lang.php 23 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372
  1. <?php
  2. /**
  3. * welsh language file
  4. *
  5. * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
  6. * @author Andreas Gohr <andi@splitbrain.org>
  7. * @author Anika Henke <anika@selfthinker.org>
  8. * @author Matthias Grimm <matthiasgrimm@users.sourceforge.net>
  9. * @author Matthias Schulte <mailinglist@lupo49.de>
  10. * @author Alan Davies <ben.brynsadler@gmail.com>
  11. */
  12. $lang['encoding'] = 'utf-8';
  13. $lang['direction'] = 'ltr';
  14. $lang['doublequoteopening'] = '“'; //&ldquo;
  15. $lang['doublequoteclosing'] = '”'; //&rdquo;
  16. $lang['singlequoteopening'] = '‘'; //&lsquo;
  17. $lang['singlequoteclosing'] = '’'; //&rsquo;
  18. $lang['apostrophe'] = '’'; //&rsquo;
  19. $lang['btn_edit'] = 'Golygu\'r dudaen hon';
  20. $lang['btn_source'] = 'Dangos y ffynhonnell';
  21. $lang['btn_show'] = 'Dangos y dudalen';
  22. $lang['btn_create'] = 'Creu\'r dudalen';
  23. $lang['btn_search'] = 'Chwilio';
  24. $lang['btn_save'] = 'Cadw';
  25. $lang['btn_preview'] = 'Rhagolwg';
  26. $lang['btn_top'] = 'Nôl i\'r brig';
  27. $lang['btn_newer'] = '<< mwy diweddar';
  28. $lang['btn_older'] = 'llai diweddar >>';
  29. $lang['btn_revs'] = 'Hen adolygiadau';
  30. $lang['btn_recent'] = 'Newidiadau Diweddar';
  31. $lang['btn_upload'] = 'Lanlwytho';
  32. $lang['btn_cancel'] = 'Canslo';
  33. $lang['btn_index'] = 'Safle map';
  34. $lang['btn_secedit'] = 'Golygu';
  35. $lang['btn_login'] = 'Mewngofnodi';
  36. $lang['btn_logout'] = 'Allgofnodi';
  37. $lang['btn_admin'] = 'Gweinyddu';
  38. $lang['btn_update'] = 'Diweddaru';
  39. $lang['btn_delete'] = 'Dileu';
  40. $lang['btn_back'] = 'Nôl';
  41. $lang['btn_backlink'] = 'Olgysylltiadau';
  42. $lang['btn_subscribe'] = 'Rheoli Tanysgrifiadau';
  43. $lang['btn_profile'] = 'Diweddaru Proffil';
  44. $lang['btn_reset'] = 'Ailosod';
  45. $lang['btn_resendpwd'] = 'Gosod cyfrinair newydd';
  46. $lang['btn_draft'] = 'Golygu drafft';
  47. $lang['btn_recover'] = 'Adennill drafft';
  48. $lang['btn_draftdel'] = 'Dileu drafft';
  49. $lang['btn_revert'] = 'Adfer';
  50. $lang['btn_register'] = 'Cofrestru';
  51. $lang['btn_apply'] = 'Gosod';
  52. $lang['btn_media'] = 'Rheolwr Cyfrwng';
  53. $lang['btn_deleteuser'] = 'Tynnu Fy Nghyfrif';
  54. $lang['btn_img_backto'] = 'Nôl i %s';
  55. $lang['btn_mediaManager'] = 'Dangos mewn rheolwr cyfrwng';
  56. $lang['loggedinas'] = 'Mewngofnodwyd fel:';
  57. $lang['user'] = 'Defnyddair';
  58. $lang['pass'] = 'Cyfrinair';
  59. $lang['newpass'] = 'Cyfrinair newydd';
  60. $lang['oldpass'] = 'Cadarnhau cyfrinair cyfredol';
  61. $lang['passchk'] = 'unwaith eto';
  62. $lang['remember'] = 'Cofio fi';
  63. $lang['fullname'] = 'Enw go iawn';
