strings.xml 75 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="about_android">%1$s Android 應用程式</string>
  4. <string name="about_title">關於</string>
  5. <string name="about_version">版本 %1$s</string>
  6. <string name="about_version_with_build">版本 %1$s,組建 #%2$s</string>
  7. <string name="account_creation_failed">帳號建立失敗</string>
  8. <string name="account_icon">帳號圖示</string>
  9. <string name="account_not_found">沒有找到任何帳戶</string>
  10. <string name="action_clear_failed_uploads">清除失敗的上傳</string>
  11. <string name="action_edit">編輯</string>
  12. <string name="action_empty_notifications">清除所有通知訊息</string>
  13. <string name="action_empty_trashbin">清空回收桶</string>
  14. <string name="action_send_share">傳送/分享</string>
  15. <string name="action_switch_grid_view">網格檢視</string>
  16. <string name="action_switch_list_view">清單檢視</string>
  17. <string name="actionbar_calendar_contacts_restore">恢復聯絡人與日曆</string>
  18. <string name="actionbar_copy">複製</string>
  19. <string name="actionbar_mkdir">新資料夾</string>
  20. <string name="actionbar_move">移動</string>
  21. <string name="actionbar_move_or_copy">移動或複製</string>
  22. <string name="actionbar_open_with">開啟方式</string>
  23. <string name="actionbar_search">搜尋</string>
  24. <string name="actionbar_see_details">詳細資料</string>
  25. <string name="actionbar_send_file">寄出</string>
  26. <string name="actionbar_settings">設定</string>
  27. <string name="actionbar_sort">排序</string>
  28. <string name="active_user">活躍使用者</string>
  29. <string name="activities_no_results_headline">目前沒有任何活動</string>
  30. <string name="activities_no_results_message">尚未有任何新增、更動或分享事件。</string>
  31. <string name="activity_chooser_send_file_title">寄出</string>
  32. <string name="activity_chooser_title">傳送連結到…</string>
  33. <string name="activity_icon">活動</string>
  34. <string name="add_another_public_share_link">加入另一個連結</string>
  35. <string name="add_new_public_share">增加一個新的公開連結</string>
  36. <string name="add_new_secure_file_drop">新增安全檔案投放</string>
  37. <string name="add_to_cloud">新增到 %1$s </string>
  38. <string name="advanced_settings">進階設定</string>
  39. <string name="allow_resharing">允許轉貼分享</string>
  40. <string name="app_widget_description">顯示儀表板中的一個小工具</string>
  41. <string name="appbar_search_in">%s內搜尋</string>
  42. <string name="associated_account_not_found">找不到相關的帳號!</string>
  43. <string name="auth_access_failed">存取失敗:%1$s</string>
  44. <string name="auth_account_does_not_exist">此帳號尚未加入到這個裝置</string>
  45. <string name="auth_account_not_new">裝置上已有相同使用者與伺服器的帳號存在</string>
  46. <string name="auth_account_not_the_same">輸入的使用者與這個帳號的使用者不一致</string>
  47. <string name="auth_bad_oc_version_title">無法辨識的伺服器版本</string>
  48. <string name="auth_connection_established">連線已建立</string>
  49. <string name="auth_fail_get_user_name">您的伺服器並未回傳正確的使用者名稱,請聯絡管理員。</string>
  50. <string name="auth_host_url">伺服器地址 https://…</string>
  51. <string name="auth_incorrect_address_title">伺服器地址格式錯誤</string>
  52. <string name="auth_incorrect_path_title">找不到伺服器</string>
  53. <string name="auth_no_net_conn_title">沒有網路連線</string>
  54. <string name="auth_nossl_plain_ok_title">無法建立安全連線</string>
  55. <string name="auth_not_configured_title">伺服器設定錯誤</string>
  56. <string name="auth_oauth_error">未成功登入</string>
  57. <string name="auth_oauth_error_access_denied">認證伺服器拒絕登入</string>
  58. <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">此安全連線是來自不安全路徑的重新導向</string>
  59. <string name="auth_secure_connection">安全連線已建立</string>
  60. <string name="auth_ssl_general_error_title">SSL 初始化失敗</string>
  61. <string name="auth_ssl_unverified_server_title">無法有效驗證 SSL 伺服器的身分</string>
  62. <string name="auth_testing_connection">測試連線</string>
  63. <string name="auth_timeout_title">伺服器回應逾時</string>
  64. <string name="auth_trying_to_login">正在嘗試登入……</string>
  65. <string name="auth_unauthorized">錯誤的使用者或密碼</string>
  66. <string name="auth_unknown_error_exception_title">未知錯誤:%1$s</string>
  67. <string name="auth_unknown_error_http_title">發生未知的 HTTP 錯誤!</string>
  68. <string name="auth_unknown_error_title">發生未知的錯誤!</string>
  69. <string name="auth_unknown_host_title">無法找到主機</string>
  70. <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s 不支援多個賬戶</string>
  71. <string name="auth_wrong_connection_title">無法建立連線</string>
  72. <string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">以唯讀模式保留在原本的資料夾</string>
  73. <string name="auto_upload_on_wifi">僅在非計量收費的 Wi-Fi 上傳</string>
  74. <string name="auto_upload_path">自動上傳</string>
  75. <string name="autoupload_configure">設定</string>
  76. <string name="autoupload_create_new_custom_folder">新增自訂資料夾</string>
  77. <string name="autoupload_custom_folder">設定自訂資料夾</string>
  78. <string name="autoupload_disable_power_save_check">停用省電功能</string>
  79. <string name="autoupload_hide_folder">隱藏資料夾</string>
  80. <string name="avatar">頭像</string>
  81. <string name="away">外出</string>
  82. <string name="backup_settings">備份設定</string>
  83. <string name="backup_title">聯絡人與日曆備份</string>
  84. <string name="battery_optimization_close">關閉</string>
  85. <string name="battery_optimization_disable">停用</string>
  86. <string name="battery_optimization_message">您的裝置可能啟用了電池最佳化。自動上傳功能只能在排除此應用程式的情況下才能運作。</string>
  87. <string name="battery_optimization_title">電池最佳化</string>
  88. <string name="brute_force_delay">由於太多次錯誤的嘗試而延遲</string>
  89. <string name="calendar">日曆</string>
  90. <string name="calendars">日曆</string>
  91. <string name="certificate_load_problem">載入憑證時發生問題。</string>
  92. <string name="changelog_dev_version">更新日誌開發版本</string>
  93. <string name="check_back_later_or_reload">稍後再回來檢視或重新載入。</string>
  94. <string name="checkbox">核取方塊</string>
  95. <string name="choose_local_folder">選擇本機資料夾……</string>
  96. <string name="choose_location">選擇位置</string>
  97. <string name="choose_remote_folder">選擇遠端資料夾……</string>
  98. <string name="choose_template_helper_text">請選擇範本並輸入檔案名稱。</string>
  99. <string name="choose_which_file">選擇要保留哪個檔案!</string>
  100. <string name="choose_widget">選擇小工具</string>
  101. <string name="clear_notifications_failed">清空通知訊息失敗</string>
  102. <string name="clear_status_message">清空狀態訊息</string>
  103. <string name="clear_status_message_after">在……之後清空狀態訊息</string>
  104. <string name="clipboard_label">文字已從 %1$s 複製</string>
  105. <string name="clipboard_no_text_to_copy">沒有收到要複製到剪貼簿的文字</string>
  106. <string name="clipboard_text_copied">連結已複製</string>
  107. <string name="clipboard_unexpected_error">複製到剪貼簿時發生意外的錯誤</string>
  108. <string name="common_back">返回</string>
  109. <string name="common_cancel">取消</string>
  110. <string name="common_cancel_sync">取消同步</string>
  111. <string name="common_choose_account">選擇帳號</string>
  112. <string name="common_confirm">確認</string>
  113. <string name="common_copy">複製</string>
  114. <string name="common_delete">刪除</string>
  115. <string name="common_error">錯誤</string>
  116. <string name="common_error_out_memory">記憶體不足</string>
  117. <string name="common_error_unknown">未知的錯誤</string>
  118. <string name="common_loading">正在載入……</string>
  119. <string name="common_next">下一步</string>
  120. <string name="common_no">否</string>
  121. <string name="common_ok">好</string>
  122. <string name="common_pending">等候中</string>
  123. <string name="common_remove">刪除</string>
  124. <string name="common_rename">重新命名</string>
  125. <string name="common_save">儲存</string>
  126. <string name="common_select">選取</string>
  127. <string name="common_send">傳送</string>
  128. <string name="common_share">分享</string>
  129. <string name="common_skip">略過</string>
  130. <string name="common_switch_account">切換帳號</string>
  131. <string name="common_switch_to_account">切換到帳號</string>
  132. <string name="common_yes">是</string>
  133. <string name="community_beta_headline">測試開發版本</string>
  134. <string name="community_beta_text">這包含所有最新功能,預期執行上仍可能會有錯誤,若發現錯誤請回報給我們。</string>
  135. <string name="community_contribute_forum_forum">論壇</string>
  136. <string name="community_contribute_forum_text">幫助其他人</string>
  137. <string name="community_contribute_github_text">檢查、修改和撰寫程式碼,請參見 %1$s。</string>
  138. <string name="community_contribute_headline">積極貢獻</string>
