已經存在時我該怎麼做?</string>
+    <string name="prefs_add_account">新增帳戶</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts">同步日曆&amp;通訊錄</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">此帳戶的伺服器位址無法被 DAVx5(以前稱為DAVdroid) 解析</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">尚未安裝 F-Droid 或 Google Play</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_summary">為目前使用者帳戶設定DAVx5協定(以前稱為DAVdroid)(版本v1.3.0以上)</string>
+    <string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">日曆 &amp; 聯絡人同步設定</string>
+    <string name="prefs_category_about">關於</string>
+    <string name="prefs_category_details">詳細資料</string>
+    <string name="prefs_category_dev">開發版</string>
+    <string name="prefs_category_general">一般</string>
+    <string name="prefs_category_more">更多</string>
+    <string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">每日備份通訊錄</string>
+    <string name="prefs_e2e_mnemonic">端到端助記碼</string>
+    <string name="prefs_e2e_no_device_credentials">裝置若要顯示助記碼請啟用裝置憑證。</string>
+    <string name="prefs_enable_media_scan_notifications">顯示媒體掃描通知</string>
+    <string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">發現新的多媒體資料夾時通知</string>
+    <string name="prefs_gpl_v2">GNU產生公開授權,第2版</string>
+    <string name="prefs_help">幫助</string>
+    <string name="prefs_imprint">法律聲明</string>
+    <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">原始的檔案將會…</string>
+    <string name="prefs_instant_behaviour_title">原始的檔案將會…</string>
+    <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">依據年月存在子資料夾內</string>
+    <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">使用子資料夾</string>
+    <string name="prefs_license">授權</string>
+    <string name="prefs_lock">App 通行碼</string>
+    <string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">設備認證方式已啟動</string>
+    <string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">未設定任何設備認證方式</string>
+    <string name="prefs_lock_none">無</string>
+    <string name="prefs_lock_title">保護 app 的使用</string>
+    <string name="prefs_lock_using_device_credentials">設備認證方式</string>
+    <string name="prefs_lock_using_passcode">通行碼</string>
+    <string name="prefs_manage_accounts">管理帳號</string>
+    <string name="prefs_recommend">向朋友推薦</string>
+    <string name="prefs_show_hidden_files">顯示隱藏檔案</string>
+    <string name="prefs_sourcecode">取得原始碼</string>
+    <string name="prefs_storage_path">資料儲存資料夾</string>
+    <string name="prefs_sycned_folders_summary">管理資料夾以便自動上傳</string>
+    <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">本地資料夾</string>
+    <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">遠端資料夾</string>
+    <string name="prefs_theme_title">佈景主題</string>
+    <string name="prefs_value_theme_dark">暗色</string>
+    <string name="prefs_value_theme_light">亮色</string>
+    <string name="prefs_value_theme_system">跟隨系統</string>
+    <string name="preview_image_description">圖片預覽</string>
+    <string name="preview_image_error_no_local_file">沒有可供預覽的本地檔案</string>
+    <string name="preview_image_error_unknown_format">無法顯示圖像</string>
+    <string name="preview_sorry">很抱歉</string>
+    <string name="privacy">隱私權</string>
+    <string name="public_share_name">新名稱</string>
+    <string name="push_notifications_not_implemented">由於私人Google Play服務的相依性,推送通知已停用</string>
+    <string name="push_notifications_old_login">由於過期的登入工作階段,沒有推送通知。請考慮重新登入您的帳號</string>
+    <string name="push_notifications_temp_error">推送通知目前無法使用</string>
+    <string name="qr_could_not_be_read">QR 碼無法讀取!</string>
+    <string name="recommend_subject">在您的裝置上試用 %1$s!</string>
+    <string name="recommend_text">我想邀請您在您的裝置也使用%1$s
+請從這裡下載:%2$s</string>
+    <string name="recommend_urls">%1$s或%2$s</string>
+    <string name="remote">(remote)</string>
+    <string name="remote_file_fetch_failed">找不到檔案!</string>