  64. $lang['email'] = 'E-Bost';
  65. $lang['profile'] = 'Proffil Defnyddiwr';
  66. $lang['badlogin'] = 'Sori, roedd y defnyddair neu\'r gyfriair yn anghywir.';
  67. $lang['badpassconfirm'] = 'Sori, roedd y cyfrinair yn anghywir';
  68. $lang['minoredit'] = 'Newidiadau Bach';
  69. $lang['draftdate'] = 'Awtogadwyd drafft ar'; // full dformat date will be added
  70. $lang['nosecedit'] = 'Newidiwyd y dudaen yn y cyfamser, roedd gwybodaeth yr adran wedi dyddio, felly llwythwyd y dudalen gyfan.';
  71. $lang['regmissing'] = 'Sori, llenwch bob maes.';
  72. $lang['reguexists'] = 'Sori, mae defnyddiwr â\'r enw hwn yn bodoli eisoes.';
  73. $lang['regsuccess'] = 'Cafodd y defnyddiwr ei greu a chafodd y cyfrinair ei anfon gan ebost.';
  74. $lang['regsuccess2'] = 'Cafodd y defnyddiwr ei greu.';
  75. $lang['regfail'] = 'Doedd dim modd creu\'r defnyddiwr.';
  76. $lang['regmailfail'] = 'Mae\'n debyg roedd gwall wrth anfon y post cyfrinair. Cysylltwch â\'r gweinyddwr!';
  77. $lang['regbadmail'] = 'Mae\'r cyfeiriad ebost a gyflwynoch chi\'n edrych yn annilys - os ydych chi\'n credu ei fod yn gywir, cysylltwch â\'r gweinyddwr';
  78. $lang['regbadpass'] = '\'Dyw\'r ddau gyfrinair ddim yn unfath, ceisiwch eto.';
  79. $lang['regpwmail'] = 'Eich cyfrinair DokuWiki';
  80. $lang['reghere'] = '\'Sdim cyfrif \'da chi eto? Cewch afael yn un nawr';
  81. $lang['profna'] = '\'Dyw\'r wici hwn ddim yn caniatáu newid eich proffil';
  82. $lang['profnochange'] = 'Dim newidiadau, dim i\'w wneud.';
  83. $lang['profnoempty'] = '\'Sdim modd gadael eich enw neu\'ch cyfeiriad ebost chi\'n wag.';
  84. $lang['profchanged'] = 'Diweddarwyd eich proffil defnyddiwr yn llwyddiannus.';
  85. $lang['profnodelete'] = '\'Dyw\'r wici hwn ddim yn caniatáu dileu defnyddwyr';
  86. $lang['profdeleteuser'] = 'Dileu Cyfrif';
  87. $lang['profdeleted'] = 'Cafodd eich cyfrif defnyddiwr chi ei ddileu o\'r wiki hwn';
  88. $lang['profconfdelete'] = '\'Dwi eisiau tynnu fy nghyfrif oddi ar y wici hwn. <br/> \'Sdim modd dadwneud hyn.';
  89. $lang['profconfdeletemissing'] = 'Blwch gwirio heb ei dicio';
  90. $lang['proffail'] = 'Proffil defnyddiwr heb ei ddiweddaru.';
  91. $lang['pwdforget'] = 'Anghofio\'ch cyfrinair? Cael gafael ar un newydd';
  92. $lang['resendna'] = '\'Dyw\'r wici hwn ddim yn caniatáu ailanfon cyfrineiriau.';
  93. $lang['resendpwd'] = 'Gosod cyfrinair newydd ar gyfer';
  94. $lang['resendpwdmissing'] = 'Sori, mae\'n rhaid llenwi pob maes.';
  95. $lang['resendpwdnouser'] = 'Sori, \'dyn ni ddim yn gallu darganfod y defnyddiwr hwn yn ein databas ni.';
  96. $lang['resendpwdbadauth'] = 'Sori, \'dyw\'r cod dilysu hwn ddim yn ddilys. Sicrhewch eich bod chi wedi defnyddio\'r ddolen gadarnhau gyfan.';
  97. $lang['resendpwdconfirm'] = 'Cafodd ddolen gadarnhau ei hanfon gan ebost.';
