Intro.strings 23 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138
  1. /*
  2. Intro.strings
  3. Crypto Cloud - Nextcloud
  4. Created by Marino Faggiana on 30/10/15.
  5. Copyright © 2016 TWS. All rights reserved.
  6. */
  7. // Intro
  8. "_intro_01_" = "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ";
  9. "_intro_02_" = "Основанный на алгоритме шифрования AES-256, _brand_ предоставит вам возможность хранить все личные данные (такие как документы, шаблоны, фотографии, видео и т.п.) в ваше облачное хранилище, сохраняя их \"любопытных глаз\".";
  10. "_intro_03_" = "КЛЮЧ ШИФРОВАНИЯ";
  11. "_intro_04_" = "Что бы начать немедленно использовать _brand_, вам будет предложено ввести ключ шифрования (минимум 4, максимум 64 символа). Комбинация будет запрошена только один раз и не сможет быть изменена. Если вы забудет её, то ее невозможно будет восстановить и ваши файлы останутся зашифрованными. Если вам требуется переустановить _brand_ или получить доступ к данным с другого iPhone, используйте ту же комбинацию, которую вы указали в первый раз.";
  12. "_intro_05_" = "ЛОГИН";
  13. "_intro_06_" = "После этого вы сможете выбрать своё любимое облачное хранилище из доступных (Dropbox, ownCloud) и создать собственный аккаунт, указав необходимые данные.";
  14. "_intro_06_Nextcloud_" = "После этого вы можете создать собственный аккаунт, указав необходимые данные.";
  15. "_intro_07_" = "_brand_";
  16. "_intro_08_" = "Начиная с этого момента, вы можете просматривать все сохранённые в вашем облачном хранилище данные. Вы сможете переименовывать, перемещать, удалять их, направлять их в другую программу, установленную в вашем iPhone, и много чего ещё.";
  17. "_intro_09_" = "OFFLINE & LOCAL STORAGE";
  18. "_intro_10_" = "You can tag the most important files as 'Offline', so that they are copied and will always remain synchronized on your iPhone and they can be consulted offline. In the 'Local storage' instead enter files that are no longer synchronized. In the 'Local storage' they will be decompress the compressed files you download from the cloud where you can also access it via iTunes.";
  19. "_intro_11_" = "ШИФРОВАТЬ / РАСШИФРОВАТЬ";
  20. "_intro_12_" = "Любой файл может быть зашифрован или расшифрован. Названия каталогов, содержащих ваши папки, так же можно зашифровать (что бы не давать намёка на их содержимое).";
  21. "_intro_13_" = "ДОБАВИТЬ";
  22. "_intro_14_" = "Любой вид документов, как в стандартном. так и в зашиврованном виде, может быть загружен из _brand_ в ваше облачное хранилище. Все зашифрованные файл и каталоги будут отмечены оранжевым цветом. В режиме предварительного просмотра они будут отмечены тремя оранжевыми точками.";
  23. "_intro_15_" = "ШАБЛОНЫ";
  24. "_intro_16_" = "Так же доступны для сохранения в Вашем облачном хранилище шаблоны для записи ваших конфиденциальных данных (таких как заметки, кредитные или банковские карты, номера счетов, пароли для веб-сайтов и т.п.).";
  25. "_intro_17_" = "БЛОКИРОВКА ПАРОЛЕМ";
  26. "_intro_18_" = "Что бы избежать возможности получения доступа к _brand_ другими пользователями вашего iPhone, в настройках можно включить \"блокировку паролем\". Пароль блокировки может быть изменён, отключен или использован для защиты доступа к отдельным каталогам.";
  27. "_intro_19_" = "НАЧАТЬ";
  28. "_intro_20_" = "Отлично, теперь вы готовы начать использовать ваш _brand_. Напоминаем, что получить больше информации, узнать новости или связаться с нами, можно на сайте:\n\nhttp://cryptocloud.twsweb.it \n\nЗаходите!";
  29. "_intro_20_Nextcloud_" = "Отлично, теперь вы готовы начать использовать ваш _brand_. Напоминаем, что получить больше информации, узнать новости или связаться с нами, можно на сайте:\n\nhttps://nextcloud.com\n\nЗаходите!";
  30. // Intro END
  31. "_intro_END_01_" = "_brand_";
  32. "_intro_END_02_" = "Отлично, теперь вы готовы начать использовать ваш _brand_. Следуйте за нами в Twitter: @Crypto_Cloud и поделитесь своим мнением в App Store, это важно для нас.";
  33. "_intro_END_02_Nextcloud_" = "Отлично, теперь вы готовы начать использовать ваш _brand_. Следуйте за нами в Twitter: @Nextclouders и поделитесь своим мнением в App Store, это важно для нас.";