  139. <string name="community_contribute_translate_text">應用程式</string>
  140. <string name="community_contribute_translate_translate">翻譯</string>
  141. <string name="community_dev_direct_download">直接下載開發版</string>
  142. <string name="community_dev_fdroid">從 F-Droid 應用程式取得開發版</string>
  143. <string name="community_rc_fdroid">從 F-Driod 應用程式取得發行候選版</string>
  144. <string name="community_rc_play_store">從 Google Play 商店取得發行候選版</string>
  145. <string name="community_release_candidate_headline">發行候選版</string>
  146. <string name="community_release_candidate_text">發行候選版 (RC) 是新版本發行前的快照,應該相當穩定。您的測試將協助我們確保穩定性,在 Play 商店中註冊成為測試者,或是在 F-Droid 中尋找「版本」區塊。</string>
  147. <string name="community_testing_bug_text">發現問題或瑕疵?</string>
  148. <string name="community_testing_headline">協助測試</string>
  149. <string name="community_testing_report_text">在 GitHub 上回報問題</string>
  150. <string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">設定</string>
  151. <string name="confirm_removal">移除本機加密</string>
  152. <string name="confirmation_remove_file_alert">您真的想要刪除 %1$s 嗎?</string>
  153. <string name="confirmation_remove_files_alert">您真的想要刪除所選的項目嗎?</string>
  154. <string name="confirmation_remove_folder_alert">你真的想要刪除 %1$s 與裡面的檔案?</string>
  155. <string name="confirmation_remove_folders_alert">您真的想要刪除所選項目和裡面的內容嗎?</string>
  156. <string name="confirmation_remove_local">僅本機</string>
  157. <string name="conflict_dialog_error">建立衝突對話框時發生錯誤!</string>
  158. <string name="conflict_file_headline">檔案 %1$s 衝突</string>
  159. <string name="conflict_local_file">本機檔案</string>
  160. <string name="conflict_message_description">若您同時選擇兩個版本,本機的檔案會在檔名後附加編號。</string>
  161. <string name="conflict_server_file">伺服器檔案</string>
  162. <string name="contact_backup_title">聯絡人備份</string>
  163. <string name="contactlist_item_icon">聯絡人列表的使用者圖示</string>
  164. <string name="contactlist_no_permission">匯入失敗,權限不足。</string>
  165. <string name="contacts">聯絡人</string>
  166. <string name="contacts_backup_button">立刻備份</string>
  167. <string name="contacts_preferences_backup_scheduled">備份已排定並且會盡快開始</string>
  168. <string name="contacts_preferences_import_scheduled">匯入已排定並且會盡快開始</string>
  169. <string name="contacts_preferences_no_file_found">無檔案</string>
  170. <string name="contacts_preferences_something_strange_happened">找不到您最新的備份</string>
  171. <string name="copied_to_clipboard">複製至剪貼簿中</string>
  172. <string name="copy_file_error">嘗試複製檔案或資料夾時發生錯誤</string>
  173. <string name="copy_file_invalid_into_descendent">無法將資料夾複製到自己的子資料夾中。</string>
  174. <string name="copy_file_invalid_overwrite">此檔案目前已存在於目標資料夾中。</string>
  175. <string name="copy_file_not_found">無法複製檔案,請確認檔案是否存在</string>
  176. <string name="copy_link">複製連結</string>
  177. <string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">不支援複製移動加密的資料夾</string>
  178. <string name="copy_to">複製到……</string>
  179. <string name="could_not_download_image">無法下載完整圖片</string>
  180. <string name="could_not_retrieve_shares">無法從雲端取得共用</string>
  181. <string name="could_not_retrieve_url">不能取得網址</string>
  182. <string name="create">建立</string>
  183. <string name="create_dir_fail_msg">無法新增資料夾</string>
  184. <string name="create_new">建立新的</string>
  185. <string name="create_new_document">新增文件</string>
  186. <string name="create_new_folder">新增資料夾</string>
  187. <string name="create_new_presentation">新增投影片</string>
  188. <string name="create_new_spreadsheet">新增資料表</string>
  189. <string name="create_rich_workspace">新增資料夾資訊</string>
  190. <string name="creates_rich_workspace">建立資料夾資訊</string>
  191. <string name="credentials_disabled">認證方式已取消</string>
  192. <string name="daily_backup">每日備份</string>
  193. <string name="data_to_back_up">要備份的資料</string>
  194. <string name="default_credentials_wrong">不正確的認證方式</string>
  195. <string name="delete_account">刪除帳號</string>
  196. <string name="delete_account_warning">移除帳號 %s 並刪除所有本機檔案?\n\n刪除後將無法復原。</string>
  197. <string name="delete_entries">刪除項目</string>
  198. <string name="delete_link">刪除連結</string>
  199. <string name="deselect_all">取消全選</string>
  200. <string name="destination_filename">目的檔案名稱</string>
  201. <string name="dev_version_new_version_available">有新版本</string>
  202. <string name="dev_version_no_information_available">無可用資訊。</string>
  203. <string name="dev_version_no_new_version_available">無可用的新版本。</string>
  204. <string name="dialog_close">關閉</string>
  205. <string name="did_not_check_for_dupes">無法檢查重複的東西。</string>
  206. <string name="digest_algorithm_not_available">此加密演算法在您的手機上無法使用。</string>
  207. <string name="direct_login_failed">透過直接連結登入失敗!</string>
  208. <string name="direct_login_text">使用 %1$s 登入至 %2$s</string>
  209. <string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">停用</string>
  210. <string name="dismiss">取消</string>
  211. <string name="dismiss_notification_description">清除通知</string>
  212. <string name="displays_mnemonic">顯示您的 12 字通關密語</string>
  213. <string name="dnd">請勿打擾</string>
  214. <string name="document_scan_export_dialog_images">多重影像</string>
  215. <string name="document_scan_export_dialog_pdf">PDF 檔案</string>
  216. <string name="document_scan_export_dialog_title">選擇匯出類型</string>
  217. <string name="document_scan_pdf_generation_failed">PDF 產生失敗</string>
  218. <string name="document_scan_pdf_generation_in_progress">正在產生 PDF……</string>
  219. <string name="done">完成</string>
  220. <string name="dontClear">不要清空</string>
  221. <string name="download_cannot_create_file">無法建立本機檔案</string>
  222. <string name="download_download_invalid_local_file_name">本機檔案有無效的檔案名稱</string>
  223. <string name="download_latest_dev_version">下載最新開發的版本</string>
  224. <string name="downloader_download_failed_content">下載 %1$s 無法完成 </string>
  225. <string name="downloader_download_failed_credentials_error">下載失敗,再重新登入</string>
  226. <string name="downloader_download_failed_ticker">下載失敗</string>
  227. <string name="downloader_download_file_not_found">這個檔案已經不存在於伺服器中</string>
  228. <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% 下載中 %2$s</string>
  229. <string name="downloader_download_in_progress_ticker">正在下載……</string>
  230. <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s 已下載</string>
  231. <string name="downloader_download_succeeded_ticker">已下載</string>
  232. <string name="downloader_not_downloaded_yet">尚未下載</string>
  233. <string name="drawer_close">關閉側邊攔</string>
  234. <string name="drawer_community">社群</string>
  235. <string name="drawer_header_background">側滑選單背景圖片</string>
  236. <string name="drawer_item_activities">活動</string>
  237. <string name="drawer_item_all_files">所有檔案</string>
  238. <string name="drawer_item_favorites">最愛</string>
  239. <string name="drawer_item_gallery">多媒體</string>
  240. <string name="drawer_item_groupfolders">群組資料夾</string>
  241. <string name="drawer_item_home">家目錄</string>
  242. <string name="drawer_item_notifications">通知</string>
  243. <string name="drawer_item_on_device">在裝置上</string>
  244. <string name="drawer_item_recently_modified">最近修改的</string>
  245. <string name="drawer_item_shared">已分享</string>
  246. <string name="drawer_item_trashbin">回收桶</string>
  247. <string name="drawer_item_uploads_list">上傳</string>
  248. <string name="drawer_logout">登出</string>
  249. <string name="drawer_open">開啟側邊攔</string>
  250. <string name="drawer_quota">在 %2$s中使用了%1$s </string>
  251. <string name="drawer_quota_unlimited">%1$s已使用</string>
  252. <string name="drawer_synced_folders">自動上傳</string>
  253. <string name="e2e_not_yet_setup">尚未設定端到端加密</string>
  254. <string name="e2e_offline">沒有網際網路連線就無法使用</string>
  255. <string name="ecosystem_apps_display_more">更多</string>
  256. <string name="ecosystem_apps_display_notes">註解</string>
  257. <string name="ecosystem_apps_display_talk">Talk</string>
  258. <string name="ecosystem_apps_more">更多 Nextcloud 應用程式</string>
  259. <string name="ecosystem_apps_notes">Nextcloud Notes</string>
  260. <string name="ecosystem_apps_talk">Nextcloud Talk</string>
  261. <string name="encrypted">設為已加密的</string>
  262. <string name="end_to_end_encryption_confirm_button">設定加密</string>
