strings.xml 33 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="about_android">%1$s na Android</string>
  4. <string name="about_version">wersja %1$s</string>
  5. <string name="actionbar_sync">Odśwież konto</string>
  6. <string name="actionbar_upload">Wyślij plik</string>
  7. <string name="actionbar_upload_from_apps">Zawartość z innych aplikacji</string>
  8. <string name="actionbar_upload_files">Pliki</string>
  9. <string name="actionbar_open_with">Otwórz za pomocą</string>
  10. <string name="actionbar_mkdir">Nowy folder</string>
  11. <string name="actionbar_settings">Ustawienia</string>
  12. <string name="actionbar_see_details">Szczegóły</string>
  13. <string name="actionbar_send_file">Wyślij</string>
  14. <string name="actionbar_sort">Sortuj</string>
  15. <string name="actionbar_sort_title">Sortuj według</string>
  16. <string-array name="actionbar_sortby">
  17. <item>A-Z</item>
  18. <item>Nowsze - Starsze</item>
  19. </string-array>
  20. <string name="drawer_item_all_files">Wszystkie pliki</string>
  21. <string name="drawer_item_settings">Ustawienia</string>
  22. <string name="drawer_item_uploads_list">Wysłane</string>
  23. <string name="drawer_close">Zamknij</string>
  24. <string name="drawer_open">Otwórz</string>
  25. <string name="prefs_category_general">Ogólne</string>
  26. <string name="prefs_category_more">Więcej</string>
  27. <string name="prefs_accounts">Konta</string>
  28. <string name="prefs_manage_accounts">Zarządzaj kontami</string>
  29. <string name="prefs_passcode">Blokada hasłem</string>
  30. <string name="prefs_instant_upload">natychmiastowa wysyłka obrazków</string>
  31. <string name="prefs_instant_upload_summary">Wysyłaj od razu zdjęcia zrobione aparatem</string>
  32. <string name="prefs_instant_video_upload">Natychmiastowa wysyłka wideo</string>
  33. <string name="prefs_instant_video_upload_summary">Wysyłaj od razu filmy nakręcone aparatem</string>
  34. <string name="prefs_log_title">Włącz historię logowania</string>
  35. <string name="prefs_log_summary">To jest używane do logowania problemów</string>
  36. <string name="prefs_log_title_history">Historia logowania</string>
  37. <string name="prefs_log_summary_history">To pokazuje zapisane logi</string>
  38. <string name="prefs_log_delete_history_button">Wyczyść historię</string>
  39. <string name="prefs_help">Pomoc</string>
  40. <string name="prefs_recommend">Poleć znajomemu</string>
  41. <string name="prefs_feedback">Wsparcie</string>
  42. <string name="prefs_imprint">Stopka</string>
  43. <string name="prefs_remember_last_share_location">Zapamiętaj położenie udostępnienia</string>
  44. <string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Zapamiętaj ostatnią lokalizację wgrywania</string>
  45. <string name="recommend_subject">Wypróbuj %1$s na swoim smartphonie!</string>
  46. <string name="recommend_text">Chciałbym zaprosić Cię do używania %1$s na swoim smartfonie!\nŚciągnij tutaj: %2$s</string>
  47. <string name="auth_check_server">Sprawdź serwer</string>
  48. <string name="auth_host_url">Adres serwera https://...</string>
  49. <string name="auth_username">Nazwa użytkownika</string>
  50. <string name="auth_password">Hasło</string>
  51. <string name="auth_register">Nowe %1$s?</string>
  52. <string name="sync_string_files">Pliki</string>
  53. <string name="setup_btn_connect">Połącz</string>
  54. <string name="uploader_btn_upload_text">Wyślij</string>
  55. <string name="uploader_top_message">Wybierz folder do wgrywania plików</string>
  56. <string name="uploader_wrn_no_account_title">Nie znaleziono konta</string>
  57. <string name="uploader_wrn_no_account_text">Brak kont %1$s na Twoim urządzeniu. Załóż konto.</string>
  58. <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Ustawienia</string>
  59. <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Wyjdź</string>
  60. <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Brak plików do przesłania</string>
  61. <string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s: Nie można przesłać części tekstu jako pliku.</string>
  62. <string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Odebrane dane nie zawierają jakiegokolwiek prawidłowego pliku.</string>
  63. <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Plik nie może być przesłany</string>