+    <string name="remove_fail_msg">刪除失敗</string>
+    <string name="remove_notification_failed">移除通知失敗</string>
+    <string name="remove_push_notification">移除</string>
+    <string name="remove_success_msg">已刪除</string>
+    <string name="rename_dialog_title">輸入新名稱</string>
+    <string name="rename_local_fail_msg">無法更名本地複本,請嚐試用不同名稱</string>
+    <string name="rename_server_fail_msg">不可更名,名稱已存在</string>
+    <string name="reshare_not_allowed">不允許重新分享</string>
+    <string name="resharing_is_not_allowed">不允許重新分享</string>
+    <string name="resized_image_not_possible_download">沒有可用調整過的相片,下載完整相片?</string>
+    <string name="restore">復原檔案</string>
+    <string name="restore_button_description">復原檔案</string>
+    <string name="retrieving_file">正在檢索檔案…</string>
+    <string name="richdocuments_failed_to_load_document">載入文件失敗</string>
+    <string name="scanQR_description">使用 QR Code 登入</string>
+    <string name="screenshot_01_gridView_heading">保護您的資料</string>
+    <string name="screenshot_01_gridView_subline">自建且具生產力</string>
+    <string name="screenshot_02_listView_heading">瀏覽與分享</string>
+    <string name="screenshot_02_listView_subline">全在您一指之間</string>
+    <string name="screenshot_03_drawer_heading">活動、分享…</string>
+    <string name="screenshot_03_drawer_subline">可快速存取所有資源</string>
+    <string name="screenshot_04_accounts_heading">您所有的帳戶</string>
+    <string name="screenshot_04_accounts_subline">在一個地方</string>
+    <string name="screenshot_05_autoUpload_heading">自動上傳</string>
+    <string name="screenshot_05_autoUpload_subline">您的照片&amp;影片</string>
+    <string name="screenshot_06_davdroid_heading">日曆及聯絡人</string>
+    <string name="screenshot_06_davdroid_subline">跟 DAVx5 同步</string>
+    <string name="select_all">全選</string>
+    <string name="select_template">選擇範本</string>
+    <string name="send">傳送</string>
+    <string name="send_note">傳留言給接收者</string>
+    <string name="sendbutton_description">傳送按鈕圖示</string>
+    <string name="set_as">設定為</string>
+    <string name="set_picture_as">使用圖片作為</string>
+    <string name="set_status">設定狀態</string>
+    <string name="set_status_message">設定狀態訊息</string>
+    <string name="share">分享</string>
+    <string name="share_dialog_title">分享</string>
+    <string name="share_expiration_date_label">過期 %1$s</string>
+    <string name="share_file">分享 %1$s</string>
+    <string name="share_group_clarification">%1$s (群組)</string>
+    <string name="share_internal_link">分享內部鏈結</string>
+    <string name="share_internal_link_to_file_text">內部分享連結僅對有權存取這個檔案的使用者有效</string>
+    <string name="share_internal_link_to_folder_text">內部分享連結僅對有權存取這個資料夾的使用者有效</string>
+    <string name="share_known_remote_on_clarification">在 %1$s</string>
+    <string name="share_link">分享連結</string>
+    <string name="share_link_empty_password">您必須輸入密碼</string>
+    <string name="share_link_file_error">嘗試分享檔案或資料夾時發生錯誤</string>
+    <string name="share_link_file_no_exist">無法分享檔案,請確認檔案是否存在</string>
+    <string name="share_link_forbidden_permissions">分享這個檔案</string>
+    <string name="share_link_optional_password_title">輸入密碼(選項)</string>
+    <string name="share_link_password_title">輸入密碼</string>
+    <string name="share_link_with_label">共享連結 (%1$s)</string>
+    <string name="share_no_expiration_date_label">設定到期日</string>
+    <string name="share_no_password_title">設定密碼</string>
+    <string name="share_password_title">受密碼保護</string>
+    <string name="share_privilege_unshare">撤回分享</string>
+    <string name="share_remote_clarification">%1$s (遠端)</string>
+    <string name="share_room_clarification">%1$s(交談)</string>
+    <string name="share_search">名稱、聯盟雲端 ID 或電子郵件……</string>
+    <string name="share_send_note">給接收者的訊息</string>
+    <string name="share_via_link_hide_download">隱藏下載</string>
