strings.xml 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="about_android">%1$s Aplicació d\'Android</string>
  4. <string name="about_version">versió %1$s</string>
  5. <string name="actionbar_sync">Actualitza compte</string>
  6. <string name="actionbar_upload">Puja un fitxer</string>
  7. <string name="actionbar_upload_from_apps">Contingut d\'altres aplicacions</string>
  8. <string name="actionbar_upload_files">Fitxers</string>
  9. <string name="actionbar_open_with">Obre amb</string>
  10. <string name="actionbar_mkdir">Carpeta nova</string>
  11. <string name="actionbar_settings">Configuració</string>
  12. <string name="actionbar_see_details">Detalls</string>
  13. <string name="actionbar_send_file">Envia</string>
  14. <string name="actionbar_sort">Ordena</string>
  15. <string name="actionbar_sort_title">Ordena per</string>
  16. <string name="menu_item_sort_by_name">A - Z</string>
  17. <string name="menu_item_sort_by_date">Més nou - Més antic</string>
  18. <string name="menu_item_sort_by_size">Més gran - Més petit</string>
  19. <string name="drawer_item_all_files">Tots els fitxers</string>
  20. <string name="drawer_item_on_device">Al dispositiu</string>
  21. <string name="drawer_item_settings">Configuració</string>
  22. <string name="drawer_item_uploads_list">Fitxers carregats</string>
  23. <string name="drawer_quota">Usats %1$s de %2$s</string>
  24. <string name="drawer_close">Tanca</string>
  25. <string name="drawer_open">Obre</string>
  26. <string name="prefs_category_general">General</string>
  27. <string name="prefs_category_more">Més</string>
  28. <string name="prefs_accounts">Comptes</string>
  29. <string name="prefs_manage_accounts">Gestió de comptes</string>
  30. <string name="prefs_passcode">Contrasenya</string>
  31. <string name="prefs_show_hidden_files">Mostra els fitxers ocults</string>
  32. <string name="prefs_instant_upload">Pujada instantània de fotografies</string>
  33. <string name="prefs_instant_upload_summary">Puja instantàniament les fotografies preses amb la càmera</string>
  34. <string name="prefs_instant_video_upload">Pujada instantània de vídeos</string>
  35. <string name="prefs_instant_video_upload_summary">Puja instantàniament els vídeos gravats amb la càmera</string>
  36. <string name="prefs_log_title">Habilita els registres</string>
  37. <string name="prefs_log_summary">Això s\'usa per registrar problemes</string>
  38. <string name="prefs_log_title_history">Historial dels registres</string>
  39. <string name="prefs_log_summary_history">Això mostra els registres desats</string>
  40. <string name="prefs_log_delete_history_button">Esborra l\'historial</string>
  41. <string name="prefs_calendar_contacts">Sincronitzeu el calendari i els contactes</string>
  42. <string name="prefs_calendar_contacts_summary">Configureu DAVdroid (v1.3.0+) al compte actual</string>
  43. <string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">No s\'ha pogut resoldre pel DAVdroid l\'adreça del servidor del compte</string>
  44. <string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Cap app de Google Play store o F-Droid instal•lada</string>
  45. <string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Sincronització de calendari i contactes configurada amb èxit</string>
  46. <string name="prefs_help">Ajuda</string>
  47. <string name="prefs_recommend">Recomana a un amic</string>
  48. <string name="prefs_feedback">Comentaris</string>
  49. <string name="prefs_imprint">Imprint</string>
  50. <string name="prefs_remember_last_share_location">Recorda la ubicació de la unitat compartida</string>
  51. <string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Recorda la ubicació de l\'última càrrega</string>
  52. <string name="recommend_subject">Proveu %1$s a un telèfon avançat!</string>
  53. <string name="recommend_text">Vull invitar-te a utilitzar %1$s al teu smartphone!\nDescarrega-ho aqui: %2$s</string>
  54. <string name="auth_check_server">Comprova el funcionament del servidor</string>
  55. <string name="auth_host_url">Adreça del servidor https://…</string>
  56. <string name="auth_username">Nom d\'usuari</string>
  57. <string name="auth_password">Contrasenya</string>
  58. <string name="auth_register">Nou a %1$s?</string>
  59. <string name="sync_string_files">Fitxers</string>
  60. <string name="setup_btn_connect">Connecta</string>
  61. <string name="uploader_btn_upload_text">Puja</string>
  62. <string name="uploader_top_message">Elegiu carpeta de pujada</string>
  63. <string name="uploader_wrn_no_account_title">No s\'ha trobat el compte</string>
  64. <string name="uploader_wrn_no_account_text">No hi ha comptes %1$s al dispositiu. Primer configureu un compte.</string>
  65. <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Configura</string>
  66. <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Surt</string>
  67. <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">No hi ha fitxers per carregar</string>
