strings.xml 29 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291
  1. <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
  2. <resources>
  3. <string name="main_password">Пароль:</string>
  4. <string name="main_login">Пользователь:</string>
  5. <string name="main_button_login">Вход</string>
  6. <string name="main_welcome">Добро пожаловать</string>
  7. <string name="main_files">Файлы</string>
  8. <string name="main_music">Музыка</string>
  9. <string name="main_contacts">Контакты</string>
  10. <string name="main_calendar">Календарь</string>
  11. <string name="main_bookmarks">Закладки</string>
  12. <string name="main_settings">Настройки</string>
  13. <string name="main_tit_accsetup">Настроить аккаунт</string>
  14. <string name="main_wrn_accsetup">На вашем устройстве нет аккаунтов. Вам нужно создать аккаунт, чтобы пользоваться этим приложеним.</string>
  15. <string name="about_android">%1$s Приложение Андроид</string>
  16. <string name="about_version">Версия %1$s</string>
  17. <string name="actionbar_sync">Обновить учетную запись</string>
  18. <string name="actionbar_upload">Загрузка</string>
  19. <string name="actionbar_upload_from_apps">Содержимое от других приложений</string>
  20. <string name="actionbar_upload_files">Файлы</string>
  21. <string name="actionbar_open_with">Открыть с помощью</string>
  22. <string name="actionbar_mkdir">Создать директорию</string>
  23. <string name="actionbar_search">Найти</string>
  24. <string name="actionbar_settings">Настройки</string>
  25. <string name="actionbar_see_details">Детали</string>
  26. <string name="prefs_category_general">Главные</string>
  27. <string name="prefs_add_session">Добавить новую сессию</string>
  28. <string name="prefs_create_img_thumbnails">Создать картинки для предпросмотра</string>
  29. <string name="prefs_select_oc_account">Выбрать аккаунт</string>
  30. <string name="prefs_summary_select_oc_account">Выберите, какой из ваших аккаунтов использовать приложению</string>
  31. <string name="prefs_trackmydevice">Отслеживание устройства</string>
  32. <string name="prefs_trackmydevice_summary_off">Разрешить применение отслеживать местонахождение вашего устройства</string>
  33. <string name="prefs_trackmydevice_summary_on">Ваш применение продолжает отслеживать это устройство</string>
  34. <string name="prefs_trackmydevice_interval">Обновить интервал</string>
  35. <string name="prefs_trackmydevice_interval_summary">Обновлять каждые %1$s минут</string>
  36. <string name="prefs_accounts">Аккаунты</string>
  37. <string name="prefs_manage_accounts">Управление аккаунтами</string>
  38. <string name="prefs_pincode">App PIN</string>
  39. <string name="prefs_pincode_summary">Защитить ваш клиент применение</string>
  40. <string name="prefs_instant_upload">Включить моментальную загрузку</string>
  41. <string name="prefs_instant_upload_summary">Моментально загружать фотографии, полученные с камеры</string>
  42. <string name="prefs_log_title">Включить запись журнала</string>
  43. <string name="prefs_log_summary">Это используется для регистрации проблем</string>
  44. <string name="prefs_log_title_history">Записывать историю</string>
  45. <string name="prefs_log_summary_history">Здесь показаны журналы</string>
  46. <string name="prefs_log_delete_history_button">Удалить историю</string>
  47. <string name="auth_check_server">Проверить сервер</string>
  48. <string name="auth_host_url">Адрес сервера</string>
  49. <string name="auth_username">Пользователь</string>
  50. <string name="auth_password">Пароль</string>
  51. <string name="auth_register">Впервые с %1$s?</string>
  52. <string name="new_session_uri_error">Дана неверная ссылка</string>
  53. <string name="new_session_session_name_error">Неверное имя сессии</string>
  54. <string name="sync_string_files">Файлы</string>
  55. <string name="uploader_no_file_selected">Файлы для загрузки не выбраны</string>
  56. <string name="setup_hint_username">Пользователь</string>
  57. <string name="setup_hint_password">Пароль</string>
  58. <string name="setup_hint_address">Веб адрес</string>
  59. <string name="setup_hint_show_password">Показать пароль?</string>
  60. <string name="setup_title">Соединение с вашим %1$s</string>
  61. <string name="setup_btn_connect">Соединить</string>
  62. <string name="uploader_btn_upload_text">Загрузка</string>
  63. <string name="uploader_top_message">Выбрать место для загрузки:</string>
  64. <string name="uploader_wrn_no_account_title">Аккаунты не найдены</string>
  65. <string name="uploader_wrn_no_account_text">На вашем устройстве нет аккаунтов %1$s. Настройте сначала аккаунт.</string>
  66. <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Установка</string>
  67. <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Выход</string>
