strings.xml 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="about_version">versija %1$s</string>
  4. <string name="actionbar_sync">Atnaujinti paskyrą</string>
  5. <string name="actionbar_upload">Įkelti</string>
  6. <string name="actionbar_upload_from_apps">Turinys iš kitų programų</string>
  7. <string name="actionbar_upload_files">Failai</string>
  8. <string name="actionbar_open_with">Atverti naudojant</string>
  9. <string name="actionbar_mkdir">Naujas aplankas</string>
  10. <string name="actionbar_settings">Nustatymai</string>
  11. <string name="actionbar_see_details">Informacija</string>
  12. <string name="actionbar_send_file">Siųsti</string>
  13. <string name="actionbar_sort">Rikiuoti</string>
  14. <string name="actionbar_sort_title">Rikiuoti pagal</string>
  15. <string-array name="actionbar_sortby">
  16. <item>A-Z</item>
  17. <item>Naujausi - Seniausi</item>
  18. </string-array>
  19. <string name="drawer_item_all_files">Visi failai</string>
  20. <string name="drawer_item_settings">Parinktys</string>
  21. <string name="drawer_close">Užverti</string>
  22. <string name="drawer_open">Atverti</string>
  23. <string name="prefs_category_general">Bendras</string>
  24. <string name="prefs_category_more">Daugiau</string>
  25. <string name="prefs_accounts">Paskyros</string>
  26. <string name="prefs_manage_accounts">Tvarkyti paskyras</string>
  27. <string name="prefs_passcode">Užrakto kodas</string>
  28. <string name="prefs_instant_upload">Momentiniai nuotraukų įkėlimai</string>
  29. <string name="prefs_instant_upload_summary">Iš karto nusiųsti nufotografuotas nuotraukas</string>
  30. <string name="prefs_instant_video_upload">Momentiniai video įkėlimai</string>
  31. <string name="prefs_instant_video_upload_summary">Iš karto nusiųsti sukurtus video failus</string>
  32. <string name="prefs_log_summary">Tai naudojama problemų žurnalo vedimui</string>
  33. <string name="prefs_log_summary_history">Čia rodomi įrašyti žurnalai</string>
  34. <string name="prefs_help">Pagalba</string>
  35. <string name="prefs_recommend">Rekomenduoti draugui</string>
  36. <string name="prefs_feedback">Atsiliepimai</string>
  37. <string name="prefs_imprint">Imprint</string>
  38. <string name="prefs_remember_last_share_location">Prisiminti bendrinimo vietą</string>
  39. <string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Prisiminti paskutinio bendrinimo įkėlimo vietą</string>
  40. <string name="recommend_subject">Išbandykite %1$s savo išmaniajame telefone!</string>
  41. <string name="recommend_text">Noriu pakviesti tave naudotis %1$s išmaniajame telefone!\nParsisiųks čia: %2$s</string>
  42. <string name="auth_host_url">Serverio adresas </string>
  43. <string name="auth_username">Prisijungimo vardas</string>
  44. <string name="auth_password">Slaptažodis</string>
  45. <string name="auth_register">Naujas į %1$s?</string>
  46. <string name="sync_string_files">Failai</string>
  47. <string name="setup_btn_connect">Prisijungti</string>
  48. <string name="uploader_btn_upload_text">Įkelti</string>
  49. <string name="uploader_wrn_no_account_title">Paskyrų nerasta</string>
  50. <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nustatymai</string>
  51. <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Išeiti</string>
  52. <string name="file_list_seconds_ago">prieš sekundę</string>
  53. <string name="file_list_empty">Čia tuščia. Įkelkite ką nors!</string>
  54. <string name="file_list_loading">Įkeliama...</string>
  55. <string name="local_file_list_empty">Šiame aplanke nėra failų.</string>
  56. <string name="file_list_folder">katalogas</string>
  57. <string name="file_list_folders">katalogai</string>
  58. <string name="file_list_file">failas</string>
  59. <string name="file_list_files">failas</string>
  60. <string name="filedetails_select_file">Palieskite failą, kad parodyti papildomą informaciją.</string>
  61. <string name="filedetails_size">Dydis:</string>
  62. <string name="filedetails_type">Tipas:</string>
  63. <string name="filedetails_created">Sukurta:</string>
  64. <string name="filedetails_modified">Modifikuota:</string>
  65. <string name="filedetails_download">Atsisiųsti</string>
  66. <string name="filedetails_sync_file">Sinchronizuojama</string>