  68. <string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s no pot carregar un fragment de text com si fos un fitxer.</string>
  69. <string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Les dades rebudes no incloïen un fitxer vàlid</string>
  70. <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">No es pot carregar el fitxer</string>
  71. <string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s no té permissos per llegir un dels fitxers rebuts</string>
  72. <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">L\' arxiu a carregar no va ser trobat en la seva ubicació. Si us plau verifica si l\'arxiu existeix.</string>
  73. <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">S\'ha produït un error mentre es copiava el fitxer a una carpeta temporal. Sisplau intenta enviar-ho una altra vegada.</string>
  74. <string name="uploader_upload_files_behaviour">Opció de pujada:</string>
  75. <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Moure fitxer a la carpeta Nextcloud</string>
  76. <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Mantingueu el fitxer a la carpeta d\'origen</string>
  77. <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Elimineu el fitxer de la carpeta d\'origen</string>
  78. <string name="file_list_seconds_ago">segons enrere</string>
  79. <string name="file_list_empty_headline">No hi ha arxius</string>
  80. <string name="file_list_empty">Pugeu algun contingut o sincronitzeu amb els vostres dispositius!</string>
  81. <string name="file_list_loading">Carregant&#8230;</string>
  82. <string name="file_list_no_app_for_file_type">No s\'ha trobat cap aplicació per a aquest tipus de fitxer!</string>
  83. <string name="local_file_list_empty">No hi ha arxius a aquesta carpeta</string>
  84. <string name="upload_list_empty_headline">No hi ha pujades disponibles</string>
  85. <string name="upload_list_empty_text">Puja algun contingut o activa la pujada instantània!</string>
  86. <string name="file_list_folder">carpeta</string>
  87. <string name="file_list_folders">carpetes</string>
  88. <string name="file_list_file">fitxer</string>
  89. <string name="file_list_files">fitxers</string>
  90. <string name="filedetails_select_file">Feu clic en un fitxer per mostrar informació addicional.</string>
  91. <string name="filedetails_size">Mida:</string>
  92. <string name="filedetails_type">Tipus:</string>
  93. <string name="filedetails_created">Creat:</string>
  94. <string name="filedetails_modified">Modificat:</string>
  95. <string name="filedetails_download">Baixa</string>
  96. <string name="filedetails_sync_file">Sincronitza</string>
  97. <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">L\'arxiu s\'ha canviat de nom a %1$s durant la càrrega</string>
  98. <string name="list_layout">Veure en llista</string>
  99. <string name="action_share">Comparteix</string>
  100. <string name="common_yes">Sí</string>
  101. <string name="common_no">No</string>
  102. <string name="common_ok">D\'acord</string>
  103. <string name="common_remove_upload">Esborra els fitxers carregats</string>
  104. <string name="common_retry_upload">Torna a intentar la càrrega</string>
  105. <string name="common_cancel_sync">Cancel·la la sincronització</string>
  106. <string name="common_cancel">Cancel·la</string>
  107. <string name="common_back">Enrera</string>
  108. <string name="common_save">Deseu</string>
  109. <string name="common_save_exit">Desa i surt</string>
  110. <string name="common_error">Error</string>
  111. <string name="common_loading">Carregant &#8230;</string>
  112. <string name="common_unknown">desconegut</string>
  113. <string name="common_error_unknown">Error desconegut</string>
  114. <string name="common_pending">Pendent</string>
  115. <string name="about_title">Quant a</string>
  116. <string name="change_password">Canvia la contrasenya</string>
  117. <string name="delete_account">Elimina el compte</string>
  118. <string name="delete_account_warning">Elimineu el compte %s?\\n\\nL\'eliminació no es pot desfer.</string>
  119. <string name="create_account">Crea un compte</string>
  120. <string name="upload_chooser_title">Puja fitxer des de &#8230;</string>
  121. <string name="uploader_info_dirname">Nom de la carpeta</string>
  122. <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">S\'està pujant &#8230;</string>
  123. <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Pujant %2$s</string>
  124. <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">La pujada ha estat correcte</string>
  125. <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s s\'ha carregat correctament</string>
  126. <string name="uploader_upload_failed_ticker">La pujada ha fallat</string>
  127. <string name="uploader_upload_failed_content_single">La pujada de %1$s no s\'ha pogut acabar</string>
  128. <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">La pujada ha fallat, us heu de tornar a acreditar</string>