  64. <string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s jest nieautoryzowany do odczytu odebranego pliku</string>
  65. <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Plik do wysłania nie został znaleziony w swojej własnej lokalizacji. Proszę sprawdzić, czy w ogóle istnieje.</string>
  66. <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Wystąpił błąd podczas kopiowania pliku do folderu tymczasowego. Proszę spróbować go przesłać ponownie.</string>
  67. <string name="file_list_seconds_ago">sekund temu</string>
  68. <string name="file_list_empty">Pusto. Wyślij coś!</string>
  69. <string name="file_list_loading">Wczytywanie...</string>
  70. <string name="file_list_no_app_for_file_type">Brak aplikacji dla tego typu plików!</string>
  71. <string name="local_file_list_empty">Nie ma plików w tym folderze.</string>
  72. <string name="upload_list_empty">Brak przesłanych plików.</string>
  73. <string name="file_list_folder">folder</string>
  74. <string name="file_list_folders">foldery</string>
  75. <string name="file_list_file">plik</string>
  76. <string name="file_list_files">plik</string>
  77. <string name="filedetails_select_file">Dotknij plik aby wyświetlić dodatkowe informacje</string>
  78. <string name="filedetails_size">Rozmiar:</string>
  79. <string name="filedetails_type">Typ:</string>
  80. <string name="filedetails_created">Utworzono:</string>
  81. <string name="filedetails_modified">Zmodyfikowano:</string>
  82. <string name="filedetails_download">Pobierz</string>
  83. <string name="filedetails_sync_file">Synchronizuj</string>
  84. <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Podczas wysyłania nazwa pliku została zmieniona na %1$s</string>
  85. <string name="list_layout">Wygląd listy</string>
  86. <string name="action_share">Udostępnij</string>
  87. <string name="common_yes">Tak</string>
  88. <string name="common_no">Nie</string>
  89. <string name="common_ok">OK</string>
  90. <string name="common_remove_upload">Usuń</string>
  91. <string name="common_retry_upload">Spróbuj przesłać jeszcze raz</string>
  92. <string name="common_cancel_sync">Anuluj synchronizację</string>
  93. <string name="common_cancel">Anuluj</string>
  94. <string name="common_back">Wróć</string>
  95. <string name="common_save_exit">Zapisz i wyjdź</string>
  96. <string name="common_error">Błąd</string>
  97. <string name="common_loading">Wczytuję ...</string>
  98. <string name="common_unknown">nieznane</string>
  99. <string name="common_error_unknown">Nieznany błąd</string>
  100. <string name="about_title">O aplikacji</string>
  101. <string name="change_password">Zmień hasło</string>
  102. <string name="delete_account">Usuń konto</string>
  103. <string name="create_account">Utwórz konto</string>
  104. <string name="upload_chooser_title">Wyślij plik z …</string>
  105. <string name="uploader_info_dirname">Nazwa folderu</string>
  106. <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Wysyłam…</string>
  107. <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Wysyłanie %2$s</string>
  108. <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Wysyłanie zakończone powodzeniem</string>
  109. <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">Wysłano %1$s</string>
  110. <string name="uploader_upload_failed_ticker">Wysyłanie nie powiodło się</string>
  111. <string name="uploader_upload_failed_content_single">Wysyłanie %1$s nie powiodło się</string>
  112. <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Błąd przy wysyłaniu zaloguj się ponownie</string>
  113. <string name="uploads_view_title">Wysłane</string>
  114. <string name="uploads_view_group_current_uploads">Obecny</string>
  115. <string name="uploads_view_group_failed_uploads">Błąd (kliknij, by ponowić)</string>
  116. <string name="uploads_view_group_finished_uploads">Wysłane</string>
  117. <string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Ukończono</string>
  118. <string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Przerwano</string>
  119. <string name="uploads_view_upload_status_paused">Zatrzymano</string>
  120. <string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Błąd połączenia</string>
  121. <string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">Wysyłanie będzie wkrótce ponawiane</string>