+    <string name="share_via_link_menu_password_label">密碼保護 (%1$s)</string>
+    <string name="share_via_link_section_title">分享連結</string>
+    <string name="share_via_link_send_link_label">傳送連結</string>
+    <string name="share_via_link_unset_password">解除設定</string>
+    <string name="share_with_title">分享給</string>
+    <string name="shared_avatar_desc">分享者的頭像</string>
+    <string name="shared_icon_share">分享</string>
+    <string name="shared_icon_shared">已分享</string>
+    <string name="shared_icon_shared_via_link">透過連結分享</string>
+    <string name="shared_with_you_by">%1$s已經和你分享</string>
+    <string name="sharee_add_failed">分享失敗</string>
+    <string name="signup_with_provider">使用第三方登入</string>
+    <string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">允許%1$s存取您的Nextcloud帳號%2$s?</string>
+    <string name="sort_by">排列方式</string>
+    <string name="sort_by_modification_date_ascending">最新先</string>
+    <string name="sort_by_modification_date_descending">最舊先</string>
+    <string name="sort_by_name_ascending">A - Z</string>
+    <string name="sort_by_name_descending">Z - A</string>
+    <string name="sort_by_size_ascending">最小先</string>
+    <string name="sort_by_size_descending">最大先</string>
+    <string name="ssl_validator_btn_details_hide">隱藏</string>
+    <string name="ssl_validator_btn_details_see">細節</string>
+    <string name="ssl_validator_header">無法驗證伺服器身份</string>
+    <string name="ssl_validator_label_C">國家:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_CN">網站:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_L">地點:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_O">組織:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_OU">組織部門:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_ST">省:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">指紋:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_issuer">發行者:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_signature">簽名:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">演算法:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_subject">發行給:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_validity">有效:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_validity_from">從:</string>
+    <string name="ssl_validator_label_validity_to">至:</string>
+    <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- 沒有關於這個錯誤的說明</string>
+    <string name="ssl_validator_not_saved">無法儲存憑證</string>
+    <string name="ssl_validator_null_cert">這個憑證無法被顯示</string>
+    <string name="ssl_validator_question">是否仍要信任這個伺服器的憑證?</string>
+    <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- 伺服器憑證已過期</string>
+    <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- 伺服器使用未被信任的憑證</string>
+    <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- 伺服器憑證的生效日在未來</string>
+    <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- 這個伺服器的憑證與使用的 URL 不相符</string>
+    <string name="status_message">狀態訊息</string>
+    <string name="storage_camera">相機</string>
+    <string name="storage_choose_location">選擇儲存位置</string>
+    <string name="storage_description_default">預設</string>
+    <string name="storage_documents">文件</string>
+    <string name="storage_downloads">下載</string>
+    <string name="storage_internal_storage">內部儲存</string>
+    <string name="storage_movies">電影</string>
+    <string name="storage_music">音樂</string>
+    <string name="storage_pictures">圖片</string>
+    <string name="store_full_desc">可自架且始終讓您掌控一切的生產力平台。\n功能:\n* 簡潔、現代的使用者介面,適合您伺服器的佈景主題\n* 上傳檔案到您的 Nextcloud 伺服器\n* 與其他人分享檔案\n* 讓您最愛的檔案與資料夾同步\n* 搜尋您伺服器上所有的資料夾\n* 以通知訊息保持更新\n* 多帳號支援\n* 使用指紋或 PIN 碼安全存取您的資料\n* 與 DAVx5 整合(先前被稱為 DAVdroid),可輕易設定行事曆與聯絡人同步\n\n請至 https://github.com/nextcloud/android/issues 回報所有問題,並於 https://help.nextcloud.com/c/clients/android 討論此應用程式\n\n您是 Nextcloud 新手嗎?Nextcloud 是一個私人的檔案同步、共享與通訊的伺服器。它是自由軟體,您可以自行架設,或是付費請專業公司協助您建置。如此,您便可完全掌控您的照片、行事曆與聯絡人資料、您的文件與其他任何東西。\n\n請造訪 https://nextcloud.com 以取得更多資訊</string>