  263. <string name="end_to_end_encryption_decrypting">正在解密……</string>
  264. <string name="end_to_end_encryption_dialog_close">關閉</string>
  265. <string name="end_to_end_encryption_enter_password">請輸入密碼來解密私鑰。</string>
  266. <string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">資料夾不為空</string>
  267. <string name="end_to_end_encryption_generating_keys">正在產生金鑰……</string>
  268. <string name="end_to_end_encryption_keywords_description">透過組合 12 個字來產生安全的密碼,使你可以安全的瀏覽與加密檔案。請確保這組密碼只有你知道,並寫記在紙上妥善保管。</string>
  269. <string name="end_to_end_encryption_not_enabled">伺服器上的端對端加密被停用</string>
  270. <string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">為您 12 個字的加密密碼加上註解</string>
  271. <string name="end_to_end_encryption_password">密碼……</string>
  272. <string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">正在擷取金鑰……</string>
  273. <string name="end_to_end_encryption_storing_keys">儲存金鑰</string>
  274. <string name="end_to_end_encryption_title">設定加密</string>
  275. <string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">無法儲存金鑰,請重試。</string>
  276. <string name="end_to_end_encryption_wrong_password">解密錯誤,密碼不正確?</string>
  277. <string name="enter_destination_filename">輸入目的檔案名稱</string>
  278. <string name="enter_filename">輸入檔案名稱</string>
  279. <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s 無法被複製到本機資料夾 %2$s</string>
  280. <string name="error_cant_bind_to_operations_service">嚴重錯誤:無法執行操作</string>
  281. <string name="error_choosing_date">選擇日期錯誤</string>
  282. <string name="error_comment_file">留言錯誤</string>
  283. <string name="error_crash_title">%1$s失敗</string>
  284. <string name="error_creating_file_from_template">從範本建立檔案時發生錯誤</string>
  285. <string name="error_file_actions">顯示檔案動作時發生錯誤</string>
  286. <string name="error_file_lock">變更檔案鎖定狀態時發生錯誤</string>
  287. <string name="error_report_issue_action">回報</string>
  288. <string name="error_report_issue_text">要回報議題至追蹤程式?(需要 GitHub 帳號)</string>
  289. <string name="error_retrieving_file">擷取檔案時發生錯誤</string>
  290. <string name="error_retrieving_templates">擷取範本時發生錯誤</string>
  291. <string name="error_showing_encryption_dialog">顯示加密設定對話方塊時發生錯誤!</string>
  292. <string name="error_starting_direct_camera_upload">無法啟動相機</string>
  293. <string name="error_starting_doc_scan">開始文件掃描時發生錯誤</string>
  294. <string name="etm_accounts">帳戶</string>
  295. <string name="etm_background_job_name">工作名稱</string>
  296. <string name="etm_background_job_progress">進度</string>
  297. <string name="etm_background_job_started">開始於</string>
  298. <string name="etm_background_job_state">狀態</string>
  299. <string name="etm_background_job_user">使用者</string>
  300. <string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
  301. <string name="etm_background_jobs">背景工作</string>
  302. <string name="etm_background_jobs_cancel_all">取消所有作業</string>
  303. <string name="etm_background_jobs_prune">清理無效工作排程</string>
  304. <string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">排程測試作業</string>
  305. <string name="etm_background_jobs_start_test_job">開始測試作業</string>
  306. <string name="etm_background_jobs_stop_test_job">停止測試作業</string>
  307. <string name="etm_migrations">遷移(升級應用程式)</string>
  308. <string name="etm_preferences">設定</string>
  309. <string name="etm_title">工程測試模式</string>
  310. <string name="etm_transfer">檔案傳輸</string>
  311. <string name="etm_transfer_enqueue_test_download">排入佇列測試下載</string>
  312. <string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">排入佇列測試上傳</string>
  313. <string name="etm_transfer_remote_path">遠端路徑</string>
  314. <string name="etm_transfer_type">傳輸</string>
  315. <string name="etm_transfer_type_download">下載</string>
  316. <string name="etm_transfer_type_upload">上傳</string>
  317. <string name="fab_label">新增或上傳</string>
  318. <string name="failed_to_download">無法下載</string>
  319. <string name="failed_to_print">列印失敗</string>
  320. <string name="failed_to_start_editor">起始編輯器失敗</string>
  321. <string name="failed_update_ui">更新使用者介面失敗</string>
  322. <string name="favorite">加到我的最愛</string>
  323. <string name="favorite_icon">我的最愛</string>
  324. <string name="file_already_exists">檔案名稱已存在</string>
  325. <string name="file_delete">刪除</string>
  326. <string name="file_detail_activity_error">取得檔案活動時發生錯誤</string>
  327. <string name="file_details_no_content">載入詳細資訊失敗</string>
  328. <string name="file_downloader_notification_title_prefix">正在下載 \u0020</string>
  329. <string name="file_icon">檔案</string>
  330. <string name="file_keep">保留</string>
  331. <string name="file_list_empty">上傳一些內容或與您的裝置同步。</string>
  332. <string name="file_list_empty_favorite_headline">目前沒有我的最愛</string>
  333. <string name="file_list_empty_favorites_filter_list">將您最愛的檔案與資料夾標記後將會顯示在這</string>
  334. <string name="file_list_empty_gallery">找不到圖片或影片</string>
  335. <string name="file_list_empty_headline">目前沒有檔案</string>
  336. <string name="file_list_empty_headline_search">在這資料夾中沒有結果</string>
  337. <string name="file_list_empty_headline_server_search">沒有符合搜尋的項目</string>
  338. <string name="file_list_empty_moving">這裡空無一物。您可以新增一個資料夾。</string>
  339. <string name="file_list_empty_on_device">已下載的檔案跟資料夾會顯示在這裡。</string>
  340. <string name="file_list_empty_recently_modified">沒有找到最近7日修改的檔案</string>
  341. <string name="file_list_empty_search">也許其在其他資料夾中?</string>
  342. <string name="file_list_empty_shared">您分享的檔案跟資料夾會顯示在這裡。</string>
  343. <string name="file_list_empty_shared_headline">還沒有分享任何資料</string>
  344. <string name="file_list_empty_unified_search_no_results">找不到與您的搜尋相符的結果</string>
  345. <string name="file_list_folder">資料夾</string>
  346. <string name="file_list_loading">正在載入……</string>
  347. <string name="file_list_no_app_for_file_type">未設定處理此檔案類型適用的應用程式。</string>
  348. <string name="file_list_seconds_ago">幾秒前</string>
  349. <string name="file_management_permission">需要權限</string>
  350. <string name="file_management_permission_optional">儲存空間權限</string>
  351. <string name="file_management_permission_optional_text">%1$s 在有存取儲存空間的權限時運作得最好。您可以選擇完整存取所有檔案,或是對照片及影片的唯讀存取。</string>
  352. <string name="file_management_permission_text">%1$s 需要檔案管理權限以上傳檔案。您可以選擇完整存取所有檔案,或是對照片及影片的唯讀存取。</string>
  353. <string name="file_migration_checking_destination">正在檢查目的地……</string>
  354. <string name="file_migration_cleaning">正在清理……</string>
  355. <string name="file_migration_dialog_title">正在更新資料儲存資料夾</string>
  356. <string name="file_migration_directory_already_exists">資料儲存資料夾已存在。請選擇下方的其中一個:</string>
  357. <string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Nextcloud 資料夾已經存在</string>
  358. <string name="file_migration_failed_not_enough_space">需要更多空間</string>
  359. <string name="file_migration_failed_not_readable">無法讀取來源檔案</string>
  360. <string name="file_migration_failed_not_writable">無法寫入目的檔案</string>
  361. <string name="file_migration_failed_while_coping">遷移失敗</string>
  362. <string name="file_migration_failed_while_updating_index">更新索引失敗</string>
  363. <string name="file_migration_migrating">資料移動中……</string>
  364. <string name="file_migration_ok_finished">完成</string>
  365. <string name="file_migration_override_data_folder">取代</string>
  366. <string name="file_migration_preparing">正在準備遷移……</string>
  367. <string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">帳號設定復原中……</string>
  368. <string name="file_migration_saving_accounts_configuration">正在儲存帳號設定……</string>
  369. <string name="file_migration_source_not_readable">您仍然想要變更資料儲存資料夾為 %1$s 嗎?\n\n注意:所有資料都必須再次下載。</string>
  370. <string name="file_migration_source_not_readable_title">來源資料夾無法讀取</string>
  371. <string name="file_migration_updating_index">正在更新索引……</string>
  372. <string name="file_migration_use_data_folder">使用</string>
  373. <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">正在等待完全同步……</string>
  374. <string name="file_not_found">找不到檔案</string>
  375. <string name="file_not_synced">檔案無法同步,將顯示最新可用版本。</string>
  376. <string name="file_rename">重新命名</string>
  377. <string name="file_version_restored_error">復原失敗!</string>
  378. <string name="file_version_restored_successfully">成功地回復檔案版本</string>
  379. <string name="filedetails_details">詳細資訊</string>