  122. <string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Błąd uwierzytelniania</string>
  123. <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Błąd folderu</string>
  124. <string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Błąd pliku</string>
  125. <string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Nie odnaleziono pliku lokalnego</string>
  126. <string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Błąd uprawnień</string>
  127. <string name="uploads_view_upload_status_conflict">Konflikt</string>
  128. <string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Program został zatrzymany</string>
  129. <string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Nieznany błąd</string>
  130. <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Oczekiwanie na połączenie bezprzewodowe</string>
  131. <string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Oczekuję na przesyłanie</string>
  132. <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Pobieranie …</string>
  133. <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Pobieranie %2$s</string>
  134. <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Pobieranie zakończone</string>
  135. <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s pobrano</string>
  136. <string name="downloader_download_failed_ticker">Pobieranie nieudane</string>
  137. <string name="downloader_download_failed_content">Pobieranie %1$s nie powiodło się</string>
  138. <string name="downloader_not_downloaded_yet">Jeszcze nie pobrane</string>
  139. <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Błąd podczas pobierania, zaloguj się ponownie</string>
  140. <string name="common_choose_account">Wybierz konto</string>
  141. <string name="sync_fail_ticker">Nieudana synchronizacja </string>
  142. <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Nieudana synchronizacja, zaloguj się ponownie</string>
  143. <string name="sync_fail_content">Nie udało się zakończyć synchronizacji %1$s</string>
  144. <string name="sync_fail_content_unauthorized">Niepoprawne hasło dla %1$s</string>
  145. <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Znaleziono konflikty</string>
  146. <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d synchronizowanych plików nie może zostać zsynchronizowanych</string>
  147. <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Synchronizacja plików nie powiodła się</string>
  148. <string name="sync_fail_in_favourites_content">Zawartość %1$d plików nie może zostać synchronizowana (%2$d konfliktów)</string>
  149. <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Niektóre lokalne pliki zostały zgubione.</string>
  150. <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d plików z folderu %2$s nie udało się się przekopiować</string>
  151. <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od wersji 1.3.16, pliki wysyłane z tego urządzenia są kopiowane do lokalnego folderu %1$s aby zapobiec utracie danych gdy pojedynczy plik jest synchronizowany z wieloma kontami.\n\nZ powodu tej zmiany, wszystkie pliki wysłane za pomocą poprzedniej wersji tej aplikacji były kopiowane do folderu %2$s. Jednakże, błąd uniemożliwiał dokończenie tej operacji podczas synchronizacji konta. Możesz albo pozostawić plik(i) tak jak jest i usunąć link do %3$s lub przenieść plik(i) do folderu %1$s i pozostawić link do %4$s.\n\nPoniżej plik(i) lokalny i plik(i) zdalny w %5$s, do którego zostały zlinkowane.</string>
  152. <string name="sync_current_folder_was_removed">Folder %1$s nie istnieje.</string>
  153. <string name="foreign_files_move">Przenieś wszystko</string>
  154. <string name="foreign_files_success">Wszystkie pliki zostały przeniesione</string>
  155. <string name="foreign_files_fail">Niektóre pliki nie mogły być przeniesione</string>
  156. <string name="foreign_files_local_text">Lokalnie: %1$s</string>
  157. <string name="foreign_files_remote_text">Zdalnie: %1$s</string>
  158. <string name="upload_query_move_foreign_files">Nie ma wystarczającej ilości wolnej przestrzeni by skopiować zaznaczone pliki do folderu %1$s. Chcesz je przenieść?</string>
  159. <string name="pass_code_enter_pass_code">Wymyśl kod PIN.</string>
  160. <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Wpisz kod PIN.</string>
  161. <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Kod PIN będzie wymagany przy każdym uruchomieniu aplikacji.</string>