  129. <string name="uploads_view_title">Fitxers carregats</string>
  130. <string name="uploads_view_group_current_uploads">Actual</string>
  131. <string name="uploads_view_group_failed_uploads">Error (toca per tornar a intentar)</string>
  132. <string name="uploads_view_group_finished_uploads">Carregat</string>
  133. <string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Completat</string>
  134. <string name="uploads_view_upload_status_cancelled">S\'ha cancel·lat</string>
  135. <string name="uploads_view_upload_status_paused">Pausat</string>
  136. <string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Hi ha un error de connexió</string>
  137. <string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">La pujada tornarà a reintentar-se en poc temps</string>
  138. <string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Hi ha un error de credencials</string>
  139. <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Hi ha un error de carpetes</string>
  140. <string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Hi ha un error en el fitxer</string>
  141. <string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">No s\'ha trobat el fitxer local</string>
  142. <string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Error de permisos</string>
  143. <string name="uploads_view_upload_status_conflict">Conflicte</string>
  144. <string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">L\'aplicació s\'ha finalitzat</string>
  145. <string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Error desconegut</string>
  146. <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Esperant connectivitat wifi</string>
  147. <string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">S\'està esperant per pujar-ho</string>
  148. <string name="downloader_download_in_progress_ticker">S\'està baixant &#8230;</string>
  149. <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% pujant %2$s</string>
  150. <string name="downloader_download_succeeded_ticker">La baixada ha estat correcte</string>
  151. <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s descarregat</string>
  152. <string name="downloader_download_failed_ticker">La baixada ha fallat</string>
  153. <string name="downloader_download_failed_content">La baixada de %1$s no s\'ha pogut acabar</string>
  154. <string name="downloader_not_downloaded_yet">No baixat encara</string>
  155. <string name="downloader_download_failed_credentials_error">La Descarrega ha fallat, t\'has de tornar a acreditar</string>
  156. <string name="common_choose_account">Escolliu el compte</string>
  157. <string name="sync_fail_ticker">La sincronització ha fallat</string>
  158. <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">La sincronització ha fallat; us heu de tornar a acreditar</string>
  159. <string name="sync_fail_content">La Sincronització de %1$s no s\'ha pogut completar</string>
  160. <string name="sync_fail_content_unauthorized">Contrasenya no vàlida per %1$s</string>
  161. <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">S\'han trobat conflictes</string>
  162. <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d mantinguts els arxius que no podien ser sincronitzats</string>
  163. <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Es mantenent els arxius a sincronitzar erronis</string>
  164. <string name="sync_fail_in_favourites_content">El contingut de %1$d arxius no es va poder sincronitzar (%2$d conflictes)</string>
  165. <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">S\'han oblidat alguns fitxers locals</string>
  166. <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d fitxers no s\'han pogut copiar dins de %2$s carpetes</string>
  167. <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">D\'ençà la versió 1.3.16, els fitxers pujats des d\'aquest dispositiu es copien a la carpeta local %1$s per evitar perdua de dades quan un únic fitxer se sincronitza amb diversos comptes.\\n\\nA causa d\'aquest canvi, tots els fitxers pujats en versions anteriors d\'aquesta app es van copiar a la carpeta %2$s. Tanmateix, un error ha impedit completar aquesta operació durant la sincronització del compte. Podeu deixar els fitxer(s) com són i eliminar l\'enllaç a %3$s, o bé moure els fitxer(s) a la carpeta %1$s i mantenir l\'enllaç amb %4$s.\\n\\nA la llista a sota els fitxer(s) locals i els fitxer(s) remots a %5$s amb els que estaven enllaçats.</string>
  168. <string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s ja no existeix</string>
  169. <string name="foreign_files_move">Mou-los tots</string>
  170. <string name="foreign_files_success">S\'han mogut tots els fitxers</string>
  171. <string name="foreign_files_fail">Alguns fitxers no s\'han pogut moure</string>
  172. <string name="foreign_files_local_text">Local: %1$s</string>
  173. <string name="foreign_files_remote_text">Remot: %1$s</string>