  67. <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Įkėlimo metu failas buvo pervadintas į %1$s</string>
  68. <string name="action_share">Dalintis</string>
  69. <string name="common_yes">Taip</string>
  70. <string name="common_no">Ne</string>
  71. <string name="common_ok">Gerai</string>
  72. <string name="common_cancel">Atšaukti</string>
  73. <string name="common_back">Atgal</string>
  74. <string name="common_error">Klaida</string>
  75. <string name="common_loading">Įkeliama...</string>
  76. <string name="common_error_unknown">Neatpažinta klaida</string>
  77. <string name="about_title">Apie</string>
  78. <string name="change_password">Pakeisti slaptažodį</string>
  79. <string name="create_account">Sukurti paskyrą</string>
  80. <string name="upload_chooser_title">Įkelti iš ...</string>
  81. <string name="uploader_info_dirname">Katalogo pavadinimas</string>
  82. <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Įkeliama ...</string>
  83. <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Siunčiama %2$s</string>
  84. <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Įkėlimas pavyko</string>
  85. <string name="uploader_upload_failed_ticker">Nusiuntimas nepavyko</string>
  86. <string name="uploader_upload_failed_content_single">Nepavyko baigti %1$s nusiuntimo</string>
  87. <string name="uploads_view_group_current_uploads">Dabartinis</string>
  88. <string name="uploads_view_group_finished_uploads">Įkelta</string>
  89. <string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Atliktas</string>
  90. <string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Neatpažinta klaida</string>
  91. <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Atsiunčiama...</string>
  92. <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Atsiunčiama %2$s</string>
  93. <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Atsiuntimas pavyko</string>
  94. <string name="downloader_download_failed_ticker">Atsiuntimas nepavyko</string>
  95. <string name="downloader_download_failed_content">Nepavyko baigti %1$s atsiuntimo</string>
  96. <string name="downloader_not_downloaded_yet">Dar neatsiųsta</string>
  97. <string name="common_choose_account">Pasirinkite paskyrą</string>
  98. <string name="sync_fail_content_unauthorized">Netinkamas slaptažodis %1$s</string>
  99. <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Rastas konfliktas</string>
  100. <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d sinchronizuojami failai nebuvo susinchronizuoti</string>
  101. <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Sinchronizuojamų failų klaida</string>
  102. <string name="sync_fail_in_favourites_content">Nepavyko sinchronizuoti %1$d failų turinio (%2$d konfliktų)</string>
  103. <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Keli vietiniai failai buvo užmiršti</string>
  104. <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d failai iš %2$s aplanko negali būti nukopijuoti</string>
  105. <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Iki 1.3.16 versijos, iš šio įrenginio įkelti failai nukopijuoti į vietinį %1$s aplanką, siekiant išvengti duomenų praradimo kai vienas failas sinchronizuojamas su keletu įrenginių.\n\nTodėl visi failai įkelti su ankstesne versija nukopijuoti į %2$s aplanką. Dėja kopijavimas nepavuko dėl klaidos sinchronizuojant paskyrą. Galita palikti failus ir pašalinti ryšį su %3$s, arba perkelti failą(us) į %1$s aplanką ir palikti ryšį su %4$s.\n\nŽemiau pateikti vietiniai failai ir aplankas(ai), bei nutolę failai susieti per %5$s.</string>
  106. <string name="sync_current_folder_was_removed">Aplankas %1$s nebeegzistuoja</string>
  107. <string name="foreign_files_move">Perkelti visus</string>
  108. <string name="foreign_files_success">Visi failai buvo perkelti</string>
  109. <string name="foreign_files_fail">Kai kurių failų negalima perkelti</string>
  110. <string name="foreign_files_local_text">Vietinis: %1$s</string>
  111. <string name="foreign_files_remote_text">Nuotolinis: %1$s</string>
  112. <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Įveskite užraktą</string>
  113. <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Kiekvieną kartą paleidus programėle bus reikalaujamas užraktas</string>