  162. <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Wpisz kod PIN ponownie.</string>
  163. <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Usuń swój kod PIN.</string>
  164. <string name="pass_code_mismatch">Podane hasła nie są takie same.</string>
  165. <string name="pass_code_wrong">Kod PIN nieprawidłowy.</string>
  166. <string name="pass_code_removed">Kod PIN został usunięty.</string>
  167. <string name="pass_code_stored">Kod PIN został zapisany.</string>
  168. <string name="media_notif_ticker">%1$s odtwarzacz muzyki</string>
  169. <string name="media_state_playing">%1$s (odtwarzany)</string>
  170. <string name="media_state_loading">%1$s (wczytywany)</string>
  171. <string name="media_event_done">%1$s odtwarzanie zakończone</string>
  172. <string name="media_err_nothing_to_play">Nie znaleziono plików multimedialnych</string>
  173. <string name="media_err_no_account">Nie znaleziono konta</string>
  174. <string name="media_err_not_in_owncloud">Plik na nieprawidłowym koncie</string>
  175. <string name="media_err_unsupported">Nieobsługiwany kodek multimediów</string>
  176. <string name="media_err_io">Błąd odczytu pliku multimedialnego</string>
  177. <string name="media_err_malformed">Błąd kodowania pliku multimedialnego</string>
  178. <string name="media_err_timeout">Upłynął limit czasu podczas próby odtwarzania</string>
  179. <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Plik mediów nie może być przesyłany strumieniowo</string>
  180. <string name="media_err_unknown">Plik multimediów nie może być odtworzony we wbudowanym odtwarzaczu</string>
  181. <string name="media_err_security_ex">Błąd zabezpieczeń podczas próby odtworzenia %1$s</string>
  182. <string name="media_err_io_ex">Błąd wprowadzania podczas próby odtworzenia %1$s</string>
  183. <string name="media_err_unexpected">Nieoczekiwany błąd podczas próby odtworzenia %1$s</string>
  184. <string name="media_rewind_description">Przycisk przewijania</string>
  185. <string name="media_play_pause_description">Przycisk odtwarzania / pauzowania</string>
  186. <string name="media_forward_description">Przycisk przewijania do przodu</string>
  187. <string name="auth_getting_authorization">Autoryzowanie...</string>
  188. <string name="auth_trying_to_login">Próba logowania</string>
  189. <string name="auth_no_net_conn_title">Brak połączenia sieciowego</string>
  190. <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia.</string>
  191. <string name="auth_connection_established">Połączenie nawiązane</string>
  192. <string name="auth_testing_connection">Testowanie połączenia</string>
  193. <string name="auth_not_configured_title">Uszkodzona konfiguracja serwera</string>
  194. <string name="auth_account_not_new">Konto tego samego użytkownika i serwera już istnieje na tym urządzeniu</string>
  195. <string name="auth_account_not_the_same">Podany login nie pasuje do użytkowników </string>
  196. <string name="auth_unknown_error_title">Wystąpił nieznany błąd!</string>
  197. <string name="auth_unknown_host_title">Nie mogę znaleźć hosta</string>
  198. <string name="auth_incorrect_path_title">Nie znaleziono instancji serwer</string>
  199. <string name="auth_timeout_title">Serwer zbyt długo nie odpowiadał</string>
  200. <string name="auth_incorrect_address_title">Nieprawidłowy format adresu serwera</string>
  201. <string name="auth_ssl_general_error_title">Inicjowanie SSL nie powiodło się</string>
  202. <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nie można zweryfikować tożsamości SSl serwera</string>
  203. <string name="auth_bad_oc_version_title">Nie rozpoznano wersji serwera</string>
  204. <string name="auth_wrong_connection_title">Nie można ustanowić połączenia</string>
  205. <string name="auth_secure_connection">Nawiązano bezpieczne połączenie</string>
  206. <string name="auth_unauthorized">Zła nazwa użytkownika lub hasło</string>
  207. <string name="auth_oauth_error">Nieudana autoryzacja</string>
  208. <string name="auth_oauth_error_access_denied">Dostęp zabroniony przez serwer autoryzacji</string>
  209. <string name="auth_wtf_reenter_URL">Nieoczekiwany stan. Podaj ponownie adres serwera</string>
  210. <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Twoja sesja wygasła. Proszę zaloguj się ponownie</string>