  380. <string name="filedetails_download">下載</string>
  381. <string name="filedetails_export">匯出</string>
  382. <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">檔案 %1$s 在上傳過程中被重新命名</string>
  383. <string name="filedetails_sync_file">同步</string>
  384. <string name="filedisplay_no_file_selected">未選擇任何檔案</string>
  385. <string name="filename_empty">檔案名稱不可為空白</string>
  386. <string name="filename_forbidden_characters">禁止使用的字元: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
  387. <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">檔案名稱包含了至少一個無效的字元</string>
  388. <string name="filename_hint">檔案名稱</string>
  389. <string name="first_run_1_text">保障您的資料安全,且由您掌控</string>
  390. <string name="first_run_2_text">安全地協作及交換檔案</string>
  391. <string name="first_run_3_text">易於使用的網路電子郵件、行事曆與聯絡人</string>
  392. <string name="first_run_4_text">分享螢幕畫面,線上會議與研討會</string>
  393. <string name="folder_already_exists">資料夾已存在</string>
  394. <string name="folder_confirm_create">建立</string>
  395. <string name="folder_list_empty_headline">這裡沒有資料夾</string>
  396. <string name="folder_picker_choose_button_text">選擇</string>
  397. <string name="folder_picker_choose_caption_text">選擇目標資料夾</string>
  398. <string name="folder_picker_copy_button_text">複製</string>
  399. <string name="folder_picker_move_button_text">移動</string>
  400. <string name="forbidden_permissions">您沒有 %s 的權限</string>
  401. <string name="forbidden_permissions_copy">複製這個檔案</string>
  402. <string name="forbidden_permissions_create">建立此檔案</string>
  403. <string name="forbidden_permissions_delete">刪除這個檔案</string>
  404. <string name="forbidden_permissions_move">移動這個檔案</string>
  405. <string name="forbidden_permissions_rename">重新命名檔案</string>
  406. <string name="foreground_service_download">正在下載檔案……</string>
  407. <string name="foreground_service_upload">正在上傳檔案……</string>
  408. <string name="foreign_files_fail">有些檔案無法被移動</string>
  409. <string name="foreign_files_local_text">本機:%1$s</string>
  410. <string name="foreign_files_move">移動全部</string>
  411. <string name="foreign_files_remote_text">遠端:%1$s</string>
  412. <string name="foreign_files_success">已經移動所有檔案</string>
  413. <string name="forward">向前</string>
  414. <string name="fourHours">4小時</string>
  415. <string name="hidden_file_name_warning">此名稱會將檔案變為隱藏</string>
  416. <string name="hint_name">名稱</string>
  417. <string name="hint_note">筆記</string>
  418. <string name="hint_password">密碼</string>
  419. <string name="host_not_available">伺服器無法使用</string>
  420. <string name="host_your_own_server">架設您自己的伺服器</string>
  421. <string name="icon_for_empty_list">空清單的圖示</string>
  422. <string name="icon_of_dashboard_widget">儀表板小工具的圖示</string>
  423. <string name="icon_of_widget_entry">小工具條目的圖示</string>
  424. <string name="image_editor_file_edited_suffix">已編輯</string>
  425. <string name="image_editor_flip_horizontal">水平翻轉</string>
  426. <string name="image_editor_flip_vertical">垂直翻轉</string>
  427. <string name="image_editor_rotate_ccw">逆時針旋轉</string>
  428. <string name="image_editor_rotate_cw">順時針旋轉</string>
  429. <string name="image_editor_unable_to_edit_image">無法編輯圖片。</string>
  430. <string name="image_preview_filedetails">檔案詳細資訊</string>
  431. <string name="image_preview_image_taking_conditions">拍攝條件</string>
  432. <string name="image_preview_unit_fnumber">ƒ/%s</string>
  433. <string name="image_preview_unit_iso">ISO %s</string>
  434. <string name="image_preview_unit_megapixel">%s MP</string>
  435. <string name="image_preview_unit_millimetres">%s mm</string>
  436. <string name="image_preview_unit_seconds">%s s</string>
  437. <string name="in_folder">在資料夾 %1$s</string>
  438. <string name="instant_upload_existing">同時上傳既有的檔案</string>
  439. <string name="instant_upload_on_charging">只在充電時上傳</string>
  440. <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
  441. <string name="invalid_url">無效的網址</string>
  442. <string name="invisible">隱藏</string>
  443. <string name="label_empty">標籤不可以空著</string>
  444. <string name="last_backup">上次備份:%1$s</string>
  445. <string name="link">連結</string>
  446. <string name="link_name">連結名稱</string>
  447. <string name="link_share_allow_upload_and_editing">允許上傳及編輯</string>
  448. <string name="link_share_editing">編輯</string>
  449. <string name="link_share_file_drop">拖曳檔案(僅上傳)</string>
  450. <string name="link_share_view_only">僅檢視</string>
  451. <string name="list_layout">列表佈局</string>
  452. <string name="load_more_results">載入更多結果</string>
  453. <string name="local_file_list_empty">這個資料夾中沒有任何檔案。</string>
  454. <string name="local_file_not_found_message">本機檔案系統中找不到檔案</string>
  455. <string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
  456. <string name="local_folder_list_empty">沒有其他資料夾了</string>
  457. <string name="locate_folder">尋找資料夾</string>
  458. <string name="lock_expiration_info">過期:%1$s</string>
  459. <string name="lock_file">上鎖檔案</string>
  460. <string name="locked_by">被 %1$s 鎖定</string>
  461. <string name="locked_by_app">被 %1$s 應用程式鎖定</string>
  462. <string name="log_send_mail_subject">%1$s Android 應用程式記錄</string>
  463. <string name="log_send_no_mail_app">無應用程式送出的紀錄。請安裝電子郵件客戶端。</string>
  464. <string name="logged_in_as">登入為 %1$s</string>
  465. <string name="login">登入</string>
  466. <string name="login_url_helper_text">在瀏覽器中開啟您 %1$s 網頁介面的連結。</string>
  467. <string name="logs_menu_delete">刪除紀錄檔</string>
  468. <string name="logs_menu_refresh">重新整理</string>
  469. <string name="logs_menu_search">搜尋紀錄檔</string>
  470. <string name="logs_menu_send">透過電子郵件傳送紀錄檔</string>
  471. <string name="logs_status_filtered">記錄:%1$dkB,符合查詢%2$d/%3$d,耗時%4$dms</string>
  472. <string name="logs_status_loading">正在載入……</string>
  473. <string name="logs_status_not_filtered">記錄檔:%1$d kB(不篩選)</string>
  474. <string name="logs_title">紀錄檔</string>
  475. <string name="maintenance_mode">伺服器正處於維護模式</string>
  476. <string name="manage_space_clear_data">清除資料</string>
  477. <string name="manage_space_description">來自 %1$s 的設定,資料庫與伺服器憑證相關資料將被永久刪除,已下載的檔案將不會變動,此過程需要花費一些時間。</string>
  478. <string name="manage_space_title">管理空間</string>
  479. <string name="media_err_invalid_progressive_playback">此媒體檔案無法被串流播放</string>
  480. <string name="media_err_io">無法讀取媒體檔案</string>
  481. <string name="media_err_malformed">媒體檔案編碼不正確</string>
  482. <string name="media_err_timeout">嘗試播放檔案逾時</string>
  483. <string name="media_err_unknown">內建播放器無法播放此媒體檔案</string>
  484. <string name="media_err_unsupported">不支援的媒體編碼</string>
  485. <string name="media_forward_description">快轉按鈕</string>
  486. <string name="media_notif_ticker">%1$s 音樂播放器</string>
  487. <string name="media_play_pause_description">播放或暫停按鈕</string>
  488. <string name="media_rewind_description">倒帶按鈕</string>
  489. <string name="media_state_playing">%1$s(播放中)</string>
  490. <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">新的在前</string>
  491. <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">舊的在前</string>
  492. <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
  493. <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
  494. <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">最大的放最前面</string>
  495. <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">最小的放最前面</string>
  496. <string name="more">更多</string>
  497. <string name="move_file_error">在移動檔案或資料夾時發生了錯誤</string>
  498. <string name="move_file_invalid_into_descendent">無法將資料夾移動到自己的子資料夾中。</string>
  499. <string name="move_file_invalid_overwrite">此檔案目前已存在於目標資料夾中。</string>
  500. <string name="move_file_not_found">無法移動檔案。請確認它是否存在。</string>
  501. <string name="move_to">移動至…</string>
  502. <string name="network_error_connect_timeout_exception">等候連接伺服器錯誤。無法完成作業。</string>
  503. <string name="network_error_socket_exception">連接至伺服器時發生錯誤</string>
  504. <string name="network_error_socket_timeout_exception">等待伺服器時發生錯誤。無法完成動作。</string>
  505. <string name="network_host_not_available">無法完成動作。伺服器無法使用。</string>
  506. <string name="new_comment">新留言……</string>
  507. <string name="new_media_folder_detected">偵測到新的媒體資料夾 %1$s。</string>
  508. <string name="new_media_folder_photos">相片</string>
  509. <string name="new_media_folder_videos">影片</string>