  68. <string name="uploader_wrn_no_content_title">Нет содержимого для загрузки</string>
  69. <string name="uploader_wrn_no_content_text">Контент не получен. Нечего загружать.</string>
  70. <string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s не имеет доступа к опубликованным данным</string>
  71. <string name="uploader_info_uploading">Загрузка</string>
  72. <string name="uploader_btn_create_dir_text">Создайте директорию для загрузки</string>
  73. <string name="file_list_empty">В этой папке нет файлов.\nНовые файлы могут быть добавлены с помощью пункта меню \"Загрузить\".</string>
  74. <string name="filedetails_select_file">Нажмите на файл для отображения дополнительной информации.</string>
  75. <string name="filedetails_size">Размер:</string>
  76. <string name="filedetails_type">Тип:</string>
  77. <string name="filedetails_created">Создан:</string>
  78. <string name="filedetails_modified">Изменён:</string>
  79. <string name="filedetails_download">Скачать</string>
  80. <string name="filedetails_sync_file">Обновить файл</string>
  81. <string name="filedetails_redownload">Скачать заново</string>
  82. <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файл был переименован в %1$s во время загрузки</string>
  83. <string name="common_yes">Да</string>
  84. <string name="common_no">Нет</string>
  85. <string name="common_ok">ОК</string>
  86. <string name="common_cancel_download">Отменить скачивание</string>
  87. <string name="common_cancel_upload">Отмена загрузки</string>
  88. <string name="common_cancel">Отмена</string>
  89. <string name="common_save_exit">Сохранить &amp; Выйти</string>
  90. <string name="common_exit">Выйти из %1$s</string>
  91. <string name="common_error">Ошибка</string>
  92. <string name="common_loading">Загружается...</string>
  93. <string name="common_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
  94. <string name="about_title">О программе</string>
  95. <string name="change_password">Сменить пароль</string>
  96. <string name="delete_account">Удалить аккаунт</string>
  97. <string name="create_account">Создать аккаунт</string>
  98. <string name="upload_chooser_title">Загрузить из...</string>
  99. <string name="uploader_info_dirname">Имя директории</string>
  100. <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Загрузка...</string>
  101. <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% загрузки %2$s</string>
  102. <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Загрузка прошла успешно</string>
  103. <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s был успешно загружен</string>
  104. <string name="uploader_upload_succeeded_content_multiple">%1$d файлов было успешно загружено</string>
  105. <string name="uploader_upload_failed_ticker">Ошибка загрузки</string>
  106. <string name="uploader_upload_failed_content_single">Загрузка %1$s не может быть завершена</string>
  107. <string name="uploader_upload_failed_content_multiple">Загрузка неудалась: %1$d/%2$d файла было загружено</string>
  108. <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Скачивание...</string>
  109. <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% скачивания %2$s</string>
  110. <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Скачивание прошло успешно</string>
  111. <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s успешно скачан</string>
  112. <string name="downloader_download_failed_ticker">Скачивание не удалась</string>
  113. <string name="downloader_download_failed_content">Скачивание %1$s не может быть завершено</string>
  114. <string name="downloader_not_downloaded_yet">Ещё не загружено</string>
  115. <string name="common_choose_account">Выберите аккаунт</string>
  116. <string name="sync_string_contacts">Контакты</string>
  117. <string name="sync_fail_ticker">Синхронизация прошла неудачно</string>
  118. <string name="sync_fail_content">Синхронизация %1$s не может быть завершена</string>
  119. <string name="sync_fail_content_unauthorized">Неверный пароль для %1$s</string>
  120. <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Обнаружены конфликты</string>
  121. <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d файлы, которые должны быть синхронизированными не могут синхронизироваться</string>
  122. <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Не удалось синхронизировать файлы</string>
  123. <string name="sync_fail_in_favourites_content">Содержание %1$d файла(ов) не может быть синхронизировано (%2$d конфликта(ов))</string>
  124. <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Несколько локальных файлов были забыты</string>
  125. <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d файлы из %2$s папки не могут быть скопированы в</string>