+    <string name="store_full_dev_desc">可自架且始終讓您掌控一切的生產力平台。\n這是官方的開發版本,每天都會提供未經測試的任何新功能的範例,可能造成不穩定或資料遺失。此應用程式適合願意測試且回報遇到的問題的使用者。不要將其用於您的生產力工作!\n\nF-Droid 同時提供了官方的開發版本與一般版本,可同時安裝。</string>
+    <string name="store_short_desc">讓你能完全掌控、自建且具生產力的平台</string>
+    <string name="store_short_dev_desc">讓你能完全掌控、自建且具生產力的平台(開發者預覽版)</string>
+    <string name="stream">串流…</string>
+    <string name="stream_not_possible_headline">不可能使用內部串流</string>
+    <string name="stream_not_possible_message">請改為下載媒體或使用外部應用程式。</string>
+    <string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" 已經與您分享</string>
+    <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s 分享了 \"%2$s\" 給您</string>
+    <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">出現衝突</string>
+    <string name="sync_current_folder_was_removed">資料夾 %1$s 已不存在</string>
+    <string name="sync_fail_content">無法同步%1$s</string>
+    <string name="sync_fail_content_unauthorized">無效的密碼 %1$s</string>
+    <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">同步檔案失敗</string>
+    <string name="sync_fail_ticker">同步失敗</string>
+    <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">同步失敗,需重新登入。</string>
+    <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">檔案已同步</string>
+    <string name="sync_folder_failed_content">無法完成資料夾 %1$s 的同步作業</string>
+    <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">於1.3.16版本中,此裝置已上傳的檔案會複製到本地%1$s資料夾,以防止多重帳號同步單一檔案時造成遺失。透過此應用程式更早的版本上傳的檔案則複製到%2$s資料夾。但是在同步時出現錯誤會阻礙此操作完成,你可以選擇無視此檔案並移除%3$s的連結,或者移動此檔案到%1$s資料夾並保留%4$s的連結,下面列出%5$s中本地與遠端檔案之間的連結。</string>
+    <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">有些本地端的檔案已遺失</string>
+    <string name="sync_in_progress">取得檔案最近的版本</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">選擇同步項目</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">釋放空間</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s 是 %2$s,但裝置上只能使用 %3$s。</string>
+    <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">沒有足夠空間</string>
+    <string name="sync_status_button">同步狀態按鈕</string>
+    <string name="sync_string_files">文件</string>
+    <string name="synced_folder_settings_button">設定按鈕</string>
+    <string name="synced_folders_configure_folders">設定資料夾</string>
+    <string name="synced_folders_loading_folders">載入資料夾…</string>
+    <string name="synced_folders_new_info">即時上傳已經完全改版,請在選單中重新設定自動上傳。\n\n享受全新且強大的自動上傳。</string>
+    <string name="synced_folders_no_results">未找到媒體資料夾</string>
+    <string name="synced_folders_preferences">自動上傳偏好</string>
+    <string name="synced_folders_preferences_folder_path">給 %1$s</string>
+    <string name="synced_folders_type">類型</string>
+    <string name="synced_icon">已同步</string>
+    <string name="tags">標籤</string>
+    <string name="test_server_button">測試伺服器連線</string>
+    <string name="thirtyMinutes">30分鐘</string>
+    <string name="thisWeek">本週</string>
+    <string name="thumbnail">縮圖</string>
+    <string name="thumbnail_for_existing_file_description">現有檔案的縮圖</string>
+    <string name="thumbnail_for_new_file_desc">新增檔案的縮圖</string>
+    <string name="timeout_richDocuments">載入需要花一段時間…</string>
+    <string name="today">今天</string>
+    <string name="trashbin_activity_title">回收桶</string>
+    <string name="trashbin_empty_headline">無已刪除檔案</string>
+    <string name="trashbin_empty_message">您可以從這裡還原已刪除的檔案</string>
+    <string name="trashbin_file_not_deleted">檔案 %1$s 無法被刪除!</string>
+    <string name="trashbin_file_not_restored">檔案 %1$s 不能被還原!</string>
+    <string name="trashbin_loading_failed">載入回收桶失敗!</string>
+    <string name="trashbin_not_emptied">無法永久刪除文件!</string>
+    <string name="unread_comments">有未讀留言</string>
+    <string name="unset_encrypted">取消加密</string>