  98. $lang['resendpwdsuccess'] = 'Cafodd eich cyfrinair newydd chi ei anfon gan ebost.';
  99. $lang['license'] = 'Heb law bod datganiad i\'r gwrthwyneb, mae cynnwys y wici hwn o dan y drwydded ganlynol:';
  100. $lang['licenseok'] = 'Sylwir: Gan olygu\'r dudalen hon rydych chi\'n cytuno i drwyddedu\'ch cynnwys chi o dan y drwydded ganlynol:';
  101. $lang['searchmedia'] = 'Chwilio enw ffeil:';
  102. $lang['searchmedia_in'] = 'Chwilio mewn %s';
  103. $lang['txt_upload'] = 'Dewis ffeil i\'w lanlwytho:';
  104. $lang['txt_filename'] = 'Upload as (optional):';
  105. $lang['txt_overwrt'] = 'Trosysgrifo ffeil sy\'n bodoli';
  106. $lang['maxuploadsize'] = 'Lanlwytho uchanfswm %s y ffeil.';
  107. $lang['lockedby'] = 'Clowyd yn bresennol gan:';
  108. $lang['lockexpire'] = 'Clo\'n dod i ben ar:';
  109. $lang['js']['willexpire'] = 'Mae\'ch clo ar gyfer golygu\'r dudalen hon yn mynd i ddod i ben mewn munud.\nEr mwyn osgoi gwrthdrawiadau defnyddiwch y botwm rhagolwg i ailosod amserydd y clo.';
  110. $lang['js']['notsavedyet'] = 'Caiff newidiadau heb gadw eu colli.';
  111. $lang['js']['searchmedia'] = 'Chwilio am ffeiliau';
  112. $lang['js']['keepopen'] = 'Cadw ffesnestr y dewisiad ar agor';
  113. $lang['js']['hidedetails'] = 'Cuddio Manylion';
  114. $lang['js']['mediatitle'] = 'Gosodiadau dolenni';
  115. $lang['js']['mediadisplay'] = 'Math y ddolen';
  116. $lang['js']['mediaalign'] = 'Aliniad';
  117. $lang['js']['mediasize'] = 'Maint y ddelwedd';
  118. $lang['js']['mediatarget'] = 'Targed y ddolen';
  119. $lang['js']['mediaclose'] = 'Cau';
  120. $lang['js']['mediainsert'] = 'Mewnosod';
  121. $lang['js']['mediadisplayimg'] = 'Dangos y ddelwedd.';
  122. $lang['js']['mediadisplaylnk'] = 'Dangos y ddolen yn unig.';
  123. $lang['js']['mediasmall'] = 'Fersiwn bach';
  124. $lang['js']['mediamedium'] = 'Fersiwn canolig';
  125. $lang['js']['medialarge'] = 'Fersiwn mawr';
  126. $lang['js']['mediaoriginal'] = 'Fersiwn gwreiddiol';
  127. $lang['js']['medialnk'] = 'Cysylltu i dudalen fanylion';
  128. $lang['js']['mediadirect'] = 'Cysylltiad uniongyrchol i\'r gwreiddiol';
  129. $lang['js']['medianolnk'] = 'Dim dolen';
  130. $lang['js']['medianolink'] = 'Peidio cysylltu i\'r dudalen';
  131. $lang['js']['medialeft'] = 'Alinio\'r ddelwedd i\'r chwith.';
  132. $lang['js']['mediaright'] = 'Alinio\'r ddelwedd i\'r dde.';
  133. $lang['js']['mediacenter'] = 'Alinio\'r ddelwedd i\'r canol.';
  134. $lang['js']['medianoalign'] = 'Peidio alinio.';
  135. $lang['js']['nosmblinks'] = 'Mae cysylltu gyda Windows shares dim ond yn gweithio gyda Microsoft Internet Explorer.\nGallwch chi gopïo a gludo\'r ddolen hefyd.';
  136. $lang['js']['linkwiz'] = 'Dewin Dolenni';
  137. $lang['js']['linkto'] = 'Cysylltu i:';