  174. <string name="upload_query_move_foreign_files">No hi ha espai suficient per copiar els fitxers sel·leccionats dins la carpeta %1$s. Voldries moure-les en comptes d\'això?</string>
  175. <string name="pass_code_enter_pass_code">Escriviu el codi d\'accés</string>
  176. <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Escriviu codi d\'accés</string>
  177. <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Es requerirà el codi d\'accés cada vegada que s\'iniciï l\'aplicació</string>
  178. <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Torneu a escriure el codi d\'accés</string>
  179. <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Elimina el codi d\'accés</string>
  180. <string name="pass_code_mismatch">Els codis d\'accés no coincideixen</string>
  181. <string name="pass_code_wrong">Codi d\'accés incorrecte</string>
  182. <string name="pass_code_removed">Codi d\'accés eliminat</string>
  183. <string name="pass_code_stored">Codi d\'accés guardat</string>
  184. <string name="media_notif_ticker">reproductor de música %1$s</string>
  185. <string name="media_state_playing">%1$s (sonant)</string>
  186. <string name="media_state_loading">%1$s (carregant)</string>
  187. <string name="media_event_done">reproducció acabada %1$s</string>
  188. <string name="media_err_nothing_to_play">No s\'han trobat fitxers multimedia</string>
  189. <string name="media_err_no_account">No s\'ha proporcionat cap compte</string>
  190. <string name="media_err_not_in_owncloud">El fitxer no és en un compte vàlid</string>
  191. <string name="media_err_unsupported">El codec multimèdia no és compatible</string>
  192. <string name="media_err_io">El fitxer multimèdia no es pot llegir</string>
  193. <string name="media_err_malformed">El fitxer multimèdia no està codificat correctament</string>
  194. <string name="media_err_timeout">Temps exhaurit en intentar reproduir-ho</string>
  195. <string name="media_err_invalid_progressive_playback">El fitxer multimèdia no es pot transmetre</string>
  196. <string name="media_err_unknown">El fitxer multimèdia no es pot reproduir amb el reproductor per defecte</string>
  197. <string name="media_err_security_ex">Error de seguretat en intentar reproduir %1$s</string>
  198. <string name="media_err_io_ex">Error d\'entrada intentant reproduir %1$s</string>
  199. <string name="media_err_unexpected">Error inesperat intentant reproduir %1$s</string>
  200. <string name="media_rewind_description">Botó de rebobinat</string>
  201. <string name="media_play_pause_description">Botó de reproducció o pausa</string>
  202. <string name="media_forward_description">Botó de reproducció ràpida</string>
  203. <string name="auth_getting_authorization">Recuperant autorització &#8230;</string>
  204. <string name="auth_trying_to_login">Intentat accedir &#8230;</string>
  205. <string name="auth_no_net_conn_title">Sense connexió de xarxa</string>
  206. <string name="auth_nossl_plain_ok_title">La connexió segura no està disponible.</string>
  207. <string name="auth_connection_established">S\'ha establert la connexió</string>
  208. <string name="auth_testing_connection">S\'està comprovant la connexió...</string>
  209. <string name="auth_not_configured_title">La configuració del servidor està malformada</string>
  210. <string name="auth_account_not_new">Ja hi ha un compte al dispositiu pel mateix usuari i mateix servidor</string>
  211. <string name="auth_account_not_the_same">L\'usuari introduït no coincideix amb l\'usuari d\'aquest compte</string>
  212. <string name="auth_unknown_error_title">S\'ha produït un error desconegut</string>
  213. <string name="auth_unknown_host_title">No s\'ha trobat el servidor</string>
  214. <string name="auth_incorrect_path_title">No s\'ha trobat la instància del servidor</string>
  215. <string name="auth_timeout_title">El servidor ha trigat massa en respondre</string>
  216. <string name="auth_incorrect_address_title">Format de l\'adreça del servidor incorrecte</string>
  217. <string name="auth_ssl_general_error_title">La inicialització SSL ha fallat</string>
  218. <string name="auth_ssl_unverified_server_title">No s\'ha pogut verificar la identitat SSL del servidor</string>
  219. <string name="auth_bad_oc_version_title">Versió del servidor desconeguda</string>
  220. <string name="auth_wrong_connection_title">No s\'ha pogut establir la connexió</string>
  221. <string name="auth_secure_connection">S\'ha establert la connexió segura</string>
  222. <string name="auth_unauthorized">Nom d\'usuari o contrasenya incorrectes</string>
  223. <string name="auth_oauth_error">Autorització sense èxit</string>
  224. <string name="auth_oauth_error_access_denied">El servidor d\'autenticació us ha denegat l\'accés</string>
  225. <string name="auth_wtf_reenter_URL">Estat inesperat; escriviu de nou l\'adreça del servidor</string>
  226. <string name="auth_expired_oauth_token_toast">La vostra autorització ha vençut. Acrediteu-vos de nou</string>