  510. <string name="new_notification">新的通知</string>
  511. <string name="new_version_was_created">新版本已建立</string>
  512. <string name="no_actions">沒有針對此使用者的動作</string>
  513. <string name="no_browser_available">沒有應用程式可以開啟連結</string>
  514. <string name="no_calendar_exists">不存在日曆</string>
  515. <string name="no_email_app_available">沒有應用程式可開啟此郵件地址</string>
  516. <string name="no_items">無項目</string>
  517. <string name="no_map_app_availble">沒有應用程式可以處理地圖</string>
  518. <string name="no_mutliple_accounts_allowed">僅允許一個帳號</string>
  519. <string name="no_pdf_app_available">沒有應用程式可以開啟 PDF</string>
  520. <string name="no_send_app">沒有可用於傳送選定檔案的應用程式</string>
  521. <string name="no_share_permission_selected">請選取至少一個要分享的權限。</string>
  522. <string name="note_confirm">傳送</string>
  523. <string name="note_could_not_sent">傳送筆記失敗</string>
  524. <string name="note_icon_hint">記事本圖示</string>
  525. <string name="notification_action_failed">執行的動作失敗</string>
  526. <string name="notification_channel_download_description">顯示下載進度</string>
  527. <string name="notification_channel_download_name_short">下載</string>
  528. <string name="notification_channel_file_sync_description">顯示檔案同步進度和結果</string>
  529. <string name="notification_channel_file_sync_name">檔案同步</string>
  530. <string name="notification_channel_general_description">顯示新的或相似的媒體資料夾通知</string>
  531. <string name="notification_channel_general_name">一般通知</string>
  532. <string name="notification_channel_media_description">媒體播放器進度</string>
  533. <string name="notification_channel_media_name">媒體播放器</string>
  534. <string name="notification_channel_push_description">顯示由伺服器傳送的推播通知:在留言中被提及、收到新的遠端分享、由管理員張貼的公告等等。</string>
  535. <string name="notification_channel_push_name">推播通知</string>
  536. <string name="notification_channel_upload_description">顯示上傳進度</string>
  537. <string name="notification_channel_upload_name_short">上傳</string>
  538. <string name="notification_icon">提示圖示</string>
  539. <string name="notifications_no_results_headline">沒有通知</string>
  540. <string name="notifications_no_results_message">請稍候再檢查</string>
  541. <string name="offline_mode">沒有網路連線</string>
  542. <string name="oneHour">1小時</string>
  543. <string name="online">上線</string>
  544. <string name="online_status">上線狀態</string>
  545. <string name="outdated_server">伺服器已過期,請升級!</string>
  546. <string name="overflow_menu">更多</string>
  547. <string name="pass_code_configure_your_pass_code">輸入通行碼</string>
  548. <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">每次應用程式開啟時,都需要輸入通行碼</string>
  549. <string name="pass_code_enter_pass_code">請輸入通行碼</string>
  550. <string name="pass_code_mismatch">兩個通行碼不相符</string>
  551. <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">再次輸入通行碼</string>
  552. <string name="pass_code_remove_your_pass_code">刪除您的通行碼</string>
  553. <string name="pass_code_removed">通行碼已刪除</string>
  554. <string name="pass_code_stored">通行碼已儲存</string>
  555. <string name="pass_code_wrong">通行碼錯誤</string>
  556. <string name="pdf_password_protected">無法開啟密碼保護的 PDF。請使用外部 PDF 檢視程式。</string>
  557. <string name="pdf_zoom_tip">點擊頁面以放大</string>
  558. <string name="permission_allow">允許</string>
  559. <string name="permission_deny">否</string>
  560. <string name="permission_storage_access">上傳與下載檔案需要額外的權限。</string>
  561. <string name="picture_set_as_no_app">沒有找到編輯圖片的應用程式</string>
  562. <string name="pin_home">釘選至主畫面</string>
  563. <string name="pin_shortcut_label">開啟 %1$s</string>
  564. <string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
  565. <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
  566. <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
  567. <string name="placeholder_sentence">這是佔位內容</string>
  568. <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
  569. <string name="player_stop">停止</string>
  570. <string name="player_toggle">切換</string>
  571. <string name="power_save_check_dialog_message">停用省電功能時,就算電池電量偏低,檔案仍會持續上傳</string>
  572. <string name="pref_behaviour_entries_delete_file">已刪除</string>
  573. <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">保留在原本的資料夾</string>
  574. <string name="pref_behaviour_entries_move">移動到應用程式資料夾</string>
  575. <string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">當檔案已經存在時我該怎麼做?</string>
  576. <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">每次問我</string>
  577. <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">略過上傳</string>
  578. <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">覆寫遠端的版本</string>
  579. <string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">重新命名新的版本</string>
  580. <string name="pref_instant_name_collision_policy_title">當檔案已經存在時我該怎麼做?</string>
  581. <string name="prefs_add_account">新增帳號</string>
  582. <string name="prefs_calendar_contacts">同步日曆與通訊錄</string>
  583. <string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">尚未安裝 F-Droid 或 Google Play</string>
  584. <string name="prefs_calendar_contacts_summary">為目前使用者帳戶設定 DAVx5(以前稱為 DAVdroid)(版本 v1.3.0 以上)</string>
  585. <string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">日曆與通訊錄同步設定</string>
  586. <string name="prefs_category_about">關於</string>
  587. <string name="prefs_category_details">詳細資料</string>
  588. <string name="prefs_category_dev">開發版</string>
  589. <string name="prefs_category_general">一般</string>
  590. <string name="prefs_category_more">更多</string>
  591. <string name="prefs_daily_backup_summary">每日備份您的日曆與聯絡人</string>
  592. <string name="prefs_daily_contact_backup_summary">每日備份您的通訊錄</string>
  593. <string name="prefs_davx5_setup_error">設定 DAVx5(先前稱為 DAVdroid)時發生意外錯誤</string>
  594. <string name="prefs_e2e_active">端到端加密已設定完成!</string>
  595. <string name="prefs_e2e_mnemonic">端到端加密助記碼</string>
  596. <string name="prefs_e2e_no_device_credentials">裝置若要顯示助記碼請啟用裝置憑證。</string>
  597. <string name="prefs_enable_media_scan_notifications">顯示媒體掃描通知</string>
  598. <string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">發現新的多媒體資料夾時通知</string>
  599. <string name="prefs_gpl_v2">GNU 通用公眾授權條款第 2 版</string>
  600. <string name="prefs_help">說明</string>
  601. <string name="prefs_imprint">法律聲明</string>
  602. <string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">原始的檔案將會……</string>
  603. <string name="prefs_instant_behaviour_title">原始的檔案將會……</string>
  604. <string name="prefs_instant_upload_path_use_date_subfolders_summary">根據日期儲存在下層資料夾中</string>
  605. <string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">使用子資料夾</string>
  606. <string name="prefs_instant_upload_subfolder_rule_title">下層資料夾選項</string>
  607. <string name="prefs_keys_exist">新增端到端加密到此客戶端</string>
  608. <string name="prefs_license">授權</string>
  609. <string name="prefs_lock">應用程式通行碼</string>
  610. <string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">裝置憑證已啟用</string>
  611. <string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">未設定任何裝置憑證。</string>
  612. <string name="prefs_lock_none">無</string>
  613. <string name="prefs_lock_title">保護應用程式的使用</string>
  614. <string name="prefs_lock_using_device_credentials">裝置憑證</string>
  615. <string name="prefs_lock_using_passcode">通行碼</string>
  616. <string name="prefs_manage_accounts">管理帳號</string>
  617. <string name="prefs_recommend">推薦給朋友</string>
  618. <string name="prefs_remove_e2e">移除本機加密</string>
  619. <string name="prefs_setup_e2e">設定端到端加密</string>
  620. <string name="prefs_show_ecosystem_apps">顯示應用程式切換器</string>
  621. <string name="prefs_show_ecosystem_apps_summary">導覽列中的 Nextcloud 應用程式建議</string>
  622. <string name="prefs_show_hidden_files">顯示隱藏檔案</string>
  623. <string name="prefs_sourcecode">取得原始碼</string>
  624. <string name="prefs_storage_path">資料儲存資料夾</string>
  625. <string name="prefs_sycned_folders_summary">管理資料夾以便自動上傳</string>
  626. <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">本機資料夾</string>
  627. <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">遠端資料夾</string>
  628. <string name="prefs_theme_title">佈景主題</string>
  629. <string name="prefs_value_theme_dark">深色</string>
  630. <string name="prefs_value_theme_light">淺色</string>
  631. <string name="prefs_value_theme_system">跟隨系統</string>