  211. <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Podaj aktualne hasło</string>
  212. <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Twoja sesja wygasła. Proszę zaloguj się ponownie</string>
  213. <string name="auth_connecting_auth_server">Łączenie z serwerem poświadczeń...</string>
  214. <string name="auth_unsupported_auth_method">Serwer nie obsługuje tej metody autoryzacji</string>
  215. <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nie wspiera wielu kont</string>
  216. <string name="auth_fail_get_user_name">Twój serwer nie zwraca prawidłowego id użytkownika, proszę skontaktuj się z administratorem
  217. </string>
  218. <string name="auth_can_not_auth_against_server">Błąd autoryzacji na tym serwerze</string>
  219. <string name="auth_account_does_not_exist">Konto jeszcze nie istnieje na tym urządzeniu.</string>
  220. <string name="favorite">Udostępnij w trybie offline</string>
  221. <string name="unfavorite">Wyłącz udostępnianie w trybie offline</string>
  222. <string name="common_rename">Zmień nazwę</string>
  223. <string name="common_remove">Usuń</string>
  224. <string name="confirmation_remove_alert">Czy naprawdę chcesz usunąć %1$s?</string>
  225. <string name="confirmation_remove_folder_alert">Czy naprawdę chcesz usunąć %1$s i jego zawartość?</string>
  226. <string name="confirmation_remove_local">Tylko lokalnie</string>
  227. <string name="remove_success_msg">Usunięto</string>
  228. <string name="remove_fail_msg">Nie można usunąć</string>
  229. <string name="rename_dialog_title">Wprowadź nową nazwę</string>
  230. <string name="rename_local_fail_msg">Nie można zmienić nazwy kopii lokalnej; spróbuj wybrać inną nazwę </string>
  231. <string name="rename_server_fail_msg">Zmiana nazwy nie powiodła się</string>
  232. <string name="sync_file_fail_msg">Nie można sprawdzić zdalnego pliku</string>
  233. <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Zawartość pliku została już synchronizowana</string>
  234. <string name="create_dir_fail_msg">Folder nie może zostać utworzony</string>
  235. <string name="filename_forbidden_characters">Znaki zabronione: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
  236. <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</string>
  237. <string name="filename_empty">Nazwa pliku nie może być pusta.</string>
  238. <string name="wait_a_moment">Poczekaj chwilę</string>
  239. <string name="wait_checking_credentials">Sprawdzanie danych</string>
  240. <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Nieoczekiwany problem; spróbuj wybrać plik z innej aplikacji</string>
  241. <string name="filedisplay_no_file_selected">Nie wybrano żadnych plików</string>
  242. <string name="activity_chooser_title">Wyślij link do ...</string>
  243. <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopiowanie pliku z prywatnego zasobu</string>
  244. <string name="oauth_check_onoff">Loguj przez oAuth2</string>
  245. <string name="oauth_login_connection">Łączenie z serwerem oAuth2...</string>
  246. <string name="ssl_validator_header">Nie można zweryfikować tożsamości strony</string>
  247. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Certyfikat serwera jest niezaufany</string>
  248. <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Certyfikat serwera wygasł</string>
  249. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Certyfikat serwera jest wystawiony w przyszłości</string>
  250. <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL nie pasuje do nazwy hosta w certyfikacie</string>
  251. <string name="ssl_validator_question">Zaakceptować certyfikat mimo wszystko?</string>
  252. <string name="ssl_validator_not_saved">Nie można zapisać certyfikatu</string>
  253. <string name="ssl_validator_btn_details_see">Szczegóły</string>
  254. <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Ukryj</string>
  255. <string name="ssl_validator_label_subject">Wydany dla:</string>
  256. <string name="ssl_validator_label_issuer">Wydany przez:</string>
  257. <string name="ssl_validator_label_CN">Nazwa:</string>
  258. <string name="ssl_validator_label_O">Organizacja:</string>
  259. <string name="ssl_validator_label_OU">Jednostka organizacyjna:</string>
  260. <string name="ssl_validator_label_C">Kraj:</string>
  261. <string name="ssl_validator_label_ST">Stan:</string>