  126. <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">файлы, загруженные с этого устройства, скопированы в локальную папку %1$s для предотвращения потери данных, когда отдельный файл синхронизируется с нескольких учётных записей. По причине этого изменения, все файлы, загруженные в предыдущих версиях этого приложения, были скопированы в папку %2$s. Однако, ошибка помешала завершению этой операции при синхронизации учётной записи. Вы можете либо оставить файлы как есть, или переместить их в папку %1$s и сохранить ссылку в %4$s. \nВ списке указаны локальные файлы, привязанные к файлам на сервере в папке %5$s.</string>
  127. <string name="foreign_files_move">Переместить всё</string>
  128. <string name="foreign_files_success">Все файлы были перемещены</string>
  129. <string name="foreign_files_fail">Некоторые файлы не могут быть перемещены</string>
  130. <string name="foreign_files_local_text">Локально: %1$s</string>
  131. <string name="foreign_files_remote_text">Удаленно: %1$s</string>
  132. <string name="upload_query_move_foreign_files">Отсутствует достаточное количество места для копирования выделенных файлов в папку %1$s. Хотите ли Вы переместить их в другое место?</string>
  133. <string name="use_ssl">Использовать защищённое соединение</string>
  134. <string name="location_no_provider">%1$s не может отслеживать ваше устройство. Проверьте настройки вашего местоположения</string>
  135. <string name="pincode_enter_pin_code">Вставьте PIN вашего приложения</string>
  136. <string name="pincode_enter_new_pin_code">Введите новый App PIN</string>
  137. <string name="pincode_configure_your_pin">Введите App PIN</string>
  138. <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">ПИН-код будет запрашиваться каждый раз, когда вы запускаете приложение.</string>
  139. <string name="pincode_reenter_your_pincode">Повторите App PIN</string>
  140. <string name="pincode_remove_your_pincode">Удалить App PIN</string>
  141. <string name="pincode_mismatch">Два App PIN не совпадают</string>
  142. <string name="pincode_wrong">Неверный App PIN</string>
  143. <string name="pincode_removed">App PIN удалён</string>
  144. <string name="pincode_stored">App PIN сохранён</string>
  145. <string name="media_notif_ticker">%1$s музыкальный проигрыватель</string>
  146. <string name="media_state_playing">%1$s (проигрывается)</string>
  147. <string name="media_state_loading">%1$s (загружается)</string>
  148. <string name="media_event_done">%1$s воспроизведение завершено</string>
  149. <string name="media_err_nothing_to_play">Не найден медиа-файл</string>
  150. <string name="media_err_no_account">Не настроена учётная запись</string>
  151. <string name="media_err_not_in_owncloud">Файл в неверной учётной записи</string>
  152. <string name="media_err_unsupported">Неподдерживаемый кодек</string>
  153. <string name="media_err_io">Файл не может быть прочитан</string>
  154. <string name="media_err_malformed">Файл </string>
  155. <string name="media_err_timeout">Воспроизведение ожидается слишком долго</string>
  156. <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Невозможно воспроизвести файл как поток</string>
  157. <string name="media_err_unknown">Файл не может быть проигран стандартным плеером</string>
  158. <string name="media_err_security_ex">Ошибка безопасности при воспроизведении %1$s</string>
  159. <string name="media_err_io_ex">Ошибка ввода при воспроизведении %1$s</string>
  160. <string name="media_err_unexpected">Неожиданная ошибка при воспроизведении %1$s</string>
  161. <string name="media_previous_description">Предыдущая</string>
  162. <string name="media_rewind_description">Перемотка назад</string>
  163. <string name="media_play_pause_description">Воспроизведение или пауза</string>
  164. <string name="media_forward_description">Перемотка вперед</string>
  165. <string name="media_next_description">Следующая композиция</string>
  166. <string-array name="prefs_trackmydevice_intervall_keys">
  167. <item>15 Минут</item>
  168. <item>30 Минут</item>
  169. <item>60 Минут</item>
  170. </string-array>
  171. <string-array name="prefs_trackmydevice_intervall_values">
  172. <item>15</item>
  173. <item>30</item>
  174. <item>60</item>
  175. </string-array>
  176. <string name="auth_trying_to_login">Попытка входа...</string>
  177. <string name="auth_no_net_conn_title">Нет сетевого соединения</string>
  178. <string name="auth_no_net_conn_message">Сетевое соединение не обнаружено , проверьте соединение с Интернет и попробуйте ещё раз.</string>
  179. <string name="auth_connect_anyway">Соединить всё равно</string>
  180. <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Защищённое соединение недоступно.</string>
  181. <string name="auth_nossl_plain_ok_message">Приложение не может установить защищённое соединение с сервером. Однако доступно не защищённое соединение. Вы можете продолжить или прервать.</string>