  227. <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Escriviu la contrasenya actual</string>
  228. <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">La sessió ha vençut. Connecteu-vos de nou</string>
  229. <string name="auth_connecting_auth_server">Connectant amb el servidor d\'autentificació...</string>
  230. <string name="auth_unsupported_auth_method">El serivdor no permet aquest mètode d\'autenticació</string>
  231. <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s no permet comptes múltiples</string>
  232. <string name="auth_fail_get_user_name">El servidor no retorna una id d\'usuari correcta, contacteu amb l\'administrador.</string>
  233. <string name="auth_can_not_auth_against_server">No es pot autenticar en aquest servidor</string>
  234. <string name="auth_account_does_not_exist">El compte no existeix en aquest dispositiu encara</string>
  235. <string name="favorite">Marca com a disponible fora de línia</string>
  236. <string name="unfavorite">Desmarca com a disponible fora de línia</string>
  237. <string name="common_rename">Reanomena</string>
  238. <string name="common_remove">Elimina</string>
  239. <string name="confirmation_remove_file_alert">Esteu segur que voleu eliminar %1$s?</string>
  240. <string name="confirmation_remove_folder_alert">Estàs segur que vols esborrar %1$s i els seus continguts?</string>
  241. <string name="confirmation_remove_local">Només local</string>
  242. <string name="remove_success_msg">L\'eliminació ha tingut èxit</string>
  243. <string name="remove_fail_msg">No s\'ha pogut completar l\'eliminació</string>
  244. <string name="rename_dialog_title">Introdueix un nom nou</string>
  245. <string name="rename_local_fail_msg">La copia local no s\'ha pogut reanomenar; proveu-ho amb un altre nom</string>
  246. <string name="rename_server_fail_msg">El canvi de nom no s\'ha pogut completar</string>
  247. <string name="sync_file_fail_msg">L\'arxiu remot no ha pogut ser comprovat</string>
  248. <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Contingut de l\'arxiu ja sincronitzat</string>
  249. <string name="create_dir_fail_msg">La carpeta no s\'ha pogut crear</string>
  250. <string name="filename_forbidden_characters">Caràcters no permesos: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
  251. <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">El nom del fitxer conté al menys un caràcter invàlid</string>
  252. <string name="filename_empty">El Nom de l\'arxiu no pot estar buit</string>
  253. <string name="wait_a_moment">Espereu</string>
  254. <string name="wait_checking_credentials">Comprovant les credencials emmagatzemades</string>
  255. <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problema inesperat; seleccioneu el fitxer des d\'una app distinta</string>
  256. <string name="filedisplay_no_file_selected">No heu seleccionat cap fitxer</string>
  257. <string name="activity_chooser_title">Envia l\'enllaç a &#8230;</string>
  258. <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Copiant fitxer des de emmagatzemament privat</string>
  259. <string name="oauth_check_onoff">Accés amb oAuth2</string>
  260. <string name="oauth_login_connection">Connectant amb el servidor oAuth2...</string>
  261. <string name="ssl_validator_header">No s\'ha pogut verificar la identitat del lloc web</string>
  262. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- El certificat del servidor no està autenticat</string>
  263. <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- El certificat del servidor ha expirat</string>
  264. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- El certificat del servidor és massa jove</string>
  265. <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- La URL no coincideix el nom del servidor en el certificat</string>
  266. <string name="ssl_validator_question">Voleu confiar en aquest certificat igualment?</string>
  267. <string name="ssl_validator_not_saved">El certificat no s\'ha pogu desar</string>
  268. <string name="ssl_validator_btn_details_see">Detalls</string>
  269. <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Amaga</string>
  270. <string name="ssl_validator_label_subject">Enviat a:</string>
  271. <string name="ssl_validator_label_issuer">Enviat per:</string>
  272. <string name="ssl_validator_label_CN">Nom comú:</string>
  273. <string name="ssl_validator_label_O">Organització:</string>
  274. <string name="ssl_validator_label_OU">Unitat organitzativa:</string>
  275. <string name="ssl_validator_label_C">País:</string>
  276. <string name="ssl_validator_label_ST">Estat:</string>
  277. <string name="ssl_validator_label_L">Ubicació:</string>
  278. <string name="ssl_validator_label_validity">Validesa:</string>
  279. <string name="ssl_validator_label_validity_from">Des de:</string>
  280. <string name="ssl_validator_label_validity_to">A:</string>
  281. <string name="ssl_validator_label_signature">Signatura:</string>