  262. <string name="ssl_validator_label_L">Lokalizacja:</string>
  263. <string name="ssl_validator_label_validity">Ważność:</string>
  264. <string name="ssl_validator_label_validity_from">Od:</string>
  265. <string name="ssl_validator_label_validity_to">Do:</string>
  266. <string name="ssl_validator_label_signature">Sygnatura:</string>
  267. <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algorytm:</string>
  268. <string name="digest_algorithm_not_available">Algorytm digest nie jest dostępny na Twoim urządzeniu</string>
  269. <string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Odcisk palca:</string>
  270. <string name="certificate_load_problem">Problem podczas ładowania certyfikatu.</string>
  271. <string name="ssl_validator_null_cert">Nie można wyświetlić certyfikatu.</string>
  272. <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Brak informacji o błędzie</string>
  273. <string name="placeholder_sentence">Tekst zastępczy</string>
  274. <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
  275. <string name="placeholder_filetype">Obraz PNG</string>
  276. <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
  277. <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
  278. <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
  279. <string name="instant_upload_on_wifi">Wysyłaj zdjęcia tylko przez WiFi</string>
  280. <string name="instant_video_upload_on_wifi">Wysyłaj filmy tylko przez WiFi</string>
  281. <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
  282. <string name="conflict_title">Konflikt pliku</string>
  283. <string name="conflict_message">Które pliki chcesz zachować? Jeśli wybierzesz obie wersje, do nazwy pliku lokalnego zostanie dodana liczba.</string>
  284. <string name="conflict_keep_both">Zatrzymaj oba</string>
  285. <string name="conflict_use_local_version">wersja lokalna</string>
  286. <string name="conflict_use_server_version">wersja zdalna</string>
  287. <string name="preview_image_description">Podgląd</string>
  288. <string name="preview_image_error_unknown_format">Ten obrazek nie może zostać wyświetlony</string>
  289. <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nie może zostać skopiowany do lokalnego folderu %2$s</string>
  290. <string name="prefs_instant_upload_path_title">Ścieżka wysyłania</string>
  291. <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Używaj podfoldery</string>
  292. <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Zapisz w podfolderach oparty na roku oraz miesiąca</string>
  293. <string name="share_link_no_support_share_api">Przepraszamy, ale współdzielenie nie jest włączone na Twoim serwerze. Proszę skontaktuj się z
  294. administratorem.</string>
  295. <string name="share_link_file_no_exist">Nie można udostępnić. Proszę sprawdzić, czy plik istnieje</string>
  296. <string name="share_link_file_error">Wystąpił błąd podczas udostępniania tego pliku lub folderu.</string>
  297. <string name="unshare_link_file_no_exist">Nie można wyłączyć udostępniania. Proszę sprawdzić, czy plik istnieje</string>
  298. <string name="unshare_link_file_error">Wystąpił błąd podczas anulowania udostępniania tego pliku lub folderu.</string>
  299. <string name="update_link_file_no_exist">Błąd aktualizacji. Upewnij się, że plik istnieje.</string>
  300. <string name="update_link_file_error">Wystąpił błąd podczas aktualizacji udziału</string>
  301. <string name="share_link_password_title">Wprowadź hasło</string>
  302. <string name="share_link_empty_password">Musisz wprowadzić hasło</string>
  303. <string name="activity_chooser_send_file_title">Wyślij</string>
  304. <string name="copy_link">Skopiuj link</string>
  305. <string name="clipboard_text_copied">Skopiuj do schowka</string>
  306. <string name="clipboard_no_text_to_copy">Nie odebrano tekstu, by skopiować go do schowka</string>
  307. <string name="clipboard_uxexpected_error">Wystąpił błąd podczas kopiowania do schowka</string>
  308. <string name="clipboard_label">Skopiowano tekst z %1$s</string>
  309. <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Błąd krytyczny: nie można wykonać operacji</string>
  310. <string name="network_error_socket_exception">Pojawił się błąd podczas łączenia z serwerem.</string>
  311. <string name="network_error_socket_timeout_exception">Pojawił się błąd podczas oczekiwania na serwer, operacja nie mogła zostać wykonana</string>