  182. <string name="auth_connection_established">Соединение установлено</string>
  183. <string name="auth_testing_connection">Тестирование соединения...</string>
  184. <string name="auth_not_configured_title">Неверная конфигурация сервер</string>
  185. <string name="auth_not_configured_message">Похоже что ваш экземпляр сервер не был корректно сконфигурирован. Обратитесь за деталями к вашему администратору.</string>
  186. <string name="auth_unknown_error_title">Произошла неизвестная ошибка!</string>
  187. <string name="auth_unknown_error_message">Произошла неизвестная ошибка. Свяжитесь с авторами и приложите журнал с вашего устройства.</string>
  188. <string name="auth_unknown_host_title">Невозможно найти сервер</string>
  189. <string name="auth_unknown_host_message">Невозможно найти введённый сервер. Проверьте имя сервера и его доступность, затем попробуйте ещё раз.</string>
  190. <string name="auth_incorrect_path_title">Экземпляр сервер не найден</string>
  191. <string name="auth_incorrect_path_message">Приложение не может обнаружить ownClound по указанному пути. Проверьте путь и попробуйте ещё раз.</string>
  192. <string name="auth_timeout_title">Сервер слишком долго не отвечает</string>
  193. <string name="auth_incorrect_address_title">Неверный URL</string>
  194. <string name="auth_ssl_general_error_title">Ошибка инициализации SSL</string>
  195. <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Непроверенный идентификатор SSL сервера</string>
  196. <string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестная версия сервера</string>
  197. <string name="auth_wrong_connection_title">Невозможно установить соединение</string>
  198. <string name="auth_secure_connection">Защищённое соединение установлено</string>
  199. <string name="auth_unauthorized">Неверное имя пользователя или пароль</string>
  200. <string name="auth_oauth_error">Ошибка авторизации</string>
  201. <string name="auth_oauth_error_access_denied">Сервер отказал в доступе</string>
  202. <string name="auth_not_found">Указан неверный путь</string>
  203. <string name="auth_internal">Внутренняя ошибка сервера, код %1$d</string>
  204. <string name="auth_wtf_reenter_URL">Неожиданный ответ; пожалуйста, введите адрес сервера ещё раз</string>
  205. <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Закончился срок действия сессии. Пожалуйста, авторизуйтесь заново</string>
  206. <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Пожалуйста, введите пароль</string>
  207. <string name="crashlog_message">Приложение завершилось неожиданно. Хотите отправить аварийный отчёт?</string>
  208. <string name="crashlog_send_report">Отправить отчёт</string>
  209. <string name="crashlog_dont_send_report">Не отправлять отчёт</string>
  210. <string name="extensions_avail_title">Доступны расширения!</string>
  211. <string name="extensions_avail_message">Похоже, ваш экземпляр сервер поддерживает дополнительные расширения. Хотите посмотреть доступные для андроида обновления?</string>
  212. <string name="fd_keep_in_sync">Обновлять файл</string>
  213. <string name="common_share">Открыть доступ</string>
  214. <string name="common_rename">Переименовать</string>
  215. <string name="common_remove">Удалить</string>
  216. <string name="confirmation_remove_alert">Вы в самом деле хотите удалить %1$s ?</string>
  217. <string name="confirmation_remove_folder_alert">Вы действительно хотите удалить %1$s и его содержимое ?</string>
  218. <string name="confirmation_remove_local">Только локально</string>
  219. <string name="confirmation_remove_folder_local">Только локальные данные</string>
  220. <string name="confirmation_remove_remote">Удалить с сервера</string>
  221. <string name="confirmation_remove_remote_and_local">И удалённо и локально</string>
  222. <string name="remove_success_msg">Успешное удаление</string>
  223. <string name="remove_fail_msg">Удаление не может быть завершено</string>
  224. <string name="rename_dialog_title">Введите новое имя</string>
  225. <string name="rename_local_fail_msg">Локальная копия не может быть переименована; попробуйте другое имя</string>
  226. <string name="rename_server_fail_msg">Переименование не может быть завершено</string>
  227. <string name="sync_file_fail_msg">Удаленный файл не может быть проверен</string>
  228. <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Содержимое файла уже синхронизировано</string>
  229. <string name="create_dir_fail_msg">Директория не может быть создана</string>
  230. <string name="wait_a_moment">Подождите немного</string>
  231. <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Неизвестная ошибка; попробуйте другое приложение для выбора файла</string>
  232. <string name="filedisplay_no_file_selected">Файлы не выбраны</string>
  233. <string name="oauth_host_url">адрес oAuth2</string>