  34. // Intro 1.90
  35. "_intro_190_00_" = "Новое: Синхронизируемые каталоги.\n\nИзменения в \"Автоматической загрузке из камеры\": теперь выжно выбрать, использовать ли службу в фоновом режиме (по умоланию теперь ОТКЛЮЧЕНО).\n\nНовое меню \"Справка в настройках\" для просмотра справки и инструкций.";
  36. "_intro_190_01_" = "СИНХРОНИЗАЦИЯ";
  37. "_intro_190_02_" = "Теперь можно включить синхронизацию каталога. Все файлы, находящееся на сервере, будут скачаны и после этого всегда будут доступными в актуальном состоянии. Синхронизация происходит после изменения файлов в каталоге.";
  38. "_intro_190_03_" = "КАК МНЕ...";
  39. "_intro_190_04_" = "Смахните каталог, который хотите синхронизировать, выберете \"Больше\" и пункт \"Поддерживать каталог синхронизируемым\". (Внимание. если каталог содержит много файлов, первая синхронизация может занять много времени и привести к значительному объему передачи!). ";
  40. "_intro_190_05_" = "ЗНАЧОК";
  41. "_intro_190_06_" = "Теперь для обозначения синхронизируемых каталоги используется новый значок.";
  42. "_intro_190_07_" = "НАСТРОЙКИ";
  43. "_intro_190_08_" = "В настройки были добавлены новые возможности";
  44. "_intro_190_09_" = "СИНХРОНИЗИРУЕМЫЕ КАТАЛОГИ ";
  45. "_intro_190_10_" = "Тут можно включить синхронизацию только при активном соединении Wi-Fi. Так же указан список активных синхронизаций.";
  46. "_intro_190_11_" = "УДАЛИТЬ СИНХРОНИЗАЦИИ";
  47. "_intro_190_12_" = "В дополнение к меню 'Другое' напрямую доступному из каталога, здесь вы можете удалить синхронизацию. Удаление синхронизации не удаляет локальные файлы.";
  48. // Intro 1.91
  49. "_intro_191_00_" = "Новые возможности для обмена файлами или папками.";
  50. "_intro_191_01_" = "ПОДЕЛИТЬСЯ";
  51. "_intro_191_02_" = "Теперь Вы можете совместно использовать файл или папку, а так-же удалить общий доступ. Для учетных записей ownCloud Вы можете защитить доступ паролем и присвоить дату истечения срока.";
  52. "_intro_191_03_" = "КАК МНЕ...";
  53. "_intro_191_04_" = "Смахните файл или каталог, которым хотите поделиться, выберете \"Больше\", после чего пункт \"Поделиться\". (Общий доступ не активирован для зашифрованных файлов или папок).";
  54. "_intro_191_05_" = "НАСТРОЙКИ";
  55. "_intro_191_06_" = "Появится окно, в котором вы сможете: отключить/включить общий доступ по ссылке, нажать \"Отправить ссылку...\" для отправки ссылки: по эл.почте, скопировать её, либо открыть при помощи другого приложения. Кроме того, для ownCloud возможно защитить ссылку паролем или установить срок её действия. Позже вы всегда можете включить/выключить или изменить любую настройку.";
  56. "_intro_191_07_" = "ЗНАЧОК";
  57. "_intro_191_08_" = "У общих ресурсов теперь есть специальный значок справа.";
  58. // Intro 1.94
  59. "_intro_194_00_" = "Подключение к вашему iPhone или iPad через iTunes для обмена файлами.\n\nОтпечаток пальца и 6 чисел для пароля.";
  60. "_intro_194_01_" = "iTunes";
  61. "_intro_194_02_" = "Подключите ваш iPhone или iPad к iTunes, выберите Приложение - Обмен файлами и _brand_. Теперь вы можете Добавить или Сохранить файлы на вашем Mac или PC.";
  62. "_intro_194_03_" = "ЛОКАЛЬНОЕ ХРАНИЛИЩЕ";
  63. "_intro_194_04_" = "Это \"Локальное хранилище\" - место, где включается синхронизация с iTunes.";
  64. "_intro_194_05_" = "БОЛЬШЕ";
  65. "_intro_194_06_" = "Любой файл из \"локального хранилища\" может быть загружен в облачное хранилище или открыт в соответсвтующем приложении.";
  66. "_intro_194_07_" = "ОТПЕЧАТОК ПАЛЬЦА";
  67. "_intro_194_08_" = "Теперь вы можете использовать считыватель отпечатка пальца (если он есть в вашем устройстве) вместо ввода пароля. Пароль для простой версии теперь должен состоять из 6 цифр, немедленно перейдите для ввода нового кода.";
  68. // Intro 1.96
  69. "_intro_196_00_" = "Поделиться расширением";
  70. "_intro_196_01_" = "АКТИВАЦИЯ";
  71. "_intro_196_02_" = "В вашем iPhone перейдите в приложение Фото, выберете изображение или видео, которым хотите поделится, нажмите \"Действие\".";
  72. "_intro_196_03_" = "БОЛЬШЕ";
  73. "_intro_196_04_" = "Все программы, с которыми вы можете делиться, возникнут, если в _brand_ не возникнет тап 'больше' ";