  114. <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Užrakto pašalinimas</string>
  115. <string name="pass_code_mismatch">Nesutampa užraktas</string>
  116. <string name="pass_code_wrong">Neteisingas užraktas</string>
  117. <string name="pass_code_removed">Užraktas pašalintas</string>
  118. <string name="pass_code_stored">Užraktas išsaugotas</string>
  119. <string name="media_notif_ticker">%1$s muzikos grotuvas</string>
  120. <string name="media_state_playing">%1$s (grojama)</string>
  121. <string name="media_state_loading">%1$s (įkeliama)</string>
  122. <string name="media_event_done">%1$s sąrašas baigtas</string>
  123. <string name="media_err_nothing_to_play">Nerasta medija failų</string>
  124. <string name="media_err_no_account">Nenurodyta paskyra</string>
  125. <string name="media_err_not_in_owncloud">Failas yra netinkamoje sąskaitoje</string>
  126. <string name="media_err_unsupported">Nepalaikomas kodekas</string>
  127. <string name="media_err_io">Nenuskaitomas medijos failas</string>
  128. <string name="media_err_malformed">Netinkamai užkoduotas medijos failas</string>
  129. <string name="media_err_timeout">Baigėsi laukimo laikas bandant paleisti</string>
  130. <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Medijos failas negali būti transliuojamas</string>
  131. <string name="media_err_unknown">Medijos failas negali būti atkurtas naudojant gamyklinį grotuvą</string>
  132. <string name="media_err_security_ex">Saugumo klaida bandant paleisti %1$s</string>
  133. <string name="media_err_io_ex">Įvesties klaida bandant paleisti %1$s</string>
  134. <string name="media_err_unexpected">Netikėta klaida bandant paleisti %1$s</string>
  135. <string name="media_rewind_description">Atsukimo mygtukas</string>
  136. <string name="media_play_pause_description">Grojimo arba pauzės mygtukas</string>
  137. <string name="media_forward_description">Prasukimo mygtukas</string>
  138. <string name="auth_no_net_conn_title">Nėra tinklo ryšio</string>
  139. <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Saugus prisijungimas negalimas.</string>
  140. <string name="auth_connection_established">Ryšys užmegztas</string>
  141. <string name="auth_testing_connection">Bandomas sujungimas</string>
  142. <string name="auth_not_configured_title">Sugadinta serverio konfigūracija</string>
  143. <string name="auth_account_not_new">To paties vartotojo ir serverio paskyra jau egzistuoja šiame įrenginyje</string>
  144. <string name="auth_account_not_the_same">Įvestas vartotojas neatitinka šios paskyros vartotojo</string>
  145. <string name="auth_unknown_error_title">Įvyko nežinoma klaida!</string>
  146. <string name="auth_unknown_host_title">Nepavyko rasti mazgo</string>
  147. <string name="auth_incorrect_path_title">Šis serveris netinkamas</string>
  148. <string name="auth_timeout_title">Serveris per ilgai neatsako</string>
  149. <string name="auth_ssl_general_error_title">Nepavyko aktyvuoti SSL</string>
  150. <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nepatikrinta SSL serverio tapatybė</string>
  151. <string name="auth_bad_oc_version_title">Nežinoma serverio versija</string>
  152. <string name="auth_wrong_connection_title">Nepavyko užmegzti ryšio</string>
  153. <string name="auth_secure_connection">Užmegztas saugus ryšys</string>
  154. <string name="auth_unauthorized">Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis</string>
  155. <string name="auth_oauth_error">Autorizacija nesėkminga</string>
  156. <string name="auth_oauth_error_access_denied">Autorizacijos serveris draudžia priėjimą</string>
  157. <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Autorizacijos laikas baigėsi. Prašome autorizuotis iš naujo</string>
  158. <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Jūsų sesijos laikas baigėsi. Prašome prisijungti iš naujo</string>
  159. <string name="auth_unsupported_auth_method">Serveris nepalaiko šio autentikacijos metodo</string>
  160. <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nepalaiko kelių paskyrų iš karto</string>
  161. <string name="auth_fail_get_user_name">Serveris negražina tinkamo vartotojo ID, susisiekite su administratoriumi</string>
  162. <string name="auth_account_does_not_exist">Paskyra neegzistuoja įrenginyje</string>
  163. <string name="common_rename">Pervadinti</string>