  138. $lang['js']['del_confirm'] = 'Gwir ddileu\'r eitem(au) a ddewiswyd?';
  139. $lang['js']['restore_confirm'] = 'Gwir adfer y fersiwn hwn?';
  140. $lang['js']['media_diff'] = 'Gweld gwahaniaethau:';
  141. $lang['js']['media_diff_both'] = 'Ochr wrth Ochr';
  142. $lang['js']['media_diff_opacity'] = 'Tywynnu-drwodd';
  143. $lang['js']['media_diff_portions'] = 'Taro'; //Swipe - rhaid bod gwell ateb i hwn
  144. $lang['js']['media_select'] = 'Dewis ffeiliau…';
  145. $lang['js']['media_upload_btn'] = 'Lanlwytho';
  146. $lang['js']['media_done_btn'] = 'Gorffen';
  147. $lang['js']['media_drop'] = 'Gollwng ffeiliau yma i\'w lanlwytho';
  148. $lang['js']['media_cancel'] = 'tynnu';
  149. $lang['js']['media_overwrt'] = 'Trosysgrifo ffeiliau sy\'n bodoli';
  150. $lang['rssfailed'] = 'Roedd gwall wrth hôl y ffrwd hwn: ';
  151. $lang['nothingfound'] = 'Dim wedi\'i ddarganfod.';
  152. $lang['mediaselect'] = 'Ffeiliau Cyfrwng';
  153. $lang['uploadsucc'] = 'Lanlwythiad llwyddiannus';
  154. $lang['uploadfail'] = 'Methodd y lanlwythiad. Hawliau anghywir efallai?';
  155. $lang['uploadwrong'] = 'Gwrthodwyd y lanlwythiad. Gwaherddir yr estyniad ffeil hwn!';
  156. $lang['uploadexist'] = 'Mae\'r ffeil eisoes yn bodoli. Dim wedi\'i wneud.';
  157. $lang['uploadbadcontent'] = 'Doedd y cynnwys a lanlwythwyd ddim yn cydweddu ag estyniad ffeil %s.';
  158. $lang['uploadspam'] = 'Cafodd y lanlwythiad ei flocio gan rhestr wahardd sbam.';
  159. $lang['uploadxss'] = 'Cafodd y lanlwythiad ei flocio efallai oherwydd cynnwys maleisus.';
  160. $lang['uploadsize'] = 'Roedd y ffeil a lanlwythwyd yn rhy fawr. (uchaf. %s)';
  161. $lang['deletesucc'] = 'Cafodd ffeil "%s" ei dileu.';
  162. $lang['deletefail'] = 'Doedd dim modd dileu "%s" - gwiriwch hawliau.';
  163. $lang['mediainuse'] = 'Doedd "%s" heb ei dileu - mae\'n cael ei defnyddio ar hyn o bryd.';
  164. $lang['namespaces'] = 'Namespaces'; //namespace
  165. $lang['mediafiles'] = 'Ffeiliau ar gael mewn';
  166. $lang['accessdenied'] = '\'Sdim hawl \'da chi weld y dudalen hon.';
  167. $lang['mediausage'] = 'Defnyddiwch y gystrawen ganlynol i gyfeirio at y ffeil hon:';
  168. $lang['mediaview'] = 'Dangos y ffeil wreiddiol';
  169. $lang['mediaroot'] = 'gwraidd';
  170. $lang['mediaupload'] = 'lanlwythwch ffeil i\'r namespace cyfredol yma. Er mwy creu is-namespace, ychwanegwch nhw o flaen enw\'r ffeil gan eu gwahanu nhw gyda cholonau, ar ôl i chi ddewis y ffeiliau. Gall ffeiliau hefyd eu dewis gan lusgo a gollwng.'; //namespace
  171. $lang['mediaextchange'] = 'Newidiwyd yr estyniad o .%s i .%s!';
  172. $lang['reference'] = 'Cyfeirnodau ar gyfer';
  173. $lang['ref_inuse'] = '\'Sdim modd dileu\'r ffeil hon, oherwydd ei bod hi\'n dal yn cael ei defnyddio gan y tudalennau canlynol:';