  312. <string name="network_error_connect_timeout_exception">Pojawił się błąd podczas oczekiwania na serwer, operacja nie mogła zostać wykonana</string>
  313. <string name="network_host_not_available">Nie można dokończyć operacji, serwer jest niedostępny</string>
  314. <string name="empty" />
  315. <string name="forbidden_permissions">Nie masz uprawnień %s</string>
  316. <string name="forbidden_permissions_rename">do zmiany nazwy tego pliku</string>
  317. <string name="forbidden_permissions_delete">do usuwania tego pliku</string>
  318. <string name="share_link_forbidden_permissions">do współdzielenia tego pliku</string>
  319. <string name="unshare_link_forbidden_permissions">do zniesienia współdzielenia tego pliku</string>
  320. <string name="update_link_forbidden_permissions">aby uaktualnić ten udział</string>
  321. <string name="forbidden_permissions_create">do utworzenia tego pliku</string>
  322. <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">do wgrania tego folderu</string>
  323. <string name="downloader_download_file_not_found">Ten plik nie jest już dostępny na serwerze</string>
  324. <string name="prefs_category_accounts">Konta</string>
  325. <string name="prefs_add_account">Dodaj konto</string>
  326. <string name="drawer_manage_accounts">Zarządzaj kontami</string>
  327. <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Bezpieczne połączenie jest przekierowywane przez niezabezpieczone trasy.</string>
  328. <string name="actionbar_logger">Logi</string>
  329. <string name="log_send_history_button">Wyślij historię</string>
  330. <string name="log_send_no_mail_app">Brak aplikacji do wysyłania logów. Zainstaluj klienta poczty.</string>
  331. <string name="log_send_mail_subject">%1$s Logi aplikacji Android</string>
  332. <string name="log_progress_dialog_text">Ładowanie danych...</string>
  333. <string name="saml_authentication_required_text">Wymagana autoryzacja</string>
  334. <string name="saml_authentication_wrong_pass">Złe hasło</string>
  335. <string name="actionbar_move">Przenieś</string>
  336. <string name="file_list_empty_moving">Nic tu nie ma. Możesz dodać folder!</string>
  337. <string name="folder_picker_choose_button_text">Wybierz</string>
  338. <string name="move_file_not_found">Nie można przenieść. Proszę sprawdzić, czy plik istnieje</string>
  339. <string name="move_file_invalid_into_descendent">Nie jest możliwe przeniesienie folderu do potomka</string>
  340. <string name="move_file_invalid_overwrite">Plik istnieje już w folderze docelowym</string>
  341. <string name="move_file_error">Pojawił się błąd podczas próby przeniesienia tego pliku lub folderu</string>
  342. <string name="forbidden_permissions_move">aby przenieść ten plik</string>
  343. <string name="copy_file_not_found">Nie można skopiować. Sprawdź, czy plik istnieje</string>
  344. <string name="copy_file_invalid_into_descendent">Nie można skopiować katalogu do jego podkatalogu</string>
  345. <string name="copy_file_invalid_overwrite">Plik istnieje już w folderze docelowym</string>
  346. <string name="copy_file_error">Wystąpił błąd podczas próby kopiowania tego pliku lub folderu</string>
  347. <string name="forbidden_permissions_copy">by skopiować ten plik</string>
  348. <string name="prefs_category_instant_uploading">Automatyczne wysyłanie</string>
  349. <string name="prefs_category_details">Szczegóły</string>
  350. <string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Katalog wysyłania dla wideo</string>
  351. <string name="sync_folder_failed_content">Synchronizacja folderu %1$s nie może zostać zakończona</string>
  352. <string name="shared_subject_header">udostępniony</string>
  353. <string name="with_you_subject_header">z tobą</string>
  354. <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s wspólne \"%2$s\" z tobą</string>
  355. <string name="subject_shared_with_you">Udostępniono Ci \"%1$s\"</string>
  356. <string name="auth_refresh_button">Odśwież połączenie</string>
  357. <string name="auth_host_address">Adres Serwera</string>
  358. <string name="common_error_out_memory">Brak wystarczającej pamięci</string>
  359. <string name="username">Użytkownik</string>
  360. <string name="file_list__footer__folder">1 folder</string>