  164. <string name="common_remove">Pašalinti</string>
  165. <string name="confirmation_remove_alert">Ar tikrai norite pašalinti %1$s?</string>
  166. <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ar tikrai norite pašalinti %1$s ir ten esantį turinį?</string>
  167. <string name="confirmation_remove_local">Tik vietiniai</string>
  168. <string name="remove_success_msg">Pašalinta sėkmingai</string>
  169. <string name="remove_fail_msg">Pašalinti nepavyko</string>
  170. <string name="rename_dialog_title">Įveskite naują pavadinimą</string>
  171. <string name="rename_local_fail_msg">Lokalios kopijos pervadinti nepavyko, pabandykite kitą pavadinimą</string>
  172. <string name="rename_server_fail_msg">Pervadinti nepavyko</string>
  173. <string name="sync_file_fail_msg">Nutolę failai negalėjo būti patikrinti</string>
  174. <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Failo turinys jau sunchronizuotas</string>
  175. <string name="create_dir_fail_msg">Aplanko sukurti nepavyko</string>
  176. <string name="filename_forbidden_characters">Neleistini simboliai: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
  177. <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Failo vardas sudarytas iš neleistinų simbolių</string>
  178. <string name="filename_empty">Failo pavadinimas negali būti tuščias</string>
  179. <string name="wait_a_moment">Truputį palaukite</string>
  180. <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Netikėta problema ; prašome pasirinkti failą iš kitos programėlės</string>
  181. <string name="filedisplay_no_file_selected">Joks failas nebuvo pasirinktas</string>
  182. <string name="activity_chooser_title">Siųsti nuorodą asmeniui ...</string>
  183. <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopijuoti failą iš privačios talpyklos</string>
  184. <string name="oauth_check_onoff">Prisijungti naudojant oAuth2</string>
  185. <string name="oauth_login_connection">Jungiamasi prie oAuth2 serverio...</string>
  186. <string name="ssl_validator_header">Serverio tapatybė negali būti patikrinta</string>
  187. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Nepatikimas serverio sertifikatas</string>
  188. <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Serverio sertifikatas galiojimo laikas pasibaigęs</string>
  189. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Serverio sertifikatas yra pernelyg naujas</string>
  190. <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL neatitinka adreso, kuris yra nurodytas sertifikate</string>
  191. <string name="ssl_validator_question">Ar vis tiek norite priimti šį sertifikatą?</string>
  192. <string name="ssl_validator_not_saved">Sertifikatas negali būti išsaugotas</string>
  193. <string name="ssl_validator_btn_details_see">Informacija</string>
  194. <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Slėpti</string>
  195. <string name="ssl_validator_label_subject">Išduota kam:</string>
  196. <string name="ssl_validator_label_issuer">Išdavė:</string>
  197. <string name="ssl_validator_label_CN">Bendras pavadinimas:</string>
  198. <string name="ssl_validator_label_O">Organizacija:</string>
  199. <string name="ssl_validator_label_OU">Organizacijos padalinys:</string>
  200. <string name="ssl_validator_label_C">Šalis:</string>
  201. <string name="ssl_validator_label_ST">Valstija:</string>
  202. <string name="ssl_validator_label_L">Vieta:</string>
  203. <string name="ssl_validator_label_validity">Galiojimas:</string>
  204. <string name="ssl_validator_label_validity_from">Nuo:</string>
  205. <string name="ssl_validator_label_validity_to">Iki:</string>
  206. <string name="ssl_validator_label_signature">Parašas:</string>
  207. <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritmas:</string>
  208. <string name="digest_algorithm_not_available">Tavo telefonas nepalaiko digest algoritmo.</string>
  209. <string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Kontrolinis kodas:</string>
  210. <string name="certificate_load_problem">Klaida įkeliant sertifikatą.</string>
  211. <string name="ssl_validator_null_cert">Sertifikatas negali būti parodytas.</string>
  212. <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Nėra informacijos apie klaidą</string>