  174. $lang['ref_hidden'] = 'Mae rhai cyfeirnodau ar dudalennau \'sdim hawl \'da chi weld';
  175. $lang['hits'] = 'Trawiadau';
  176. $lang['quickhits'] = 'Enw tudalennau\'n cydweddu';
  177. $lang['toc'] = 'Tabl Cynnwys';
  178. $lang['current'] = 'cyfredol';
  179. $lang['yours'] = 'Eich Fersiwn';
  180. $lang['diff'] = 'Dangos gwahaniaethau i\'r adolygiadau cyfredol';
  181. $lang['diff2'] = 'Dangos gwahaniaethau rhwng adolygiadau a ddewiswyd';
  182. $lang['difflink'] = 'Cysylltu i\'r olwg gymharu hon';
  183. $lang['diff_type'] = 'Dangos gwahaniaethau:';
  184. $lang['diff_inline'] = 'Mewnlin';
  185. $lang['diff_side'] = 'Ochr wrth Ochr';
  186. $lang['diffprevrev'] = 'Adolygiad blaenorol';
  187. $lang['diffnextrev'] = 'Adolygiad nesaf';
  188. $lang['difflastrev'] = 'Adolygiad diwethaf';
  189. $lang['diffbothprevrev'] = 'Dwy ochr yr adolygiad blaenorol';
  190. $lang['diffbothnextrev'] = 'Dwy ochr yr adolygiad nesaf';
  191. $lang['line'] = 'Llinell';
  192. $lang['breadcrumb'] = 'Olrhain:';
  193. $lang['youarehere'] = 'Rydych chi yma:';
  194. $lang['lastmod'] = 'Newidiwyd ddiwethaf:';
  195. $lang['by'] = 'gan';
  196. $lang['deleted'] = 'tynnwyd';
  197. $lang['created'] = 'crewyd';
  198. $lang['restored'] = 'adferwyd hen adolygiad (%s)';
  199. $lang['external_edit'] = 'golygiad allanol';
  200. $lang['summary'] = 'Crynodeb golygiad';
  201. $lang['noflash'] = 'Mae angen <a href="http://get.adobe.com/flashplayer">Ategyn Adobe Flash</a> i ddangos y cynnwys hwn.';
  202. $lang['download'] = 'Lawrlwytho Darn';
  203. $lang['tools'] = 'Teclynnau';
  204. $lang['user_tools'] = 'Teclynnau Defnyddiwr';
  205. $lang['site_tools'] = 'Teclynnau Safle';
  206. $lang['page_tools'] = 'Teclynnau Tudalennau';
  207. $lang['skip_to_content'] = 'nedio i\'r cynnwys';
  208. $lang['sidebar'] = 'Bar ochr';
  209. $lang['mail_newpage'] = 'ychwanegwyd tudalen:';
  210. $lang['mail_changed'] = 'newidiwyd tudalen:';
  211. $lang['mail_subscribe_list'] = 'newidiwyd tudalennau mewn namespace:'; //namespace
  212. $lang['mail_new_user'] = 'defnyddiwr newydd:';
  213. $lang['mail_upload'] = 'lanlwythwyd ffeil:';
  214. $lang['changes_type'] = 'Dangos newidiadau mewn';
  215. $lang['pages_changes'] = 'Tudalennau';
  216. $lang['media_changes'] = 'Ffeiliau cyfrwng';
  217. $lang['both_changes'] = 'Tudalennau a ffeiliau cyfrwng';
  218. $lang['qb_bold'] = 'Testun Bras';
  219. $lang['qb_italic'] = 'Testun Italig';
  220. $lang['qb_underl'] = 'Testun wedi\'i Danlinellu';
  221. $lang['qb_code'] = 'Testun Unbylchog';
  222. $lang['qb_strike'] = 'Testun Llinell Drwodd';
  223. $lang['qb_h1'] = 'Pennawd Lefel 1';
  224. $lang['qb_h2'] = 'Pennawd Lefel 2';
  225. $lang['qb_h3'] = 'Pennawd Lefel 3';
  226. $lang['qb_h4'] = 'Pennawd Lefel 4';
  227. $lang['qb_h5'] = 'Pennawd Lefel 5';