  361. <string name="file_list__footer__folders">%1$d folderów</string>
  362. <string name="file_list__footer__file">1 plik</string>
  363. <string name="file_list__footer__file_and_folder">1 plik , 1 folder</string>
  364. <string name="file_list__footer__file_and_folders">1 plik, %1$d folderów</string>
  365. <string name="file_list__footer__files">%1$d plików</string>
  366. <string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d plików, 1 folder</string>
  367. <string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d plików, %2$d folderów</string>
  368. <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Oryginalny plik zostanie...</string>
  369. <string name="prefs_instant_behaviour_title">Oryginalny plik zostanie...</string>
  370. <string name="upload_copy_files">Kopiuj plik</string>
  371. <string name="upload_move_files">Przenieś plik</string>
  372. <string name="select_all">Wybierz wszystko</string>
  373. <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">zachowany w oryginalnym folderze</string>
  374. <string name="pref_behaviour_entries_move">przeniesiony do folderu aplikacji</string>
  375. <string name="share_dialog_title">Udostępnianie</string>
  376. <string name="share_file">Współdziel %1$s</string>
  377. <string name="share_with_user_section_title">Współdziel z użytkownikami i grupami</string>
  378. <string name="share_no_users">Brak danych współdzielonych z użytkownikami</string>
  379. <string name="share_add_user_or_group">Dodaj użytkownika lub grupę</string>
  380. <string name="share_via_link_section_title">Udostępnij link</string>
  381. <string name="share_via_link_expiration_date_label">Ustaw datę wygaśnięcia</string>
  382. <string name="share_via_link_password_label">Zabezpieczone hasłem</string>
  383. <string name="share_via_link_password_title">Zabezpieczone</string>
  384. <string name="share_via_link_edit_permission_label">Pozwól na edycję</string>
  385. <string name="share_get_public_link_button">Pobierz link</string>
  386. <string name="share_with_title">Współdziel z ...</string>
  387. <string name="share_with_edit_title">Współdziel z %1$s</string>
  388. <string name="share_search">Wyszukaj</string>
  389. <string name="search_users_and_groups_hint">Szukaj użytkowników i grup</string>
  390. <string name="share_group_clarification">%1$s (grupa)</string>
  391. <string name="share_remote_clarification">%1$s (zdalny)</string>
  392. <string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( w %2$s )</string>
  393. <string name="share_sharee_unavailable">Niestety Twój serwer nie umożliwia współdzielenia z użytkownikami z poziomu aplikacji.
  394. \nSkontaktuj się z administratorem.</string>
  395. <string name="share_privilege_can_share">może współdzielić</string>
  396. <string name="share_privilege_can_edit">może edytować</string>
  397. <string name="share_privilege_can_edit_create">utwórz</string>
  398. <string name="share_privilege_can_edit_change">zmiany</string>
  399. <string name="share_privilege_can_edit_delete">usuń</string>
  400. <string name="edit_share_unshare">Cofnij udostępnianie</string>
  401. <string name="edit_share_done">zakończono</string>
  402. <string name="action_retry_uploads">Wystąpił błąd podczas ponawiania</string>
  403. <string name="action_clear_failed_uploads">Wystąpił błąd podczas czyszczenia</string>
  404. <string name="action_clear_successful_uploads">Czyszczenie zakończone pomyślnie</string>
  405. <string name="action_clear_finished_uploads">Wyczyszczono wszystkie</string>
  406. <string name="action_switch_grid_view">Widok siatki</string>
  407. <string name="action_switch_list_view">Widok listy</string>
  408. <string name="manage_space_title">Zarządzaj przestrzenią</string>
  409. <string name="manage_space_description">Ustawienia, baza danych i certyfikaty serwera %1$s zostaną trwale skasowane.\n\nPobrane pliki pozostaną na swoich miejscach.\n\nTen proces zajmie trochę czasu.</string>
  410. <string name="manage_space_clear_data">Wyczyść dane</string>
  411. <string name="manage_space_error">Nie udało się usunąć niektórych plików.</string>
  412. <string name="permission_storage_access">Dodatkowe uprawnienia do wysyłania i ściągania plików.</string>
  413. <string name="local_file_not_found_toast">Plik nie został znaleziony w lokalnym systemie plików</string>
  414. </resources>