  213. <string name="placeholder_sentence">Rezervas</string>
  214. <string name="placeholder_filename">rezervas.txt</string>
  215. <string name="placeholder_filetype">PNG paveikslėlis</string>
  216. <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
  217. <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
  218. <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
  219. <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
  220. <string name="conflict_title">Failų konfliktas</string>
  221. <string name="conflict_message">Kuriuos failus palikti? Jei pažymėsite abi versijas, vietinis failas bus pervadintas, pridedant skaičių prie pavadinimo.</string>
  222. <string name="conflict_keep_both">Palikti abu</string>
  223. <string name="conflict_use_local_version">Vietinė versija</string>
  224. <string name="conflict_use_server_version">Versija serveryje</string>
  225. <string name="preview_image_description">Paveikslėlio peržiūra</string>
  226. <string name="preview_image_error_unknown_format">Neįmanoma parodyti šio paveikslėlio</string>
  227. <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s negali būti nukopijuota į %2$s vietinį katalogą</string>
  228. <string name="share_link_no_support_share_api">Atsiprašome, bet serveris nepalaiko dalijimosi. Susisiekite su administratoriumi.</string>
  229. <string name="share_link_file_no_exist">Nepavyko pasidalinti. Patikrinkite ar failas egzistuoja</string>
  230. <string name="share_link_file_error">Įvyko klaida bandant dalinti šį failą ar aplanką</string>
  231. <string name="unshare_link_file_no_exist">Nepavyksta nebedalinti. Patikrinkite ar failas egzistuoja</string>
  232. <string name="unshare_link_file_error">Įvyko klaida bandant nebedalinti šio failu ar aplanku</string>
  233. <string name="update_link_file_no_exist">Nepavyko atnaujinti. Prašau patikrinti ar failas egzistuoja</string>
  234. <string name="share_link_password_title">Įveskite slaptažodį</string>
  235. <string name="share_link_empty_password">Slaptažodis privalomas</string>
  236. <string name="activity_chooser_send_file_title">Siųsti</string>
  237. <string name="copy_link">Kopijuoti nuorodą</string>
  238. <string name="clipboard_text_copied">Nukopijuota į talpyklę</string>
  239. <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritinė klaida: negalima įvykdyti operacijos</string>
  240. <string name="network_error_socket_exception">Klaida prisijungiant prie serverio.</string>
  241. <string name="network_error_socket_timeout_exception">Klaida prisijungiant prie serverio, operacija neįvykdyta</string>
  242. <string name="network_error_connect_timeout_exception">Klaida prisijungiant prie serverio, operacija neįvykdyta</string>
  243. <string name="network_host_not_available">Serveris nepasiekiamas, operacija negali būti atlikta</string>
  244. <string name="empty" />
  245. <string name="forbidden_permissions">Neturite leidimo %s</string>
  246. <string name="forbidden_permissions_rename">pervadinti failo</string>
  247. <string name="forbidden_permissions_delete">ištrinti failo</string>
  248. <string name="share_link_forbidden_permissions">dalintis failu</string>
  249. <string name="unshare_link_forbidden_permissions">nebesidalinti failu</string>
  250. <string name="forbidden_permissions_create">sukurti failą</string>
  251. <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">įkelti į aplanką</string>
  252. <string name="downloader_download_file_not_found">Failas neegzistuoja serveryje</string>
  253. <string name="prefs_category_accounts">Paskyros</string>
  254. <string name="prefs_add_account">Pridėti paskyrą</string>
  255. <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Saugus sujungimas nukreiptas per nesaugų kelią</string>
  256. <string name="actionbar_logger">Žurnalai</string>
  257. <string name="log_send_mail_subject">%1$s Android žurnalai</string>
  258. <string name="saml_authentication_required_text">Reikalinga autentikacija</string>
  259. <string name="saml_authentication_wrong_pass">Neteisingas slaptažodis</string>
  260. <string name="actionbar_move">perkelti</string>
  261. <string name="file_list_empty_moving">Nieko nėra. Galite pridėti aplanką!</string>
  262. <string name="folder_picker_choose_button_text">Pasirinkite</string>