  228. $lang['qb_h'] = 'Pennawd';
  229. $lang['qb_hs'] = 'Dewis Pennawd';
  230. $lang['qb_hplus'] = 'Pennawd Uwch';
  231. $lang['qb_hminus'] = 'Pennawd Is';
  232. $lang['qb_hequal'] = 'Pennawd yr un Lefel';
  233. $lang['qb_link'] = 'Dolen fewnol';
  234. $lang['qb_extlink'] = 'Dolen allanol';
  235. $lang['qb_hr'] = 'Llinell Lorweddol';
  236. $lang['qb_ol'] = 'Eitem Rhestr Drefnedig';
  237. $lang['qb_ul'] = 'Eitem Rhestr Rifol';
  238. $lang['qb_media'] = 'Ychwanegu Delweddau a ffeiliau eraill (agor mewn ffenestr newydd)';
  239. $lang['qb_sig'] = 'Mewnosod Llofnod';
  240. $lang['qb_smileys'] = 'Gwenogluniau';
  241. $lang['qb_chars'] = 'Nodau Arbennig';
  242. $lang['upperns'] = 'neidio i namespace uwch'; //namespace
  243. $lang['metaedit'] = 'Golygu Metadata';
  244. $lang['metasaveerr'] = 'Methwyd ysgrifennu metadata';
  245. $lang['metasaveok'] = 'Cadwyd y metadata';
  246. $lang['img_title'] = 'Teitl:';
  247. $lang['img_caption'] = 'Egluryn:';
  248. $lang['img_date'] = 'Dyddiad:';
  249. $lang['img_fname'] = 'Enw ffeil:';
  250. $lang['img_fsize'] = 'Maint:';
  251. $lang['img_artist'] = 'Ffotograffydd:';
  252. $lang['img_copyr'] = 'Hawlfraint:';
  253. $lang['img_format'] = 'Fformat:';
  254. $lang['img_camera'] = 'Camera:';
  255. $lang['img_keywords'] = 'Allweddeiriau:';
  256. $lang['img_width'] = 'Lled:';
  257. $lang['img_height'] = 'Uchder:';
  258. $lang['subscr_subscribe_success'] = 'Ychwanegwyd %s i\'r rhestr danysgrifio ar gyfer %s';
  259. $lang['subscr_subscribe_error'] = 'Gwall wrth ychwanegu %s i\'r rhestr danysgrifio ar gyfer %s';
  260. $lang['subscr_subscribe_noaddress'] = '\'Sdim cyfeiriad wedi\'i gysylltu gyda\'ch defnyddair, felly \'sdim modd eich ychwanegu chi i\'r rhestr danysgrifio';
  261. $lang['subscr_unsubscribe_success'] = 'Tynnwyd %s o\'r rhestr danysgrifio ar gyfer %s';
  262. $lang['subscr_unsubscribe_error'] = 'Roedd gwall wrth dynnu %s o\'r rhestr danysgrfio ar gyfer %s';
  263. $lang['subscr_already_subscribed'] = 'Mae %s eisoes wedi tanysgrifio i %s';
  264. $lang['subscr_not_subscribed'] = '\'Dyw %s heb danysgrifio i %s';
  265. // Manage page for subscriptions
  266. $lang['subscr_m_not_subscribed'] = '\'Dych chi heb danysgrifio i\'r dudalen gyfredol neu\'r namespace, yn bresennol.'; //namespace
  267. $lang['subscr_m_new_header'] = 'Ychwanegu tanysgrifiad';
  268. $lang['subscr_m_current_header'] = 'Tanysgrifiadau cyfredol';
  269. $lang['subscr_m_unsubscribe'] = 'Tynnu tanysgrifiad';
  270. $lang['subscr_m_subscribe'] = 'Tanysgrifio';
  271. $lang['subscr_m_receive'] = 'Derbyn';
  272. $lang['subscr_style_every'] = 'ebost ar bob newid';
  273. $lang['subscr_style_digest'] = 'ebost cryno o\'r newidiadau ar bob tudalen (pob %.2f diwrnod)';