+    <string name="unset_favorite">從最愛中移除</string>
+    <string name="unshare">撤回分享</string>
+    <string name="unshare_link_file_error">嘗試取消分享檔案或資料夾時發生錯誤</string>
+    <string name="unshare_link_file_no_exist">無法取消分享,請確認檔案是否存在</string>
+    <string name="unshare_link_forbidden_permissions">取消分享這個檔案</string>
+    <string name="unsharing_failed">取消分享失敗</string>
+    <string name="untrusted_domain">存取未受信任的域名,更多資訊請參照文件</string>
+    <string name="update_link_file_error">嘗試更新分享時發生錯誤</string>
+    <string name="update_link_file_no_exist">無法更新,請確認檔案是否存在</string>
+    <string name="update_link_forbidden_permissions">更新這個分享</string>
+    <string name="updating_share_failed">上傳分享失敗</string>
+    <string name="upload_cannot_create_file">無法建立本地檔案</string>
+    <string name="upload_chooser_title">上傳自…</string>
+    <string name="upload_content_from_other_apps">從其它應用程式上傳</string>
+    <string name="upload_direct_camera_upload">從相機上傳</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filename">檔案名稱</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filetype">檔案類型</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Google 地圖捷徑 (%s)</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">網路捷徑(%s)</string>
+    <string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">片段文字檔(.txt)</string>
+    <string name="upload_file_dialog_title">輸入上傳的檔名和類型</string>
+    <string name="upload_files">上傳檔案</string>
+    <string name="upload_item_action_button">上傳動作按鈕</string>
+    <string name="upload_list_delete">刪除</string>
+    <string name="upload_list_empty_headline">沒有上傳的檔案</string>
+    <string name="upload_list_empty_text_auto_upload">上傳一些聯絡人或者啟用自動上傳</string>
+    <string name="upload_list_resolve_conflict">解決衝突</string>
+    <string name="upload_local_storage_full">本地儲存空間已無空間</string>
+    <string name="upload_local_storage_not_copied">無法複製檔案到本地資料夾</string>
+    <string name="upload_lock_failed">鎖定資料夾失敗</string>
+    <string name="upload_old_android">加密功能只適用於 Android 5.0 及以上版本</string>
+    <string name="upload_query_move_foreign_files">空間不足以將選擇的檔案複製到 %1$s 資料夾,是否要改成移動它們?</string>
+    <string name="upload_sync_conflict">同步發生衝突,請手動處理</string>
+    <string name="upload_unknown_error">未知的錯誤</string>
+    <string name="uploader_btn_alternative_text">選擇</string>
+    <string name="uploader_btn_upload_text">上戴</string>
+    <string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">接收的資料不包含任何有效的檔案</string>
+    <string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s 不允許讀取接收的檔案</string>
+    <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">複製檔案到暫存資料夾時發生錯誤,請再試一次</string>
+    <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">該位置無法找到要上傳的檔案,請檢查該檔案是否存在</string>
+    <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">無法上傳檔案</string>
+    <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">沒有要上傳的檔案</string>
+    <string name="uploader_info_dirname">資料夾名稱</string>
+    <string name="uploader_top_message">選擇上傳檔案夾</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_content_single">上傳 %1$s 無法完成</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">上傳失敗,再重新登入</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">檔案上傳衝突</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">請選擇 %1$s 要留下的版本</string>
+    <string name="uploader_upload_failed_ticker">上載失敗</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour">上傳選項:</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">移動檔案到 %1$s 資料夾</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">來源資料夾是唯讀;檔案只能上傳</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">在來源資料夾保留檔案</string>
+    <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">刪除來源資料夾中的檔案</string>
+    <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">上傳至此資料夾</string>
+    <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% 上傳 %2$s 中</string>