  234. <string name="oauth_check_onoff">Войти через oAuth2</string>
  235. <string name="oauth_login_connection">Подключение к серверу oAuth2...</string>
  236. <string name="oauth_code_validation_message">Пожалуйста, откройте ссылку\n%1$s\nв браузере и подтвердите этот: %2$s</string>
  237. <string name="oauth_connection_url_unavailable">Подключение к этому серверу недоступно</string>
  238. <string name="ssl_validator_title">Предупреждение</string>
  239. <string name="ssl_validator_header">Подлинность сайта не может быть проверена</string>
  240. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификат сервера не является доверенным</string>
  241. <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Срок действия сертификата сервера истёк</string>
  242. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Сертификат сервера слишком новый</string>
  243. <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Адрес не совпадает с именем в сертификате</string>
  244. <string name="ssl_validator_certificate_not_available">Сертификат сервера не доступен</string>
  245. <string name="ssl_validator_question">Все-равно доверять данному сертификату?</string>
  246. <string name="ssl_validator_not_saved">Сертификат не может быть сохранён</string>
  247. <string name="ssl_validator_btn_details_see">Детали</string>
  248. <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Спрятать</string>
  249. <string name="ssl_validator_label_subject">Выдано для:</string>
  250. <string name="ssl_validator_label_issuer">Выдан:</string>
  251. <string name="ssl_validator_label_CN">Имя:</string>
  252. <string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
  253. <string name="ssl_validator_label_OU">Организационное подразделение:</string>
  254. <string name="ssl_validator_label_C">Страна:</string>
  255. <string name="ssl_validator_label_ST">Статус:</string>
  256. <string name="ssl_validator_label_L">Местонахождение:</string>
  257. <string name="ssl_validator_label_validity">Срок действия:</string>
  258. <string name="ssl_validator_label_validity_from">От:</string>
  259. <string name="ssl_validator_label_validity_to">До:</string>
  260. <string name="ssl_validator_label_signature">Подпись:</string>
  261. <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритм:</string>
  262. <string name="placeholder_sentence">Это заполнитель</string>
  263. <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
  264. <string name="placeholder_filetype">Изображение PNG</string>
  265. <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
  266. <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
  267. <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
  268. <string name="instant_upload_on_wifi">Загружать изображения только через WiFi</string>
  269. <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
  270. <string name="conflict_title">Конфликт обновления</string>
  271. <string name="conflict_message">Удаленный файл %s не синхронизирован с локальным. Завершение приведет к замене содержания файла на сервере.</string>
  272. <string name="conflict_keep_both">Оставить оба</string>
  273. <string name="conflict_overwrite">Заменить</string>
  274. <string name="conflict_dont_upload">Не загружать</string>
  275. <string name="preview_image_description">Предпросмотр</string>
  276. <string name="preview_image_error_unknown_format">Это изображение не может быть отображено</string>
  277. <string name="preview_image_error_out_of_memory">Недостаточно памяти для показа изображения</string>
  278. <!--we need to improve the communication of errors to the user-->
  279. <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s не может быть скопирован в %2$s локальною папку</string>
  280. <string name="actionbar_failed_instant_upload">Быстрая загрузка не удалась</string>
  281. <string name="failed_upload_headline_text">Быстрые загрузки не удались</string>
  282. <string name="failed_upload_headline_hint">Список всех неудачных загрузок</string>
  283. <string name="failed_upload_all_cb">Выбрать всё</string>
  284. <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">Ещё раз попробовать всё выделенное</string>
  285. <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">Удалить всё| выбранное из очереди загрузки</string>
  286. <string name="failed_upload_retry_text">Попробовать ещё раз загрузить изображение</string>
  287. <string name="failed_upload_load_more_images">Загрузить больше картинок</string>
  288. <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">Ничего не делать, если не в сети</string>
  289. <string name="failed_upload_failure_text">Сообщение об ошибке</string>
  290. <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Проверьте настройки сервера, возможно ваш лимит превышен</string>
  291. </resources>