  632. <string name="preview_image_description">圖片預覽</string>
  633. <string name="preview_image_error_no_local_file">沒有可供預覽的本機檔案</string>
  634. <string name="preview_image_error_unknown_format">無法顯示圖片</string>
  635. <string name="preview_sorry">很抱歉</string>
  636. <string name="privacy">隱私權</string>
  637. <string name="public_share_name">新名稱</string>
  638. <string name="push_notifications_not_implemented">因為依賴於專有的 Google Play 服務的關係,所以推播通知已停用。</string>
  639. <string name="push_notifications_old_login">因為登入工作階段已過期,故無推播通知。請考慮重新登入您的帳號。</string>
  640. <string name="push_notifications_temp_error">推播通知目前無法使用。</string>
  641. <string name="qr_could_not_be_read">無法讀取 QR Code!</string>
  642. <string name="recommend_subject">在您的裝置上試用 %1$s!</string>
  643. <string name="recommend_text">我想邀請您在您的裝置上使用 %1$s。\n在此下載:%2$s</string>
  644. <string name="recommend_urls">%1$s 或 %2$s</string>
  645. <string name="refresh_content">重新整理內容</string>
  646. <string name="reload">重新載入</string>
  647. <string name="remote">(remote)</string>
  648. <string name="remote_file_fetch_failed">找不到檔案!</string>
  649. <string name="remove_e2e">您可以在此客戶端上本機移除端到端加密</string>
  650. <string name="remove_e2e_message">您可以在此客戶端上移除本機端到端加密。已加密的檔案將會保留在伺服器上,但不會再同步到此電腦。</string>
  651. <string name="remove_fail_msg">刪除失敗</string>
  652. <string name="remove_notification_failed">移除通知失敗</string>
  653. <string name="remove_push_notification">移除</string>
  654. <string name="remove_success_msg">已刪除</string>
  655. <string name="rename_dialog_title">輸入新名稱</string>
  656. <string name="rename_local_fail_msg">無法重新命名本機副本,請嘗試不同的名稱</string>
  657. <string name="rename_server_fail_msg">無法重新命名,該名稱已被使用</string>
  658. <string name="reshare_not_allowed">不允許重新分享</string>
  659. <string name="resharing_is_not_allowed">不允許重新分享</string>
  660. <string name="resized_image_not_possible_download">沒有可用調整過的圖片。下載完整圖片?</string>
  661. <string name="restore">復原檔案</string>
  662. <string name="restore_backup">復原備份</string>
  663. <string name="restore_button_description">復原被刪除的檔案</string>
  664. <string name="restore_selected">復原已選取的部份</string>
  665. <string name="retrieving_file">正在擷取檔案……</string>
  666. <string name="richdocuments_failed_to_load_document">載入文件失敗!</string>
  667. <string name="scanQR_description">透過 QR Code 登入</string>
  668. <string name="scan_page">掃描頁面</string>
  669. <string name="screenshot_01_gridView_heading">保護您的資料</string>
  670. <string name="screenshot_01_gridView_subline">自建且具生產力</string>
  671. <string name="screenshot_02_listView_heading">瀏覽與分享</string>
  672. <string name="screenshot_02_listView_subline">全在您一指之間</string>
  673. <string name="screenshot_03_drawer_heading">活動、分享……</string>
  674. <string name="screenshot_03_drawer_subline">可快速存取所有資源</string>
  675. <string name="screenshot_04_accounts_heading">您所有的帳號</string>
  676. <string name="screenshot_04_accounts_subline">在一個地方</string>
  677. <string name="screenshot_05_autoUpload_heading">自動上傳</string>
  678. <string name="screenshot_05_autoUpload_subline">您的照片與影片</string>
  679. <string name="screenshot_06_davdroid_heading">日曆與通訊錄</string>
  680. <string name="screenshot_06_davdroid_subline">使用 DAVx5 同步</string>
  681. <string name="search_error">取得搜尋結果時發生錯誤</string>
  682. <string name="select_all">全選</string>
  683. <string name="select_media_folder">設定媒體資料夾</string>
  684. <string name="select_one_template">請選取一個範本</string>
  685. <string name="select_template">選取範本</string>
  686. <string name="send">傳送</string>
  687. <string name="send_note">傳留言給接收者</string>
  688. <string name="send_share">傳送分享</string>
  689. <string name="sendbutton_description">傳送按鈕圖示</string>
  690. <string name="set_as">設定為</string>
  691. <string name="set_note">設定註記</string>
  692. <string name="set_picture_as">使用圖片作為</string>
  693. <string name="set_status">設定狀態</string>
  694. <string name="set_status_message">設定狀態訊息</string>
  695. <string name="setup_e2e">在設定端到端加密期間,您將會收到一個隨機的 12 字助記字串,您需要這個字串才能在其他裝置上開啟檔案。這將只會儲存在此裝置上,並可以在此畫面中再次顯示。請記在安全的地方!</string>
  696. <string name="share">分享</string>
  697. <string name="share_copy_link">分享並複製連結</string>
  698. <string name="share_dialog_title">分享</string>
  699. <string name="share_expiration_date_format">%1$s</string>
  700. <string name="share_expiration_date_label">過期 %1$s</string>
  701. <string name="share_file">分享 %1$s</string>
  702. <string name="share_group_clarification">%1$s (群組)</string>
  703. <string name="share_internal_link">分享內部鏈結</string>
  704. <string name="share_internal_link_to_file_text">內部分享連結僅對有權存取這個檔案的使用者有效</string>
  705. <string name="share_internal_link_to_folder_text">內部分享連結僅對有權存取這個資料夾的使用者有效</string>
  706. <string name="share_known_remote_on_clarification">在 %1$s</string>
  707. <string name="share_link">分享連結</string>
  708. <string name="share_link_empty_password">您必須輸入密碼</string>
  709. <string name="share_link_file_error">嘗試分享檔案或資料夾時發生錯誤</string>
  710. <string name="share_link_file_no_exist">無法分享檔案。請確認檔案是否存在。</string>
  711. <string name="share_link_forbidden_permissions">分享這個檔案</string>
  712. <string name="share_link_optional_password_title">輸入密碼(選擇性)</string>
  713. <string name="share_link_password_title">輸入密碼</string>
  714. <string name="share_link_with_label">分享連結 (%1$s)</string>
  715. <string name="share_no_expiration_date_label">設定到期日</string>
  716. <string name="share_no_password_title">設定密碼</string>
  717. <string name="share_password_title">受密碼保護</string>
  718. <string name="share_permission_can_edit">可以編輯</string>
  719. <string name="share_permission_file_drop">檔案投放</string>
  720. <string name="share_permission_secure_file_drop">安全檔案投放</string>
  721. <string name="share_permission_view_only">僅檢視</string>
  722. <string name="share_permissions">分享權限</string>
  723. <string name="share_remote_clarification">%1$s(遠端)</string>
  724. <string name="share_room_clarification">%1$s(交談)</string>
  725. <string name="share_search">名稱、聯盟雲端 ID 或電子郵件地址……</string>
  726. <string name="share_send_new_email">傳送新電子郵件</string>
  727. <string name="share_send_note">給接收者的訊息</string>
  728. <string name="share_settings">設定</string>
  729. <string name="share_via_link_hide_download">隱藏下載</string>
  730. <string name="share_via_link_section_title">分享連結</string>
  731. <string name="share_via_link_send_link_label">傳送連結</string>
  732. <string name="share_via_link_unset_password">解除設定</string>
  733. <string name="share_with_title">分享給</string>
  734. <string name="shared_avatar_desc">分享者的大頭照</string>
  735. <string name="shared_icon_share">分享</string>
  736. <string name="shared_icon_shared">已分享</string>
  737. <string name="shared_icon_shared_via_link">透過連結分享</string>
  738. <string name="shared_with_you_by">%1$s已經與您分享</string>
  739. <string name="sharee_add_failed">分享失敗</string>
  740. <string name="show_images">顯示照片</string>
  741. <string name="show_video">顯示影片</string>
  742. <string name="signup_with_provider">使用第三方登入</string>
  743. <string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">允許 %1$s 存取您的 Nextcloud 帳號 %2$s?</string>
  744. <string name="sort_by">排列方式</string>
  745. <string name="sort_by_modification_date_ascending">新的在前</string>
  746. <string name="sort_by_modification_date_descending">舊的在前</string>
  747. <string name="sort_by_name_ascending">A - Z</string>
  748. <string name="sort_by_name_descending">Z - A</string>
  749. <string name="sort_by_size_ascending">最小的放最前面</string>
  750. <string name="sort_by_size_descending">最大的放最前面</string>
  751. <string name="ssl_validator_btn_details_hide">隱藏</string>
  752. <string name="ssl_validator_btn_details_see">細節</string>
  753. <string name="ssl_validator_header">無法驗證伺服器身份</string>
  754. <string name="ssl_validator_label_C">國家:</string>
  755. <string name="ssl_validator_label_CN">網站:</string>
  756. <string name="ssl_validator_label_L">地點:</string>
  757. <string name="ssl_validator_label_O">組織:</string>
  758. <string name="ssl_validator_label_OU">組織部門:</string>
  759. <string name="ssl_validator_label_ST">省:</string>
  760. <string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">指紋:</string>
  761. <string name="ssl_validator_label_issuer">發行者:</string>