+    <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">上傳中…</string>
+    <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s 已上傳</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">退出</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">設定</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_text">無 %1$s 帳戶,請先建立帳戶。</string>
+    <string name="uploader_wrn_no_account_title">找不到帳戶</string>
+    <string name="uploads_view_group_current_uploads">目前</string>
+    <string name="uploads_view_group_failed_uploads">失敗/等待重啟</string>
+    <string name="uploads_view_group_finished_uploads">已上傳</string>
+    <string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">上傳等候中</string>
+    <string name="uploads_view_title">上傳</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_cancelled">已取消</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_conflict">衝突</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">連線錯誤</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">認證錯誤</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">檔案錯誤</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">資料夾錯誤</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">找不到本地的檔案</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">權限錯誤</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">不信任的伺服器憑證</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">取得伺服器的版本中...</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">APP 中斷運作</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_succeeded">完成</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">不明錯誤</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">病毒已偵測,上傳失敗!</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">等待省電模式解除</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">等待充電</string>
+    <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">正在等候非計量 Wi-Fi</string>
+    <string name="user_icon">使用者</string>
+    <string name="user_info_address">地址</string>
+    <string name="user_info_email">E-mail</string>
+    <string name="user_info_phone">電話號碼</string>
+    <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
+    <string name="user_info_website">網站</string>
+    <string name="user_information_retrieval_error">取得使用者資訊發生錯誤</string>
+    <string name="userinfo_no_info_headline">未設定個人資訊</string>
+    <string name="userinfo_no_info_text">在您的個人檔案中新增名字、頭像和聯絡資訊</string>
+    <string name="username">使用者名稱</string>
+    <string name="version_dev_download">下載</string>
+    <string name="wait_a_moment">等稍候…</string>
+    <string name="wait_checking_credentials">檢查儲存的帳號密碼</string>
+    <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">由私有儲存空間複製檔案中</string>
+    <string name="what_s_new_image">有什麼新圖片?</string>
+    <string name="whats_new_skip">略過</string>
+    <string name="whats_new_title">新增到 %1$s </string>
+    <string name="whats_your_status">你目前的狀態?</string>
+    <string name="wrong_storage_path">資料儲存資料不存在!</string>
+    <string name="wrong_storage_path_desc">這可能是因為在另一台裝置上備份還原的關係。汰退至預設值。請檢查設定以調整資料儲存資料夾。</string>
+    <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
+        <item quantity="other">無法同步 %1$d 檔案 (衝突: %2$d)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
+        <item quantity="other">%2$s 資料夾中的 %1$d 個檔案無法被複製進去</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="file_list__footer__folder">
+        <item quantity="other">%1$d 個資料夾</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="file_list__footer__file">
+        <item quantity="other">%1$d 個檔案</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
+        <item quantity="other">顯示%1$d隱藏的資料夾</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="items_selected_count">
+        <item quantity="other">已選取 %d 個</item>
+    </plurals>
+</resources>