  274. $lang['subscr_style_list'] = 'rhestr o dudalennau a newidiwyd ers yr ebost diwethaf (pob %.2f diwrnod)';
  275. /* auth.class language support */
  276. $lang['authtempfail'] = '\'Dyw dilysiad defnyddiwr ddim ar gael yn bresennol (dros dro). Os ydy\'r sefyllfa\'n parhau, cysylltwch â gweinyddwr y wici.';
  277. /* installer strings */
  278. $lang['i_chooselang'] = 'Dewiswch eich iaith';
  279. $lang['i_installer'] = 'Arsefydlwr DokuWiki';
  280. $lang['i_wikiname'] = 'Enw Wici';
  281. $lang['i_enableacl'] = 'Galluogi ACL (awgrymwyd)';
  282. $lang['i_superuser'] = 'Uwchddefnyddiwr';
  283. $lang['i_problems'] = 'Gwnaeth yr arsefydlwr ddod o hyd i broblemau, isod. \'Sdim modd parhau nes i chi eu datrys nhw.';
  284. $lang['i_modified'] = 'Oherwydd rhesymau diogelwch, bydd y sgript hwn dim ond yn gweithio gydag arsefydliad DokuWiki newydd sydd heb ei newid.
  285. Dylech chi naill ai ail-echdynnu\'r ffeiliau o\'r pecyn a lawrlwythwyd neu porwch dros y
  286. <a href="https://www.dokuwiki.org/install">canllawiau arsefydylu Dokuwiki</a> cyfan';
  287. $lang['i_funcna'] = 'Swyddogaeth PHP <code>%s</code> ddim ar gael. Posib bod eich gwesteiwr wedi\'i hanalluogi am ryw reswm?';
  288. $lang['i_phpver'] = 'Mae\'ch fersiwn PHP <code>%s</code> yn is na\'r hyn sydd ei angen <code>%s</code>. Mae angen i chi ddiweddaru eich arsefydliad PHP.';
  289. $lang['i_mbfuncoverload'] = 'Mae\'n rhaid analluogi mbstring.func_overload mewn php.ini er mwyn rhedeg DokuWiki.';
  290. $lang['i_permfail'] = '\'Dyw DokuWiki ddim yn gallu ysgrifennu i <code>%s</code>. Mae angen newid gosodiadau hawliau ar gyfer y ffolder hwn!';
  291. $lang['i_confexists'] = 'Mae <code>%s</code> eisoes yn bodoli';
  292. $lang['i_writeerr'] = 'Methu creu <code>%s</code>. Bydd angen i chi wirio hawliau ffolder/ffeil a chreu\'r ffeil gan law.';
  293. $lang['i_badhash'] = 'dokuwiki.php heb ei adnabod neu wedi\'i newid (hash=<code>%s</code>)';
  294. $lang['i_badval'] = '<code>%s</code> - gwerth anghyfreithlon neu wag';
  295. $lang['i_success'] = 'Gorffennodd y ffurfwedd yn llwyddiannus. Gallwch chi ddileu\'r ffeil install.php nawr. Ewch
  296. <a href="doku.php?id=wiki:welcome">i\'ch DokuWiki newydd</a>.';
  297. $lang['i_failure'] = 'Ymddangosodd gwallau wrth ysgrifennu\'r ffeiliau ffurfwedd. Bydd angen i chi eu cywiro
  298. nhw gan law cyn gallwch chi ddefnyddio\'ch <a href="doku.php?id=wiki:welcome">DokuWiki newydd</a>.';
  299. $lang['i_policy'] = 'Polisi ACL cychwynnol';
  300. $lang['i_pol0'] = 'Wici Agored (darllen, ysgrifennu, lanlwytho i bawb)';
  301. $lang['i_pol1'] = 'Wici Cyhoeddus (darllen i bawb, ysgrifennu a lanlwytho i ddefnyddwyr cofrestredig)';
  302. $lang['i_pol2'] = 'Wici Caeedig (darllen, ysgrifennu, lanlwytho i ddefnyddwyr cofrestredig yn unig)';
  303. $lang['i_allowreg'] = 'Caniatáu defnyddwyr i gofrestru eu hunain';