  282. <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritme:</string>
  283. <string name="digest_algorithm_not_available">Aquest algorisme de resum no és disponible al vostre telèfon.</string>
  284. <string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Empremta:</string>
  285. <string name="certificate_load_problem">Hi ha un problema carregant el certificat.</string>
  286. <string name="ssl_validator_null_cert">No s\'ha pogut mostrar el certificat.</string>
  287. <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- No hi ha informació de l\'error</string>
  288. <string name="placeholder_sentence">Això és un text variable</string>
  289. <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
  290. <string name="placeholder_filetype">Imatge PNG</string>
  291. <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
  292. <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
  293. <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
  294. <string name="auto_upload_on_wifi">Pujar només via WiFi</string>
  295. <string name="instant_upload_on_wifi">Pujar les fotos només via WiFi</string>
  296. <string name="instant_video_upload_on_wifi">Pujar videos només via WiFi</string>
  297. <string name="instant_video_upload_on_charging">Pujar només quan s\'està carregant</string>
  298. <string name="instant_upload_on_charging">Pujar només quan s\'està carregant</string>
  299. <string name="instant_upload_path">/PujadaInstantània</string>
  300. <string name="conflict_title">Conflicte de fitxers</string>
  301. <string name="conflict_message">Quins fitxers vols mantenir? Si seleccioneu les dues versions, el fitxer local tindrà un número afegit al seu nom.</string>
  302. <string name="conflict_keep_both">Mantén-los ambdós</string>
  303. <string name="conflict_use_local_version">Versió local</string>
  304. <string name="conflict_use_server_version">versió del servidor</string>
  305. <string name="preview_image_description">Visualització prèvia d\'imatge</string>
  306. <string name="preview_image_error_unknown_format">Aquesta imatge no es pot mostrar</string>
  307. <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s no s\'ha pogut copiar a la carpeta local %2$s</string>
  308. <string name="prefs_instant_upload_path_title">Carpeta de pujada instantània</string>
  309. <string name="prefs_folder_sync_local_path_title">Carpeta local</string>
  310. <string name="prefs_folder_sync_remote_path_title">Carpeta remota</string>
  311. <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Feu servir subcarpetes</string>
  312. <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Desar a subcarpetes ordenades per anys i mesos</string>
  313. <string name="share_link_no_support_share_api">La compartició no es troba disponible al vostre servidor. Contacteu amb l\'administrador.</string>
  314. <string name="share_link_file_no_exist">No es pot compartir. Assegureu-vos que el fitxer existeix</string>
  315. <string name="share_link_file_error">S\'ha produït un error en intentar compartir aquest fitxer o carpeta</string>
  316. <string name="unshare_link_file_no_exist">No es pot des-compartir. Assegureu-vos que el fitxer existeix</string>
  317. <string name="unshare_link_file_error">S\'ha produït un error en intentar deixar de compartir aquest fitxer o carpeta</string>
  318. <string name="update_link_file_no_exist">No es pot actualitzar. Assegureu-vos que el fitxer existeix</string>
  319. <string name="update_link_file_error">S\'ha produït un error en tractar d\'actualitzar la compartició</string>
  320. <string name="share_link_password_title">Escriviu una contrasenya</string>
  321. <string name="share_link_empty_password">Heu d\'escriure una contrasenya</string>
  322. <string name="activity_chooser_send_file_title">Envia</string>
  323. <string name="copy_link">Copia l\'enllaç</string>
  324. <string name="clipboard_text_copied">S\'ha copiat al porta-retalls</string>
  325. <string name="clipboard_no_text_to_copy">No s\'ha rebut cap text per copiar-lo al porta-retalls</string>
  326. <string name="clipboard_uxexpected_error">Error inesperat quan es copiava al porta-retalls</string>
  327. <string name="clipboard_label">Text copiat des de %1$s</string>
  328. <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Error crític: no es poden realitzar operacions</string>
  329. <string name="network_error_socket_exception">Hi ha hagut un error mentre es connectava al servidor.</string>
  330. <string name="network_error_socket_timeout_exception">Hi ha hagut un error esperant el servidor, l\'operació no s\'ha pogut realitzar</string>
  331. <string name="network_error_connect_timeout_exception">Hi ha hagut un error esperant el servidor, l\'operació no s\'ha pogut realitzar</string>
  332. <string name="network_host_not_available">L\'operació no s\'ha pogut completar; el servidor no està disponible</string>
  333. <string name="forbidden_permissions">No teniu permisos %s</string>