  74. "_intro_196_05_" = "АКТИВНОСТЬ";
  75. "_intro_196_06_" = "Найдите _brand_, включите его и нажмите \"готово\".";
  76. "_intro_196_07_" = "ПОДЕЛИТЬСЯ";
  77. "_intro_196_08_" = "Теперь _brand_ присутствует среди приложений, которые вы можете использовать для обмена. Нажмите на него";
  78. "_intro_196_09_" = "КАТАЛОГ";
  79. "_intro_196_10_" = "Теперь вы готовы сохранить общее изображение. Если вы хотите сменить каталог назначения, нажмите снизу папки.";
  80. "_intro_196_11_" = "ШИФРОВАТЬ ИЛИ НЕТ";
  81. "_intro_196_12_" = "Нажмите на символ что бы переключить сохранение с шифрованием или без";
  82. "_intro_196_13_" = "СОХРАНИТЬ";
  83. "_intro_196_14_" = "По завершении нажмите Сохранить что бы отправить всё в облачное хранилище или Отмена для выхода или смахните файл, который хотите удалить, что бы он не был отправлен в облако (удобно, если вы выдели множество файлов, но потом решили не отправлять их все)";
  84. "_intro_196_15_" = "ПЕРЕПОДКЛЮЧИТЬСЯ К DROPBOX";
  85. "_intro_196_16_" = "Разработка расширения для общего доступа была изменена в соответствии с политиками Dropbox, поэтому необходимо повторно выполнить вход в систему. Немедленно перейдите в Настройки / Изменить учетные данные, выбранные вашим аккаунтом Dropbox, и нажмите изменить аккаунт.";
  86. "_intro_196_17_" = "ПОДКЛЮЧЕНИЕ РЕСУРСА [ONLY OWNCLOUD]";
  87. "_intro_196_18_" = "Этот символ показывает, что ресурс принадлежит другому аккаунту. Нажмите для просмотра своих прав доступа.";
  88. "_intro_196_19_" = "ИЗМЕНИТЬ ПРАВА ДОСТУПА [ТОЛЬКО OWNCLOUD]";
  89. "_intro_196_20_" = "При предоставлении общего доступа к своим ресурсам вы можете:\n\n1) Нажать, что бы удалить пользователя или группу\n\n2) Нажать, что бы изменить назанченные права доступа";
  90. "_intro_196_21_" = "ПРАВА ДОСТУПА И ИНФОРМАЦИЯ [ТОЛЬКО OWNCLOUD]";
  91. "_intro_196_22_" = "Маска для измениния полномочий. Далее Вам будет предоставлена дополнительная информация";
  92. // Intro 1.97
  93. "_intro_197_00_" = "Возможность удалить файл сразу из предварительного просмотра\n\nФоновая синхронизация каталогов\n\nownCloud: доступен предварительный просмотр файлов";
  94. "_intro_197_01_" = "Перевести";
  95. "_intro_197_02_" = "Проблемы с переводом на ваш язык?\n\nПомогите нам, написав письмо _mail_me_";
  96. // Intro 1.99
  97. "_intro_199_01_" = "Быстрое переключение между вашими учётным записями";
  98. "_intro_199_00_" = "Быстрое переключение между вашими учётным записями";
  99. "_intro_199_02_" = "Теперь можно быстро переключаться между вашими аккаунтами. На главном экране нажмите на логотип _brand_ и выберете аккаунт (доступно, если в данный момент не осуществляется обмен)";
  100. // Intro 2.00
  101. "_intro_200_00_" = "Центр управления _brand_: просмотр и быстре управление передачами";
  102. "_intro_200_01_" = "Открыть центр управления _brand_";
  103. "_intro_200_02_" = "Приложите палец на панель навигации _brand_ (как на картинке)";
  104. "_intro_200_03_" = "Открыть центр управления _brand_";
  105. "_intro_200_04_" = "Проведите пальцем вниз по экрану, чтобы открыть Центр управления _brand_";
  106. "_intro_200_05_" = "Открыть центр управления _brand_";
  107. "_intro_200_06_" = "Продолжите до примерно половины экрана или до низу, потом уберите свой палец";
  108. "_intro_200_07_" = "Открыть центр управления _brand_";
  109. "_intro_200_08_" = "Здесь вы можете увидеть, есть ли выполняемые передачи";
  110. "_intro_200_09_" = "Закрыть центр управления _brand_";
  111. "_intro_200_10_" = "Приложите палец в последнем разделе Центра управления и проведите им вверх по экрану для его закрытия.";
  112. // Intro 2.10
  113. "_intro_210_00_" = "Копировать / Вставить файлы";
  114. "_intro_210_01_" = "Копировать файлы";
  115. "_intro_210_02_" = "Теперь вы можете наконец скопировать файл или файлы, идентифицировать файлы, которые будут скопированы и выполнить касание долгим нажатием; если файлы успешно загрузятся, появится меню, как показано на картинке";
  116. "_intro_210_03_" = "Вставить файлы";
  117. "_intro_210_04_" = "Теперь измените каталог или даже учётную запись и произведите касание долгим нажатием для того, чтобы вставить файл в изначальном или зашифрованном виде";