  762. <string name="ssl_validator_label_signature">簽名:</string>
  763. <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">演算法:</string>
  764. <string name="ssl_validator_label_subject">發行給:</string>
  765. <string name="ssl_validator_label_validity">有效:</string>
  766. <string name="ssl_validator_label_validity_from">從:</string>
  767. <string name="ssl_validator_label_validity_to">至:</string>
  768. <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- 沒有關於這個錯誤的說明</string>
  769. <string name="ssl_validator_not_saved">無法儲存憑證</string>
  770. <string name="ssl_validator_null_cert">這個憑證無法被顯示</string>
  771. <string name="ssl_validator_question">是否仍要信任這個伺服器的憑證?</string>
  772. <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- 伺服器憑證已過期</string>
  773. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- 伺服器使用未被信任的憑證</string>
  774. <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- 伺服器憑證的生效日在未來</string>
  775. <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- 這個伺服器的憑證與使用的 URL 不相符</string>
  776. <string name="status_message">狀態訊息</string>
  777. <string name="storage_camera">相機</string>
  778. <string name="storage_choose_location">選擇儲存位置</string>
  779. <string name="storage_description_default">預設</string>
  780. <string name="storage_documents">文件</string>
  781. <string name="storage_downloads">下載</string>
  782. <string name="storage_internal_storage">內部儲存</string>
  783. <string name="storage_movies">電影</string>
  784. <string name="storage_music">音樂</string>
  785. <string name="storage_permission_full_access">完整存取權限</string>
  786. <string name="storage_permission_media_read_only">僅媒體唯讀</string>
  787. <string name="storage_pictures">圖片</string>
  788. <string name="store_full_desc">可自架且始終讓您掌控一切的生產力平台。\n功能:\n* 簡潔、現代的使用者介面,適合您伺服器的佈景主題\n* 上傳檔案到您的 Nextcloud 伺服器\n* 與其他人分享檔案\n* 讓您最愛的檔案與資料夾同步\n* 搜尋您伺服器上所有的資料夾\n* 以通知訊息保持更新\n* 多帳號支援\n* 使用指紋或 PIN 碼安全存取您的資料\n* 與 DAVx5 整合(先前被稱為 DAVdroid),可輕易設定行事曆與聯絡人同步\n\n請至 https://github.com/nextcloud/android/issues 回報所有問題,並於 https://help.nextcloud.com/c/clients/android 討論此應用程式\n\n您是 Nextcloud 新手嗎?Nextcloud 是一個私人的檔案同步、共享與通訊的伺服器。它是自由軟體,您可以自行架設,或是付費請專業公司協助您建置。如此,您便可完全掌控您的照片、行事曆與聯絡人資料、您的文件與其他任何東西。\n\n請造訪 https://nextcloud.com 以取得更多資訊</string>
  789. <string name="store_full_dev_desc">可自架且始終讓您掌控一切的生產力平台。\n這是官方的開發版本,每天都會提供未經測試的任何新功能的範例,可能造成不穩定或資料遺失。此應用程式適合願意測試且回報遇到的問題的使用者。不要將其用於您的生產力工作!\n\nF-Droid 同時提供了官方的開發版本與一般版本,可同時安裝。</string>
  790. <string name="store_short_desc">讓你能完全掌控、自建且具生產力的平台</string>
  791. <string name="store_short_dev_desc">讓你能完全掌控、自建且具生產力的平台(開發者預覽版)</string>
  792. <string name="stream">串流……</string>
  793. <string name="stream_not_possible_headline">不可能使用內部串流</string>
  794. <string name="stream_not_possible_message">請改為下載媒體或使用外部應用程式。</string>
  795. <string name="strict_mode">嚴格模式:不允許 HTTP 連線!</string>
  796. <string name="sub_folder_rule_day">年/月/日</string>
  797. <string name="sub_folder_rule_month">年/月</string>
  798. <string name="sub_folder_rule_year">年</string>
  799. <string name="subject_shared_with_you">「%1$s」已經與您分享</string>
  800. <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s 分享了「%2$s」給您</string>
  801. <string name="subtitle_photos_only">僅限照片</string>
  802. <string name="subtitle_photos_videos">照片與影片</string>
  803. <string name="subtitle_videos_only">僅影片</string>
  804. <string name="suggest">建議</string>
  805. <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">出現衝突</string>
  806. <string name="sync_current_folder_was_removed">資料夾 %1$s 已不存在</string>
  807. <string name="sync_fail_content">無法同步 %1$s</string>
  808. <string name="sync_fail_content_unauthorized">無效的密碼 %1$s</string>
  809. <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">同步檔案失敗</string>
  810. <string name="sync_fail_ticker">同步失敗</string>
  811. <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">同步失敗,需重新登入</string>
  812. <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">檔案已同步</string>
  813. <string name="sync_folder_failed_content">無法完成資料夾 %1$s 的同步作業</string>
  814. <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">於 1.3.16 版本中,此裝置已上傳的檔案會複製到本機 %1$s 資料夾,以防止多重帳號同步單一檔案時造成遺失。透過此應用程式更早的版本上傳的檔案則複製到 %2$s 資料夾。但是在同步時出現錯誤會阻礙此動作完成,你可以選擇無視此檔案並移除 %3$s 的連結,或者移動此檔案到 %1$s 資料夾並保留 %4$s 的連結,下面列出 %5$s 中本機與遠端檔案之間的連結。</string>
  815. <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">有些本機檔案已遺失</string>
  816. <string name="sync_in_progress">取得檔案最近的版本</string>
  817. <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">選擇同步項目</string>
  818. <string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">釋放空間</string>
  819. <string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s 是 %2$s,但裝置上只能使用 %3$s。</string>
  820. <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">沒有足夠空間</string>
  821. <string name="sync_status_button">同步狀態按鈕</string>
  822. <string name="sync_string_files">檔案</string>
  823. <string name="synced_folder_settings_button">設定按鈕</string>
  824. <string name="synced_folders_configure_folders">設定資料夾</string>
  825. <string name="synced_folders_new_info">即時上傳已經完全改版,請在選單中重新設定自動上傳。\n\n享受全新且強大的自動上傳。</string>
  826. <string name="synced_folders_no_results">未找到媒體資料夾</string>
  827. <string name="synced_folders_preferences_folder_path">給 %1$s</string>
  828. <string name="synced_folders_type">類型</string>
  829. <string name="synced_icon">已同步</string>
  830. <string name="tags">標籤</string>
  831. <string name="test_server_button">測試伺服器連線</string>
  832. <string name="thirtyMinutes">30分鐘</string>
  833. <string name="thisWeek">本週</string>
  834. <string name="thumbnail">縮圖</string>
  835. <string name="thumbnail_for_existing_file_description">現有檔案的縮圖</string>
  836. <string name="thumbnail_for_new_file_desc">新增檔案的縮圖</string>
  837. <string name="timeout_richDocuments">載入時間比預期久</string>
  838. <string name="today">今天</string>
  839. <string name="trashbin_activity_title">回收桶</string>
  840. <string name="trashbin_empty_headline">無已刪除檔案</string>
  841. <string name="trashbin_empty_message">您可以從這裡還原已刪除的檔案</string>
  842. <string name="trashbin_file_not_deleted">檔案 %1$s 無法被刪除!</string>
  843. <string name="trashbin_file_not_restored">檔案 %1$s 不能被還原!</string>
  844. <string name="trashbin_file_remove">永久刪除</string>
  845. <string name="trashbin_loading_failed">載入回收桶失敗!</string>
  846. <string name="trashbin_not_emptied">無法永久刪除檔案!</string>
  847. <string name="unlock_file">解鎖檔案</string>
  848. <string name="unread_comments">有未讀留言</string>
  849. <string name="unset_encrypted">取消加密</string>
  850. <string name="unset_favorite">從最愛中移除</string>
  851. <string name="unshare_link_file_error">嘗試取消分享檔案或資料夾時發生錯誤</string>
  852. <string name="unshare_link_file_no_exist">無法取消分享。請確認檔案是否存在。</string>
  853. <string name="unshare_link_forbidden_permissions">取消分享此檔案</string>
  854. <string name="unsharing_failed">取消分享失敗</string>
  855. <string name="untrusted_domain">存取未受信任的域名,更多資訊請參照文件</string>
  856. <string name="update_link_file_error">嘗試更新分享時發生錯誤</string>
  857. <string name="update_link_file_no_exist">無法更新。請確認檔案是否存在。</string>
  858. <string name="update_link_forbidden_permissions">更新此分享</string>
  859. <string name="updating_share_failed">上傳分享失敗</string>
  860. <string name="upload_cannot_create_file">無法建立本機檔案</string>
  861. <string name="upload_chooser_title">上傳自……</string>
  862. <string name="upload_content_from_other_apps">從其它應用程式上傳</string>
  863. <string name="upload_direct_camera_upload">從相機上傳</string>
  864. <string name="upload_file_dialog_filename">檔案名稱</string>
  865. <string name="upload_file_dialog_filetype">檔案類型</string>
  866. <string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Google 地圖捷徑 (%s)</string>
  867. <string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">網路捷徑 (%s)</string>
  868. <string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">片段文字檔 (.txt)</string>
  869. <string name="upload_file_dialog_title">輸入上傳的檔名和類型</string>
  870. <string name="upload_files">上傳檔案</string>
  871. <string name="upload_item_action_button">上傳動作按鈕</string>
  872. <string name="upload_list_delete">刪除</string>
  873. <string name="upload_list_empty_headline">沒有上傳的檔案</string>