  304. $lang['i_retry'] = 'Ailgeisio';
  305. $lang['i_license'] = 'Dewiswch y drwydded rydych chi am osod ar eich cynnwys:';
  306. $lang['i_license_none'] = 'Peidio â dangos unrhyw wybodaeth drwyddedu';
  307. $lang['i_pop_field'] = 'Plis, helpwch ni i wella\'r profiad o ddefnyddio DokuWiki:';
  308. $lang['i_pop_label'] = 'Anfon data defnydd anhysbys i ddatblygwyr DokuWiki unwaith y mis';
  309. $lang['recent_global'] = 'Yn bresennol, rydych chi\'n gwylio newidiadau tu fewn namespace <b>%s</b>. Gallwch chi hefyd <a href="%s">weld y newidiadau diweddar ar gyfer y wici cyfan</a>.'; //namespace
  310. $lang['years'] = '%d blynedd yn ôl';
  311. $lang['months'] = '%d mis yn ôl';
  312. $lang['weeks'] = '%d wythnos yn ôl';
  313. $lang['days'] = '%d diwrnod yn ôl';
  314. $lang['hours'] = '%d awr yn ôl';
  315. $lang['minutes'] = '%d munud yn ôl';
  316. $lang['seconds'] = '%d eiliad yn ôl';
  317. $lang['wordblock'] = 'Doedd eich newid heb gadw gan ei fod yn cynnwys testun wedi\'i flocio (sbam).';
  318. $lang['media_uploadtab'] = 'Lanlwytho';
  319. $lang['media_searchtab'] = 'Chwilio';
  320. $lang['media_file'] = 'Ffeil';
  321. $lang['media_viewtab'] = 'Golwg';
  322. $lang['media_edittab'] = 'Golygu';
  323. $lang['media_historytab'] = 'Hanes';
  324. $lang['media_list_thumbs'] = 'Bawdlun';
  325. $lang['media_list_rows'] = 'Rhesi';
  326. $lang['media_sort_name'] = 'Enw';
  327. $lang['media_sort_date'] = 'Dyddiad';
  328. $lang['media_namespaces'] = 'Dewis namespace'; //namespace
  329. $lang['media_files'] = 'Ffeiliau mewn %s';
  330. $lang['media_upload'] = 'Lanlwytho i %s';
  331. $lang['media_search'] = 'Chwilio mewn %s';
  332. $lang['media_view'] = '%s';
  333. $lang['media_viewold'] = '%s ar %s';
  334. $lang['media_edit'] = 'Golygu %s';
  335. $lang['media_history'] = 'Hanes %s';
  336. $lang['media_meta_edited'] = 'golygwyd metadata';
  337. $lang['media_perm_read'] = 'Sori, ond \'sdim digon o hawliau \'da chi i ddarllen ffeiliau.';
  338. $lang['media_perm_upload'] = 'Sori, ond \'sdim digon o hawliau \'da chi i lanlwytho ffeiliau.';
  339. $lang['media_update'] = 'Lanlwytho fersiwn newydd';
  340. $lang['media_restore'] = 'Adfer y fersiwn hwn';
  341. $lang['media_acl_warning'] = 'Gall y rhestr hon fod yn anghyflawn oherwydd cyfyngiadau ACL a thudalennau coll.';
  342. $lang['currentns'] = 'Namespace cyfredol'; //namespace
  343. $lang['searchresult'] = 'Canlyniad Chwilio';
  344. $lang['plainhtml'] = 'HTML Plaen';
  345. $lang['wikimarkup'] = 'Iaith Wici';
  346. $lang['page_nonexist_rev'] = 'Doedd y dudalen ddim yn bodoli ar %s. Cafodd ei chreu wedyn ar <a href="%s">%s</a>.';
  347. $lang['unable_to_parse_date'] = 'Methu dosbarthu ar baramedr "%s".';
  348. //Setup VIM: ex: et ts=2 :