  334. <string name="forbidden_permissions_rename">per canviar el nom d\'aquest fitxer</string>
  335. <string name="forbidden_permissions_delete">per eliminar aquest fitxer</string>
  336. <string name="share_link_forbidden_permissions">per compartir aquest fitxer</string>
  337. <string name="unshare_link_forbidden_permissions">per deixar de compartir aquest fitxer</string>
  338. <string name="update_link_forbidden_permissions">per actualitzar aquesta compartició</string>
  339. <string name="forbidden_permissions_create">per crear el fitxer</string>
  340. <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">per pujar fitxers en aquesta carpeta</string>
  341. <string name="downloader_download_file_not_found">El fitxer ja no està disponible en el servidor</string>
  342. <string name="file_migration_dialog_title">S\'està actualitzant la ruta d\'emmagatzematge</string>
  343. <string name="file_migration_finish_button">Acabeu</string>
  344. <string name="file_migration_preparing">Preparant-se per la migració&#8230;</string>
  345. <string name="file_migration_checking_destination">Comprovant la destinació&#8230;</string>
  346. <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Desant la configuració dels comptes&#8230;</string>
  347. <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Esperant a sincronitzacions no acabades&#8230;</string>
  348. <string name="file_migration_migrating">Movent dades&#8230;</string>
  349. <string name="file_migration_updating_index">Actualitzant l\'índex&#8230;</string>
  350. <string name="file_migration_cleaning">Netejant&#8230;</string>
  351. <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Restaurant la configuració dels comptes&#8230;</string>
  352. <string name="file_migration_ok_finished">Acabat</string>
  353. <string name="file_migration_failed_not_enough_space">ERROR: Espai insuficient</string>
  354. <string name="file_migration_failed_not_writable">ERROR: El fitxer no es pot escriure</string>
  355. <string name="file_migration_failed_not_readable">ERROR: El fitxer no es pot llegir</string>
  356. <string name="file_migration_failed_dir_already_exists">ERROR: La carpeta Nextcloud ja existeix</string>
  357. <string name="file_migration_failed_while_coping">ERROR: Fent la migració</string>
  358. <string name="file_migration_failed_while_updating_index">ERROR: Actualitzant l\'índex</string>
  359. <string name="file_migration_directory_already_exists">La carpeta de dades ja existex, què fer?</string>
  360. <string name="file_migration_override_data_folder">Sobreescriviu</string>
  361. <string name="file_migration_use_data_folder">Feu servir l\'actual</string>
  362. <string name="prefs_category_accounts">Comptes</string>
  363. <string name="prefs_add_account">Afegeix compte</string>
  364. <string name="drawer_manage_accounts">Gestió de comptes</string>
  365. <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">La connexió segura està essent redirigida a través d\'una ruta insegura</string>
  366. <string name="actionbar_logger">Registre</string>
  367. <string name="log_send_history_button">Enviar història</string>
  368. <string name="log_send_no_mail_app">No hi ha cap aplicació per enviar registres. Instal•leu una aplicació de correu.</string>
  369. <string name="log_send_mail_subject">%1$s registres de la aplicació d\'Android.</string>
  370. <string name="log_progress_dialog_text">Carregant dades &#8230;</string>
  371. <string name="saml_authentication_required_text">Es requereix autenticació</string>
  372. <string name="saml_authentication_wrong_pass">Contrasenya incorrecta</string>
  373. <string name="actionbar_move">Moure</string>
  374. <string name="actionbar_copy">Copia</string>
  375. <string name="file_list_empty_moving">Res per aquí. Pots afegir una carpeta!</string>
  376. <string name="folder_picker_choose_button_text">Escull</string>
  377. <string name="move_file_not_found">No es pot moure. Assegureu-vos que el fitxer existeix</string>
  378. <string name="move_file_invalid_into_descendent">No es pot moure una carpeta a una subcarpeta</string>
  379. <string name="move_file_invalid_overwrite">El fitxer ja existeix a la carpeta de destinació</string>
  380. <string name="move_file_error">Hi ha hagut un error en moure aquest fitxer o carpeta</string>
  381. <string name="forbidden_permissions_move">per moure aquest fitxer</string>
  382. <string name="copy_file_not_found">No es pot copiar. Assegureu-vos que el fitxer existeix</string>
  383. <string name="copy_file_invalid_into_descendent">No es pot copiar una carpeta a una subcarpeta</string>
  384. <string name="copy_file_invalid_overwrite">El fitxer ja existeix a la carpeta de destinació</string>
  385. <string name="copy_file_error">Hi ha hagut un error en copiar aquest fitxer o carpeta</string>
  386. <string name="forbidden_permissions_copy">per copiar aquest fitxer</string>