  874. <string name="upload_list_empty_text_auto_upload">上傳一些內容或者啟用自動上傳。</string>
  875. <string name="upload_list_resolve_conflict">解決衝突</string>
  876. <string name="upload_local_storage_full">本機儲存空間已滿</string>
  877. <string name="upload_local_storage_not_copied">無法複製檔案到本機儲存空間</string>
  878. <string name="upload_lock_failed">鎖定資料夾失敗</string>
  879. <string name="upload_old_android">加密功能僅適用於 Android 5.0 及更新版本</string>
  880. <string name="upload_query_move_foreign_files">空間不足以將選擇的檔案複製到 %1$s 資料夾,是否要改成移動它們?</string>
  881. <string name="upload_scan_doc_upload">使用相機掃描文件</string>
  882. <string name="upload_sync_conflict">同步發生衝突,請手動處理</string>
  883. <string name="upload_unknown_error">未知的錯誤</string>
  884. <string name="uploader_btn_alternative_text">選擇</string>
  885. <string name="uploader_btn_upload_text">上傳</string>
  886. <string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">接收的資料不包含任何有效的檔案</string>
  887. <string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s 不允許讀取接收的檔案</string>
  888. <string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">複製檔案到暫存資料夾時發生錯誤,請再試一次</string>
  889. <string name="uploader_error_message_source_file_not_found">該位置無法找到要上傳的檔案,請檢查該檔案是否存在</string>
  890. <string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">無法上傳檔案</string>
  891. <string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">沒有要上傳的檔案</string>
  892. <string name="uploader_info_dirname">資料夾名稱</string>
  893. <string name="uploader_top_message">選擇上傳檔案夾</string>
  894. <string name="uploader_upload_failed_content_single">上傳 %1$s 無法完成</string>
  895. <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">上傳失敗,再重新登入</string>
  896. <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">檔案上傳衝突</string>
  897. <string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">請選擇 %1$s 要留下的版本</string>
  898. <string name="uploader_upload_failed_ticker">上傳失敗</string>
  899. <string name="uploader_upload_files_behaviour">上傳選項:</string>
  900. <string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">移動檔案到 %1$s 資料夾</string>
  901. <string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">來源資料夾是唯讀;檔案只能上傳</string>
  902. <string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">在來源資料夾保留檔案</string>
  903. <string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">刪除來源資料夾中的檔案</string>
  904. <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">上傳至此資料夾</string>
  905. <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% 上傳 %2$s 中</string>
  906. <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">正在上傳……</string>
  907. <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s 已上傳</string>
  908. <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">離開</string>
  909. <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">設定</string>
  910. <string name="uploader_wrn_no_account_text">無 %1$s 帳號。請先建立帳號。</string>
  911. <string name="uploader_wrn_no_account_title">找不到帳號</string>
  912. <string name="uploads_view_group_current_uploads">目前</string>
  913. <string name="uploads_view_group_failed_uploads">失敗/等待重啟</string>
  914. <string name="uploads_view_group_finished_uploads">已上傳</string>
  915. <string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">上傳等候中</string>
  916. <string name="uploads_view_title">上傳</string>
  917. <string name="uploads_view_upload_status_cancelled">已取消</string>
  918. <string name="uploads_view_upload_status_conflict">衝突</string>
  919. <string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">連線錯誤</string>
  920. <string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">認證錯誤</string>
  921. <string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">檔案錯誤</string>
  922. <string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">資料夾錯誤</string>
  923. <string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">找不到本機檔案</string>
  924. <string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">權限錯誤</string>
  925. <string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">不信任的伺服器憑證</string>
  926. <string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">正在擷取伺服器版本……</string>
  927. <string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">應用程式已被終止</string>
  928. <string name="uploads_view_upload_status_succeeded">完成</string>
  929. <string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">未知的錯誤</string>
  930. <string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">偵測到病毒。上傳失敗!</string>
  931. <string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">等待省電模式解除</string>
  932. <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">等待充電</string>
  933. <string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">正在等待非計量收費 Wi-Fi</string>
  934. <string name="user_icon">使用者</string>
  935. <string name="user_info_address">地址</string>
  936. <string name="user_info_email">電子郵件</string>
  937. <string name="user_info_phone">電話號碼</string>
  938. <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
  939. <string name="user_info_website">網站</string>
  940. <string name="user_information_retrieval_error">取得使用者資訊發生錯誤</string>
  941. <string name="userinfo_no_info_headline">未設定個人資訊</string>
  942. <string name="userinfo_no_info_text">在您的個人檔案中新增名字、大頭照和聯絡資訊。</string>
  943. <string name="username">使用者名稱</string>
  944. <string name="version_dev_download">下載</string>
  945. <string name="video_overlay_icon">影片覆蓋層圖示</string>
  946. <string name="wait_a_moment">稍候……</string>
  947. <string name="wait_checking_credentials">正在檢查儲存的憑證</string>
  948. <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">從私有儲存空間複製檔案中</string>
  949. <string name="webview_version_check_alert_dialog_message">請更新 Android System WebView 應用程式以進行登入</string>
  950. <string name="webview_version_check_alert_dialog_positive_button_title">更新</string>
  951. <string name="webview_version_check_alert_dialog_title">更新 Android System WebView</string>
  952. <string name="what_s_new_image">有什麼新圖片?</string>
  953. <string name="whats_new_skip">略過</string>
  954. <string name="whats_new_title">新增到 %1$s </string>
  955. <string name="whats_your_status">您目前的狀態是什麼呢?</string>
  956. <string name="widgets_not_available">小工具僅在 %1$s 25 或更新提供</string>
  957. <string name="widgets_not_available_title">無法使用</string>
  958. <string name="write_email">傳送電子郵件</string>
  959. <string name="wrong_storage_path">資料儲存資料不存在!</string>
  960. <string name="wrong_storage_path_desc">這可能是因為在另一台裝置上備份還原的關係。正在汰退至預設值。請檢查設定以調整資料儲存資料夾。</string>
  961. <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
  962. <item quantity="other">無法同步 %1$d 檔案(衝突:%2$d)</item>
  963. </plurals>
  964. <plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
  965. <item quantity="other">%2$s 資料夾中的 %1$d 個檔案無法被複製進去</item>
  966. </plurals>
  967. <plurals name="wrote_n_events_to">
  968. <item quantity="other">已編寫 %1$d 事件至 %2$s</item>
  969. </plurals>
  970. <plurals name="created_n_uids_to">
  971. <item quantity="other">已建立 %1$d 新 UID</item>
  972. </plurals>
  973. <plurals name="processed_n_entries">
  974. <item quantity="other">已處理 %d 條目。</item>
  975. </plurals>
  976. <plurals name="found_n_duplicates">
  977. <item quantity="other">已找到 %d 重複的條目。</item>
  978. </plurals>
  979. <plurals name="export_successful">
  980. <item quantity="other">匯出 %d 個檔案</item>
  981. </plurals>
  982. <plurals name="export_failed">
  983. <item quantity="other">匯出 %d 個檔案失敗</item>
  984. </plurals>
  985. <plurals name="export_partially_failed">
  986. <item quantity="other">已匯出 %d 個檔案,因為錯誤而略過其餘部份</item>
  987. </plurals>
  988. <plurals name="export_start">
  989. <item quantity="other">將要匯出 %d 個檔案。檢視通知以取得更多資訊。</item>
  990. </plurals>
  991. <plurals name="file_list__footer__folder">
  992. <item quantity="other">%1$d 個資料夾</item>
  993. </plurals>
  994. <plurals name="file_list__footer__file">
  995. <item quantity="other">%1$d 個檔案</item>
  996. </plurals>
  997. <plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
  998. <item quantity="other">顯示%1$d隱藏的資料夾</item>
  999. </plurals>
  1000. <plurals name="items_selected_count">
  1001. <item quantity="other">已選取 %d 個</item>
  1002. </plurals>
  1003. </resources>