  263. <string name="move_file_not_found">Negalima perkelti. Prašau patikrinti ar failas egzistuoja</string>
  264. <string name="move_file_invalid_into_descendent">Neįmanoma perkelti aplanko į poaplankį</string>
  265. <string name="move_file_invalid_overwrite">Failas aplanke jau egzistuoja</string>
  266. <string name="move_file_error">Klaida perkeliant failą ar aplanką</string>
  267. <string name="forbidden_permissions_move">perkelti šį failą</string>
  268. <string name="copy_file_not_found">Nepavyko nukopijuoti. Patikrinkite ar failas egzistuoja</string>
  269. <string name="copy_file_invalid_into_descendent">Neįmanoma nukopijuoti aplanko į poaplankį</string>
  270. <string name="copy_file_invalid_overwrite">Failas aplanke jau egzistuoja</string>
  271. <string name="copy_file_error">Klaida kopijuojant failą ar aplanką</string>
  272. <string name="forbidden_permissions_copy">kopijuoti failo</string>
  273. <string name="prefs_category_details">Informacija</string>
  274. <string name="sync_folder_failed_content">%1$s sinchronizavimas negali būti užbaigtas.</string>
  275. <string name="shared_subject_header">Dalinamasi</string>
  276. <string name="with_you_subject_header">su jumis</string>
  277. <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s dalinamasi \"%2$s\" su jumis</string>
  278. <string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" dalinamasi su jumis</string>
  279. <string name="auth_refresh_button">Atnaujinti sujungimą</string>
  280. <string name="auth_host_address">Serverio adresas</string>
  281. <string name="common_error_out_memory">Nepakanka atminties</string>
  282. <string name="username">Prisijungimo vardas</string>
  283. <string name="file_list__footer__folder">1 aplankalas</string>
  284. <string name="file_list__footer__folders">%1$d aplankalai</string>
  285. <string name="file_list__footer__file">1 failas</string>
  286. <string name="file_list__footer__file_and_folder">1 failas, 1 aplankalas</string>
  287. <string name="file_list__footer__file_and_folders">1 failas, %1$d aplankai</string>
  288. <string name="file_list__footer__files">%1$d failai</string>
  289. <string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d failai, 1 aplankas</string>
  290. <string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d failai, %2$d aplankai</string>
  291. <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Pradinis failas bus...</string>
  292. <string name="prefs_instant_behaviour_title">Pradinis failas bus...</string>
  293. <string name="upload_copy_files">Kopijuoti failą</string>
  294. <string name="upload_move_files">Perkelti failą</string>
  295. <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">paliktas pradiniame aplanke</string>
  296. <string name="pref_behaviour_entries_move">perkelti į app aplanką</string>
  297. <string name="share_dialog_title">Dalijimasis</string>
  298. <string name="share_with_user_section_title">Dalintis su vartotojais ar grupėmis</string>
  299. <string name="share_no_users">Su vartotojais niekuo nesidalinama</string>
  300. <string name="share_via_link_section_title">Dalintis nuoroda</string>
  301. <string name="share_via_link_expiration_date_label">Nustatykite galiojimo laiką</string>
  302. <string name="share_via_link_password_label">Apsaugotas slaptažodžiu</string>
  303. <string name="share_via_link_password_title">Apsaugota</string>
  304. <string name="share_via_link_edit_permission_label">Leisti redaguoti</string>
  305. <string name="share_get_public_link_button">Gauti nuorodą</string>
  306. <string name="share_search">Ieškoti</string>
  307. <string name="search_users_and_groups_hint">Surasti vartotoją ar grupę</string>
  308. <string name="share_group_clarification">%1$s (grupė)</string>
  309. <string name="share_sharee_unavailable">Serveris nepalaiko dalinimosi su vartotojais kliente.
  310. \nSusisiekite su administratoriumi.</string>
  311. <string name="share_privilege_can_share">gali dalintis</string>
  312. <string name="share_privilege_can_edit">gali redaguoti</string>
  313. <string name="share_privilege_can_edit_create">sukurti</string>
  314. <string name="share_privilege_can_edit_change">keisti</string>
  315. <string name="share_privilege_can_edit_delete">ištrinti</string>
  316. </resources>