  387. <string name="prefs_category_instant_uploading">Pujada instantània</string>
  388. <string name="prefs_category_details">Detalls</string>
  389. <string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Carpeta de pujada instantània de vídeos</string>
  390. <string name="sync_folder_failed_content">La sincronització de la carpeta %1$s no s\'ha pogut completar</string>
  391. <string name="shared_subject_header">compartit</string>
  392. <string name="with_you_subject_header">amb tú</string>
  393. <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s ha compartit %2$s amb tu</string>
  394. <string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" s\'ha compartit amb tu</string>
  395. <string name="auth_refresh_button">Actualitza la connexió</string>
  396. <string name="auth_host_address">Adreça del servidor</string>
  397. <string name="common_error_out_memory">Memòria insuficient</string>
  398. <string name="username">Nom d\'usuari</string>
  399. <string name="file_list__footer__folder">1 carpeta</string>
  400. <string name="file_list__footer__folders">%1$d carpetes</string>
  401. <string name="file_list__footer__file">1 fitxer</string>
  402. <string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fitxer, 1 carpeta</string>
  403. <string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fitxer, %1$d carpetes</string>
  404. <string name="file_list__footer__files">%1$d fitxers</string>
  405. <string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d fitxers, 1 carpeta</string>
  406. <string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d fitxers, %2$d carpetes</string>
  407. <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">El fitxer original serà&#8230;</string>
  408. <string name="prefs_instant_behaviour_title">El fitxer original serà&#8230;</string>
  409. <string name="upload_copy_files">Copiar fitxer</string>
  410. <string name="upload_move_files">Moure fitxer</string>
  411. <string name="select_all">Selecciona tot</string>
  412. <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">mantingut a la carpeta original</string>
  413. <string name="pref_behaviour_entries_move">mogut a la carpeta de l\'aplicació</string>
  414. <string name="pref_behaviour_entries_delete_file">eliminat</string>
  415. <string name="prefs_storage_path">Ruta d\'emmagatzemament</string>
  416. <string name="prefs_common">Comú</string>
  417. <string name="share_dialog_title">Compartir</string>
  418. <string name="share_file">Comparteix %1$s</string>
  419. <string name="share_with_user_section_title">Comparteix amb usuaris i grups</string>
  420. <string name="share_no_users">No s\'han compartit dades amb usuaris encara</string>
  421. <string name="share_add_user_or_group">Afegeix usuari o group</string>
  422. <string name="share_via_link_section_title">Comparteix l\'enllaç</string>
  423. <string name="share_via_link_expiration_date_label">Estableix la data de venciment</string>
  424. <string name="share_via_link_password_label">Protegir amb contrasenya</string>
  425. <string name="share_via_link_password_title">Assegurat</string>
  426. <string name="share_via_link_edit_permission_label">Permetre edició</string>
  427. <string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Amaga la llista de fitxers</string>
  428. <string name="share_get_public_link_button">Obtén l\'enllaç</string>
  429. <string name="share_with_title">Comparteix amb &#8230;</string>
  430. <string name="share_with_edit_title">Comparteix amb %1$s</string>
  431. <string name="share_search">Cerca</string>
  432. <string name="search_users_and_groups_hint">Cerca usuaris i grups</string>
  433. <string name="share_group_clarification">%1$s (grup)</string>
  434. <string name="share_remote_clarification">%1$s (remot)</string>
  435. <string name="share_privilege_can_share">pot compartir</string>
  436. <string name="share_privilege_can_edit">pot editar</string>
  437. <string name="share_privilege_can_edit_create">crea</string>
  438. <string name="share_privilege_can_edit_change">canvi</string>
  439. <string name="share_privilege_can_edit_delete">elimina</string>
  440. <string name="edit_share_unshare">Deixar de compartir</string>
  441. <string name="edit_share_done">Fet</string>
  442. <string name="action_switch_grid_view">Vista de graella</string>
  443. <string name="action_switch_list_view">Vista de Llista</string>
  444. <string name="manage_space_title">Gestió d\'espai</string>
  445. <string name="manage_space_clear_data">Neteja dades</string>
  446. <string name="manage_space_error">Alguns fitxers no s\'han pogut esborrar</string>
  447. <string name="folder_sync_new_info">La pujada instantània s\'ha renovat completament. Mireu el menú principal i torneu a configurar l\'auto pujada. Disculpeu les molèsties.\\n\\nGaudiu de les noves i ampliades capacitats de l\'auto pujada!</string>
  448. <string name="welcome_feature_3_title">Pujada instantània</string>
  449. </resources>